В “Авторской исповеди” Гоголь рассказал о том, с каким участием относился Пушкин к его творчеству: “Он уже давно склонял меня приниматься за больше сочинение… он мне сказал: “Как с этой способностью угадывать человека и несколькими чертами не приняться за большое сочинение. Это просто грех!”. Пушкин отдал Гоголю свой собственный сюжет, из которого он хотел сделать что-то вроде поэмы и которого, по словам его, он бы “не отдал другому никому”. Это был сюжет “Мертвых душ”.
Первый том “Мертвых душ” Гоголь писал шесть лет своей короткой жизни. Он переделывал десятки раз написанное. “Огромно, велико мое творение, и не скоро конец его”, – сообщал он Жуковскому.
Весной 1841 года поэма была переписана набело. Гоголю помогал критик П. В. Анненков, который находился в Риме. Однажды он сказал, что некоторые главы могут не напечатать. “Печать – пустяки, – отвечал уверенно Гоголь, – все будет в печати”.
Осенью 1841 года он привез в Москву готовый первый том. Как и ожидал Анненков, возникли цензурные сложности. “Удар для меня никак неожиданный: запрещают всю рукопись”, – сообщил Гоголь Плетневу.
Председатель московского цензурного комитета восстал против названия поэмы: “Нет, этого я никогда не позволю: душа бывает бессмертна!” . Но чиновнику объяснили, что речь идет о ревизских мертвых душах. Председатель сурово ответил, что “этого и подавно нельзя позволить… это значит против крепостного права”.
Гоголь направил рукопись поэмы в Петербург. Друзья писателя, в том числе Белинский, помогли автору преодолеть сопротивление цензуры. Гоголю пришлось внести существенные изменения в “Повесть о капитане Копейкине” в мае 1842 года “Мертвые души” напечатали.