“На всю губу” фразеологізм

“На всю губу” значення фразеологізму розуміє майже кожен з нас, адже даний вислів є крилатим.

“На всю губу” фразеологізм

На всю губу – багато, занадто, нестримно; великий, значний, справжній.

“На всю губу” приклади

Далеко, десь серед чужих країв, Пан на всю губу жив у розкоші, як пану подобає (Глібов, Байки, 1938, стор. 65);

Вареник….Живуть, каже, собі отець з си­ном в миру, хазяїнують, і слава скрізь іде про них, що хазяїни на всю губу! (Кропивницький, Твори, т. II, 1958, стор. 225);

…Сів, заплакав ревно з горя, Та й в шинок подавсь од моря, Та й запив на всю губу, Та й забув свою журбу (Первомайський, Казка про Івана Голика, 1958, стор. 20).

Іноді вислів “на всю губу” вживається зі сл. пан, госпо́дар, па́ні і означає – Великий, значний, справжній і т. ін. Наприклад:

    На всю губу пан (М. Номис); Вже На всю губу пані буде! (Г. Квітка-Основ’яненко); Свою крамницю завів (Храпко), оженився, На всю губу Господарем став… (Панас Мирний); Стала господинею На всю губу (І. Нечуй-Левицький); Тепер уже він багатир На всю губу: своєї землі скільки! (Б. Грінченко); Багато і ревно боровся за свою землю Карпо Салай, за право називатися справжнім газдою, хазяїном На всю губу (В. Собко); Жили тут.. багатії На всю губу (І. Цюпа); Вона була франтиха На всю губу і дуже турбувалася про свою зовнішність (С. Добровольський);