Author: admin

  • Михайло Стельмах хронологічна таблиця

    Михайло Панасович Стельмах хронологічна таблиця життя і творчості письменника наведена в цій статті.

    Михайло Стельмах хронологічна таблиця

    24 травня 1912 – народився у селі Дяківці Літинського району на Вінниччині в родині незаможного хлібороба.

    1921 – йде до початкової школи, відразу до 2 класу

    1928 – оголосив молодіжну бригаду, з колишніх наймитів

    1933 – закінчив літературний факультет Вінницького педагогічного інституту

    1933-1939 – вчителював у селах Київщини.

    1939 – мобілізований до Червоної армії, учасник німецько-радянської війни. Як солдат-артилерист воював у Білорусі, був двічі поранений.

    1941 – перша збірка поезій “Добрий ранок” під редакцією А. Малишка.

    1942 – збірки фронтових віршів Михайла Стельмаха: “Провесінь”, “За ясні зорі”

    1943 – в Уфі надрукована книжка оповідань “Березовий сік” під редакцією Юрія Яновського.

    З 1944 – працює у редакції газети 1-го Українського фронту “За честь Родины”.

    1951 – “Великі перелоги” (1951) (ці 2 розповіді були обєднані воб’ємний роман-хроніку під назвою “Велика рідня”. Роман був удостоєний Державної премії Союзу РСР)

    1957р. – роман “Кров людська – не водиця”, написаний до 40-річчя Великого Жовтня; п’єса “Золота метелиця”
    1959р. – роман “Хліб і сіль”, який разом з обома попередніми епічними творами письменника був удостоєний Ленінської премії 1961р.;
    1961р. – роман “Правда і кривда”, несподіваний своєю публіцистичною “відкритістю”;
    1969р. – роман “Дума про тебе”.
    1979 – “Чотири броди” останній роман Стельмаха, отримав Державну премію УРСР ім. Т. Г. Шевченка у 1980р.)

    1972 – удостоєний звання Героя Соціалістичної Праці, депутат Верховної Ради СРСР ряду скликань, академік АН УРСР.

    27 вересня 1983 – помер, похований на Байковому кладовищі.

    Твори Михайла Стельмаха

    Поетичні збірки

    Прозові твори

    Книжки для дітей

  • Соломія Крушельницька біографія скорочено

    Соломія Крушельницька коротка біографія викладена в цій статті.

    Соломія Крушельницька біографія скорочено

    Соломія Крушельницька – видатна українська оперна співачка.

    Народилася 23 вересня 1872 року в селі Белявинцях на Тернопільщині в родині греко-католицького священика. Дитинство майбутньої співачки пройшло в сусідньому селі Біла, куди незабаром переїхала вся її велика родина: батько, мати й вісім дітей. Музика ввійшла в життя Соломії з раннього дитинства, з колискових пісень матері.
    Ще маленькою дівчинкою вчилася грати на фортепіані, а з 10 років виступала в хорі організованому її батьком. Помітивши палке бажання доньки до музики, батьки зайняли грошей і відправили її вчитися в Львівську консерваторію.

    У 1893 році Крушельницька з медаллю закінчила консерваторію й з успіхом дебютувала на сцені Львівської опери.
    Ставши солісткою оперного театру, Соломія вирішила не зупинятися на досягнутому й восени того ж року поїхала до Мілану, аби продовжити музичну освіту. Своїм голосом і артистизмом вона відразу ж звернула на себе увага педагогів і заслужила “звання” “самої талановитої й вихованої” серед усіх учениць міланської школи бельканто.
    Через рік молода вокалістка вже співала провідні партії в оперних театрах Італії, де швидко завоювала любов і вдячність публіки. Звістка про це дійшла до рідного Львова, і незабаром керівництво міської опери запросило Крушельницьку на гастролі. Пробувши на батьківщині п’ять місяців, восени 1894 року Соломія повернулася до Італії продовжувати навчання.
    Слава Крушельницької рознеслася по всіх країнах Європи й докотилася до Росії. Один з кращих у той час оперних театрів – Одеський – запросив примадонну на гастролі в складі італійської трупи.

    Виступаючи з тріумфом у Варшаві, Соломія також кожен рік виїздила на гастрольні виступи до Петербургу, де співала в складі італійської трупи в Маріїнському театрі разом з Карузо, Баттістіні, Аримонді, Куччині і Сільвестрі.
    У Крушельницької складалася блискуча кар’єра.
    Проживаючи в Італії, співачка тріумфально гастролювала в Португалії, Єгипті, Алжирі, Іспанії, Аргентині, Бразилії, Франції.

    Крушельницька завжди включала в свої програми українські народні пісні, які безмірно любила, а також твори українських композиторів: Лисенка, Людкевича, Нижанковського, Вахнянина, Січинського.

    В 1939 році після смерті чоловіка (в 1910 році вийшла заміж за італійського адвоката Чезаре Риччоні) Крушельницька вирішила назавжди повернутися на батьківщину і переїхала до Львова.
    В 1944 році всесвітньовідома співачка стала викладачем Львівської державної консерваторії ім. Лисенка, а через 8 років – професором. У квітні 1947 року колишня австрійська, а потім італійська громадянка звернулась до Президії Верховної Ради УРСР з проханням надати їй радянське громадянство.

    Останні роки Соломія жила й працювала на рідній землі, передаючи свій багатий досвід й величезні знання молоді. Незважаючи на свій вік, співачка виступала з сольними концертами, останній з яких відбувся, коли їй було 77 років.

    Померла вона 16 листопада 1952 року і була похована на Личаківському кладовищі неподалеку від могили свого друга Івана Франка.

  • Польські слова по темам

    Польські слова по темам необхідно вивчати тим, хто збирається відвідати Польщу чи відправитися туди на навчання. Звісно всі слова розмістити в одній статті неможливо, тому виберемо кілька тем.

    Для початку про наголос в словах. Наголос завжди ставиться на передостанній склад.

    Тіло людини польською мовою

      Aorta – аорта Mozg – мозок Nerka (nerki) – нирки Pluco (pluca) – легені Serce – серце Sledziona – селезінка Trzustka – підшлункова Watroba – печінка Zoladek – шлунок
      Brew (brwi) – брова (брови) Broda, podbrodek – підборіддя Broda, zarost – борода Czolo – лоб Dziaslo – десна Gardlo – горло Jezyk – язик Nos – ніс Oko (oczy) – око (очі) Oskrzele – бронхи Policzek – щока Twarz – лицо Ucho – вухо Usta – рот Warga (wargi) – губа (губ) Wlosy – волосся Zab (zeby) – зуб (зуби)

    Професії польською мовою

    У таблиці нижче перераховано не тільки професії, а й різні види робіт. Все відсортовано за алфавітом.

      Adwokat – адвокат Agronom – агроном Aktor – актор Analityk finansowy – фінансовий аналітик Animator – аніматор Aptekarz – аптекар Architekt – архітектор Astronauta – астронавт Barman / barmanka – бармен Bibliotekarz / bibliotekarka – бібліотекар Bokser – боксер Brygadzista – бригадир Chemik – хімік Chirugr – хірург Dentysta – стоматолог Detektyw – детектив Dietetyk – дієтолог Doradca finansowy – фінансовий консультант Doradca klienta – консультант клієнта Doradca kredytowy – кредитний консультант Dyrektor – директор Dyrygent – дирижер Dziennikarz – журналіст Ekspedient / ekspedientka – продавець Elektromonter – електромонтер Elektrotechnik – електротехнік Elektryk – електрик Emeryt / emerytka – пенсіонер Farmaceuta – фармацевт Fizyk – фізик Fotograf – фотограф Fryzjer meski / zenski – перукар Gurnik – шахтар Handlowiec – продавець Hutnik – металург Hydraulik – сантехнік Inspektor – інспектор Inzynier – інженер Kasjer / kasjerka – касир Kelner / kelnerka – офіціант Kierowca – водій Klaun – клоун Kolejarz – залізничник Konsultant – консультант Kontroler jakosci – контролер якості Kosmetolog – косметолог Kosmonauta – космонавт Kowal – коваль Krawiec / krawcowa – швея Ksiegowy / ksiegowa – бухгалтер Laborant – лаборант Lekarz – лікар Lektor jezyka – викладач мови Le Sniczy – лісник Literat – автор, письменник Lowca – мисливець Majster – майстер
      Malarz – маляр Manicurzystka – майстер манікюра Marynarz – моряк Masa Zysta / masa Zystka – масажист Maszynista / maszynistka – машиніст Mechanik – механік Murarz – каменяр Muzyk – музикант Nauczyciel / nauczycielka – вчитель Naukowiec – вчений Niania – няня Ogrodnik – садівник Okulista – офтальмолог Opiekun / opiekunka – вихователь, няня, опікун Piekarz – пекар Pielegniarz / pielegniarka – медсестра Pilkarz – футболіст Pilot – пілот Pisarz – письменник Poeta / poetka – поет Pokojowa – покоївка Policjant / policjantka – поліцейський Pomocnik – помічник Portier – портьє Pracownik biurowy – офісний працівник Pracownik ochrony – охоронець Pracownik produkcji – працівник виробництва Prawnik / prawniczka – юрист Prezes – президент (фірми) Profesor – професор Programista – програміст Projektant wn Etrz – дизайнер інтерєру Promotor – промоутер Przedstawiciel handlowy – торговий представник Radca prawny – юрисконсульт Recepjonista / recepjonistka – адміністратор Robotnik – працівник Rolnik – фермер Roznosiciel gazet – листоноша Rybak – рибак Rze Znik – мясник S Edzia – суддя Sekretarz – секретар Spawacz – зварювальник Sprz Ataczka – прибиральниця Sprzedawca / sprzedawczyni – продавець Stolarz – столяр Strazak – пожежник Straznik parkingowy – охоронець парковки Szofer – водій Technik – технік Tokarz – токар Weterynarz – ветеринар Wolontariusz – волонтер Zakonnik / zakonnica – монах

    Діалог про професії на польській мові

      Kim jestes z zawodu (Хто ти по професії)? Jestem lekarzem, ale w zawodzie nie pracuje (я лікар, але не працюю за спеціальністю). Otrzymalem prace w branzy badan klinicznych (я отримав работу в галузі клінічних випробувань). Zarobki sa spore (заробітна плата висока)! A ty(а ти)? Ja jestem nauczycielka i anglista (я вчителька англійської), dlatego mam duzo pracy (тому в мене багато роботи) – jednoczesnie pracuje w kilku centrach edukacyjnych (я одночасно працюю в декількох навчальних центрах).

  • Гуморески Павла Глазового про село

    Гуморески про село Павла Глазового зібрані в цій статті – всі вони цікаві, смішні, дотепні.

    Гуморески Павла Глазового про село

    “Маленький дачник”

    Разом з мамою і татком на канікули в село
    Невеличке хлопченятко до бабусі прибуло
    І до чого ж здивувалось городське те хлопченя,
    Як на вулиці уздріло – що б ви думали? –коня.
    Довго-довго із-за тину придивлялося воно,
    Доки дядько вийшов з хати, верхи сів і крикнув: – Но!
    — Дядю, кояИк не поїде! – хлопчик вискочив на тин.-
    Доки ви сиділи в хаті, з нього витік весь бензин.

    “БУВАЛЬЩИНА”

    В дні воєнні незабутні
    Ще й таке було.
    Увірвалися фашисти
    У одне село.
    Комендантом став єфрейтор,
    Лютий чоловік.
    Знав по-нашому три слова:
    Яйка, млеко, шпік.
    Раз увечері єфрейтор
    Брів не знать куди,
    А під хатою сиділи
    Два старі діди.
    -Ач, надувся,
    фриць нещасний!-
    Мовив дід Яким. –
    Слухай, куме, як я буду
    Розмовляти з ним.
    – З німцем будеш
    розмовляти?
    Із отим? – Еге ж!
    – Та хіба ж ти по-німецьки
    Хоч словечко втнеш?
    – Ге, як треба, то я, куме,
    Й по-турецьки втну.
    – То давай тоді балакай,
    Починай, ну-ну…
    Дід схопився й заходився
    Німцю козирять:
    – Поцілуй мене в те місце,
    На якім сидять!
    Став єфрейтор та й питає
    По-німецьки: – Вас?!
    – Точно так!
    Мене спочатку,
    Потім кума раз.

    “ЗДРАСТЄ, МАМА РОДНАЯ!”

    Син поїхав з дому та й прожив у місті
    Більше як півроку, днів, напевне, з двісті,
    Він в село вертається, з матір’ю вітається:
    – Здрастє, мама родная! Как здєсь поживається? –
    Мати гладить сина по рудому чубчику.
    – Як це ти балакаєш, любий мій голубчику?
    Наче й не по-нашому, наче й не по-руському, –
    Більш на те скидається, що по-малоруському. –
    А синок відказує: – Ти, маманя, тьомная.
    В нашом положеніє разниця огромная.
    Я живу у городє, ти всьо времня в полі.
    Как тут-здєсь розтумкаєш, что-чево і што лі?

    ЗАЯВА

    Неписьменності немає, ліквідовано її,
    Та трапляються частенько ще такі грамотії,
    Що, бувало, як напише, як накрутить бісів син,
    То виходить, як то кажуть, ні в ворота, ані в тин.
    До директора заводу вчора від Панька
    Надійшла заява ось така:
    “Прошу лічно дирекцію, а также завком,
    Щоб мене не уважали больш холостяком.
    Ізо мною в брак вступає будуща жена.
    Я для свайби совершаю вбивство кабана,
    Какового приобрьол я вєсом в сто кіло
    І в його сопровождєнні їду на село.
    Ісходя із цього отпуск розрешіть мені,
    Ібо я у брак вступаю на чотири дні.
    Прошу розрішить,
    Бо нада спішить,
    І не откладать,
    Бо нєкогда ждать.
    ПАНТЕЛЕЙ ЛЕПЕХА –
    з подсобного цеха”.

    “У КИЄВІ НА ПОДОЛІ”

    Йшов професор і зайшов у якусь крамницю.
    В касу глянув і уздрів свою випускницю.
    Привітався і сказав: – Я прошу пробачення.
    Ми ж, здається, на село вам дали призначення.
    – Але ж ви учили нас, – мовила дівиця, –
    Що між містом і селом стерта вже різниця.
    Я й подумала собі: як нема різниці,
    То нащо мені село? Житиму в столиці.

  • Зигмунд Фрейд біографія українською

    Зигмунд Фрейд біографія Українською мовою скорочено викладена в цій статті.

    Зигмунд Фрейд біографія коротка

    Зигмунд Фрейд (1856 – 1939) – невролог, психіатр, психолог.

    Народився 6 травня 1856 року у Фрайбергу, Чехія в сімї євреїв.

    У 1860 році сім’я Фрейда в зв’язку з фінансовою скрутою перебралася до Відня. У 9-річному віці Фрейд вступив до гімназії сперли (середня школа), де був одним з кращих учнів, і з відзнакою закінчив її в 17 років.

    Після закінчення гімназії Фрейд бажав зробити військову або політичну кар’єру, але внаслідок антисемітських настроїв і матеріальну скруту його амбіції були перекреслені.

    Восени 1873 року вступив на медичне відділення Віденського університету. З 1876 по 1882 рік працював в лабораторії психології Ернста Брюкке, вивчаючи гістологію нервових клітин. У 1881 році він з відзнакою склав випускні іспити і отримав ступінь доктора медицини.

    У березні 1876 Фрейд під керівництвом професора Карла Клауса досліджував статеве життя вугра. Зокрема, вивчав наявність сім’яників у самця вугра. Це була його перша наукова робота. У 1884 році винайшов метод фарбування нервових шляхів хлоридом золота, спосіб фарбування був визнаний недосконалим.

    У 1882 році Фрейд приступив до медичної практики. Наукові інтереси привели його в головну лікарню Відня, де він почав дослідження в Інституті церебральної анатоміі. В початку 1880-х рр. зблизився з Йозефом Брейером і Жаном Мартеном Шарко, що зробили величезний вплив на його наукову діяльність.

    У 1886 році Фрейд одружився з Мартою Бернейс. Згодом у них народилося шестеро дітей.

    У 1891 році виходить друком робота Фрейда “Про афазії”, в якій він, зокрема, вперше виступив з аргументованою критикою загальноприйнятої тоді концепції локалізації функцій мозку в певних його центрах і запропонував альтернативний функціонально-генетичний підхід до вивчення психіки і її фізіологічних механізмів. У статті “Захисні невропсіхози” (1894) і роботі “Дослідження істерії” (1895, спільно з І. Брейером) було засвідчено, що існує зворотний вплив психічної патології на фізіологічні процеси і залежність соматичних симптомів від емоційного стану пацієнта.

    З початком XX століття починає випускати свої основні наукові праці:

      “Тлумачення сновидінь” (1900) “Психопатологія повсякденного життя” (1901) “Один раній спогад Леонардо да Вінчі” (1910) “Тотем і табу” (1913) “Лекції по введенню в психоаналіз” (1916-1917) “По той бік принципу задоволення” (1920) “Психологія мас і аналіз людського” Я “” (1921) “Я і Воно” (1923)

    У 1923 році у Фрейда виявлено рак піднебіння. Вчений переніс 33 болісні операції, але продовжував працювати до останніх днів життя. У 1930 році Фрейд став лауреатом премії Гете.

    У 1938 році, після приєднання Австрії до Німеччини (аншлюсу) почалися гоніння на євреїв з боку нацистів, положення Фрейда значно ускладнилося. Після арешту дочки Анни і допиту в гестапо, Фрейд прийняв рішення покинути Третій рейх. Однак влада не поспішала випускати його з країни. Він був змушений не тільки підписати принизливу подяку гестапо “за ряд добрих послуг”, а й виплатити уряду рейху нечуваний “викуп” в 4000 доларів за право покинути Німеччину. Багато в чому завдяки турботам і зв’язкам принцеси грецької і датської Марі Бонапарт – пацієнтки і учениці Фрейда – йому вдалося зберегти життя і разом з дружиною і дочкою емігрувати до Лондона. Дві сестри Фрейда були вислані в концентраційний табір, де загинули в 1942 році.

    Болісно страждаючи від раку порожнини рота, викликаного курінням, в 1939 році він попросив свого лікаря й друга Макса Шура допомогти йому зробити евтаназію, ідея якої була в той час досить популярною. Той дав йому потрійну дозу морфіну, від якої Фрейд помер 23 вересня в віці 83 років.

  • Особливості українського романтизму

    Український романтизм – ідейний рух у літературі, науці й мистецтві.

    Особливості українського романтизму

    Велику роль в усіх родах літератури відігравала національно-історична тематика; Ідеалізувалися патріархальні відносини; У характерах поєднувалися національне і соціальне першоджерела; Ліричний герой перебуває у гармонії з природою; “Світова туга” носила характер суму за минулою славою та волею України; Український романтичний герой – це людина, яка є часткою всеосяжної природи, індивідуально-неповторна; тому часто використовується прийом психологічного паралелізму – паралельне зображення людини і природи: Головний герой українського романтичної поезії – вільний козак, вершник – символ виклику долі; Підносився ідеал суспільно активної, діяльної людини – патріотичної, хороброї, здатної на самопожертву, відстоює інтереси України.

    Своїми ідеями і настановами, зокрема наголошуванням народності і ролі та значення національного у літературі і мистецькій творчості, романтизм відіграв визначну роль у пробудженні й відродженні слов’янських народів, зокрема українського.

  • Хотинська фортеця: цікаві факти

    Хотинська фортеця цікаві факти про одне із семи чудес України Ви дізнаєтесь з цієї статті.

    Цікаві факти про Хотинську фортецю

    1. Хотинська фортеця – це справжня перлина архітектури XIII–XVIII століть з багатовіковою та цікавою історією, яка бере свій початок ще від Хотинського форту, який було побудованого у X столітті князем Володимиром Святославичем. Вона є місцем де поєднуються християнська та мусульманська релігії

    2. До сьогоднішніх днів на території Хотинської фортеці зберігся Старовинний колодязь. Його глибина сягає цілих 62 метри, адже замок стоїть на високій скелі і щоб дістатись до води, варто було прокопати велику глибину. Воду з колодязя можна брати і нині, кажуть, що вона тут дуже смачна

    3. На території замкового подвір’я знаходиться церква святої Єлени і Констянтина, яка заснована у ХІІІ ст.

    4. Найзнаменитіший бій – Хотинська війна, що відбулась у 1621 році. Вона стала символом козацької звитяги, адже турецька армада на той час вважалась найсильнішою в світі

    5. Кажуть, свого часу в одній із споруд замкового комплексу були навіть знамениті турецькі бані з басейном. І що ще цікавіше – тут розміщався справжній турецький гарем, де за легендою, тримали 30 дівчат

    6. Коли фортецю добудовували християни, на височенних стінах збереглись Незвичайні символи. Вони добре помітні навіть сьогодні. Візерунки є різних видів – так звані вавілони (символи зодчої мудросі) та голгофи (символи святої гори)

    7. У 1890 році поблизу Хотинської фортеці несподівано знайшли скарб. Це були різні монети із Саксонії, Тюрінгії, Чехії, Угорщини та інших країн

    8. На території фортеці було знято безліч фільмів – “Тарас Бульба”, “Гадюка”, “Захар Беркут”, “Балада про доблесного лицаря Айвенго”, “Три мушкетери”, “Чорна стріла”, “Стара фортеця”, “Стріли Робін Гуда”

    9. Висота фортечних мурів – 45 метрів, товщина – до 5 метрів. Під фортецею – глибокий рів, тому її можна було взяти лише довготривалими облогами. Цікаво, що безпосередньо штурмом Хотинську фортецю ніхто ніколи не захоплював.

    10. Зі східного боку височіє Східна вежа або Вежа Смертників. З цієї вежі скидали додолу засуджених на смерть. Вижити після падіння з мурів заввишки 45 метрів не міг ніхто. Звідти вежа і отримала свою подвійну назву.

    Сподіваємося, що з цієї статті Ви дізнались щось цікаве про Хотинську фортецю.

  • “Сто тисяч” цитати

    Цитати з пєси “Сто тисяч” Карпенка-Карого характеризують вдачу героїв, їх вподобання і звички.

    “Сто тисяч” цитати

    “Так я сібє видумал новую комерцію: хороший будєт гендель, ежели удастся…” (Невідомий)

    “Все він зна – тільки нічого не робе”. (Роман – про Бонавентуру)

    “Жид – то діло, а Копач – морока”. (Калитка)

    “Лупи та дай”. (Калитка)

    “Страшно тілько без грошей, а з грішми… і чорт не брат”. (Савка)

    “Товар нравиться – візьміть, не нравиться – не беріть. Ми не нуждаємся в покупателях…” (Невідомий)

    “Півобіда сам злопає і на перешкоді ділові стане…” (Калитка про Бонавентуру)

    “Хазяйственний мужик – велике діло”. (Бонавентура – Калітці)

    “Вчений поки бога змалює, то чорта з’їсть”. (Калитка)

    “Гроші – гроші всьому голова”. (Калитка)

    “Обіцянка – цяцянка, а дурневі радість”. (Калитка)

    “Вік живи, вік учись”. (Бонавентура)

    “Параска – Калитці: “Бий, бодай тобі руки посохли! І замолоду з синяків не виходила; бий і на старість! У! Харциз – коняку жаліє, а жінку бить збирається”;

    “Роман про Мотрю: “Оце дівка! І я ж, здається, не з послідніх, а мало не впав. Оце робітниця, оце жінка – сама за косарем зв’яже!”;

    “Параска про Мотрю: “…я до неї привикла, вона до мене, дівка красива, здорова, зна всі порядки, коло птиці, коло свиней, коло корів – одне слово, хазяйка біля всього; в хаті, як в кімнаті, я вже нездужаю, а проти неї, скільки їх у нас не було ніхто хліба не спече, ніхто борщу не наваре, хоч і без олії іноді, а всі їдять не нахваляться”;

    “Герасим про Параску: “У мене в шапці більше розуму, ніж у тебе в голові”.

  • Цікаві факти про плавання

    Чи знаєте ви щось цікаве про плавання? Цікава інформація про плавання зібрана в цій статті.

    Цікаві факти про плавання

    1. Більше половини професійних плавців страждають від болю в плечах.

    2. Плавання стало частиною Олімпійських ігор з 1896 року.

    3. Арахіс є джерелом енергії для плавців.

    4. Чим коротше волосся тим швидше ви будете плавати (через менше тертя).

    5. Година енергійного плавання буде спалювати до 650 калорій. Плавання спалює більше калорій, ніж ходьба або катання на велосипедах.

    6. Плавання зміцнює серце і легені.

    7. Плавання задієює всі основні м’язи тіла.

    8. Плавання допомагає знизити стрес.

    9. Плавання є серцево-судинною вправою, тому що ви рухаєтеся проти опору води, який в десять разів більше, ніж у повітрі.

    10. Плавання в надзвичайно холодній воді може бути дуже небезпечне. Люди з серцевими захворюваннями або іншими захворюваннями, а також літнім людям, слід уникати плавання в холодній воді. Холодна вода охолоджує людське тіло в 25 разів швидше, ніж холодне повітря.

    11. Це дійсно правда, що ви не повинні плавати протягом години після їжі. Це, перш за все, тому що, ваше тіло перетравлює їжу, і ви можете отримати судому під час плавання після їжі. Дозвольте вашому тілу відпочити після їжі, а потім перейти в воду.

    12. Плавання є гарним способом для схуднення.

    Цікавинки про плавання, цікаві відомості про плавання ви можете розширити через форму коментарів.

  • “Пані Боварі” дуже скорочено

    “Пані Боварі” дуже скорочено

    “Пані Боварі” – велика за розміром реалістична розповідь Флобера, яка базується на реальній події. Історія розпочинається з розповіді про юність Шарля Боварі, його вступу до коледжу та одруження з заможною вдовою, яка після 14 місяців у шлюбі померла.

    Потім розповідь зосереджується на Еммі. Спочатку вона виховувалась в Конвенті, потім жила на фермі у свого батька. Там вона познайомилась із молодим лікарем Шарлем Боварі, і погоджується одружитись з ним, очікуючи на нове життя, сповнене романтичних пригод та багатства, яке так часто описували у романтичних книжках, які читала Емма. Після одруження вони живуть у Йонвілі, де Шарль працював лікарем.

    Насправді її життя в Йонвіллі стає дуже нудотним. Емма вдається до нових дій після балу у одного віконта в Вобіссарі, де вона вперше побачила, що таке життя багатіїв. Той вечір на все життя заполонив мрії та думки Емми. Після марних любовних стосунків з багатим землевласником Родольфом Буланже та помічником нотаріуса Леоном Дюпюї Емма, перебуваючи під тиском боргів, невдоволена своїм життям, вдається до суїциду, випивши миш’яку.

    Єдине дитя, яке народилося в шлюбі, Берта, після смерті обох батьків була відправлена до своєї бабусі по батькові. Коли ж та померла, вона пішла жити до своєї тітки, яка змусила Берту працювати на бавовняній фабриці, аби заробити на життя.

    Частина перша

    Дитинство Шарля, студентські роки та перше одруження. Шарль зустрічає Руо і його доньку Емму; помирає перша дружина Шарля. Шарль пропонує Еммі одружитися. Весілля. Нова родина в Тосте. Розповідь про дитинство Емми та її секретні фантазії. Емма втомлюється; запрошення на бал до маркіза д’Андервільє. Бал в палаці в Воб’єсарі. Емма женеться за модою; її нудьга засмучує Шарля, вони вирішують переїхати, Емма вагітна.

    Частина друга

    Переїзд у Йонвіль. Знайомство з Оме, Лестібудуа, Біне, Бурнісьєн, Льорьо, Леон Дюпюї. Народження Берти. Гра в карти: дружба Емми та Леона зростає. Подорож на льняну фабрику. Байки Льорьо про майбутнє, де все буде розкішне та де буде багатство. Емма підкорюється життєвим обставинам. Емма зустрічається з священником Бурнісьєном. Берта поранилась. Леон від’їжджає до Парижу. Мати Шарля забороняє синові мати стосунки з Еммою. Рудольф, багатий холостяк зустрічається з Еммою. Ярмарок, Рудольф залицяється до Емми. По шести тижнях РудольфПовертається та зваблює Емму – у них починається роман. Біне бачить Емму після одного з її походів до Рудольфа. Рудольф нервує, адже розуміє, що Емма сприймає їхній роман як щось серйозне. Лист від батька змушує Емму розкаятись. Операція на нозі Іполіта, до якої Шарля надихнув Оме. Каніве, великий лікар, змушений ампутувати ногу через недосконалість процедури. Емма повертається до Рудольфа. Сперечання зі свекрухою. У Емми з’являється план про її заборгованість у Льоро та про відносини з Рудольфом. Але Рудольф тікає. Емма сильно захворіла. Шарль оточений боргами, сам не розуміючи, де діваються гроші. Емма повертається до бога – вирішує доглядати за дочкою та бути хорошою дружиною. Оме та Бурнісьєн сперечаються. Емма зустрічає Леона на виставі “Лючія ді Ламмермур”.

    Частина третя

    Емма та Леон мають розмову, поїздка до Руанського собору, подорож в в екіпажі. Емма йде до Оме, де вона бачить його припаси, зокрема миш’як. Помирає старший Боварі, до якого Емма толеранто ставилась. Рахунок від Льорьо, який попри свої обіцянки обдурив Емму, використав її та обіграв її необачність. Емма відвідує Леона. Вона домовляється з Шарлем, що відновить уроки на піаніно у четвер, а насправді відвідує Леона, з яким у неї роман. Емма вдається до шахрайства з рахунками. Вона дуже нервує, оскільки борги збільшуються по спіралі та виходять з-під її контролю. Емма просить грошей у декількох людей, але ніхто не може їй допомогти, навіть Рудольф, якому вона практично була ладна продатись. Емма помирає, випивши миш’як. Шарль знаходить листа Емми до Рудольфа, помирає.