Омар Хайям рубаї українською
Юначе, підведись – горить зоря ясна!
В прозорі келихи налий вогню-вина!
В цім тліннім закутку живеш ти мить… а потім,
Хоч як жадатимеш, не вернеться вона.
Найкраще пить вино у віці молодім,
Укупі з милою, з товаришем своїм,
Цей ненадійний світ на сон і пустку схожий,
І пить без просипу – єдине щастя в нім.
Вставай і серце нам розвесели, кохана!
Від погляду твого зціліє в серці рана.
Налий вина, а ми – укупі вип’єм, поки
Із праху нашого не виліпили жбана.
Насправді, Хайям не закликає безпробудно пиячити, а пише, що джерело Мудрості, божу благодать потрібно шукати йдучи до Бога, тобто живучи з любов’ю у душі, людина може пізнати нове для себе.
I юних, і старих – всіх поглинає час,
I невеликий нам дається днів запас.
Ніщо не вічне тут: ми підемо так само,
Як ті, що вже пішли й що прийдуть після нас.
Що ти вартий на світі без волі небес?
Ти помреш – і не станеться жодних чудес.
Краще жити сьогоднішнім щастям химерним,
Ніж чекати біди, як зіщулений пес.
У колисці – дитина, покійник – в труні.
Ось і все, що про долю відомо мені.
Скільки віз не наповнюй пожитком-скарбами,
Все одно до межі добредеш впорожні.
Омар пише, що життя коротке, а час швидкоплинний. Треба жити сьогоднішнім днем, радіти кожній миті.
Ти до зла не хились, а роби лиш добро!
Бо не зло тобі друг, а добро, лиш добро.
Якщо зло і добро тобі в друзі прибились,
Вибирай однозначно – добро, лиш добро!
Марнославцем, для влади придатним, не будь.
Будь бальзамом. Отруті подібним не будь.
Якщо прагнеш життя не прожить як нікчема,
Не збивай на дурне і злостивим не будь.
Не годиться вдаватись до лайки й образ,
А люб’язність тримати лише про запас.
Не розумно хвалитись нажитим багатством,
Не годиться знання виставлять напоказ.
Йди з добром до людей – і воздасться тобі.
Скромним будь – і не згубишся ти у юрбі.
Із маленьким муравликом краще зріднися,
Аніж з тим, хто в гордині погруз і чваньбі.
Хайям закликає бути людей добрими, чесними, не вихвалятися своїми багатствами та знаннями. Тобто, у будь-якій ситуації треба залишатися Людиною.
Стосовно кількості написаних Хайямом рубаї остаточної відповіді дослідниками не дано. Всі списки, які знаходяться в Європі, ледве нараховують більш ніж 1200 чотиривіршів. Учений-дослідник творчості Хайяма Свамі Говінда Тіртха визначив сумарний обсяг “Хайяміади” у 2200 рубаї. Вчені сходяться на думці, що чотиривіршів, дійсно написаних Хайямом, не більше 1900. Всесвітню славу твори Омара Хайяма здобули у XIX сторіччі завдяки Едварду Фіцджеральду, англійському літератору, що у 1859 році видав книжечку обсягом 24 сторінки з назвою “Рубайят Омара Хайяма”, яка викликала захоплення віршами Хайяма не лише в Європі, а й в Америці та у країнах Сходу.
Related posts:
- Омар Хайям біографіяОмар Хайям біографія скорочено на українській мові наведена в цій статті. Омар Хайям біографія коротко Омар Хайям (18 травня 1048 – 4 грудня 1131) – перський поет, математик, філософ. Представник жанру рубаї. Повне імя Омар Хайям: Гіяс ад-Дін Абу-ль-Фатг Омар ібн Ібрагім аль-Хайям ан-Нішапурі перс. . Саме слово “Хайям” перською мовою означає “наметовий майстер” – […]…
- Омар Хайям. БиографияСтранным, кружным путем восходил на вершину мировой славы поэтический гений Омара Хайяма. Путь этот, порой терявшийся в дебрях безвестности, длился много столетий и таил в себе немало неожиданностей. При жизни Хайям был знаменит, главным образом, как ученый. Его успехи в области математики и астрономии просто поразительны: за 500 лет до европейских математиков Хайям вывел формулу, […]…
- Омар Хайям – непревзойденный мастер рубаиОбраз великого поэта Востока Омара Хайяма овеян легендами, биография – полна тайн и загадок. Его полное имя едва ли уместится в одну строку. Но еще больше граней у его таланта. Древний Восток знал Омара Хайяма в первую очередь как выдающегося ученого: математика, физика, астронома, философа. В современном мире Омар Хайям известен более как поэт, создатель […]…
- “Дванадцять місяців” Маршак“Дванадцять місяців” Маршак читати Дійові особи Баба. Дочка. Пасербиця. Королева – дівчинка чотирнадцяти – п’ятнадцяти років, ровесниця пасербиці. Гофмейстерина – висока худа стара діва. Учитель королеви – професор арифметики й краснопису. Канцлер. Начальник королівської варти. Королівський прокурор. Посол Західної держави. Посол Східної держави. Головний садівник. Старий солдат. Заєць і білки. Дванадцять місяців. Глашатаї3. Дія перша […]…
- Раздумья о смысле человеческого бытия (по лирике О. Хайяма) (1)Этот мир я сравнил бы с простым фонарем. Солнце с свечкой, пылающей жарким огнем. Мы блуждаем, как тени, в загадочном мире, Ничего достоверно не зная о нем. Омар Хайям Великий поэт и философ Омар Хайям и в наши дни широко известен как выдающийся мыслитель, исследователь, астроном. Но и это далеко не все, чем славится его […]…
- РАЗМЫШЛЕНИЯ О СМЫСЛЕ ЖИЗНИ (по лирике Омара Хайяма)РАЗМЫШЛЕНИЯ О СМЫСЛЕ ЖИЗНИ (по лирике Омара Хайяма) Смысла жизни открыть не пытайся секрет, Не постигнешь всю мудрость за тысячу лет, Лучше рай сотвори на зеленой лужайке – На небесный надежды особенно нет. Омар Хайям Облик, творческий и жизненный путь великого поэта Омара Хайяма овеяны легендами и тайнами. Одни называют его певцом вина и земных […]…
- ПОЗНАНИЕ МИРА ЧЕЛОВЕКОМ (по лирике О. Хайяма)ПОЗНАНИЕ МИРА ЧЕЛОВЕКОМ (по лирике О. Хайяма) Познало сердце и добро и зло, Мильярды солнц в себе оно несло. Но к совершенству – ни на волосок! Весь мир изведав, к цели не пришло. Абу Али Восточный мудрец и поэт Абу Али был учителем молодого Омара Хайяма, ставшего впоследствии выдающимся поэтом. Имя Хайяма зазвучало во всем […]…
- Омар Хайям цікаві фактиОмар Хайям цікаві факти З життя відомого перського поета Ви дізнаєтесь з цієї статті. Омар Хайям цікаві факти Народився 18 травня 1048 року в Нішапурі, що на сході Ірану. Був дуже обдарованою людиною – володів такими науками, як: геометрія, математика, астрономія, фізика, історія, теософія, філософія. В досконалості володів арабською мовою. Захоплювався медициною та музичним мистецтвом. […]…
- “Притчі Соломона” українською мовоюЦар Соломон промовив близько 3000 притч, які увійшли у 31 розділ Книги притч Соломонових. “Притчі Соломона” на українській мові 1 глава “Притчі Соломона” 1. Притчі Соломона, сина Давидового, царя ізраїльського. 2. Щоб спізнати мудрість, повчання, зрозуміти слова розуму розсудливі; 3. Засвоїти (собі) добру науку, правосуддя суду і справедливість; 4. Простим дати кмітливість, юнакові – знання […]…
- “Викуп Гекторового тіла” читатиВИКУП ГЕКТОРОВОГО ТІЛА – 24 пісня “Іліади” “Викуп Гекторового тіла” читати повністю 1] Ігри скінчились, і всі порозходились люди ахейські 2] По кораблях своїх бистрих, бажаючи швидше вечері 3] Й сну зажити солодкого. Тільки Ахілл свого друга 4] Згадував любого й плакав, і сон, що усіх підкоряє, 5] Не подолав його, все він на ложі […]…
- Творчество Омара ХайямаОмар Хайям – известный персидский поэт, философ, математик, астроном и астролог. Большой промежуток времени творчество Хайяма была забыто, вплоть до переводов его рубаев на другие языки. Рубаи поэта представляют в себе произведения с определенным миропониманием поэта. Для лучшего понимания мировоззрения следует отметить, что Омар Хайям исповедовал суфизм. Суфизм – это мистика аскетическая течение в исламе. […]…
- Омар Хайям рубаїОсобливо Омар Хайям відомий завдяки своїм рубаї. Але через труднощі перекладу, а також через велику кількість метафор, використаних автором, не всі його твори перекладено правильно. Омар Хайям рубаї Не хмурь бровей из-за ударов рока, Упавший духом гибнет раньше срока. Ни ты, ни я не властны над судьбой. Мудрей смириться с нею. Больше проку! * * […]…
- “Дев’ять братів і десята сестриця Галя” Марко Вовчок“Дев’ять братів і десята сестриця Галя” Марко Вовчок читати Жила собі удова коло Києва, на Подолі, та не мала щастя-долі: було гірке її життя. Терпіла вона превелику нужду та вбожество. Жила удова коло бучного міста, де бучнії будинки громоздилися, де сяяли та виблискували церкви золотохресті, де люди з ранку та до вечора ворушилися й копошилися, […]…
- “Руслан і Людмила” на українській мові“Руслан і Людмила” на українській мові поему Пушкіна Ви можете прочитати на нашому сайті. “Руслан і Людмила” Пушкін українською Руслан і Людмила – поема-казка Пушкіна, в якій розповідається про те, як богатир Руслан врятував викрадену злим чарівником княжну Людмилу, свою наречену. Присвята Для вас, очей моїх цариці, Красуні, я лише для вас Подій минулих небилиці […]…
- Григорій Квітка-Основ’яненко “Маруся” скороченоГригорій Квітка-Основ’яненко “Маруся” скорочено От як се було. Наум Дрот був парень на усе село, де жив. Батькові і матері слухняний, старшим себе покірний, меж товариством друзяка, ні півслова ніколи не збрехав, горілки не впивавсь і п’яниць не терпів, з ледачими не водивсь, а до церкви? Так хоч би і маленький празник, тільки піп у […]…
- “Фанатизм, или Пророк Магомет” Вольтера в кратком содержанииВ основу сюжета этой трагедии Вольтера легли события из жизни арабских племен Аравии, связанные с распространением ислама и деятельностью религиозного реформатора Магомета. Автор писал: “Я знаю, что Магомет не совершал такого именно предательства, какое составляет сюжет моей трагедии. Цель моя не в том лишь, чтобы вывести на сцене правдивые события, но в том, чтобы правдиво […]…
- Фанатизм, или Пророк МагометФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Вольтер (Voltaire) Фанатизм, или Пророк Магомет (Le Fanatisme, ou Mahomet la Prophète) Трагедия (1742) В основу сюжета этой трагедии Вольтера легли события из жизни арабских племен Аравии, связанные с распространением ислама и деятельностью религиозного реформатора Магомета. Автор писал: “Я знаю, что Магомет не совершал такого именно предательства, какое составляет сюжет моей трагедии. Цель […]…
- Краткое содержание Фанатизм, или Пророк Магомет ВольтерВольтер Фанатизм, или Пророк Магомет В основу сюжета этой трагедии Вольтера легли события из жизни арабских племен Аравии, связанные с распространением ислама и деятельностью религиозного реформатора Магомета. Автор писал: “Я знаю, что Магомет не совершал такого именно предательства, какое составляет сюжет моей трагедии. Цель моя не в том лишь, чтобы вывести на сцене правдивые события, […]…
- “Жартівливі коломийки”Аналіз твору “Жартівливі коломийки” Тема: зображення у жартівливому тоні повсякденного життя молоді, її стосунків і трудової діяльності. Ідея: засудження ліні, легковажності, намагання скористатися чужим майном. Основна думка: тільки повсякденна праця облагороджує людину, прикрашає її як зовні, так і внутрішньо; бездіяльність нівечить людину, робить її не пристосованою до будь-якої господарської діяльності. Композиція Даний цикл складається з […]…
- О творчестве Омара ХайямаЖанр рубаи был чрезвычайно популярен в восточной литературе, но именно Хайям придал ему художественно совершенную форму. Древние переписчики произвольно соединяли стихотворения Хайяма с четверостишиями других поэтов. Так произошла путаница, в результате которой ему было приписано около двух тысяч стихотворений. Но только за сотней из них специалисты твердо признали авторство Хайяма. Что же позволило ученым отделить […]…
- “Оборона Буші” читати скороченоМихайло Cтарицький “Оборона Буші” скорочено читати варто лише в тому випадку, коли у вас не достатньо часу прочитати твір повністю. Cтарицький “Оборона Буші” повністю допоможе краще зрозуміти внутрішній світ головних героїв повісті. У творі переплітаються дві сюжетні лінії: історична та любовна. Мета створення повісті “Оборона Буші” – утвердження ідеї вірності до останнього подиху, як рідній […]…
- ОМАР ХАЙЯМЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА ОМАР ХАЙЯМ (ОК. 1048-1122) Это имя и сегодня остается популярным. Великий поэт, философ, математик, Омар Хайям в зените своей славы был удостоен множества почетных титулов: “Царь философов”, “Доказательство Истины”, “Ученейший муж века”. Уже в двадцатипятилетием возрасте он написал трактат по алгебре, в тридцать один год – составил солнечный календарь, который и сегодня считается […]…
- “Химера лісового озера” Стельмах скороченоЯрослав Стельмах “Химера лісового озера, або Митькозавр із Юрківки” Скорочено Розділ І Зоологя і комахи. “Відпустіть нас до бабусі” Коли ми склали іспити і п’ятий рік навчання нарешті скінчився, на збори, присвячені цій знаменній події, прийшла і вчителька ботаніки Ірина Семенівна. – Любі дітки! – вона завжди казала “дітки” чи “діточки”. – Ви вже учні […]…
- С. Васильченко “В бур’янах”С. Васильченко “В бур’янах” читати онлайн Та поклонися тим нашим бур’янам… З Шевченкового листа І Життя нашого поета таке дивне, що, слухаючи про нього, можна було б сказати, що це легенда, коли б усе те діялось не перед нашими очима. Мені хотілось і почати повість про поета, як починаються казки. За широкими морями, за лісами […]…
- “Сіроманець” Вінграновський“Сіроманець” Вінграновський “Сіроманець” М. Вінграновський читати Ви можете прочитати “Сіроманець” скорочено, але щоб зрозуміти відчуття головних героїв краще ознайомитися з повним варіантом повісті. Вночі прийшла осінь, і вовк хмукнув на сизий лист ожини, хмукнув і сказав: “Ого-го!” Тоді він підняв лапу і лапою вмився. Промив очі, пострушував з себе листя, послухав свист синиці і знову […]…
- “По дорозі в казку” скороченоЕтюд на 3 картини І КАРТИНА Ліс. Ніч. Люде. Сплять, збираються спати. Убрання не має ознак нації й часу. Він. Юрба (старі, молоді; чоловіки, жінки, діти). Дівчина. Окремі голоси з юрби: – Сьогодні тепло так, що можна не вкриватись. – Гляди, щоб вранці бігать не прийшлось та грітись. – А так! Мороз одурювать уміє… Сховається […]…
- Что такое человек (по лирике Омара Хайяма)Рубай Омара Хайяма – философско-лирические четверостишия известны не только на родине автора, но и во всем мире. Выдающийся ученый, он сумел перенести обширные и глубокие знания во многих областях науки в свою поэзию. Вполне естественно, что как ученого и поэта Омара Хайяма интересовал вопрос: что же из себя представляет человек и его жизнь? Этот мир […]…
- Рубаї про природуРубаї про природу українською мовою зібрані в цій статті. Рубаї про природу Омар Хайям Зросла берізка високо на мурі, Стоїть, мов квола сирота в зажурі. Їй теж потрібно рідної землі, Бо там вона не витримає бурі І трав, і квітів маєво густе, Немов вино, п’янить нас, а проте Цікаво б знати, хто той квіт побачить, […]…
- Казка “Про Аладіна та чарівну лампу”Казка “Про Аладіна та чарівну лампу” читати Розповідають, нібито в одному місті Сходу жив собі бідний кравець і мав сина, якого звали Аладіном. Син цей змалку ледарював, тож коли йому минуло десять років, батько вирішив навчити його якогось ремесла. А що він був дуже убогий і не міг віддати сина в науку до майстра й […]…
- “Дідова дочка й бабина дочка” казка“Дідова дочка й бабина дочка” українська народна казка – має повчальний характер. Чому вчить казка “Дідова дочка й бабина дочка”? Казка вчить тому, що треба бути добрими та чуйними, допомогати тим, хто потребує у цьому, бо це колись стане тобі у пригоді, не лінькувати. “Дідова дочка й бабина дочка” читати Був собі дід та баба […]…
- Куліш “Мина Мазайло” скорочено по діямКуліш “Мина Мазайло” скорочено Варто читати коли не встигаєте прочитати твір повністю, адже це не лише цікава, а ще й повчальна історична розповідь. Куліш “Мина Мазайло” читати скорочено Займе близько 30-50 хвилин, а якщо ви хочете відновити короткий зміст пєси, то можете прочитати “Мина Мазайло” переказ За 5-10 хв. Дійові особи “Мина Мазайло” Мина Мазайло […]…
- “Гайдамаки” Тарас ШевченкоГайдамаки – історико-героїчна поема Шевченка, перший український історичний роман у віршах. Вступ до “Гайдамак”, датований 7 квітням 1841 року, поет написав після завершення твору. “Гайдамаки” Тарас Шевченко читати Все йде, все минає – і краю немає, Куди ж воно ділось? Відкіля взялось? І дурень, і мудрий нічого не знає. Живе… умирає… Одно зацвіло, А друге […]…
- Раздумья о смысле человеческого бытия (по лирике О. Хайяма) (2)Омар Хайям – великий представитель литературы Востока, создатель одного из самых сложных жанров таджикско-персидской поэзии – рубай. Рубай – это оригинальные философско-лирические четверостишия, в которых три строки рифмуются между собой. Изначально они объединялись в тематические группы и исполнялись как куплеты одной песни, разделяемые паузой. Поэзия О. Хайяма отличается напевностью и ритмичностью, мастерски построенными поэтическими фразами, […]…
- Рубаї про коханняРубаї про кохання Передвісник усього на світі – любов, Перше слово, що юність промовить, – любов. Бідолахо, що тонкощів цього не звідав, Знай, що сутність усього живого – любов. Я кохаю тебе до напівзабуття, Світло зору мого, квіт мого почуття… Чи бува над життя щось дорожче на світі? Ти для мене дорожча самого життя. Я […]…
- Основные темы рубаи Омара ХайямаОмар Хайям – выдающаяся личность средневекового Востока. Основные темы рубаи Омара Хайяма. Отличительные черты творчества Омара Хайяма. Поиски истины как главное стремление человека. (Утверждение Омаром Хайямом бесконечности познания:Много лет размышлял я о жизни земной; Непонятного нет для меня под луной. Мне известно, что мне ничего не известно! – Вот последняя правда, открытая мной.) Смысл жизни […]…
- “Одіссей у Кірки”“Одіссей у Кіркеї” – 10 пісня поеми Одіссея. У пісні розповідається як Одіссей пристав до острова чарівниці Кирки, яка перетворила супутніків Одіссея в свиней, Одіссей протягом року був чоловіком Кирки. “Одіссей у Кірки” переказ Кинувшись по морю на схід, вони незабаром досягли острова ЕІ, де жила чаклунка Кірка, дочка бога сонця Геліоса. По батьку вона […]…
- Короткий зміст “Князь Єремія Вишневецький” Іван Нечуй-ЛевицькийРоман Івана Нечуя-Левицького “Князь Єремія Вишневецький” був опублікований 1897 році. Так як часто у нас не вистачає часу читати твори повністю, пропонуємо скористатися коротким змістом роману “Князь Єремія Вишневецький” Н.-Левицького, з нього ви теж зможете зрозуміти основний зміст роману та переказати його. Представлений короткий зміст читається за 30 хвилин. “Князь Єремія Вишневецький” короткий зміст I […]…
- “Чайка Джонатан Лівінгстон” українською“Чайка Джонатан Лівінгстон” читати онлайн українською Ви можете на нашому сайті. Також Ви можете прочитати Переказ “Чайка Джонатан Лівінгстон” . “Чайка Джонатан Лівінгстон” Річард Бах Частина перша Був ранок, і золоті промені сонця вигравали на легких хвилях тихого моря. Десь за милю від берега закинув сіті рибальський човен, і звістка про це вмить долетіла до […]…
- Вірші МіцкевичаВірші Міцкевича Українською мовою про кохання, про природу, про життя зібрані в цій статті. Вірші Міцкевича на українській мові До Лаури Тебе побачив я – і вмить запаленів, Знайомства давнього шукаючи в незнаній, I щічки розцвіли у відповідь рум’яні, Як роза, що вітрець їй перса відслонив. Лиш пісню почала – сльозу я вже зронив. Твій […]…
- “Міфи про Геракла”“Міфи про Геракла 12 подвигів” читати Ви можете в цій статті, а кожен подвиг Геракла заслуговує окремої уваги. “Міфи про Геракла 12 подвигів” читати Хто такий Геракл Геракл (у римлян Геркулес) – найбільший герой Греції. Спочатку він вважався за сонячного бога, що разив своїми стрілами, які б’ють без промаху все темне і зле, був богом, […]…