Изображение чиновничества в комедии Н. В. Гоголя “Ревизор”

Комедия Н. В. Гоголя “Ревизор” является одним из наиболее ярких драматических произведений русской литературы XIX века. Автор продолжил традиции русской сатирической драмы, основы которой были заложены в знаменитых комедиях “Недоросль” Д. И. Фонвизина и “Горе от ума” А. С. Грибоедова. “Ревизор” представляет собой глубоко реалистическое произведение, показывающее мир мелкого и среднего провинциального чиновничества России второй четверти девятнадцатого века.

При описании этого мира Н. В. Гоголь широко использовал имеющиеся в его распоряжений литературные приемы, позволяющие охарактеризовать своих персонажей, сделав это в занимательной и легко доступной зрителю и читателю форме.

На первой же странице мы узнаем, что фамилия частного пристава – Уховертов, а уездного лекаря – Гибнер. Отсюда читатель получает достаточно полное представление об этих персонажах и об отношении к ним автора. Кроме того, писатель дал краткие характеристики каждому из главных действующих лиц, которые помогают лучше понять суть каждого персонажа. Городничий: “хоть и взяточник, но ведет себя очень солидно”; Анна Андреевна: “воспитанная вполовину на романах и альбомах, вполовину на хлопотах в своей кладовой и девичьей”; Хлестаков: “без царя в голове”, “говорит и действует без всякого соображения”; Осип: “слуга, таков, как обыкновенно бывают слуги несколько пожилых лет”; Ляпкин-Тяпкин: “человек, прочитавший пять или шесть книг и потому несколько вольнодумен”; почтмейстер: “простодушный до наивности человек”.

Речевые портреты даны также и в письмах Хлестакова в Петербург к своему приятелю Тряпичкину. Например, Земляника, по выражению Хлестакова, “совершенная свинья в ермолке”.

Основным литературным приемом, которым пользуется Гоголь при комическом изображении чиновников, является гипербола. В качестве примера можно привести и Христиана Ивановича Гибнера, который не в состоянии даже общаться со своими больными по причине полного незнания русского языка, и Аммоса Федоровича с почтмейстером, решивших, что приезд ревизора предвещает грядущую войну. Гиперболична поначалу и сама фабула комедии, но по мере развития действия, начиная с рассказа Хлестакова о его петербургской жизни, гипербола сменяется гротеском. Ослепленные страхом за свое будущее чиновники и хватающиеся за Хлестакова, как за соломину, городское купечество и обыватели не в состоянии оценить всей абсурдности происходящего, и несуразности нагромождаются одна на другую: тут и унтер-офицерша, которая “сама себя высекла”, и Бобчинский, просящий довести до сведения императора, что “в таком-то городе живет Петр Иванович Бобчинский”, и многое другое.

Кульминация и следующая за ней развязка наступают очень резко. Письмо Хлестакова дает событиям такое простое и даже банальное объяснение, что в этот момент оно выглядит для Городничего гораздо более неправдоподобным, чем все фантазии Хлестакова. Городничему, по всей видимости, придется расплатиться за грехи своего круга в целом. Разумеется, он и сам не ангел, ни удар настолько силен, что наступает нечто вроде прозрения: “Ничего не вижу: вижу какие-то свиные рыла вместо лиц, а больше ничего…”. “Чему смеетесь? Над собой смеетесь!” – бросает он в лицо чиновникам и в зал. Наделив Городничего сарказмом, Гоголь делает его более человечным и тем самым возвышает над остальными персонажами комедии.

В немой сцене стоят, как громом пораженные, обитатели провинциального городка, погрязшие во взятках, пьянстве, сплетнях. Но вот идет гроза, которая смоет грязь, накажет порок и наградит добродетель. В этой сцене Гоголь отразил свою веру в справедливость высшей власти, бичуя тем самым, по выражению Некрасова, “маленьких воришек для удовольствия больших”. Пафос немой сцены как-то не вяжется с общим духом комедии.

Комедия “Ревизор” сразу же стала одним из самых популярных драматических произведений того времени и явилась предвестником пьес Островского. Император Николай I так сказал о ней: “Всем тут досталось, а мне – больше всех”.