ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА И КОМПОЗИЦИИ ПОЭМЫ “МЕРТВЫЕ ДУШИ”

ОСОБЕННОСТИ ЖАНРА И КОМПОЗИЦИИ ПОЭМЫ “МЕРТВЫЕ ДУШИ”

Определяя жанр собственного произведения, Н. В. Гоголь назвал “Мертвые души” поэмой. Это жанровое определение сохранялось на всех этапах работы, вплоть до издания книги. Связано это, в первую очередь, с тем, что в “Мертвых душах”, которые первоначально мыслились под знаком “веселости” и комизма, присутствует и иная, некомическая стихия – в виде лирических отступлений серьезного и патетического характера. Ошибочно полагать, что Гоголь назвал свое произведение поэмой “для шутки”, хотя первые критики “Мертвых душ” и высказывали такое мнение: “Это просто положенный на бумагу рассказ замысловатого, мнимо простодушного малороссиянина в кругу добрых приятелей”, которые “не требуют ни плана, Ни единства, ни слога, только было бы чему посмеяться”.

Еще на начальном этапе работы над поэмой Гоголь видел ее как нечто огромное и великое. Так, в письме к Жуковскому писатель сообщал: “Если совершу это творение так, как нужно его совершить, то… какой огромный, какой оригинальный сюжет!.. Вся Русь явится в нем!” Позже он развивает эту мысль, считая, что героем поэмы может быть лицо “частное, невидное”, но при этом значительное для наблюдателя человеческой души.

Автор ведет своего героя сквозь цепь приключений и перемен с целью “представить с тем вместе вживе верную картину всего значительного в чертах и нравах взятого им времени, ту земную, почти статистически схваченную им картину недостатков, злоупотреблений, пороков и всего, что заметил во взятой эпохе и времени”. Как видим, в определение “поэма в прозе” Гоголь вложил просветительское значение: сатирическая картина нравов, недостатков и пороков общества должна быть “живым уроком для настоящего”.

Жизнь главного героя произведения – мелкого мошенника и плута Чичикова – неразрывно связана с жизнью лирического героя поэмы, который сидит невидимый в бричке Чичикова, сопровождает его на бал, присутствует при мошеннических торговых сделках, поясняя, анализируя и оценивая поведение Павла Ивановича. Автор в облике лирического героя негодует и “издевается над миром, который прямо противоречит его абстрактной идее добродетели и правды”. В последней же главе, с того момента, когда бричка выезжает из города и вдоль дороги тянутся бесконечные поля, лирический герой поэмы становится движущей силой сюжета. Он углубляет рассуждения о предназначении писателя-обличи – теля (не завидна его судьба), решился представить очам читателя “всю страшную, потрясающую силу мелочей, опутавших нашу жизнь, всю глубину холодных, раздробленных, повседневных характеров, которыми кишит наша земля”. Чудная власть даровала лирическому герою-автору возможность идти рука об руку со “странными героями, озирать всю громадно несущуюся жизнь, озирать ее сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы!”

Можно уверенно говорить, что в своем произведении Гоголь показал, что сатира может быть поэтичной, поскольку его лирический герой “воссоздает перед нашим взором образ испорченной действительности так, что эта испорченность разрушается в самой себе вследствие собственной нелепости”.

Композиция гоголевской поэмы “Мертвые души” находится в определенной зависимости от сюжета. Лежащий в его основе анекдот построен на условном предположении, что чиновники города N не понимают смысл действий Чичикова. Ловкий аферист купил по дешевке несколько сотен крестьянских “душ”, физически не существующих, мертвых, но юридически живых. Купил, чтобы заложить их в ломбарде и выручить солидную сумму. Чиновники забеспокоились, узнав о покупках Чичикова: “мертвые души”, “которые, впрочем, черт знает, что значат, но в них заключено, однако, и весьма скверное, нехорошее”. По собственной неосторожности аферист выдал свою тайну и был вынужден поспешно бежать из города. Такой сюжет давал автору возможность, с одной стороны, вывести множество самых разнообразных героев, а с другой стороны, представить широкую панораму жизни российского общества. Лирические отступления и авторские размышления устанавливают личную связь автора с изображенным им миром. Этот мир обращен к нему, он ждет от него некоего слова, по крайней мере, автору отчетливо видится эта обращенность. Характерный пример – размышления о Руси в начале XI главы: “Почему слышится и раздается немолчно в ушах твоя тоскливая, несущаяся по всей длине и ширине твоей, от моря до моря, песня? Что в ней, в этой песне? Что зовет, и рыдает, и хватает за сердце? Какие звуки болезненно лобзают и стремятся в душу и вьются около моего сердца? Русь! Чего же ты хочешь от меня? Какая непостижимая связь таится между нами?”

Здесь же появляются слова о достоинствах русского слова. Вначале автор подчеркивает, что русский народ – великий охотник давать всему свои имена и прозвища, многие из которых не употребительны в светском разговоре, однако очень метки и правильны. Через ряд экспрессивных деталей и описаний, через сравнительную характеристику различных языков он приходит к восторженной похвале русскому слову: “Сердцеведеньем и мудрым познанием жизни отзовется слово британца, легким щеголем блеснет и разлетится недолговечное слово француза…, но нет слова, которое было бы так замашисто, так бойко, так сметливо бы вырвалось и вместе так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово”.

Несмотря на то что основное место в поэме отводится изображению явлений отрицательных, порочных, в ее тексте выступает позитивное начало все отчетливей и отчетливей.

В этом плане ключевой является “Повесть о капитане Копейкине”, которая была запрещена к печатанию цензором. Главный герой повести – одноногий и однорукий капитан Копейкин. После возвращения с поля боя Копейкин оказался обманут и отвергнут обществом, ради которого он, в общем-то, и потерял здоровье. Отец отказывается от сына, так как самому едва хватает хлеба. Копейкин решает отправиться в Петербург, “чтобы просить государя, не будет ли какой монаршей милости”, и там долгое время ожидает аудиенции или хотя бы решения своего вопроса. Трудно пришлось немощному инвалиду в городе, где “идешь по улице, а уж нос твой так и слышит, что пахнет тысячами”.

Сначала Копейкин поддался обманным обещаниям министра и магазинно-ресторанным приманкам, однако он не стал их жертвой, а превратился в бунтаря – мстителя за погубленных столицей людей. Высланный из Петербурга на родину, Копейкин делся неизвестно куда, но не прошло и двух месяцев, как в рязанских лесах появилась шайка разбойников во главе… На этом повесть завершается и Гоголь предоставляет читателю возможность самому догадаться, что именно Копейкин возглавил шайку. Таким образом, он потребовал от мира “мертвых душ” расплаты за свою гибель. Так в поэме-сатире о мире “мертвых душ” неожиданно появляется душа живая, восставшая против бездушия общественной системы.

Как видим, в поэме Н. В. Гоголя “Мертвые души” отмечается два начала – описательное и лирическое, что определяет особенности жанра и композиции произведения. Ф. М. Достоевский в “Дневнике писателя” за 1876 год подчеркивал, что у Гоголя моральное и философское содержание не помещается в рамках конкретной политической проблематики: изображения в поэме “почти давят ум глубочайшими непосильными вопросами, вызывают в русском уме самые беспокойные мысли, с которыми, чувствуется это, справиться можно далеко не сейчас; мало того, еще справишься ли когда-нибудь?”