Краткое содержание “Мцыри”

Поэму “Мцыри” Лермонтов написал в 1839 году. Уже в 1840 году она была опубликована в сборнике “Стихотворения М. Лермонтова”. Замысел произведения “Мцыри” появляется у поэта еще в 17 лет, когда он собирается написать записки молодого монаха. Во время своей первой ссылки на Кавказ в 1837. г. Лермонтов слышит историю, которая и ложится в основу поэмы. В Мцхете он встречается с одиноким монахом, рассказавшим ему о своей жизни. Он горец, который в детстве был пленен генералом Ермоловым и оставлен в монастыре. Впоследствии монах много раз пытался сбежать, а одна из попыток привела его к длительной болезни. Эта романтическая история, по всей видимости, и легла в основу поэмы.

Чтобы составить более полное впечатление о произведении Лермонтова Михаила Юрьевича, предлагаем вам прочитать краткое содержание “Мцыри” по главам.

Главные герои

Мцыри – молодой горец, воспитанный в монастыре и готовящийся принять постриг. Сохранил память о родном Кавказе и собирается убежать на родину, когда же эта попытка не удается, умирает от тоски. Перед смертью исповедуется, и в этой исповеди звучат бунтарские ноты, горечь и сожаление о неудавшемся побеге. По примечанию самого Лермонтова, “мцыри” на грузинском языке означает “послушник”, или же, во втором значении, “пришелец”, “чужестранец”. Таким образом, герой лишен собственного имени.

Другие персонажи

Генерал – привозит больного ребенка в монастырь и оставляет его там.

Старик-монах – вылечил и воспитал Мцыри, позднее выслушивает его последнюю исповедь.

Девушка-грузинка – с нею встречается Мцыри во время своих странствований, она становится его краткой любовью.

Краткое содержание

Поэму предваряет эпиграф – “Вкушая, вкусих мало меда, и се аз умираю”, выбранный Лермонтовым из Библии. Эти строки символически подчеркивают нарушенный Мцыри запрет и желание получить от жизни больше.

Глава 1

В месте слияния двух речек, Арагвы и Куры, с давних пор стоял монастырь. Сейчас он разрушен. Остался один старик-сторож, который обметает пыль с плит. На них хранится память о том, как грузинский царь отдал свою власть России, и теперь Грузия живет “за гранью дружеских штыков”.

Глава 2

Однажды мимо монастыря проезжает русский генерал. С собой у него ребенок-горец лет шести, он болеет, и его приходится оставить. Ребенок растет нелюдимым, тоскует. Однако один из святых отцов заботится о нем, воспитывает и готовит к постригу. Незадолго до принесения обетов Мцыри исчезает, его находят через три дня и приносят в монастырь. Юноша умирает, и монах приходит к нему с тем, чтобы исповедовать.

Главы 3-5

“Я мало жил, и жил в плену” – так начинает Мцыри свою исповедь. Затем он упрекает монаха: зачем тот его спас и воспитал, если ему пришлось вырасти вдали от близких, не зная ни отца, ни матери и томясь постоянной тоской? Он молод, жаждет любви и жизни. Монах также был молод, но у него была жизнь – а Мцыри ее лишен.

Главы 6-7

Юноша рассказывает о том, что видел на воле: поля, просторы и вдалеке – Кавказ. Вид Кавказа напоминает ему о родном доме, отце, сестрах, певших над его колыбелью, речке, у которой на золотом песке он играл ребенком, обо всей мирной жизни. Сперва ему вспоминается родной аул, сидящие на пороге старики, затем – длинные кинжалы и другое оружие. Вот перед внутренним взором героя появляется его родной отец. Он одет в кольчуге и сжимает ружье. Видение это пробуждает в герое тоску по тому, чего он лишен.

Глава 8

Давным-давно задумал Мцыри этот побег, дав себе обещание хотя бы раз взглянуть на вольный мир. И желание это исполнилось: за три дня побега, по его словам, он видел больше, чем за свою жизнь в монастыре. Первым его впечатлением становится гроза, в которой он чувствует родственную, мятежную душу. Он “как брат, / Обняться с бурей был бы рад”. Он следит за игрой стихий, пытается поймать молнию рукой. На этом месте Мцыри прерывает свою исповедь и с грустью спрашивает у монаха: разве монастырь мог бы дать ему что-либо подобное?

Главы 9-13

Гроза стихает, и Мцыри бежит дальше. Он и сам не знает, куда идет, ведь среди людей ощущает себя чужим. Природа – вот что ему близко и понятно, юноша понимает голос потока и долго сидит у него, любуясь окрестностями. Небесный свод вокруг него так чист и глубок, что, по словам юноши, на нем можно бы было различить полет ангела. Природа, деревья, кусты, камни – все это переговаривается между собой о “тайнах неба и земли”, и речи эти понятны Мцыри, ребенку природы. Все, передуманное у ручья, уже исчезло без следа, да в человеческой речи и нет слов, чтобы рассказать его мысли в то время. Но все же Мцыри хотел бы снова их рассказать: тогда он бы снова ощутил себя живым, хотя бы мысленно.

Он мог бы так сидеть бесконечно, но наступает полдень и его начинает мучить жажда. Юноша спускается вниз, к потоку. Это опасно, но “юность вольная сильна, / И смерть казалась не страшна!”.

Затем у ручья раздается волшебный голос – это поет девушка-грузинка, спустившаяся за водой. Она идет легко, откинув чадру, порой оскальзываясь на камнях и смеясь своей же неловкости. Юноше видны ее лицо и грудь, золотящиеся на солнце, а главное – глаза. Ее глаза черны и их мрак “полон тайнами любви”. Мцыри заворожен. Он обрывает свое повествование: монаху все равно этого не понять.

Главы 14-15

Пробудившись посреди ночи, Мцыри продолжает путь, желая добраться до родной страны. Он идет вперед, ориентируясь на виднеющиеся вдали горы, но вскоре сбивается с пути. Вокруг бесконечный лес. Воспитанный в неволе, Мцыри давно потерял природное чувство направления, свойственное каждому горцу.

Главы 16-19

В лесу появляется “могучий барс”, и Мцыри нападает на него. Сердце юноши разгорелось жаждой битвы, он уверен, что “быть бы мог в краю отцов / Не из последних удальцов”. Долго длится жестокая схватка – на груди Мцыри еще и сейчас видны раны. Однако он выходит победителем.

Главы 20-23

Юноша выбрался из леса и долго не может понять, куда же он пришел. Постепенно он начинает с ужасом догадываться: он вернулся к монастырю. Колокольный звон подтверждает догадку. Так Мцыри понимает, что ему уже не суждено увидеть родные края, и винит в этом самого себя: “На мне печать свою тюрьма / Оставила…”. Приступ отчаяния сменяет предсмертный бред. Мцыри кажется, будто он лежит на речном дне, а вокруг него играют рыбки. Одна из них заговаривает с ним, и уговаривает его остаться здесь, на дне, где “холод и покой”. Она же созовет своих сестер, и вместе они пляской развеселят его. Мцыри долго слушает эти сладкие речи, прежде чем забыться окончательно. Затем его находят монахи.

Главы 24-26

Исповедь окончена, и близится смерть. Мцыри говорит своему исповеднику о том, что с ранних лет он охвачен пламенем – желанием воли, и этот огонь его и сжег. Перед смертью его печалит лишь одно: тело его останется не в родной земле. Да и повесть о его муках останется неведомой людям. Возможно, – думает Мцыри, его ожидает рай, но мысль об этом нерадостна.

“Увы! – за несколько минут Между крутых и темных скал, Где я в ребячестве играл, Я б рай и вечность променял…”

Он просит перед смертью вынести его в сад, чтобы можно было еще раз увидеть Кавказ, полюбоваться сиянием голубого неба и красотой цветущих акаций. Прохладный ветерок напомнит ему о ласковой руке друга или брата, обтирающего со лба предсмертный пот, шум ветра покажется песней о “милой стране”. Мысль о родной стране успокоит его и “с этой мыслью я засну,/ И никого не прокляну!…”.

Заключение

Как видим, в поэме “Мцыри” поднимается ряд характерных для творчества Лермонтова мотивов: мотив одиночества, любви к родине и бунта против привычных устоев. Поэт стремится создать классического романтического героя, страстную и бунтарскую душу. Сам стих в “Мцыри”, по словам критиков, звучит отрывисто, будто падающий меч. Усиливает романтические мотивы и место, где развиваются события – Кавказ, страна вольности. Благодаря художественному своеобразию произведения и актуальности изображенных в нем проблем поэму “Мцыри” читать интересно и сегодня. Поэтому после прочтения краткого пересказа “Мцыри” Лермонтова советуем вам познакомиться и с полным текстом поэмы.