Blog

  • Образ Тараса Бульбы – воплощение ратного духа запорожцев (По повести Н. В. Гоголя “Тарас Бульба”)

    Николай Васильевич Гоголь много занимался изучением истории. Особенно большое внимание писателя привлекала Запорожская Сечь – первое в Европе демократическое “государство”. Изображению сложного и противоречивого периода украинской истории и посвящена повесть Гоголя “Тарас Бульба”.

    Мы знакомимся с Тарасом Бульбой в мирной домашней обстановке, во время небольшой передышки главного героя между ратными подвигами. Гордость у Бульбы вызывают сыновья Остап и Андрий, приехавшие домой с учебы. Тарас считает, что духовное образование – это лишь часть необходимого молодому человеку образования. Главное же – боевая учеба в условиях Запорожской Сечи.

    Тарас Бульба – полковник, один из представителей командного состава казачества. Он является воплощением ратного духа сечевиков. Бульба с огромной любовью относится к своим товарищам-запорожцам, глубоко уважает обычаи Сечи и не отступает от них ни на йоту. Характер Тараса Бульбы особенно ярко раскрывается в главах повести, рассказывающих о боевых действиях запорожских казаков против польских войск.

    Остап и Андрий – воплощение двух сторон души старого Бульбы. Остап – настоящий молодец, из которого вырастет добрый запорожец. Андрий – более мягок, но тоже обещает стать хорошим воином. Однако в жизнь мечтам Тараса Бульбы не суждено было воплотиться. Остап погибает как герой в цветущем возрасте. Андрий же попадает в сети ловкой искусительницы-полячки, предает родину и переходит на сторону врага.

    В сцене сыноубийства мы видим величие характера Тараса Бульбы. Свобода отчизны и казацкая честь для него – главнейшие понятия в жизни, и они сильнее отцовских чувств. Поэтому, побеждая собственную любовь к сыну, Бульба убивает Андрия. Теперь никто не сможет укорить Тараса в пренебрежении рыцарскими идеалами Запорожской Сечи. Но и самому Бульбе пришлось вскоре погибнуть. Читателя глубоко трогает сцена гибели главного героя: погибая в огне, Тарас обращается к своим товарищам-запорожцам со словами напутствия. Он спокойно следит за тем, как уплывают его запорожцы. Здесь Тарас Бульба виден во всей цельности и могучей силе своего характера.

    Николай Васильевич Гоголь был пылким патриотом своей родной Украины. Вся творческая жизнь писателя пришлась на эпоху царствования Николая Первого. Это было время жестокого подавления любого проявления свободомыслия, любого проявления национального духа. Не в последнюю очередь это касалось Украины. В повести “Тарас Бульба”, которая должна была стать гимном свободолюбию, Гоголю, несмотря на жесточайшую цензуру, все-таки удалось сказать очень многое. Тарас Бульба на целые десятилетия стал воплощением образа борца за независимость, верного запорожским традициям, непоколебимого, уверенного в окончательной победе над врагом.

    Образ Тараса Бульбы может быть истолкован и аллегорически: старый Тарас – это воплощение старинных. идеалов сечевого рыцарства, Андрий – воплощение взглядов неустойчивой части казачества, склонной к компромиссам и прямому предательству, а Остап – воплощение молодой запорожской силы, зреющей в украинском народе.

  • Искусство создания характера. (По одному из произведений русской литературы XIX века)

    … в основании натуры Обломова лежало чистое и доброе начало, исполненное глубокой симпатии ко всему, что хорошо и что только отверзалось и откликалось на зов этого… сердца.

    … я окончательно постиг поэзию лени, и это единственная поэзия, которой я буду верен до гроба.

    И. А. Гончаров

    И. А. Гончаров – талантливейший писатель XIX в., который, прежде всего, является художником, умеющим в своих произведениях выразить всю полноту явлений жизни. В литературу этот непревзойденный мастер слова вошел в середине XIX в., когда в существующем укладе жизни в России происходили большие перемены: патриархальный уклад с его дворянством, несшим в свет науку и просвещение, сменялся буржуазным, который в то время начал процветать.

    Писатель относился к этим переменам с большим подозрением и недоверчивостью. И недаром: ведь он был глубоко взволнован нравственными потерями патриархальной России. Эта тема – конфликт между старой и новой Россией – позже была заложена

    Гончаровым в основе всех трех его романов: “Обыкновенная история”, “Обрыв” и “Обломов”.

    Роман “Обломов” – центральное место в романной трилогии Гончарова – увидел свет в первых четырех номерах журнала “Отечественные записки” за 1859 г. Новое, давно ожидаемое в публике произведение автора “Обыкновенной истории” было практически единодушно признано выдающимся художественным явлением. “Обломов” имеет успех не случайный, не с треском, а здоровый, капитальный и невременный в настоящей публике”, – писал Л. Н. Толстой.

    Реальным прототипом главного героя романа, Обломова, являлся сам Гончаров, и поэтому в характере Ильи Ильича писатель мастерски выразил свою приверженность к старому укладу жизни. Илья Ильич – весьма своеобразный человек по своей натуре.

    Читая первую часть романа, мы узнаем, что он был “32 – 33 лет от роду, среднего роста, приятной наружности”. Поражало отсутствие определенной идеи, всякой сосредоточенности в его лице. “Мысль гуляла вольной птицей по лицу, порхала в

    глазах… потом совсем пропадала, и тогда во всем лице теплился ровный свет беспечности”. Обломов был ленив, и его нормальным состоянием было лежание. В молодости он еще к чему-то стремился, “и если нельзя сказать, что он был жив, то,

    по крайней мере, живее, чем теперь”. “Однако… любопытно бы знать… отчего я… такой”, – спрашивает сам себя Обломов.

    Ясный и исчерпывающий ответ на этот вопрос дает картина детства, которую Гончаров доносит до нас через “Сон Обломова”. Воспитание и атмосфера, в которой рос маленький Обломов, сыграли огромную роль в формировании его характера и мировоззрения. Во “Сне…” маленький Илья “робко жмется к няне, а она нашептывает ему о какой-то неведомой стороне, где… все совершают чудеса, где текут реки меду и молока, где никто ничего круглый год не делает”. Именно в Обломовке, в далекие детские времена сложилась важная и во многом определяющая черта его характера – поэтическая мечтательность. Но в то же время здесь в Обломове воспитали такие качества, как лень, барство, презрение к крепостным слугам и загубили живой ум, правдивость, кротость и гуманность к нижестоящим. Таким образом, окружение Обломова способствовало заложению основы “обломовщины” – праздного и порочного барского образа жизни. И мне кажется, что в глубине своей души Гончаров уже склонен осудить размеренность и леность старой жизни, уклад, которому он ностальгически верен, но не хочет и не может

    принять новые перемены.

    Трудно недооценить мастерство Гончарова и в создании имени и фамилии своего героя. Фамилия “Обломов” означает, что герой сломлен жизнью, пасует перед ее трудностями и проблемами. Имя “Илья Ильич” самозамкнуто, так как бездеятельный и бесплодный способ существования предков Обломова находит в нем конечное завершение. Поэтому образ Обломова стал нарицательным для обозначения лени, безволия и равнодушия к жизни. Тип, созданный Гончаровым, кроме того, обнаруживает черты ярко выраженной ассоциальности, пассивности и эскапизма, то есть стремление уйти от действительности в мир иллюзий в ситуации кризиса, бессилия и отчуждения. Вообще, принято считать, что образ Обломова сугубо отрицательный, однако Илья Ильич рисуется Гончаровым симпатичным, душевным и нравственно чистым: “в основании натуры Обломова лежало чистое, светлое и доброе начало, исполненное глубокой симпатии ко всему, что хорошо и что только отверзалось и откликалось на зов этого простого… сердца”.

    До сих пор не утихают споры вокруг фигуры Обломова. Одни видят в нем мудреца и созерцателя, человека с добрым “голубиным” сердцем. Другие отмечают “лень и апатию” Ильи Ильича, его общественную бесполезность и никчемность. Однако Гончаров хотел показать совсем не это. Прямо и смело глядя в глаза исторической истине, не скрывая жестокой правды о губительном воздействии “обломовщины” на личность незаурядного человека, писатель сумел показать поэзию и правду нравственного противостояния общественному злу, создав национально-конкретный, социально обусловленный и вместе с тем общечеловечески значимый характер Ильи Ильича Обломова. Такова нравственная доминанта образа и его философско-психологический смысл.

  • Эпилог в романе Ф. М. Достоевского “Преступление и наказание”

    План

    I. Значение эпилога в романе.

    II. В чем причина бед человеческих?

    1. Чувство собственной правоты и после осуждения.

    2. Осознание ошибочности своей теории и раскаяние.

    III. Торжество пресвятой любви и веры!

    Одним из сильнейших моментов романа “Преступление и наказание” является его эпилог. Хотя, казалось бы, кульминация романа давно миновала, и события видимого, “физического” плана уже произошли (задумано и содеяно страшное преступление, совершено признание, приведено в исполнение наказание), на самом деле только в эпилоге роман достигает своего подлинного, духовного пика.

    Ведь, как выясняется, совершив признание, Раскольников не раскаялся. “Вот в чем одном признавал он свое преступление: только в том, что не вынес его и сделал явку с повинною”, – пишет Достоевский о настроении Родиона в тюрьме. Чувство собственной правоты не пошатнулось в нем, он лишь возненавидел свою слабость. Но тут начинают происходить необъяснимые с человеческой точки зрения вещи: сокамерники-осужденные почему-то проникаются беспричинной неприязнью к Родиону, хотя их преступления порой ужаснее; да и особо не знакомы они с Раскольниковым, чтобы так его невзлюбить! В то же время они едва ли не плачут от восхищения, благоговейно глядя на Соню, приходящую навестить Раскольникова; хотя, опять-таки, они ведь и ее не знают вовсе! В конце концов каторжные с криком “Безбожник!” бросаются на Родиона, избивают его, и лишь охранник предотвращает кровопролитие… Что происходит? Почему?

    Ответ приходит Родиону во сне про непонятную эпидемию, погубившую человечество. Якобы появились какие-то новые микроскопические трихины, и “люди, принявшие их в себя, становились тотчас же бесноватыми и сумасшедшими. Но никогда, никогда люди не считали себя так умными и непоколебимыми в истине, как считали зараженные”. Проснувшись, Раскольников еще не осознает, но уже душой чувствует то, что так же бессознательно возненавидели в нем заключенные: он болен той самой заразой! И имя ей – безверие, нелюбовь, гордыня, презрение к людям! И когда Раскольников в очередной раз видит Соню, душа его наконец-то просыпается, и открывшиеся заново глаза наполняются слезами, и неизъяснимая боль, но уже не беспросветная, а свет дарующая, бросает его к Сониным ногам в рыданиях, и эти рыдания очищают его мятежное сердце!

    Вот истинная кульминация романа! Вот оно – торжество пресвятой любви и веры! Вот оно – настоящее раскаяние, дающее уверенность в спасении всякого грешника! Здесь, в эпилоге, между строк звучат самые светлые, жизнеутверждающие аккорды, знаменующие духовное возрождение героя, здесь в полной мере раскрывается глубокая убежденность великого человеколюбца Достоевского в том, что в каждом человеческом сердце теплится Божественная искра.

  • Мир, в котором все решают деньги (По роману Джека Лондона “Мартин Иден”)

    Главной темой известного произведения Джека Лондона “Мартин Иден” является несовместимость бескорыстной, поэтической личности и буржуазного общества, в котором все решают деньги.

    Действие романа начинается в двух взаимосвязанных направлениях: любовь Мартина к – Руфи и борьба Мартина Идена за место в обществе, за то, чтобы это общество признало его талант писателя. Причем борьба эта велась Мартином Иденом во имя “бледной, как лилия, девушки” – Руфи. В ее образе глубокая, впечатлительная душа Мартина увидела “то, для чего стоит жить, чего стоит добиваться, из-за чего стоит бороться и ради чего стоит умереть…” Если Мартин влюбился в Руфь с первого взгляда, то и она сразу же поддалась обаянию его незаурядной личности.

    Юноша понимал, что между ним, простым матросом, и Руфью, девушкой из состоятельной буржуазной семьи, лежит пропасть. Но Мартин твердо решил эту пропасть перешагнуть. Он упорно занимается самообразованием, перестает участвовать в моряцких пьянках, и в конце концов, после долгих и упорных трудов, колесо фортуны поворачивается к Мартину лицом. Он занимается писательской работой, и его произведения постепенно начинают приносить ему славу и доход. Казалось бы, теперь он достиг всего, о чем только мог мечтать. Но душа Мартина не находила никакого удовлетворения. Его мысли теперь заняты одним – как понять все то, что произошло с ним, что вообще происходит в человеческой жизни. Он никак не мог себе уяснить, что изменилось в нем, почему теперь все знатные люди хотят заполучить его к себе на обед.

    Мартин в конце концов понимает, что перемена в отношении к нему вызвана единственным – повышением размера его банковского счета. И, осознав это, он решает убежать от такой цивилизации на остров южных морей. Но и на пароходе, на котором плыл Мартин, все глядели на него, как на знаменитость. “Жизнь стала мучительна, как яркий свет для человека с больными глазами. Она сверкала перед ним и переливалась всеми цветами радуги, и ему было больно. Нестерпимо больно”. И где-то на океанском просторе Мартин выбрасывается из иллюминатора каюты в океанскую пучину и кончает все счеты с жизнью.

    Почему же Мартин Иден добровольно уходит из жизни в час своего полного триумфа? Мартином двигало чувство любви к женщине, ему казалось, что Руфь отвечает на его чувство взаимностью. В действительности же отношение Руфи к Мартину никогда не было однозначным. Она никак не разделяла его стремлений, не понимала его внутренней потребности стать писателем. Но эту разницу во взглядах на окружающую жизнь Мартин понял слишком поздно.

    Я думаю, что это признание и есть ответ на выше поставленный вопрос, ключ к пониманию истоков его личной трагедии.

    По своей сути “Мартин Иден” – это роман о судьбе талантливого человека из народа в социальных условиях капиталистического общества, человека, который не смог найти новых идеалов в среде, в которую бросила его жизнь, и не нашел в себе сил стать в ряды тех, кто служит народу.

  • История создания “Путешествия из Петербурга в Москву” А. Н. Радищева

    Создание “Путешествия из Петербурга в Москву” было основным делом и воистину героическим подвигом всей жизни Радищева.

    Как раз в ту пору, когда у него созревал замысел книги, Екатерина II весной 1787 года отправилась в путешествие на юг России – в Новороссию и Крым. Путешествие императрицы, которую сопровождала многочисленная свита, совершилось с необычайной пышностью и великолепием.

    По приказу всемогущего Потемкина, бывшего тогда новороссийским генерал-губернатором, на всем протяжении пути были сооружены искусственные, бутафорские деревни, получившие название “потемкинских”. Эти декоративные “деревни” должны были наглядно продемонстрировать, как якобы счастливо и изобильно живет русское крестьянство.

    Этому наглому обману Радищев противопоставлял в своем “Путешествии из Петербурга в Москву”, которое в известной части совпадает с маршрутом императрицы, подлинную, неприкрытую картину крепостнической действительности.

    В предисловии – обращении к А. М. Кутузову – которым открывается книга Радищева, он так объясняет причину и цель ее написания: ” Я взглянул окрест меня – душа моя страданиями человечества уязвлена стала. Обратил взоры мои во внутренность мою – и узрел, что бедствия человека происходят от человека, и часто от того только, что он взирает непрямо на окружающие его предметы “.

    Радищев понимал, что крепостничество органически связано с самодержавием. “Сочинитель не любит царей и где может к ним убавить любовь и почтение, тут жадно прицепляется с редкою смелостью”, – написала Екатерина II в одном из своих замечаний к “Путешествию…”. И действительно, самодержавие наряду с крепостным рабством является второй основной мишенью книги Радищева.

  • Александр Куприн, Иван Бунин и Украина

    В творческих биографиях Александра Куприна и Ивана Бунина есть и украинские страницы.

    Жизнь Александра Куприна тесно связана с Украиной. Здесь он провел несколько лет своей жизни. В ту пору будущий писатель занимался журналистикой. Написанные им для киевских газет очерки составили цикл “Киевские типы”, которые и сейчас вызывают интерес у читателей. Обосновавшись в Киеве, Куприн много путешествовал. Будущий писатель подолгу жил в Одессе, Екатеринославе, Житомире, Севастополе.

    Но самый “куприновский” город на карте Украины, конечно, Балаклава. Куприн был очарован этим городком, его удивительной атмосферой и жителями. Александр Иванович, решив обосноваться в Балаклаве, приобрел здесь участок земли, мечтая вырастить такой же сад, как и у Чехова в Ялте. Но дачу, к сожалению, построить так и не удалось.

    Во время пребывания в Балаклаве писатель сблизился с местными рыбаками, потомками мифических великанов-разбойников “листригонов”, упоминаемых Гомером в “Одиссее”. Эти впечатления отразились в его рассказах “Листригоны” и “Светлана”.

    В 2009 году на балаклавской набережной Александру Куприну был установлен памятник.

    Иван Бунин в Украину впервые попал в ранней молодости. Здесь произошло становление его личности и писательского дарования. Украина навсегда осталась в жизни и творчестве Бунина. В автобиографической книге “Жизнь Арсеньева” герой Бунина, восторгаясь красотой украинской земли, восклицал: “Прекраснее Малороссии нет страны в мире”.

    Бунин хорошо знал и высоко ценил украинскую поэзию. Он перевел на русский язык стихотворные произведения Тараса Шевченко, стараясь передать своеобразную певучую ритмику украинского стиха.

    Любовью к великому Кобзарю наполнены строки бунинского рассказа “Казацким ходом” , повествующего о путешествии русского писателя по Днепру и его пребывании в Каневе, где похоронен Т. Г. Шевченко.

  • Краткое содержание Джакомо Пуччини. Тоска

    ТОСКА

    Музыкальная драма в трех актах

    Либретто Л. Иллика и Д. Джакоза

    Действующие лица:

    Флория Тоска, знаменитая певица

    Марио Каварадосси, художник

    Барон Скарпиа, шеф полиции

    Чезаре Анджелотти

    Ризничий

    Сполетта, агент полиции

    Скьяроне, жандарм

    Тюремщик

    Пастух

    Сопрано

    Тенор

    Баритон

    Бас

    Баритон

    Тенор

    Бас

    Бас

    Альт

    Кардинал, городской прокурор, палач, писец, офицер, сержант, солдаты, сбиры, горожане, народ.

    Место действия: Рим.

    Время: июнь 1800 года.

    СЮЖЕТ

    Бежавший из крепости политический узник Анджелотти нашел убежище в церкви. Здесь, в капелле его сестры маркизы Аттаванти, спрятано платье для побега. Художник Каварадосси пишет в церкви образ мадонны. Ее черты отчетливо напоминают облик маркизы, которую часто можно было видеть молящейся в капелле. Это совпадение вызывает гнев ризничего. Сам же художник, напротив, видит в образе мадонны черты своей возлюбленной – певицы Флории Тоски. Оставшись один, Каварадосси с изумлением узнает в вышедшем из капеллы человеке Анджелотти, своего прежнего друга. Беглец обращается к художнику с мольбой о помощи. Приближение Тоски заставляет Анджелотти спрятаться вторично. Необычное поведение Каварадосси вызывает у Тоски ревнивые подозрения, которые усиливает замеченное ею сходство мадонны с маркизой. Только пылкие уверения в любви на время успокаивают Тоску. После ее ухода художник предлагает своему другу спрятаться на вилле; в случае приближения опасности он укроется в тайной нише колодца. Из крепости доносится пушечный выстрел – знак того, что побег обнаружен – и Каварадосси спешит сам переправить беглеца в надежное убежище. Церковь наполняется хористами, служками и народом: пришла весть о победе над войсками Наполеона. Начинается торжественное богослужение. Среди толпы неожиданно возникают фигуры шефа полиции Скарпиа и его подручных, разыскивающих бежавшего узника. Обнаруженный в капелле веер с инициалами маркизы Аттаванти и пустая корзина из-под еды наводят Скарпиа на след. Этот веер, сходство мадонны с маркизой помогают Скарпиа вновь разжечь ревность вернувшейся в церковь Тоски. Когда она в негодовании отправляется на виллу Каварадосси, следом за ней Скарпиа посылает двух сыщиков. Тоска делается невольной участницей сложной игры, в результате которой Скарпиа надеется не только поймать бежавшего заключенного, но и подчинить своей воле Тоску – предмет его тайной страсти…

    Праздник продолжается. В палаццо Фарнезе Скарпиа ждет донесений. Охваченный любовным вожделением, он передает Тоске через подчиненного приглашение явиться к нему. Агент Сполетта сообщает, что обыск виллы не дал никаких результатов. Скарпиа велит привести арестованного художника, который должен сказать, где скрывается беглец. Однако Каварадосси мужественно отвергает попытки вынудить его к признанию. Осужденный на пытку, он успевает напомнить появившейся Тоске о необходимости хранить молчание. Вкрадчивыми речами Скарпиа пытается выведать у нее тайну, но тщетно. Лишь крики пытаемого лишают Тоску самообладания, и она открывает местонахождение Анджелотти. Полицейские вносят потерявшего сознание Каварадосси. Едва придя в себя, он обращается с вопросом к Тоске – сдержала ли она обещание. Тоска отвечает утвердительно. Но слова приказа Скарпиа, посылающего сыщиков к колодцу, открывают ему истину. В гневе художник проклинает свою возлюбленную. В этот момент Сполетта приносит весть, что победа оказалась мнимой и армия Наполеона приближается к Риму. Воспрянувший Каварадосси бросается на шефа полиции, но его схватывают и уводят. Скарпиа предлагает Тоске позорную сделку. Он сохранит Каварадосси жизнь и свободу, если Тоска отдастся ему. Тоска с возмущением отвергает эти гнусные притязания. Тогда Скарпиа угрожает привести смертный приговор в исполнение немедленно, и Тоска вынуждена уступить. Скарпиа обещает ей, что расстрел будет произведен холостыми выстрелами и дает об этом указание Сполетте. По настоянию Тоски Скарпиа пишет для нее сопроводительное письмо в крепость. В это мгновение Тоска незаметно прячет за спиной лежащий на столе нож. И когда торжествующий Скарпиа хочет заключить ее в объятия, она вонзает в него клинок. С письмом в руке Тоска спешит к томящемуся в темнице Каварадосси.

    В рассветных сумерках вырисовывается площадка крепостной башни – место казни заключенных. Сюда приводят Каварадосси, которому остался час до расстрела. В последние минуты своей жизни он пишет прощальное письмо возлюбленной. Внезапно появляется Тоска. Она рассказывает ему о предстоящем мнимом расстреле и смерти Скарпиа. Перед осужденным выстраиваются солдаты. Уверенный в благополучной развязке, спокойно встает он перед нацеленными дулами ружей. Гремит залп. Марио падает. Тоска бросается к нему и слишком поздно убеждается в вероломстве Скарпиа. Художник мертв. Теперь смертельная опасность угрожает ей самой. Ее окружают преследователи, узнавшие об убийстве Скарпиа. Чтобы не попасться в руки палачей, Тоска подбегает к краю площадки и бросается с парапета вниз.

  • Анализ стихотворения Пушкина “Погасло дневное светило

    Эпиграммы на чиновников и самого государя императора Александра I, написанные Пушкиным, имели весьма печальные последствия для поэта. В 1820 году он был отправлен в южную ссылку, и конечным пунктом его назначения стала Бессарабия. По пути поэт останавливался не несколько дней погостить у своих друзей в различных города, включая и Феодосию. Там, наблюдая за бушующим морем, он написал стихотворение-размышление “Погасло дневное светило…” .

    Пушкин видел море впервые в жизни и был очарован его силой, мощью и красотой. Но, пребывая далеко не в самом лучшем расположении духа, поэт наделяет его мрачными и угрюмыми чертами. Кроме этого, в стихотворении, словно рефрен, несколько раз повторяется одна и та же фраза: “Шуми, шуми, послушное вертило”. Трактовать ее можно по-разному. В первую очередь, поэт пытается показать, что морская стихия совершенно равнодушна к его душевным терзаниям, которые автор испытывает из-за вынужденной разлуки с родиной. Во-вторых, эпитет “послушное вертило” Пушкин примеряет и к самому себе, считая, что не до конца боролся за свою свободу и вынужден был покориться чужой воле, отправившись в ссылку.

    Стоя на морском берегу, поэт предается воспоминаниям о своей счастливой и довольно безмятежной юности, наполненной безумной любовью, откровениями с друзьями и, что самое главное, надеждами. Теперь же все это осталось в прошлом, а будущее Пушкину видится мрачным и совершенно непривлекательным. Мысленно он каждый раз возвращается домой, подчеркивая, что постоянно стремится туда “с волненьем и тоской”. Но от заветной мечты его отделяют не только тысячи километров, но и несколько лет жизни. Еще не зная, сколь долгой будет его ссылка, Пушкин мысленно прощается со всеми радостями жизни, считая, что отныне его жизнь кончена. Этот юношеский максимализм, все еще живущий в душе поэта, заставляет его мыслить категорически и отвергать любую возможность разрешения жизненной проблемы, с которой ему довелось столкнуться. Он похож на тонущий корабль, который штормом выбросило на чужой берег, где, как считает автор, помощи ждать просто не от кого. Пройдет время, и поэт поймет, что даже в далекой южной ссылке его окружали верные и преданные друзья, роль которых в своей жизни ему еще предстоит переосмыслить. Пока же 20-летний поэт вычеркивает из сердца минутных друзей и возлюбленных своей юности, отмечая, что “прежних сердца ран, глубоких ран любви, ничто не излечило”.

  • Роль эпизода в романе Л. Н. Толстого “Война и мир”

    Картины природы у Толстого, отмечает В. Днепров, “теснейшим образом связываются с внутренней жизнью героев. Красота природы как бы продолжает человеческий образ, поддерживает и несет его. Положение пейзажа в романе Толстого можно сравнить лишь с его положением в лирическом стихотворении, где картина развертывается параллельно с переживанием героя, фиксируя его моменты”.

    Великий писатель высоко ценил облагораживающее влияние природы на человека.

    Роман Л. Н. Толстого “Война и мир” вспоминается яркостью эпизодов, отдельных картин, каждая из которых много значит сама по себе. Охота и святки, первый бал Наташи, лунная ночь в Отрадном и девочка на окне, встречи князя Андрея со старым дубомЕ Так отдельными яркими эпизодами встает в нашей памяти эта книга. Все эпизоды служат общей связи романа, вписаны в обширное целое, но внутри него по-своему автономны, завершены.

    Жизнь, которую рисует Толстой, очень насыщена в каждой точке. Эпизоды самые разные, относятся ли они к “войне” или “миру”, “исторической” или “семейной” линии, эстетически равноценны, ибо в каждом очень полно выражен существенный смысл жизни и ее борьба.

    Разочаровавшись в прежних своих стремлениях и идеалах, пережив раскаяние и горе (ранение под Аустерлицем, смерть жены), князь Андрей приходит к выводу, что жизнь в ее простых проявлениях, жизнь для себя и для своих близких – то единственное, что ему остается.

    Итак жизненный путь определен? Но вряд ли деятельная, кипучая натура Болконского может довольствоваться столь узким кругом. Недаром его “взгляд был потухший, мертвый” и даже в улыбке выражалась “сосредоточенность и убитость”.

    Толстой не признавал жизни застывшей, одинаковой и поэтому мертвой. В ней, как и в людях, он видел и ценил постоянное развитие, движение вперед, поэтому он и выделил на первый план силу жизни.

    Автор показывает, как медленно возвращается его герой к жизни, к людям, к новым поискам. Первая веха на этом пути возрождения – встреча с Пьером, разговор с ним на пароме, а затем встреча с Наташей, лунная ночь в Отрадном, вызвавшая “неожиданную путаницу молодых мыслей и надежд”, – все это подготовило окончательное возвращение Андрея к жизни. Встреча со старым дубом помогла ему осмыслить свое нынешнее душевное состояние.

    В общем плане романа этот эпизод важен не только как определенная ступень к определенному итогу, он не только продвигает действие и является средством, чтобы “разрешить вопрос”, – он задерживает ход действия и привлекает наше внимание сам по себе, как одно из бесчисленных проявлений жизни, которую учит любить нас Толстой.

    Дуб, который дважды встречает на своем пути князь Андрей, совершенно по-разному раскрывает ему “смысл жизни”: в одном случае он кажется Болконскому олицетворением безнадежности, в другом – символом радостной веры в счастье.

    При первой встрече дуб представляется ему живым существом, “старым, сердитым, презрительным уродом”, который наделен способностью думать, упорствовать, хмуриться и презирать веселую семью “улыбающихся берез”. Князь Андрей приписывает дубу свои мысли и чувства и, думая о нем, употребляет местоимения “мы”, “наша”. Глядя на дуб, он видит не ветви, не кору, не наросты на ней, а “руки” и “пальцы”, “старые болячки”.

    Герой находит в роще то, что созвучно ему, – нераспустившийся дуб, который “один не хотел подчиняться обаянию весны и не хотел видеть ни весны, ни солнца”.

    “Да, он прав, тысячу раз прав этот дуб. Пускай другие, молодые, вновь поддаются на этот обман, а мы знаем жизнь – наша жизнь кончена!” Грустные, безнадежные мысли теснились в это время в голове князя Андрея.

    Дуб – параллель к образу Болконского. Первый раз проезжает он мимо него разочарованным в своих прежних идеалах, когда ему кажется, что активная творческая и личная жизнь уже позади. Второй раз – после поездки в Отрадное и встречи с Наташей, когда в судьбе его намечается перелом, вновь возвращаются надежды на счастье и стремление к большой гражданской деятельности.

    Описание лунной ночи в Отрадном, которой любуются одновременно князь Андрей и Наташа, эмоционально и романтически приподнято. Большое количество эпитетов в сравнительно коротком отрывке передает оттенки контрастных цветов: черного, белого и серебряного – и игру света и теней: ночь неподвижно-светлая, деревья черные с одной и серебристо-освещенные с другой стороны, растительность с серебристыми кое-где листьями и стеблями, крыша – блестящая росой, дерево с ярко-белым стволом, полная луна на светлом, почти беззвездном небе. Ночь, луна, свет и тени – все чарует незабываемой прелестью.

    Эта картина почти с зыбкой игрой.

  • В каких еще произведениях русской литературы герои уподобляются птицам и в чем сходство и различие такого уподобления с произведением И. С. Тургенева?

    В каких еще произведениях русской литературы герои уподобляются птицам и в чем сходство и различие такого уподобления с произведением И. С. Тургенева?

    Соотнесите свои знания о семантике образов птиц в мифологической и народно-поэтической традиции с примерами из художественной литературы.

    Вспомните, как реализуется зооморфная символика в “Слове о полку Игореве”, балладе В. А. Жуковского “Светлана”, “Песне про купца Калашникова” М. Ю. Лермонтова, “Даме с собачкой” А. П. Чехова, рассказах А. М. Горького.

    Расскажите, как ворон, птица-вещун, предсказывающий несчастья, скорую смерть, “каркает печаль” в балладе “Светлана”, как появление голубка – эмблемы Святого Духа, вестника мира, спасает героиню В. А. Жуковского от мертвеца в ее псевдопророческом сне.

    Укажите, что судьбы чеховских героев в рассказе “Дама с собачкой” оказываются сходными с перелетными птицами. Напишите, как семейный Дмитрий Дмитриевич Гуров отправляется в одиночестве отдыхать в Ялту, надеясь на очередное любовное приключение. Анна Сергеевна, прибыв на юг, ищет “другой жизни”, не будучи счастлива в браке. Их курортная идиллия быстро завершается, так как муж требует ее возвращения домой. Провожая Анну Сергеевну на вокзале, Гуров, почувствовав запах осени, думает: “Пора и мне на север. Пора!”. Но возвращение в семейное гнездо не приносит герою успокоения: “Дети ему надоели, банк надоел, не хотелось никуда идти, ни о чем говорить”. Вопреки всему роман героев продолжается. Они совещаются о том, как “избавить себя от необходимости прятаться, обманывать, жить в разных городах, не видеться подолгу”. Открытый финал рассказа не дает надежды на возможное счастье: героям не суждено свить свое гнездо.

    Вспомните образ механического соловья из произведения И. А. Бродского “Письма династии Минь”. Раскройте, как в цикле “Часть речи” “осенний крик ястреба” метафорически выражает воспарившую и гибнущую душу поэта.

    Подводя итоги, подчеркните, что образ птицы является одним из устойчивых символов устного поэтического и литературного творчества. Обозначает он, как правило, полет, свободу, небо, душу человека.