БЕСЦЕННЫЙ ДАР (по рассказу О. Генри “Дары волхвов”, вариант 1)

Рассказ американского писателя О. Генри “Дары волхвов” – это история любви двух людей: Джима и Деллы. Действие происхо- дит перед Рождеством. Молодые муж и жена живут очень бедно. Джим зарабатывает двадцать долларов в не- делю, и этого им едва хватает на оплату квартиры (восемь долларов в неделю) и пи- тание. Раньше он зарабатывал тридцать, но теперь дела пошли хуже. Делла хочет сде- лать своему любимому подарок на Рождест- во, но у нее есть всего только один доллар и восемьдесят семь центов. Бедная молодая женщина не знает, как поступить, ведь этих денег ей не хватит на подарок. За каждый цент ей приходилось спорить с торговцами так, что ей самой было стыдно. Но и это не помогло Делле отложить достаточно денег на подарок. И тут ей пришла в голову идея: она ре- шила расстаться со своими шикарными воло- сами. Они у Деллы были удивительно краси- вые: когда она их распускала, “волосы Дел- лы рассыпались, блестя и переливаясь, точн-0 струи каштанового водопада. Они спускались ниже колен и плащом окутывали почти всю ее фигуру”. Надо сказать, что ее волосы бы- ли одним из двух сокровищ, принадлежав- ших их семье. Вторым были золотые часы, перешедшие к Джиму от его отца и деда. Делле было очень жалко расставаться со своим сокровищем, но рйди того, чтобы сде- лать подарок любимому человеку, она все- таки решилась на это. И пошла к женщине, которая покупала волосы, и продала ей свои за двадцать долларов. После этого Делла, как на крыльях, полетела по городу искать пода- рок Джиму. И нашла. Она увидела в витри- не замечательную цепочку из платины для часов (а надо сказать, что у Джима часы ви- сели на кожаном ремешке и их было стыдно доставать в приличном обществе). Довольная Делла поспешила домой, что- бы к приходу мужа успеть приготовить пра- здничный ужин. Свои короткие теперь воло- сы она укладывала почти сорок минут: “Она достала щипцы для завивки, зажгла газ и принялась исправлять разрушения, причи- ненные великодушием в сочетании с любо- вью. А это всегда тягчайший труд, друзья мои, исполинский труд”. Теперь у нее на го- лове вместо пышных и густых волос красова- лись маленькие локончики, которые прида- вали ей вид немножко мальчишеский. Посмо- трев на себя в зеркало, Делла только вздохну- ла и сказала сама себе: “Но что же мне было делать, ах, что же мне было делать, раз у ме- ня был только доллар и восемьдесят семь центов!” Вот на какие жертвы способна на- стоящая женщина ради любви. Наконец, в семь часов вечера, домой вер- нулся Джим. Когда он увидел, что Делла по- стриглась, то долго не мог прийти в себя. Он смотрел на нее со странным выражением ли- ца: “Это был ни гнев, ни удивление, ни уп- рек, ни ужас – ни одно из тех чувств, кото- рых можно было бы ожидать. Он просто смо- трел на нее, не отрывая взгляда, и лицо его не меняло своего странного выражения”. Когда наконец Джим пришел в себя, он понял, что стало причиной такой его реак- ции: своей любимой в подарок на Рождество он купил прекрасный набор гребней. Это был “тот самый набор гребней – один задний и два боковых, – которым Делла давно уже благоговейно любовалась в одной витрине Бродвея”. Но, к несчастью, расчесывать ими было уже нечего. Но еще больший удар ожидал влюблен- ных, когда Делла показала свой подарок. Увидев цепочку, Джим только улыбнулся и сказал: “Придется нам пока спрятать наши подарки, пусть полежат немножко. Они для нас сейчас слишком хороши. Часы я продал, чтобы купить тебе гребни”. Так что замеча- тельная цепочка была уже не нужна. Так же, как и гребни. Мне кажется, что, несмотря на такую не- удачу с подарками, Делла и Джим подарили друг другу что-то большее. Они показали, что, несмотря на все трудности жизни, каж- дый из них заботится в первую очередь о своем любимом человеке, а не о себе. Каж- дый из них расстался с самым ценным, что у него было, лишь бы его вторая половина была счастлива. Я думаю, что это яркий пример того, как людям надо любить, заботиться и не забы- вать друг о друге ни на минуту. В мире нет ничего ценнее любви, и никакие подарки, да- же самые дорогие, не могут заменить это чувство. В этом рассказе О. Генри говорится о том, что бедность не может помешать двум по-на- стоящему близким людям любить. И как торжественно в конце рассказа звучат слова: “да будет сказано в назидание мудрецам на- ших дней, что из всех дарителей эти двое бы- ли мудрейшими. Из всех, кто подносит и при- нимает дары, истинно мудры лишь подобные им. Везде и всюду. Они и есть волхвы”.