Blog

  • Женский образ в поэме Н. А. Некрасова “Кому на Руси жить хорошо?”

    Тот сердца в груди не носил, Кто слез над тобою не лил.

    Н. А. Некрасов

    Н. А. Некрасов справедливо считается первым певцом русской крестьянки, изобразившим

    трагизм ее положения и воспевавшим борьбу за ее освобождение. Громко и ясно говорил он о том, что решение “женского вопроса” должно связываться “не с частными реформами, не с сознательностью сильных мира сего, а с преобразованием во всем

    экономическом и общественном устройстве!”. И не случайно “певцом печальной женской

    доли, высоких подвигов и жен, и дочерей” именовали русские женщины своего поэта в

    многочисленных письмах, посылавшихся ему в период тяжелой болезни.

    В поэме “Кому на Руси жить хорошо” женская тема представлена обзором жизни Матрены Тимофеевны – простой русской крестьянки, которую семь странников просят рассказать о себе. Ее жизнь – типичная жизнь крестьянки той поры. Сначала похоронила

    радость детских лет, потом быстро промелькнуло девичество, затем замужество,

    а далее – горькая участь невестки, рабыни в мужниной семье. Некрасов показывает

    читателю, как жила Матрена Тимофеевна в семье мужа, показывает отношение его родных к молодой жене:

    А роденька-то

    Как набросится!

    Деверек ее –

    Расточихою,

    А золовушка-

    Щеголихою,

    Свекор-батюшка-

    Тот медведицей,

    А свекровушка –

    Людоедицей.

    Кто неряхою,

    Кто непряхою…

    Трудности семейной жизни, выпавшей на долю Матрены, определялись не только тем, что

    родственники мужа были сварливы, но и более существенными обстоятельствами: “семья

    была большущая”, в женщине постоянно жил страх голода, пожара, немилости

    управляющего.

    …Что год, то дети: некогда

    Ни думать, ни печалиться.

    Дай Бог с работой справиться

    Да лоб перекрестить, –

    Так рассказывает о своей жизни Матрена Тимофеевна. Действительно, трудно приходилось крестьянке. Кроме адской работы на нее обрушились другие бедствия:

    ужасная смерть первенца сына, голодный год, гроза, дважды пожар, сибирская язва. Но все это не сломило русскую женщину, она продолжала мужественно переносить все

    горести и лишения, растила детей.

    Любовь к детям стала для крестьянки основным жизненным стимулом: “За них горой стояла я…” И далее вспоминается случай, когда материнская любовь проявилась в действии:

    Я вырвала Федотушку.

    Да с ног Силантья-старосту

    И сбила невзначай.

    Это была первая форма несогласия с намерением старосты высечь подростка. Нарастание

    сомнения в ее душе и даже элементов безверия Некрасов показывает в финальных

    сценах главы, где героиня в тот трудный период своей жизни тоскует о своих умерших

    родителях.

    Я потупленную голову,

    Сердце гневное ношу!.. –

    Говорит многострадальная крестьянка. И все же мы понимаем, что спасает Матрену Тимофеевну лишь собственная душевная сила. Да, беспросветным казалось будущее женщины на Руси. С каждым годом все трудней было жить и содержать семью. И не случайно рассказ Матрены Тимофеевны заканчивается притчей о потерянных ключах от женского счастья:

    Ключи от счастья женского,

    От нашей вольной волюшки

    Заброшены, потеряны

    У Бога самого!

    Едва ли предвидели женщины времен Некрасова, что кончатся наконец все муки и

    страдания и появится возможность шагать в ногу с мужчинами. Установленное

    равноправие и свобода женщин создают еще более яркий контраст между женским образом Некрасова и образом женщины наших лет.

  • “Правдивое комическое жизнеописание Франсиона” Сореля в кратком содержании

    Добиваясь милостей Лореты, молоденькой жены управителя замка, старикашки Валентина, Франсион, проникнув в замок под видом паломника, играет с Валентином злую шутку. В ту ночь благодаря Франсиону в замке происходят невероятные события: Лорета неплохо проводит время с вором, приняв его за Франсиона, другой вор всю ночь висит на веревочной лестнице, одураченный муж привязан к дереву, служанка Катрин оказывается мужчиной, а сам Франсион разбивает голову и едва не тонет в бадье с водой. После этого приключения, остановившись на ночь в деревенской харчевне, Франсион встречается со старой сводней Агатой, с которой он, как выясняется, хорошо знаком, и бургундским дворянином. Агата рассказывает о похождениях Лореты, а заодно и о своих собственных, не менее занимательных. Франсион принимает приглашение учтивого дворянина и, прибыв в его богатый замок, по просьбе хозяина, проникшегося к нему великой симпатией, рассказывает свою историю.

    Франсион – сын дворянина из Бретани, знатного и благородного рода, верой и правдой послужившего своему государю на поле брани, но не получившего ни наград, ни почестей. Немалую часть его и без того небольшого состояния повытрясли крючкотворы-судейские в затянувшейся тяжбе о наследстве. Франсион рос, как крестьянский мальчишка, но уже в детстве в нем проявилось “презрение к низким поступкам и глупым речам”. Наслушавшись про университеты и школы, он мечтал туда попасть, чтобы “насладиться приятным обществом”, и отец отдал его в парижскую школу. Никакого приятного общества он там не нашел, вдобавок наставники прикарманивали большую часть денег за содержание, а школяров кормили “не иначе как вприглядку”. Юный Франсион не слишком обременял себя занятиями, но всегда был “одним из ученейших в классе”, да еще перечитал кучу рыцарских романов. Да и как было не предпочесть чтение той чепухе, которой пичкали школяров невежественные воспитатели, за всю жизнь не прочитавшие ничего, кроме комментариев к классическим авторам. А самые ученые из них, вроде классного наставника Франсиона Гортензиуса, были еще хуже. Гортензиус, который считал себя одним из самых выдающихся умов, не имел ни единой собственной мысли, ни единой фразы не мог произнести хорошим французским языком и даже в любви объяснялся с помощью набора нелепых цитат, специально выученных к случаю.

    Когда Франсион закончил основной курс в школе философии, отец забрал его домой в Бретань и чуть было не определил по юридической части, забыв свою ненависть к судейским. Но после смерти отца Франсион получил разрешение вернуться в Париж и “обучаться благородным занятиям”. Поселившись в университетском квартале, он стал брать уроки у “лютниста, фехтмейстера и танцовщика”, а все свободное время посвящал чтению и в короткое время добился немалой учености. Величайшим его несчастьем была бедность, одевался он так плохо, что в нем никто не признавал дворянина, поэтому он даже шпаги носить не смел и ежедневно терпел множество оскорблений. Даже те, кто знал о его происхождении, гнушались поддерживать с ним знакомство. Окончательно утратив надежды на жизнь, которая некогда рисовалась ему в мечтах, Франсион впал бы в бездну отчаяния, если бы не занялся поэзией, хотя первые его стихи “отдавали школярским духом и не блистали ни лоском, ни здравомыслием”. Через книготорговца он познакомился с парижскими поэтами и их писаниями и нашел, что среди них нет ни одного крупного таланта. Все они были бедны, потому что ремесло поэта денег не приносит, а богатый человек за перо не возьмется, и все отличались вздорностью, непостоянством и невыносимым самомнением. Франсион, обладая от природы острым умом, быстро научился правилам стихосложения и даже попытался пробиться в придворные поэты или заручиться покровительством большого вельможи, но ничего из этого не вышло. И тут фортуна повернулась к Франсиону лицом: мать прислала ему немалую сумму денег. Он сразу же оделся, как придворный, и смог наконец представиться красавице Диане, в которую был давно влюблен. Впрочем, Диана предпочла ему пустого щеголя, лютниста Мелибея, и любовь Франсиона угасла. После нее он любил еще многих и гонялся за всеми красотками подряд, но не мог отдать сердце какой-нибудь одной, потому что не находил женщины, “достойной совершенной любви”.

    Заведя роскошное платье, Франсион завел и много знакомств среди молодых людей и основал компанию “врагов глупости и невежества” под названием “Удалые и щедрые”. Они устраивали проказы, о которых говорил весь Париж, и “разили порок не только острием языков”, но с течением времени молодые люди остепенились, братство распалось, а Франсион обратился к философским размышлениям о природе человеческой и снова стал подумывать о том, чтобы найти кого-нибудь, кто упрочил бы его положение. Но судьба послала ему не чванливого покровителя, а, скорее, друга в лице богатого вельможи Клеранта, наслышанного об острословии Франсиона и давно мечтавшего с ним познакомиться. Клерант предложил ему “пристойное вознаграждение”, и Франсион смог наконец-то красоваться в роскошных нарядах на великолепном коне. Он отомстил тем, кто прежде выказывал к нему презрение, а его палка учила выскочек, что для того, чтобы называться дворянином, надо “не допускать ничего низменного в своих поступках”. Франсион стал поверенным во всех делах Клеранта, который, попав в фавор, представил ко двору и Франсиона. Франсион заслужил благоволение короля и принца Протогена. И вот новое увлечение – Лореттой – привело его в Бургундию.

    На этом Франсион завершает свой рассказ, и тут выясняется, что его хозяин – тот самый Ремон, который когда-то похитил у него деньги и о котором Франсион весьма нелестно отозвался. Ремон выходит, в гневе хлопнув дверью. Через два дня дворецкий сообщает Франсиону, что по приказу Ремона он должен умереть. Его облачают в античные одежды и ведут судить за оскорбление, нанесенное Ремону. Суд постановляет предать Франсиона в руки суровейшей из дам, дверь открывается, и появляются Лорета и Ремон, который обнимает Франсиона и заверяет его в вечной дружбе. После этого начинается вакханалия, которая длится целую неделю, при этом Лорету едва не застает на месте преступления еще раз одураченный муж.

    А Франсион собирается в путь, чтобы найти женщину, чей портрет поразил его воображение. От ее родственника, Дорини, одного из приятелей Ремона, Франсион узнает, что Наис итальянка, вдова, предпочитает итальянцам французов и влюблена в портрет молодого французского вельможи, Флориандра, а он только что скончался от тяжелой болезни.

    По дороге Франсион, подобно странствующему рыцарю, совершает добрые дела и наконец находит прекрасную Наис в деревушке, известной своими целебными водами. Несмотря на то что он не Флориандр, ему удается завоевать расположение красавицы и заслужить ненависть ее пылких поклонников-итальянцев, Валерия и Эргаста. Все четверо в сопровождении пышных свит едут в Италию, и Эргаст и Валерий, объединив усилия против общего врага, заманивают Франсиона в ловушку: он оказывается в подземной тюрьме крепости, и коменданту ведено умертвить его. Эргаст пишет Наис подложное письмо от имени Франсиона, и та, потеряв Франсиона, понимает, как сильно она его любила.

    Но комендант крепости отпускает Франсиона на свободу. В крестьянском платье, без слуг и без денег Франсион нанимается пасти баранов в итальянской деревушке. Он играет на лютне, пишет стихи, наслаждается истинной свободой и чувствует себя счастливым, как никогда прежде. Полному блаженству мешают только “приступы любовной лихорадки” и желание видеть возлюбленную, что, однако, не мешает Франсиону наслаждаться деревенскими девушками. Крестьяне считают его кудесником, который знается с демонами, потому что он исцеляет больных и бормочет стихи. Франсион вершит суд и разбирает запутанные дела, являя мудрость сродни соломоновой, он даже торгует собственноручно приготовленными снадобьями. Наконец, его находит камердинер Петроний, и вот Франсион уже в Риме, снова одет, как вельможа, и рассказывает также приехавшим в Рим Ремону и Дорини о своих новых похождениях. В Риме оказывается и Гортензиус, который ничуть не поумнел с тех пор, как был Франсионовым наставником. Все в Риме только и говорят о Франсионе и завидуют Наис. Свадьба – уже дело решенное, но тут снова вмешиваются соперники, Валерий и Эргаст. Их стараниями Франсиона обвиняют одновременно в подделке денег и нарушении обещания жениться на некоей Эмилии, с которой Франсион познакомился по приезде в Рим и, по правде говоря, легкомысленно имел на нее виды, не переставая ухаживать за Наис. Наис оскорблена изменой, она отказывает Франсиону, но его друзья раскрывают заговор, Эргаст и Валерий во всем признаются, суд оправдывает Франсиона, а Наис прощает. Франсион, памятуя о неприятностях, приключившихся с ним из-за Эмилии, решает впредь любить только одну Наис. Женитьба превращает его в человека “степенного и спокойного нрава”, однако он не раскаивается в проделках, которые совершал в дни юности “с целью покарать людские пороки”.

  • Сочинение по картине Ф. П. Решетникова “Опять двойка”

    Главная тема творчества Ф. П. Решетникова – тема детства: для юных создает он свои полотна, мальчишек и девчонок делает героями картин. Он умеет передать их мысли и чувства, настроение и переживания.

    На картине “Опять двойка” – целая история. Незадачливый ученик снова принес из школы двойку. В портфеле, вместе с тетрадями и учебниками, у него коньки: видно, не очень – то старался он над уроками. На катке ему куда интереснее и веселее, чем в классе. Мать глядит на него печально, руки бессильно опустила на колени: ну сколько можно повторять одно и то же! Старшая сестра, пионерка и, наверное, отличница, смотрит строго, с осуждением. Младшему братишке смешно: опять достанется лодырю на орехи. Только собака ласкается к своему любимцу: вот бы сейчас погулять, побегать с ним по сугробам. А главный виновник истории отвернулся от домашних. И правда, стыдно: только вчера дал слово – и на тебе… На лице мальчика полное раскаянье и жалость к себе. Но нет упрямства, озлобленности. Он, наверное, покладистый, добрый, помогает маме по дому, ухаживает за младшим братом. Но только несобранный очень, отвлекается во время уроков, забывает записать домашнее задание. И вот опять двойка.

    На картине нет мрачных красок. Яркие детали одежды героев, раскрасневшееся на морозе лицо мальчика подсказывают, что изображена вовсе не трагедия, а всего лишь бытовая сценка. Чего только не бывает в детстве!

    Художник верит, что из героя вырастет хороший человек, добрый и сильный, и поэтому картина проникнута мягким юмором, доброй улыбкой.

  • Тильзитский мир. (Анализ эпизода из романа Л. Н. Толстого “Война и мир”, т. II, ч. 2, гл. XXI.)

    В романе-эпопее “Война и мир” есть множество небольших, но исключительно значимых эпизодов, которые, не влияя на развитие сюжета и не являясь решающими для судеб главных героев, становятся важными для романа как целого, соединяющего в себе идеи о человеке, истории и мироздании вообще.

    В Тильзите не происходит событий, которые в жизни героев имели бы такое значение, как мир с Францией в судьбе России, но эпизод находится на пересечении определенных идейных линий, затрагивая мотивы войны, справедливости, честности, а также добавляет штрихи к портретам очень важных персонажей – императоров Александра и Наполеона.

    Само историческое событие было решающим в развитии международной политики начала XIX века, к тому же встреча двух великих императоров представлялась современникам и историкам эпохальной. Все это заставляет ожидать от сцены заключения мира торжественности, блеска и величия. Однако Толстой, подобно тому как он разрушал иллюзии относительно войны в сценах Шенграбенского и Аустерлицкого сражений, открывает всю правду и в этом эпизоде.

    События Тильзитского мира показаны Толстым в восприятии Ростова, который приезжает доставить государю прошение Денисова о помиловании. Он едет ночью, в статском пла-7ье, чтобы не быть узнанным, и мы, следуя за ним, замечаем -‘чувство неловкости, неестественности и смущения, которое связывается со всем, что было” увидено Ростовым. Сначала вызывает замешательство встреча с французами в квартире Бориса, к которым в армии “все еще продолжали испытывать смешанное чувство злобы, презрения и страха”. Однако сам Толстой безусловно не поддерживает ни Бориса, без смущения ужинающего со своими бывшими врагами, ни Ростова, не умеющего отвыкнуть от привычки ненавидеть французов. В этой сцене ставится под сомнение и абсолютность чрезмерного патриотизма, которая не оспаривалась в сценах войны, и абсолютность дружественного отношения к другому человеку, как в сцене встречи Ростова с немцем с вилами. Эта идея компрометируется тем, что выражена сценой ужина “нелюбимого” героя – карьериста Бориса – с врагами-французами.

    В эпизоде важна расстановка образов. Первая оппозиция, которую мы находим, – Борис-Ростов. Показательна сцена, в которой Ростов просил за Денисова, а Борис “слушал Ростова, как слушает генерал доклад подчиненного”, между тем как раньше сам просил за себя у князя Андрея. Ростову было неловко, в то время как раньше они общались запросто. Правила “неписаной субординации” и ложные законы, по которым большей силой обладает тот, кто находится ближе ко двору, возвышают Бориса над Ростовым, и Толстой, позиция которого нам очень понятна, показывает наполняющую такие отношения фальшь, выставляя Бориса в невыгодном свете.

    Идея неправды, разрушения старых убеждений распространяется и на область близких Ростову понятий и личностей. Направляясь к дому Александра, Ростов думает о нем: “Он бы понял, на чьей стороне справедливость. Он все понимает, все знает. Кто может быть справедливее и великодушнее его?” Он, как и прежде на войне, видит в государе свой идеал, идеал прекрасного и безгранично доброго и честного человека. Но идеализированный образ государя сначала изменяется Толстым, а потом становится иным и для Ростова. Оказывается, Александр – вовсе не тот безупречный монарх, который принимает всех несправедливо обиженных, путь к нему преграждает невысокий полный человек, обсуждающий хорошо сложенную и свеженькую девушку. Когда государь выходит на крыльцо, Ростов видит в нем только “соединение величия и кротости”, но Толстой сразу же находит недостатки Александра, показывая его фразером. Государь “громко, очевидно с желанием, чтобы все слышали его”, говорит: “Не могу, генерал, и потому не могу, что закон сильнее меня”, уделяя внимание фразе, форме, красивой формулировке, не имеющей ничего общего с реальной жизнью.

    Ростов восхищается Александром, Борис – Наполеоном, и Наполеон оказывается так же уязвимее Александра, как Борис – Ростова: величие его образа постоянно снижается, и Толстой то сам, то глазами своих героев подмечает его слабые черты. Сначала Ростов замечает, что Наполеон плохо держится в седле; потом мы видим неприятно-притворную улыбку на его губах; затем длинный хвост свиты, тянущийся за ним, малый рост Наполеона, его белые маленькие руки. Важным становится то, что Ростов увидел, как “Бонапарт совершенно свободно, будто эта близость с государем естественна и привычна ему, как равный общался с русским царем”, в то время как Ростов был уверен, что “не может быть дружбы между законным государем и преступником Бонапартом”. Александр улыбается Наполеону, с ласковым выражением что-то говоря ему. Наполеон награждает Лазарева, которого называют тем, кто “храбрее всех вел себя в эту войну”, а между тем несправедливо наказанный Денисов, возможно, был гораздо храбрее его. Весь эпизод заключения Тильзитского мира противопоставляется сценам войны и предыдущим главам в госпитале, в которых раскрывалась чистая жизненная правда со всеми (в том числе и некрасивыми) истинами, правда, скрытая в этом эпизоде какими-то формальными отношениями, множеством непонятного и неопределенного. Нельзя сказать, что внутри Ростова происходит перелом: он не пытается разобраться в своих мыслях, пугается их, когда думает, что не соответствует встреча Бонапарта с белой ручкой и Александра представлению об осмысленности войны, оторванных рук, ног, убитых людей. Пьяный крик Ростова в финале эпизода – это вопль отчаяния, вызванный тягостным чувством отдаления от того, во что когда-то он верил свято, попытка убедить себя самого в непреложности старых истин. “Государя нет – святого нет – Бога нет – ничего нет!” – – так Ростов определяет тот путь, пройти по которому он никак не согласен. Здесь Толстой определяет формулу сомнения, являющуюся двигателем нравственного роста человека.

    Таким образом, эпизод значим из-за того, что он показывает вторую сторону изображаемого Толстым мира, сторону, не проникнутую сознанием истины, проиллюстрированной примерами нагой жизненной правды, а непонятную, связи в которой ложны и существуют лишь благодаря форме, насквозь неоткровенной и фальшивой; искренний человек, попавший в такой мир, чувствует себя неловко в окружении неочевидного. За сутью этого эпизода виден и замысел всего романа: показать жизнь людей такой, как она есть, и увидеть путь человека в этой жизни.

  • Краткое содержание Рассказ о Сергее Петровиче

    Л. Н. Андреев

    Рассказ о Сергее Петровиче

    Сергей Петрович – студент третьего курса естественного факультета. Он некрасив, неумен, неловок, ординарен. Ему не удаются романы с женщинами, у него нет близких друзей, хотя он всем сердцем жаждет и любви и дружбы. Сергей Петрович живет вместе со студентом Новиковым, талантливым, умным и щедрым человеком. Под руководством Новикова Сергей Петрович принимается читать Ницше. В учении философа молодого человека больше всего поражает идея сверхчеловека. Впрочем, до конца работу “Так говорил Заратустра” Сергей Петрович так и не дочитывает: он слаб в немецком, а помогавший ему переводить Новиков оказывается выслан из Москвы. Сергей Петрович полностью поглощен книгой, в Новикове ему угадываются черты сверхчеловека, а по поводу себя он приходит к выводу, что жизнь ему не удалась, но, по Ницше, удастся смерть.

    Сергей Петрович не хочет быть “немым материалом для счастья других”, а сам добиться счастья не может (он не способен заработать деньги, не находит утешения в нелюбимом труде, никого не любит). Сергей Петрович решает умереть. Приняв это решение, он меняет свой образ жизни: становится общительнее, возвращается к занятиям и проч. Молодой человек собственноручно изготавливает цианистый калий, пишет Новикову письмо, в котором объясняет, почему совершил самоубийство. Он не сразу отваживается выпить яд, еще рассуждая о том, что даже несчастная жизнь лучше вечного забвения. Однако вспомнив про письмо, пугается прослыть трусом и бахвалом и выпивает содержимое пузырька.

  • Рецензия на сборник стихотворений Н. М. Рубцова “Подорожник”

    За свою недолгую – в тридцать пять лет – жизнь Николай Рубцов успел оставить заметный след в душе читателя как поэт, влюбленный в свою Отчизну, и гражданин.

    С появлением его первого сборника стихотворений “Звезда полей” читатель услышал свободную и сильную, истинно поэтическую речь, глубокую, как августовское небо, и печальную, как осенняя моросящая даль.

    Писать свои чистые, грустные и светлые стихотворения поэту помогало самое глубокое чувство, выраженное Н. Рубцовым с такой емкостью и определенностью, – любовь к Родине. Это была неистребимая, мучительная и всепоглощающая нежность к ее зеленым лугам и золотистым осенним лесам, ее медленным водам и терпким ягодам – всему, без чего не мыслил он ни своей жизни, ни своего творчества.

    Выросший сиротой, он знал одну-единственную мать – Россию и ей посвятил свои лучшие песни, лучшие минуты подъема и вдохновения.

    Повышенная ранимость, застенчивость и целомудрие уживались в нем с безоглядной русской удалью; доверчивость и открытость души соседствовали с тяжелой замкнутостью, а нередко и с болезненной подозрительностью… Но вот он становился ясным и добрым, как солнечное утро. Ходил по улицам, улыбаясь знакомым, наклонялся с каким-то разговором к детям, дарил конфеты или желтые листья. И дети, безошибочно чувствуя доброту, тянулись к нему и радовались.

    Метут по вечерней земле январские метели, качаются из стороны в сторону зябкие березы, и сквозь холодную мглу светят зимние огни.

    Шумит порывистый ветер и несет вдоль неровной дороги сухой перекатный снег, но сквозь весь этот неутихающий шум отчетливее и больнее проступает такой знакомый и близкий глуховатый, но внятный рубцовский голос:

    Зачем же, как сторожевые,

    На эти грозные леса

    В упор глядят глаза живые,

    Мои полночные глаза?

    Нет, они смотрят не только “на грозные леса”, они смотрят в твою душу. Словно ночная метель и вьюга – самое подходящее время для этого, потому что в такие часы душа отзывчива и обнажена, беззащитна и одинока.

    Николай Рубцов родился с этим чувством родины, ему не надо было ее искать. Он много объехал земель и многое видел, но не было для него родней и ближе северной и скудной на урожаи, но щедрой на душевное тепло земли. Не зря он говорил в своей “Звезде полей”:

    Звезда полей горит, не угасая,

    Для всех тревожных жителей земли,

    Своим лучом приветливым касаясь

    Всех городов, поднявшихся вдали.

    Но только здесь, во мгле заледенелой,

    Она восходит ярче И счастлив я, пока на свете белом

    Горит, горит звезда моих полей…

    Мысль поэта всегда крупна и исторична, хотя и не высказывается впрямую, в лоб. Она растворена в самой ткани стиха, естественно развиваясь в ней и уходя в бесконечность. У Николая Рубцова, если можно так выразиться, “умная душа>к Переполнявшее его чувство, его любовь и нежность к родной земле способствовали раннему повзрослению сердца и вызреванию собственного мировоззрения. Драматическое, а порой и трагическое восприятие окружающего мира придало его поэзии ту степень серьезности и подлинности, которая с полным правом позволяет говорить о близости Николая Рубцова к традициям поэтической классики.

    Идет время и открывает нам истинную цену всего, что создано Николаем Михайловичем Рубцовым. И время, которое обычно отдаляет ушедших, на этот раз – напротив – словно бы приближает к нам личность этого незаурядного русского лирика.

  • “После бала”(сочинение-отзыв) (1)

    В основе рассказа “После бала” лежит реальный случай, произошедший с братом Л. Н. Толстого. Произведение поражает контрастностью, яркостью и самобытностью образов героев. С первых же страниц оно захватывает, заставляет с напряженным вниманием ожидать развязки.

    Первая часть рассказа посвящена описанию бала у губернского предводителя – яркого и незабываемого. Главный герой, Иван Васильевич, полностью растворяется в этом волшебном празднестве – он молод и влюблен, и благосклонность любимой кружит ему голову. Он готов танцевать без конца, лишь бы иметь возможность и дальше любоваться милыми улыбками и нежным взором Вареньки. Окрыленного и опьяненного любовью Ивана Васильевича переполняет счастье: “Я обнимал в то время весь мир своей любовью”.

    Содержание и настроение второй части рассказа абсолютно противоположны первой. Здесь события сосредоточиваются вокруг сцены жестокого наказания палками солдата-татарина, очевидцем которого стал молодой человек. Суровая действительность, соседствующая рядом с миром праздников и возвышенных мечтаний, поразила его до глУбины души. Но куда более ужасное впечатление произвело на юношу то, что командовал этим избиением отец Вареньки.

    Видя полковника при исполнении служебных обязанностей, читатель невольно задумывается над тем, каков же этот человек на самом деле. Нежный и любящий отец, готовый экономить на себе, чтобы одевать, вывозить в свет любимую дочь. Или жестокий, злобный, гневливый человек, не знающий милосердия и сострадания и равнодушный к чужой трагедии? Или в нем непостижимым образом уживаются все эти качества?

    Мне кажется, что последнее предположение наиболее вероятно и обусловлено оно самой эпохой, когда в кругу домашних и на службе люди вели себя совершенно по-разному. Не стоит забывать и о том, что в годы правления Николая I, прозванного Палкиным, забить до смерти провинившегося солдата не считалось преступлением.

    Однако во все времена жили люди, которым были чужды зло и насилие. Я уверена, что именно они являются носителями истинных ценностей. Таков Иван Васильевич, сделавший свой нравственный выбор: он настолько был возмущен и потрясен, что отказался от карьеры военного.

    Рассказ Л. Н. Толстого “После бала” учит нас не только ценить внутренний мир человека, но и выбирать правильные ориентиры в жизни.

  • “На Земле безжалостно маленькой…”

    Р. И. РОЖДЕСТВЕНСКИЙ

    * * *

    На Земле безжалостно маленькой

    Жил да был человек маленький.

    У него была служба маленькая.

    И маленький очень портфель.

    Получал он зарплату маленькую…

    И однажды – прекрасным утром –

    Постучалась к нему в окошко

    Небольшая, казалось, война…

    Автомат ему выдали маленький.

    Сапоги ему выдали маленькие.

    Каску выдали маленькую

    И маленькую – по размерам – шинель.

    …А когда он упал – некрасиво, неправильно,

    В атакующем крике вывернув рот,

    То на всей Земле не хватило мрамора,

    Чтобы вырубить парня в полный рост!

  • “Человек” Маяковского в кратком содержании

    На голове Маяковского ладонь солнца – священнослужителя мира, отпустителя всех грехов. Земля говорит ему: “Ныне отпущаеши!”

    Пусть глупые историки, науськанные современниками, пишут, что поэт жил скучной и неинтересной жизнью. Пусть он знает, что так и будет пить свой утренний кофе в Летнем саду. День его сошествия в мир был абсолютно как все, никаких знаков не горело в небе его Вифлеема. Но как же он может не воспевать себя, если чувствует себя сплошной невидалью, а каждое свое движение – необъяснимым чудом? Его драгоценнейший ум может выдумать новое двуногое или трехногое животное. Чтобы он мог превращать зиму в лето, а воду в вино, под шерстью жилета у него бьется необычайнейший комок.

    С его помощью могут совершать чудеса все люди – прачки, булочники, сапожники. И чтобы увидеть Маяковского, это небывалое чудо двадцатого века, паломники оставляют гроб Господень и древнюю Мекку. Банкиры, вельможи и дожи перестают понимать: зачем они нагребли дорогие деньги, если сердце – это все? Им ненавистен поэт. В руки, которыми он хвалился, они дают ружье; язык его оплеван сплетнями. Он вынужден влачить дневное иго, загнанный в земной загон. На его мозгах “Закон”, на сердце цепь – “Религия”, к ногам приковано ядро земного шара. Поэт теперь навек заключен в бессмысленную повесть.

    А посредине золотоворота денег живет Повелитель Всего – неодолимый враг Маяковского. Он одет в франтовские штаны, Его пузо похоже на глобус. Когда кругом гибнут, Он читает роман Локка со счастливым концом, для Него Фидий ваяет из мрамора пышных баб, а Бог – Его проворный повар – готовит мясо фазаново. Его не трогают ни революции, ни смена погонщиков человечьего табуна. К Нему всегда идут толпы людей, к Его руке склоняется самая прекрасная женщина, называя Его волосатые пальцы именами стихов Маяковского.

    Видя это, Маяковский приходит к аптекарю за лекарством от ревности и тоски. Тот предлагает ему яд, но поэт знает о своем бессмертии. Происходит вознесение Маяковского в небо. Но хваленое небо кажется ему вблизи всего лишь зализанной гладью. На небесной тверди звучит музыка Верди, важно живут ангелы. Постепенно Маяковский вживается в небесный быт, встречает новых пришельцев, среди которых его приятель Абрам Васильевич. Он показывает вновь прибывшим величественную бутафорию миров. Все здесь находится в страшном порядке, в покое, в чине. Но через много веков небесной жизни сердце начинает шуметь в поэте. Возникает тоска, ему мерещится какой-то земной облик. Маяковский сверху вглядывается в землю. Рядом с собою он видит старого отца, который вглядывается в очертания Кавказа. Скука охватывает Маяковского! Показывая мирам номера невероятной скорости, он несется на землю.

    На земле Маяковского принимают за красильщика, упавшего с крыши. За века, проведенные поэтом на небе, здесь ничего не изменилось. По скату экватора из Чикаг сквозь Тамбовы катятся рубли, утрамбовывая горы, моря, мостовые. Всем руководит тот же враг поэта – то в виде идеи, то похожий на черта, то сияющий Богом за облаком. Маяковский готовится отомстить Ему.

    Он стоит над Невой, глядя на бессмысленный город, и вдруг видит любимую, которая лучами идет над домом. Только тогда Маяковский начинает узнавать улицы, дома и все свои земные мучения. Он приветствует возвращение своего любовного сумасшествия! От случайного прохожего он узнает, что улица, где живет любимая, теперь называется именем Маяковского, который тысячи лет назад застрелился под ее окном.

    Поэт смотрит в окно на спящую любимую – такую же юную, как тысячи лет назад. Но тут луна становится лысиной его давнего врага; наступает утро. Та, кого поэт принял за любимую, оказывается чужой женщиной, супругой инженера Николаева. Швейцар рассказывает поэту, что возлюбленная Маяковского, согласно старой легенде, выбросилась на тело поэта из окна.

    Маяковский стоит на несгорающем костре немыслимой любви и не знает, к какому небу теперь обратиться. Мир под ним затягивает: “Со святыми упокой!”

  • Тема народных страданий в поэзии Н. А. Некрасова

    “… нет в русской литературе, во всей литературе, такого человека, перед которым с любовью и благоговением склонялись бы ниже, чем перед памятью Некрасова”

    А. В. Луначарский

    Сколько существует определений творчеству Некрасова! Крестьянский писатель, поэт Петербурга, автор разночинцев, певец революционной демократии. Если эти определения и верны, то только все вместе. Некрасов – народный поэт. И не только потому, что он говорил о народе, но и потому, что им говорил народ. Отсюда все его особенности: герои, темы, образы, ритмы. И нет в великой русской литературе писателя, которого бы эти слова определяли столь точно и всеобъемлюще.

    Тема народных страданий на первом месте в произведения Н. А. Некрасова. Поэт сострадает крестьянам и особенно крестьянкам: женская доля еще тяжелее, чем мужская. В стихотворении “Тройка” Некрасов обращается на “ты” к героине своего произведения.

    Что ты жадно глядишь на дорогу

    В стороне от веселых подруг?

    Знать забило сердечко тревогу –

    Все лицо твое вспыхнуло вдруг.

    Автор описывает красоту девушки: черные волосы, черные брови – цвет печали. Едва ли это случайно: речь пойдет о ее темном и безрадостном будущем.

    В стихотворении присутствует переломный момент сюжета – от хорошего к плохому. Ничего отрадного в жизни девушки не предвидится после замужества, одни только заботы и тяготы. О таком лучше не знать заранее:

    Затянувши под мышки передник,

    Перетянешь уродливо грудь,

    Будет бить тебя муж привередник

    И свекровь в три погибели гнуть.

    Жену неряхи мужика-привередника никак уже не назовешь красавицей, более того, в описании ее внешности появляется слово уродливо. Выражение “в три погибели гнуть” исключает представление о стройной фигуре. Побои мужа и тиранство свекрови погубили былую красоту:

    От работы и черной и трудной

    Отцветешь, не успевши расцвесть,

    Погрузишься ты в сон непробудный,

    Будешь нянчить, работать и есть.

    Жизнь похожа на тяжкий беспробудный сон. Героиня нянчит детей, но и они не скрашивают ее горького существования:

    И в лице твоем, полном движенья,

    Полном жизни, появится вдруг

    Выраженье тупого терпенья…

    И схоронят в сырую могилу,

    Как пройдешь ты тяжелый свой путь…

    “Похоронив” героиню, поэт возвращается из безотрадного будущего в настоящее – к тому, с чего начал:

    Не гляди же с тоской на дорогу

    И за тройкой вслед не спеши…

    “Не гляди”, “не спеши” – но отчего же?

    Пока не настала столь тяжелая жизнь, героиня еще имеет возможность “попраздновать в волю”. Однако прозрение будущего настолько удручает поэта, что ему не кажется уместным недолгое и непрочное веселье…

    Тему тяжелой женской доли Некрасов продолжит в поэмах “Мороз, красный нос” и “Кому на Руси жить хорошо”. Дарья, Матрена Тимофеевна – сильные, волевые характеры, но жизнь наносит им жестокие удары, подвергает их тяжелым испытаниям и лишениям. Стихотворение “Размышление у парадного подъезда”, написанное в 1858 году, является одним из самых значительных поэтических произведений Некрасова.

    Даже при беглом прочтений “Размышлений у парадного подъезда” становится ясно, что основной “нерв” стихотворения – разительный контраст двух миров (с одной стороны – “владелец роскошных палат”, с другой – обездоленные бедняги). Эти две противопоставленные темы чередуются в тексте стихотворения следующим образом: описание пышного парадного подъезда предваряет сцену с мужиками, подошедшими к нему, не допущенными к нему швейцаром и ушедшими обратно, даже сообщается о вельможе, его жизни и дальнейшей судьбе, и в это сообщение вклиниваются две строчки, напоминающие об ушедших мужиках; затем поэт возвращается к теме народных страданий и ею заканчивается стихотворение. Итак, налицо шесть компонентов: трижды автор переходит от богатства к миру нищеты. Мысли о нищете проскальзывают подчас и в описаниях роскоши, в которой утопают сильные мира сего.

    Презрение вельможи к народу с предельной четкостью раскрывается в двух неполных строчках:

    …Гони!

    Наш не любит оборванной черни!

    Сложнее чувства народа. “Долгонько брели ходоки из дальней губернии в надежде найти помощь или защиту у вельможи. Не перед ними захлопнулась дверь”, и они уходят.

    Поэт не ограничивается изображением безнадежной покорности и бесконечного стона народа. “Ты проснешься ль, исполненный сил?” – спрашивает он и подводит читателя к ответу на этот вопрос всем стихотворением: народу нечего ждать спасения от вельмож, потому что “счастливые глухи к добру”, он должен сам позаботиться о своей судьбе.

    Тема “страданий народных” несколько видоизменяется в поэме “Железная дорога”. Автор ведет речь о том, чего стоит прогресс, построенный на человеческих страданиях.

    Своеобразный эпиграф выполняет роль экспозиции произведения, помогает ответить на вопрос: кто на самом деле строил железную дорогу?

    Папаша! Кто строил эту дорогу?

    Граф Петр Андреевич Клейнмихель, душенька.

    Автор счел нужным вмешаться в этот разговор. Но сначала поведал о том, как хороша лунная ночь, видная из окна.

    Славная очень! Здоровый, ядреный

    Воздух усталые силы бодрит…

    Не случайно Некрасов дает прекрасную пейзажную зарисовку. На ее фоне при “сиянии лунном” предстоит разглядеть весьма жестокую “правду”, правду о том, что железную дорогу строили “массы народные”. А подвиг их на это царь Голод. Обездоленные люди нанимаются строить дорогу в нечеловеческих условиях, многие “гроб обрели здесь себе”.

    Чу! Восклицанья послышались грозные!

    Топот и скрежет зубов;

    Тень набежала на стекла морозные…

    Что там? Толпа мертвецов!

    Они поют песню о том, как им при жизни было холодно и голодно, как они болели, как обижали их десятники:

    Грабили нас грамотеи-десятники,

    Секло начальство, давила нужда.

    Для чего рассказана эта история “умному мальчику”? Цель одна: чтоб он знал правду и “перенял благородную привычку к труду”, “научился мужика уважать”. Да, молодого человека еще можно “научить”, но “спесивый папаша” придерживается своего мнения. Он побывал в Риме, Вене, видел чудесные памятники старинной архитектуры. Неужели “все это народ сотворил”? Отношение генерала к народу однозначное:

    Варвары! Дикое скопище пьяниц!

    Пусть каждый останется при своем мнении и сделает вывод: что такое есть простой русский человек.

    Тема страдания народа для Некрасова никогда не была “старой”. Об этом он пишет в стихотворении “Элегия”.

    Пускай нам говорит изменчивая мода,

    Что тема старая “страдания народа”…

    Автор не ждет благодарностей за свой нелегкий труд, он счастлив, что служил народу:

    Быть может, я умру неведомый ему,

    Но я ему служил и сердцем я спокоен…

    Пускай наносит вред врагу не каждый воин,

    Но в каждый в бой иди.

    Далее мысль поэта обращается к последствиям крестьянской реформы 1861 года. Решила ль отмена крепостного права больные проблемы крестьянской жизни? Увы! Со всей остротой Некрасов ставит вопрос: “Народ освобожден, но счастлив ли народ?”

    Что бы ни делал поэт, он все время ищет ответ на вопрос о том, осчастливила ли свобода крестьян, внесла ли она перемену:

    В народные судьбы? В напевах сельских дев?

    Иль так же горестен нестройный их напев?

    Н. А. Некрасов создавал свои лучшие творения в 40-70 годы XIX века, не самые благоприятные именно для поэзии, которая после ухода Пушкина и Лермонтова во многом потеряла свое былое значение и уступила место развивающейся прозе.

    Но важно и ценно то, что жизнь русского стиха не прекращалась и в этот промежуточный период. В этом сказался писательский подвиг Некрасова.