Смешное и серьезное в пьесе А. П. Чехова “Вишневый сад”

Драма А. П. Чехова “Вишневый сад” изначально задумывалась как фарсовая история жизни господина, который очень любил играть на бильярде и ловить рыбу. Но в процессе написания пьесы автору пришлось задуматься над серьезными проблемами того времени, и они не могли не отразиться в произведении, поэтому содержание пьесы приобрело более глубокий смысл. Жанр же произведения остался прежним – лирическая комедия.

Как же удалось автору соединить в пьесе серьезные проблемы, которые необходимо было затронуть, с жанром комедии?

В “Вишневом саде” отсутствует внешний сюжет: ни действие, ни конфликт в произведении не развиваются (даже кульминационное событие драмы – продажа сада и имения – происходит “за сценой”). До нас долетают только отголоски серьезных событий. Жизнь на сцене идет вполне размеренно и спокойно. На самом же деле судьбы героев буквально “пронизаны” несчастьями. Например, гибель Гриши, сына Раневской, смерть ее мужа, неустроенная жизнь в Париже, неверность любовника, неустроенность почти всех героев (от Ани до Шарлотты).

Все серьезные события в жизни героев проглядывают сквозь не меняющийся, на первый взгляд, быт лишь как “подводные течения”. Что же мы видим на сцене?

Герои общаются друг с другом, но можно заметить, что они совсем не слушают друг друга, а если и слушают, то отвечают невпопад. Даже Аня, к которой Чехов относится наиболее серьезно, если и слушает Петю Трофимова, то не вдумывается в смысл его слов, замечая: “Ах, как красиво вы все это сказали!” И выглядит все это со стороны нелепо и смешно. Чехов добавил к описанию обыденной жизни дворян, к их кофею и старому слуге, элементы балаганного, фарсового театра, комедии дель арте: Шарлотта показывает фокусы, Симеонов-Пищик поедает ведрами огурцы и глотает пилюли Любови Андреевны, Яша никогда не упустит своего, его поступки жестоки (мать, Фирс), его реплики иногда слишком грубы и конкретны. Так, он говорит Раневской: “Возьмите меня за границу – мне здесь (читай: в этой деревне) делать нечего”. Он невольно напоминает Арлекина из комедии дель арте. Дуняша “такая беленькая, такая нежная, как барышня” (Коломбина). Епиходов постоянно попадает в какие-нибудь передряги (Пьеро). Не случайно и прозвище у него соответствующее: “двадцать два несчастья”. Прозвища героев (“двадцать два несчастья”, “облезлый барин”, “вечный студент”) тоже являются элементами комедии. Но и за ними скрывается серьезный смысл: Епиходов не знает, “жить ему или застрелиться”, да и Петя Трофимов несчастлив – вечный студент, он так никогда и не сможет найти своего места в жизни.

Вполне серьезные черты характеров главных героев (Гаева, Раневской, Вари, Лопахина, Пети) косвенно раскрываются при помощи пародий на них в лице других действующих лиц.

Так, Дуняша нежна и бела, одета и причесана, как барышня. Она является пародией на хозяйку, Любовь Андреевну Раневскую, которая привыкла жить в роскоши и ни в чем себе не отказывать. Шарлотта ничего не знает о своих родителях, одинока и несчастна. Ничего нам не известно и о прошлом Вари, приемной дочери Раневской. Она так же, как и Шарлотта, неустроенна и одинока.

Худшие черты характера Лопахина в гиперболической форме отразились в характере его двойника Яши. Яша – наглый и эгоистичный человек, никогда не упустит своего.

Пародиями на Петю Трофимова в пьесе являются и Шарлотта, не нашедшая своего места в жизни (ей ничего не остается, как развлекать чужих людей в чужой стране), и Епиходов, который, скорее всего, всю жизнь будет всего лишь конторщиком, судьба которого особенно богата на нелепости и несчастья.

В пьесе есть пародия и на Леонида Андреевича Гаева, поступки и речь которого, переполненная неуместными фразами об игре на бильярде, бессмысленными патетическими высказываниями (монолог о шкафе) и словами высокого штиля, смешны сами по себе. Пародией на Гаева является его старый и преданный слуга Фирс, живущий так же, как и его хозяин, лишь воспоминаниями о прошлом.

Лишь у семнадцатилетней Ани нет “своей пародии”. К ней, как к человеку, характер которого только развивается, Чехов относится серьезно. И ее вера в “светлое будущее” не смешна, а по-детски наивна.

Даже если кто-то из героев задумывается над серьезными проблемами и пытается высказать свои мысли вслух (монолог Пети Трофимова о крепостничестве и дальнейшем пути России; монолог Лопахина о смысле жизни), то его слова все равно никто не слушает или не слышит.

И все-таки, несмотря на кажущуюся комичность событий и героев, “пьеса Чехова “Вишневый сад” заставляет читателя и зрителя задуматься о серьезных вопросах, таких, как проблема положительного героя, деятеля, проблема смысла жизни, преемственности поколений и отношений “отцов и детей”. Это достигается благодаря приему так называемого “подводного течения”. На поверхности лишь комическое, смешное, нелепое, в глубине же скрываются истинные переживания героев.