Эпиграфом стихотворения стали постреволюционные строчки Ахматовой:
Не с теми я, кто бросил землю На растерзание врагам.
Это осознанное признание в любви своей родине. Земля – это и Отечество, и почва, которая тоже – родная:
Но ложимся в нее и становимся ею, Оттого и зовем так свободно – своею.
Метафорические образы “грязь на калошах” и “хруст на зубах” объединяют у Ахматовой эти два понятия “земли”. Патриотизм Ахматовой и ей подобных – не показной:
В заветных ладанах не носим на груди, О ней стихи навзрыд не сочиняем.
Это все напускное, ненужное. Просто люби свою родину такой, какова она есть: не всегда уютную, порой жестокую и полную трагизма.
Первые восемь строк “Родной земли” выстроены пятистопным ямбом: строка – законченная фраза. Следующее четверостишие написано трехстопным анапестом: этот перебой в ритме сделан специально – для противопоставления отрицаниям первой части стихотворения:
Да, для нас это грязь на калошах, Да, для нас это хруст на зубах.
Последняя часть стихотворения – четырехстопный анапест, передающий поэтическое дыхание и глубинный смысл использованных слов.