Коли необхідно знайти Фразеологізми зі словом ВОДА, то в нагоді стане ця стаття, де зібрана велика кількість фразеологізмів зі словом ВОДА.
Фразеологізми зі словом ВОДА
Лізти у воду, не знаючи броду — робити що-небудь без попереднього обмірковування, зважування.
Багато води сплило (рос. много воды утекло) — дуже давно щось було, минуло багато часу з якоїсь пори; сталися значні зміни за якийсь час.
Буря у склянці води (рос. буря в стакане воды) — суперечки, тривоги з дріб’язкових, не вартих уваги питань.
Варити (виварювати/виварити) воду з когось (рос. веревки вить) — знущатися з кого-небудь, показуючи свої примхи, вередуючи перед ким-небудь чи прискіпуючись до когось.
Вивести на чисту воду — викрити чию-небудь непорядність, нечесність, знайти правду.
Вилами по воді писане — про щось невиразне, непевне, сумнівне.
Води не сколотити — бути тихим, непомітним, смирним.
Воду варити (виварювати) — знущатися.
Воду качати (лити) — вести пусту, беззмістовну розмову, говорити щось непотрібне.
Десята (сьома) вода на киселі — дуже далекі родинні зв’язки.
До часу глечик носить воду — всьому буває кінець; ніщо не вічне; застереження від надмірностей у чомусь.
І в ложці води не спіймаєш — хто-небудь дуже хитрий, спритний.
І води не замутить — дуже лагідний, скромний, сумирний.
І за холодну воду не візьметься — ледар.
І кінці в воду — не залишати ніяких слідів злочину, негідного вчинку; усе вирішено.
З мосту та в воду (пхнути, упасти) — на згубу, на погибель.
Замутити воду — навмисне заплутати яку-небудь справу, зробити щось неясним, незрозумілим.
Линути холодною водою — несподівано з’явитися, неприємно вразити кого-небудь.
Лити воду — говорити або писати неконкретно, нецікаво, поверхово висвітлювати якусь тему; вести беззмістовні розмови.
Лити воду на млин (на колесо) — діяти на чию-небудь користь, допомагати, сприяти комусь.
Лишити як на воді — позбавити засобів існування, обібрати когось; розірвати стосунки з кимсь; кинути когось самого.
Ловити (вудити) рибу в каламутній (мутній) воді — використовувати будь-які обставини, всіляко хитрувати для власної вигоди, намагаючись приховати свої дії.
Каламутити воду (в криниці) — вносити розлад, неспокій; підбурювати, підмовляти кого-небудь до якихось дій.
Набирати води в рот — уперто мовчати; нічого не говорити.
Набрати (напитися) шоломом води — здобути перемогу.
Носити (міряти, набирати) воду решетом — даремно робити що-небудь, марно витрачати час на що-небудь.
Решетом воду міряти — вести пусту розмову, балаканину.
Решетом у воді зірки ловити — марно витрачати час; байдикувати.
Як за водою піти — зникнути безслідно.
Як води напитися — дуже швидко, дуже просто.
Як водою облитий — розгублений, пригнічений, приголомшений.
Як з води іти; як з води (рости) — швидко рости.
Як (мов, ніби і т. ін.) камінь у воду — безслідно.
Як лист за водою піти (спливти) — безслідно, безповоротно, назавжди.
Як риба з водою жити — дружно, мирно, у злагоді; нерозлучний з ким-, чим-небудь.
Як у воді намочений — незадоволений, засмучений, зажурений, злий (синоніми: як у воду опущений; як чорна хмара, хмара хмарою).
Як (мов, ніби / т. ін.) у воду дивитися / глянути — ніби знати наперед, заздалегідь.
Ховати кінці в воду — не залишати ніяких ознак, слідів від якогось вчинку (перев. негативного).
Хоч з лиця води напийся (воду пий) — уживається для вираження вищої міри якості; дуже, надзвичайно; дуже вродливий, красивий.
У рот води набрати — ні пари з уст.
Тихіший води (за воду), нижчий трави (за траву) — дуже скромний, покірний, непомітний.
Товкти воду в ступі — займатися чим-небудь непотрібним, марно гаяти час (синонім: переливати з пустого в порожнє).
Садити на хліб та на воду — карати кого-небудь голодом, обмежуючи найнеобхіднішим у їжі.
Скакати у вогонь і в воду — бути готовим на будь-який самовідданий учинок заради кого-небудь, робити будь-що для когось.
Стрибнути в холодну воду — зопалу зробити якийсь нерозсудливий вчинок.
Якщо ви можете доповнити статтю фразеологізми зі словом ВОДА лишайте їх в коментарях.