Фразеологізми на букву Щ та їх значення зібрані в цій статті.
Фразеологізми на літеру Щ
Щасти доле
Щасти доле (боже) — усталена форма прощання з побажанням щастя, успіхів у житті, праці.
Щастя твоє
Щастя твоє (ваше) — кому-небудь повезло, дуже добре для кого-небудь.
Щастя ще десь завалялося
Щастя ще десь завалялося — у кого-небудь несподівана радість, непередбачений успіх у чому-небудь.
Ще б пак
Ще б пак — уживається для підтвердження чого-небудь; звичайно.
Ще вогко стане
Ще вогко стане (кому) — загроза кари, помсти, розправи.
Ще мак росте в голові
Ще мак росте (цвіте) в голові — хто-небудь молодий, недосвідчений, нерозумний.
Щедрою рукою
Щедрою рукою — не виявляючи скупості, не шкодуючи.
Щемить на душі
Щемить на душі — хто-небудь відчуває неспокій, тривогу, хвилювання.
Щипати в носі
Щипати в носі — що-небудь сильно дошкуляє.
Що горохом об стінку кидати
Що (як) горохом об стінку (о стіну) кидати — не реагувати на розмову, на чиї-небудь зауваження і т. ін.
Що воно й до чого
Що воно й до чого — детально, все до кінця, як повинно бути, як потрібно.
Що ж з того
Що ж з того — нічого не вдієш, нічого не допомагає; все одно.
Що ж за
Що ж за — уживається в окличних або питальних реченнях для вираження захоплення ким-, чим-небудь; для вираження здивування від чого-небудь несподіваного, непередбачуваного або невдоволення кимсь, чимсь.
Що б там не було
Що б там не було (не коштувало, не стало) — за будь-яких умов і обставин; незважаючи ні на що; неодмінно.
Що громаді, те й бабі
Що громаді, те й бабі — буде те, що й іншим; бажання, готовність поділити долю інших, громади.
Що до того
Що до того — хто-небудь не має бажання втручатись у щось; кому-небудь байдуже щось.
Що за мара!
Що за мара! — уживається для вираження здивування, незадоволення і т. ін. з якогось приводу.
Що за чудасія!
Що за чудасія! — уживається для вираження здивування з приводу чого-небудь.
Що завгодно
Що завгодно (попало) — усе без винятку, будь-що.
Що і як
Що і як — про всі деталі, як повинно бути, як потрібно, як і що.
Що куди й до чого
Що куди й до чого — як повинно бути, як потрібно.
Що маєш сили
Що маєш сили (сил, духу) — з усієюенергією, з максимальним напруженням, завзяттям.
Що на рот налізе говорити
Що на рот налізе говорити, балакати — все підряд, не задумуючись.
Що на умі, те й на язиці
Що на умі (на душі), те й на язиці — хто-небудь говорить все підряд, не задумуючись.
Що на язик набіжить
Що на язик набіжить (понесло) говорити, балакати, щебетати — все підряд; не задумуючись..
Що ти!
Що ти! — уживається для вираження заперечення чогось, здивування та незадоволення чиїми-небудь вчинками або словами.
Що хочеш
Що хочеш (хочеться) — абсолютно все, усе без винятку, будь-що.
Що чути?
Що чути (чутно)? — які новини у кого-небудь.
Щоб побила руда глина
Щоб побила руда глина — лайливе: уживається як прокляття і виражає побажання кому-небудь нещастя, всього недоброго.
Щоб роги не надто високі росли
Щоб роги не надто високі росли — не дозволяти набратися сили, вийти з-під контролю; не давати волі.
Щоб сидячого татари не взяли
Щоб сидячого татари не взяли — не бути бездіяльним, не сидіти без роботи.
Щоб я (ти) [так] з носом був
Щоб я (ти) [так] з носом був — уживається як клятва запевнення в чому-небудь, підтвердження або констатація чогось.
Юшку варити
Юшку варити — знущатися.