Анализ повести Н. В. Гоголя “Ночь перед Рождеством”

Повесть “Ночь перед Рождеством” также принадлежит к циклу “Вечера на хуторе близ Диканьки”. События в повести необычны, фантастичны, похожи на сказку. Повествование насквозь пропитано духом фольклора, сказочных преданий и легенд. Основное действие сосредоточено вокруг жителя Диканьки – кузнеца Вакулы, “силача и детины хоть куда”, и героя всех русских поверий – беса. Завязкой повести можно считать разговор Оксаны, первой красавицы села, с Вакулой, влюбленным в нее до беспамятства. Оксана дает кузнецу обещание выйти за него замуж, если он принесет ей черевички – такие, какие носит сама императрица. Кульминационным моментом повести, бесспорно, является чудесный полет Вакулы на черте до Петербурга и обратно. В результате он добывает своей возлюбленной башмачки. В развязке Вакула мирится с отцом Оксаны, с которым был не в ладах, и берет замуж красавицу.

Практически все читатели, когда-либо окунавшиеся в сказочный мир “Вечеров на хуторе”, отмечали необыкновенную поэтичность, обаяние текстов Н. В. Гоголя. Откуда берет писатель такой колорит, такое мастерство? Отличительной особенностью повести, как, впрочем, и всех повестей цикла, является широкое использование фольклора. Это проявляется, прежде всего, в самих событиях и образах произведения. Из народных представлений черпает Гоголь образы черта, задумавшего украсть месяц, ведьмы, вылетающей через трубу, изображает их полет, баловство ведьмы со звездами. Исследователи творчества Гоголя проводят параллели и между волшебным полетом Вакулы и народными легендами. В повести Гоголь воспроизводит дух украинской глубинки, дает, по словам А. С. Пушкина, “живое описание племени поющего и танцующего, свежую картину малороссийской природы, этой веселости, простодушной и вместе лукавой”.

Н. В. Гоголь обладает удивительным свойством сочетать реальное со сказочным, вымышленным. Перед нами возникает особый мир со своими правилами и законами, со своими традициями: парни и девушки по старинному веселому обычаю в ночь перед Рождеством идут колядовать, они поют песни-колядки, желают хозяину и хозяйке здоровья и богатства, уважаемые и почитаемые казаки ходят друг к другу в гости. И в этот вполне реальный мир настолько органично вливается мир сказочный, что кажется, будто так и должно быть. Эти два мира в повести сливаются в единое нерасторжимое целое. И вот уже кажется, что нет ничего обыкновеннее ведьмы, вылетающей в трубу, месяца, пляшущего в руках черта, да и самого черта… Образ беса в повести наделен вполне конкретными чертами, как внешними, так и внутренними. Автор объясняет нам его поступки, рассказывает о его мыслях, кроме того, он наделяет его особым обаянием, которое, вопреки народным традициям, не вызывает у нас чувства отвращения или страха.

Созданию сказочной атмосферы помогают природные зарисовки. Многие явления природы оживают в этом зачарованном мире. “Глянули звезды. Месяц величаво поднялся на небо посветить добрым людям и всему миру”.

Герои повести – самые обыкновенные люди, которых вы, казалось бы, можете встретить, лишь только завернете за угол. Это свойство В. Г. Белинский считал “первым признаком истинно художественного произведения”. Со всеми героями “Ночи перед Рождеством” вы как будто давно знакомы. Но эти люди с такой теплотой и любовью описаны автором, что невольно залюбуешься ими. Однако это вовсе не значит, что перед нами проходит галерея идеальных людей. Нет. Гоголь наделяет своих героев качествами обыкновенными. Вот красавица Оксана. Ну чем не идеал? А между тем она спесива, своенравна, капризна, самолюбива. Уважаемый всеми голова, почитаемый Чуб – похаживают к Солохе.

Да и сам Вакула часто несдержан. Так, например, он готов “отломать с досады бока первому попавшемуся человеку” после разговора с капризной Оксаной.

Все дело в том поэтичном слоге, которым повествуется о жителях Диканьки.

Язык произведений Гоголя требует особого внимания. Именно с помощью колоритного, насыщенного лиризмом языка писатель рисует в своих произведениях картины украинской жизни. А сколько восторга, сколько упоения в его рассказе, сколько любви и нежности!

Отличительной особенностью повести является присутствие живительного и бодрого смеха. И действительно, как много комичных по своей природе сцен в “Ночи…”! Разве не смешон почтенный житель села, всеми почитаемый богатый купец Чуб, в ночь перед Рождеством при всем честном народе вылезающий из мешка! Достоин улыбки и голова, также попавший в мешок. Ну как не рассмеяться от души над тем странным диалогом между ними: “А позволь спросить тебя, чем ты смазываешь свои сапоги, смальцем или дегтем? – Дегтем лучше! – сказал голова”. Юмором пропитано, казалось бы, все повествование: описание чудачеств ведьмы, черта, перебранка баб, не на жизнь, а на смерть спорящих о том, как умер кузнец, утонул или повесился. Здесь смех Гоголя еще далек от той неизменной формулы, которой привыкли называть его художественный метод -“смех сквозь слезы”. Это придет к нему позднее. А пока мы смеемся до слез над простодушными героями его “Вечеров на хуторе близ Диканьки”.

В повести “Ночь перед Рождеством” есть одна особенность, которая отличает ее от других повестей цикла. Здесь присутствует вполне определенный исторический фон. В тексте встречаются реальные исторические лица: князь Потемкин, Екатерина II, Фонвизин, он угадывается, но не называется прямо. Все это позволяет говорить о примерных временных рамках произведения. Это вторая половина XVIII века.

План

Экспозиция. Появление черта и ведьмы. Черт крадет месяц. Разговор кузнеца Вакулы с красавицей Оксаной. Оксана просит черевички, какие сама царица носит. За это обещает выйти замуж за Вакулу. Вакула идет за советом к Пацюку, запорожцу. Вакула подчиняет себе черта и летит в Петербург. Вакула у императрицы. Возвращение кузнеца и счастливое объяснение с Оксаной.