Blog

  • Роман “Евгений Онегин” – энциклопедия русской жизни (В. Белинский)

    Роман “Евгений Онегин” занимает центральное место в творчестве Александра Сергеевича Пушкина. Это его самое крупное, самое популярное произведение, оказавшее сильнейшее влияние на судьбу русской литературы. Работая над романом, поэт писал Вяземскому: “Я пишу теперь не роман, а роман в стихах – дьявольская разница”. В посвящении поэт пишет:

    Прими собранье пестрых глав.

    Полусмешных, полу печальных,

    Простонародных, идеальных,

    Небрежный плод моих забав…

    В самом деле, стихотворная форма придает “Евгению Онегину” черты, отличающие его от прозаического произведения. Поэт не только повествует о том или ином событии, он передает и особое чувство сопричастности всему. Его герои не просто действующие лица, они его приятели, любимые друзья: Онегин, добрый мой приятель…

    …Татьяна, милая Татьяна!

    С тобой теперь я слезы лью…

    Мы чувствуем переживания автора, он незримо присутствует в каждой строфе. Особенно ярко и отчетливо звучит его голос в многочисленных лирических отступлениях:

    Замечу кстати: все поэты –

    Любви мечтательной друзья.

    Бывало, милые предметы

    Мне снились, и душа моя

    Их образ тайный сохранила…

    Благодаря поэтической форме, все в романе овеяно особой музыкальностью, будь это простая бытовая картинка:

    Гонимы вешними лучами,

    С окрестных гор уже снега

    Сбежали мутными ручьями

    На потопленные луга,-

    или лирическое отступление:

    Ума холодных наблюдений

    И сердца горестных замет.

    Пушкин создает особую форму для своего лирического романа. Стихи в нем не текут непрерывным потоком, как почти во всех его поэмах, а разбиты на небольшие строфы. “Онегинская строфа” состоит из четырнадцати строк и по форме напоминает сонет. Строфа помогает автору с легкостью переходить от одной темы к другой, от рассказа к лирическому излиянию или размышлению.

    Сюжет романа очень прост: Татьяна полюбила героя с первого взгляда, а он сумел полюбить ее только после глубоких потрясений, происшедших в его охлажденной душе. Несмотря на взаимную любовь, герои не могут быть вместе, быть счастливыми. А виноваты в этом они сами, их собственные ошибки, их неумение найти правильный путь в жизни.

    Простой сюжет выливается у Пушкина в высокую поэзию, ставшую для нас неотъемлемой частью нашей жизни. Строки романа знакомы с детства, они на слуху. Их перечитываешь с истинным наслаждением, радуясь встрече с ними, как с добрыми друзьями:

    Мой дядя самых честных правил.

    Когда не в шутку занемог,

    Он уважать себя заставил

    И лучше выдумать не мог…-

    Или:

    “Скажи: которая Татьяна?”

    “Да та, которая грустна

    И молчалива, как Светлана,

    Вошла и села у окна”.

    Роман повествует нам не только о несостоявшейся любви и счастье героев. Он – полное описание жизни России первой четверти XIX века. Недаром Белинский называл его “энциклопедией русской жизни”. Полушутливо, полусерьезно, а порой и драматично автор рассказывает нам о жизни петербургского общества, его привычках, времяпрепровождении, моде, вкусах, интересах:

    Служив отлично – благородно,

    Долгами жил его отец,

    Давал три бала ежегодно

    И промотался наконец.

    Мы узнаем из романа, что носили, где и когда прогуливались, что ели наши предки:

    Надев широкий боливар,

    Онегин едет на бульвар

    И там гуляет на просторе…

    Вошел: и пробка в потолок,

    Вина кометы брызнул ток;

    Пред ними roast-beef окровавленный,

    И трюфли, роскошь юных лет,

    И Страсбурга пирог нетленный

    Меж сыром лимбургским живым

    И ананасом золотым.

    Картины жизни Петербурга сменяются деревенскими сценами, и все очень логично, без натяжек и условностей. Деревенская жизнь льется неспешно: в застольях да чаепитиях, неторопливых разговорах:

    Их разговор благоразумный

    О сенокосе, о вине,

    О псарне, о своей родне,

    Конечно, не блистал ни чувством,

    Ни поэтическим огнем,

    Ни остротою, ни умом.

    Ни общежития искусством;

    Но разговор их милых жен

    Гораздо меньше был умен.

    Последняя глава романа драматична. Герои убеждаются в невозможности счастья. Но слова Татьяны звучат почти гимном верности русской женщины:

    Я вас люблю (к чему лукавить?),

    Но я другому отдана;

    Я буду век ему верна.

    Эта фраза станет ключевой на многие годы в русской литературе. Многие героини русской литературы смогут сказать словами Пушкина о себе. И мне кажется, что весь роман писался ради этих замечательных слов.

  • “Моцарт и Сaльери” Пушкина в кратком содержании

    В своей комнате сидит композитор Сальери. Он сетует на несправедливость судьбы. Вспоминая детские годы, он говорит о том, что родился с любовью к высокому искусству, что, будучи ребенком, он плакал невольными и сладкими слезами при звуках церковного органа. Рано отвергнув детские игры и забавы, он самозабвенно предался изучению музыки. Презрев все, что было ей чуждо, он преодолел трудности первых шагов и ранние невзгоды. Он овладел в совершенстве ремеслом музыканта, “перстам/Предал послушную, сухую беглость/И верность уху”. Умертвив звуки, он разъял музыку, “поверил алгеброй гармонию”. Только тогда решился он творить, предаться творческой мечте, не помышляя о славе. Нередко уничтожал он плоды многодневных трудов, рожденные в слезах вдохновенья, найдя их несовершенными. Но и постигнув музыку, он оставил все свои знания, когда великий Глюк открыл новые тайны искусства. И наконец, когда достиг он в безграничном искусстве высокой степени, слава улыбнулась ему, он нашел в сердцах людей отклик на свои созвучья. И Сальери мирно наслаждался своей славой, не завидуя никому и не зная этого чувства вообще. Напротив, он наслаждался “трудами и успехами друзей”. Сальери считает, что никто не вправе был назвать его “завистником презренным”. Ныне же душу Сальери угнетает сознание, что он завидует, мучительно, глубоко, Моцарту. Но горше зависти обида на несправедливость судьбы, дающей священный дар не подвижнику в награду за долгие и кропотливые труды, а “гуляке праздному”, тяжелее зависти сознание, что дар этот дан не в награду за самоотверженную любовь к искусству, а “озаряет голову безумца”. Этого Сальери не в силах понять. В отчаянии произносит он имя Моцарта, и в этот момент появляется сам Моцарт, которому кажется, что Сальери потому произнес его имя, что заметил его приближение, а ему хотелось появиться внезапно, чтобы Сальери “нежданной шуткой угостить”. Идя к Сальери, Моцарт услышал в трактире звуки скрипки и увидел слепого скрипача, разыгрывавшего известную мелодию, это показалось Моцарту занятным. Он привел с собой этого скрипача и просит его сыграть что-нибудь из Моцарта. Нещадно фальшивя, скрипач играет арию из “Дон-Жуана”. Моцарт весело хохочет, но Сальери серьезен и даже укоряет Моцарта. Ему непонятно, как может Моцарт смеяться над тем, что ему кажется поруганием высокого искусства Сальери гонит старика прочь, а Моцарт дает ему денег и просит выпить за его, Моцарта, здоровье.

    Моцарту кажется, что Сальери нынче не в духе, и собирается прийти к нему в другой раз, но Сальери спрашивает Моцарта, что тот принес ему. Моцарт отговаривается, считая свое новое сочинение безделицей. Он набросал его ночью во время бессонницы, и оно не стоит того, чтобы утруждать им Сальери, когда у того плохое настроение. Но Сальери просит Моцарта сыграть эту вещь. Моцарт пытается пересказать, что испытывал он, когда сочинял, и играет. Сальери в недоумении, как мог Моцарт, идя к нему с этим, остановиться у трактира и слушать уличного музыканта Он говорит, что Моцарт недостоин сам себя, что его сочинение необыкновенно по глубине, смелости и стройности. Он называет Моцарта богом, не знающим о своей божественности. Смущенный Моцарт отшучивается тем, что божество его проголодалось. Сальери предлагает Моцарту вместе отобедать в трактире “Золотого Льва”. Моцарт с радостью соглашается, но хочет сходить домой и предупредить жену, чтобы она не ждала его к обеду.

    Оставшись один, Сальери говорит, что не в силах более противиться судьбе, которая избрала его своим орудием. Он считает, что призван остановить Моцарта, который своим поведением не поднимает искусство, что оно падет опять, как только он исчезнет. Сальери считает, что живой Моцарт – угроза для искусства. Моцарт в глазах Сальери подобен райскому херувиму, залетевшему в дольний мир, чтобы возбудить в людях, чадах праха, бескрылое желанье, и поэтому будет разумнее, если Моцарт вновь улетит, и чем скорей, тем лучше. Сальери достает яд, завещанный ему его возлюбленной, Изорой, яд, который он хранил восемнадцать лет и ни разу не прибегнул к его помощи, хотя не раз жизнь казалась ему невыносимой. Ни разу не воспользовался он им и для расправы с врагом, всегда беря верх над искушением. Теперь же, считает Сальери, пора воспользоваться ядом, и дар любви должен перейти в чашу дружбы.

    В отдельной комнате трактира, где есть фортепьяно, сидят Сальери с Моцартом. Сальери кажется, что Моцарт пасмурен, что он чем-то расстроен. Моцарт признается, что его тревожит Requiem, который он сочиняет уже недели три по заказу какого-то таинственного незнакомца. Моцарту не дает покоя мысль об этом человеке, который был в черном, ему кажется, что тот следует за ним повсюду и даже сейчас сидит в этой комнате.

    Сальери пытается успокоить Моцарта, говоря, что все это – ребячьи страхи. Он вспоминает своего друга Бомарше, который советовал ему избавляться от черных мыслей с помощью бутылки шампанского или чтения “Женитьбы Фигаро”. Моцарт, зная, что Бомарше был другом Сальери, спрашивает, правда ли, что он кого-то отравил. Сальери отвечает, что Бомарше был слишком смешон “для ремесла такого”, а Моцарт, возражая ему, говорит, что Бомарше был гений, как и они с Сальери, “а гений и злодейство две веши несовместные”. Моцарт убежден, что Сальери разделяет его мысли. И в это мгновение Сальери бросает яд в стакан Моцарта. Моцарт поднимает тост за сыновей гармонии и за союз, их связующий. Сальери делает попытку остановить Моцарта, но поздно, тот уже выпил вино. Теперь Моцарт намерен сыграть для Сальери свой Requiem. Слушая музыку, Сальери плачет, но это не слезы раскаяния, это слезы от сознания исполненного долга. Моцарт чувствует недомогание и покидает трактир. Сальери, оставшись один, размышляет над словами Моцарта о несовместности гения и злодейства; как аргумент в свою пользу вспоминает он легенду о том, что Бонаротти принес жизнь человека в жертву искусству. Но внезапно его пронзает мысль, что это всего лишь выдумка “тупой, бессмысленной толпы”.

  • Герой “Юности” Л. Н. Толстого

    В одной из бесед о творчестве А. П. Чехова Л. Н. Толстой с увлечением говорил: “Чехов – несравненный художник. Да, да, именно: несравненный художник жизни”.

    Толстой, как никто до него, дал образцы художественного изображения движущихся, развивающихся событий и “текучих”, сложных, противоречивых, живых человеческих характеров. В отличие от многих других писателей Толстой не дает в начале произведения полных, исчерпывающих характеристик действующих лиц. Образ героя, его портрет и, главное, характер даются Толстым в движении, складываются постепенно из черт и признаков, проявляющихся в том, как герой действует, о чем думает и говорит, какое впечатление производит на окружающих. Толстой – великий. Его увлекало изображение самого процесса душевной жизни героев, показ “диалектики души “

    На каждом шагу у Толстого поражает та достоверность, с которой передано психологическое состояние, знакомое любому из нас: когда сильное переживание, большое несчастье создает дистанцию между нами и окружающим миром и заставляет все видеть по-новому.

    Страстный поборник правды, Толстой был художником-реалистом, ибо правда и реализм в искусстве неразделимы. Толстой без малейшего страха и без устали исследовал противоречия современной ему действительности.

    Показывая действительность такой, какова она есть, Толстой подвергает суровой критике ее темные стороны, беспощадно осуждает “злые начала”, уродующие красоту жизни.

    Художественные образы, созданные Толстым, поражают своей жизненностью. советовал всем писателям учиться у Толстого “пластике, изумительной рельефности изображения”: “Когда его читаешь, то получается, – я не преувеличиваю, говорю о личном впечатлении, – получается впечатление как бы физического бытия его героев, до такой степени ловко у него выточен образ: он как будто стоит перед вами, вот так и хочется пальцем тронуть”

    Главный герой повести “Юность” – Николенька Иртеньев. Толстой его рисует уже взрослым, молодым человеком, у которого выработались определенные правила, мысли и взгляды на жизнь. Он умен, наблюдателен, склонен к самоанализу, самолюбив, застенчив и мечтателен. Живость воображения и отсутствие привычки к усидчивой работе мешают ему проявить свою одаренность. Однако внутри него идет непрерывная и напряженная душевная работа.

    Николенька учится в университете, вращается в студенческой среде. Эти годы и Петербург наложили определенный отпечаток на его характер. Он стал поклоняться законам моды, уделять много времени и внимания своей внешности, делать и говорить то, что никак не соответствовало его понятиям. Модно было не посещать лекции, хамить, ничем не заниматься, бывать в увеселительных заведениях, курить трубку и вести бесполезную болтовню – и этого герой придерживался. Он был поглощен праздностью светской жизни. Николенька и сам не заметил, как окунулся в стремительный водоворот развлечений и безделья.

    Иртеньев стал считать себя аристократом, и тут же в его манерах проявляются нотки презрения к людям, стоящим ниже его. Он перестал ценить истинные чувства и уважение к окружающим. Целый год герой повести ничем не занимался, забросил учебу, разъезжал по гостям и друзьям, а в итоге – позорный провал на экзаменах.

    В этот-то момент у Николеньки и произошел душевный переворот. Он понял, что выдуманные правила никак не соответствуют реальной жизни. Нельзя следовать навязанным мнениям аристократической среды, а также поклоняться мимолетной моде, которая пытается установить свои законы и порядки, отбросив в сторону порядочность и честь. Праздное существование – это не тот смысл жизни, к которому необходимо стремиться и которого нужно достигать.

    Провал на экзамене положил начало новой жизни главного героя. Он пришел к очень важному выводу, который извлек из своего личного внутреннего опыта и из размышлений над миром, – к идее нравственного самоусовершенствования. К этой идее герой повести приходит на переломе от отроческого к юношескому возрасту, и с этого момента жизнь приобретает для него смыл и глубокое нравственное содержание.

  • Любовь – космическое чувство

    О самом возвышенном из человеческих чувств иногда приходится слышать: зов любви – это зов самой природы. Тем самым как будто утверждается, что нужно просто довериться такому чувству. Ведь по природе нет и не может быть безнравственной любви. Это ситуация, когда не мы, а нас выбирают. Такая любовь не обращает внимания ни на какие внешние обстоятельства. Она абсолютно свободна. Это то самое утверждение свободы любви, которое воспевал в своем творчестве А. Пушкин и о котором известный русский философ Н. Бердяев сказал: “Любовь всегда космична, нужна для мировой гармонии”.

    Однако сейчас мне хотелось бы построить свои рассуждения в обратном порядке: зов природы – это зов любви. Мне хотелось бы поговорить не о том чувстве, которым награждает нас мать-природа, а о том, которым мы отвечаем ей.

    На мой взгляд, именно такая взаимность отражена и в словах Н. Бердяева, и в произведениях А. Пушкина: космическое чувство любви является неотъемлемой частью любви к самой природе. И именно из этого представления возникает наша убежденность в одушевлении природы, как о том сказано у Ф. Тютчева:

    Не то, что мните вы, природа: Не слепок, не бездушный лик, – В ней есть душа, в ней есть свобода, В ней есть любовь, в ней есть язык…

    К большому сожалению, такое космическое чувство доступно не каждому человеку. Да и как может быть доступно высшее из человеческих чувств тому, кто не верит в его существование, кому одухотворение природы кажется чрезмерной крайностью, присущей не здравому смыслу, а мифологическому мышлению. Но тот, у кого такое чувство есть, кому оно представляется одним из наиболее ярких ощущений, тот щедро делится с нами своим космическим чувством.

    Известный мыслитель XX века П. Тейяр де Шарден говорил, что формы любви не исчерпываются только любовью мужчины к женщине, родителей к детям, детей к родителям, человека к друзьям и к своей стране, а утверждал, что “всеобъемлющая любовь не только психологически возможна, она единственно полный и конечный способ, которым мы можем любить”.

    Если принять рассуждения мыслителя, то надо признать, что космическое чувство является проявлением того стремления к единению, которое присуще живой и неживой природе.

    Соглашаясь с известным мыслителем, нам необязательно признавать существование бога или богов природы. И разве для космического чувства или для того, чтобы превратить это чувство во взаимную любовь между людьми, непременно нужен бог?

    О том, что любовь – великая космическая сила, заставляющая разные частицы искать свою половинку в мире, было известно еще в античности. Философ Анаксагор, например, считал любовь и вражду двумя космическими силами, на которых основано мироздание. Платон говорил о любви как об особой мировой силе, заставляющей каждого человека искать свою вторую половинку для полного воссоединения.

    В существовании космической любви был убежден русский поэт-символист И. Анненский. Он говорил, что новая русская поэзия отличается чрезвычайной чуткостью к этому чувству.

    Космическое чувство любви настолько тонкое и трудно выразимое, что не всякая поэзия способна передать его. А вот великий пророк Будда вообще не видел в любви никакой космичности, способной связать человека с миром. Так происходит и в нашей жизни, где одни отдаются космическому чувству любви, а другие пристально смотрят под ноги и стараются опираться в своих словах и поступках исключительно на факты. Придерживаясь крайностей, мы никак не можем обрести той гармонии, к которой стремимся. А путь к ней, на мой взгляд, находится между этими крайностями.

  • Сочинение по фильму “Сказ о том как царь Петр арапа женил”

    Художественный фильм “Сказ о том, как царь Петр арапа женил”, снятый выдающимся российским режиссером Александром Миттой, стал одним из самих ярких фильмов моего детства. В этой картине и смех и слезы всегда идут рука об руку, всегда удивляют нас своей точностью и своевременностью.

    Конечно же, главным является неординарный и яркий образ Петра I – царя-диктатора и в то же время царя-реформатора, необычайного человека и личности, энергия которого всю его жизнь билась чрез край, энергии которого хватало и на великие государственные дела, и на общение с простыми народом. Создателям фильма удалось создать максимально реалистичный образ и воплотить в нем самые яркие черты этого выдающегося правителя России.

    Не менее потрясающий и образ арапа. В этом не приходится сомневаться ни секунды, ведь за эту роль взялся сам Владимир Высоцкий – настоящий гений, которому был близок и понятен сюжет, близок и понятен родной русский дух произведения А. С. ПушкинА “Арап Петра Великого”, по мотивам которого и был снят этот потрясающий фильм.

    “Сказ о том, как царь Петр арапа женил” – изумительная картина, которая раскрывает нам средневековую Россию эпохи Петра I. Я считаю, что очень интересно во всех подробностях увидеть повседневную жизнь наших предков. Это и обычаи, и наряды, и праздники, и прически, и сватовство, и манера людей разговаривать, и бояре, которые очень недовольны нововведениями царя-реформатора. Не менее красочно показаны в фильме отношение придворных к царю, грандиозные размахи строительства российского флота, деятельность самого Петра и его оригинальные шутки. Все это способно полностью погрузить зрителя в атмосферу царской России, которую по окончанию фильма не хочется покидать, настолько она необычна и интересна.

    Стоит сказать и о сюжетной линии, которая легко воспринимается, ничем не перегружена и гармонична. Скорее всего, эта картина – легкая мелодрама с элементами комедии и драмы, участниками которых являются реальные исторические личности.

    Обсуждая фильм “Сказ о том, как царь Петр арапа женил”, нельзя не вспомнить и об актерах, которые великолепно справились со своими ролями. Красочными и яркими получились не только образы Петра I в исполнении А. Петренко, и арапа В. Высоцкого, но и образы Гаврилы Ртищева, его дочери Наташи и других персонажей картины. Всем им веришь, чувствуешь их эмоции, радости и переживания.

  • Биография Киану Ривза

    Киану Ривз – актер, музыкант, прославившийся благодаря участию в фильме “Матрица”.

    Родился Киану Ривз 2 сентября 1964 года в Бейруте. Ривз имеет смешанные корни, среди его предков: англичане, ирландцы, гавайцы, китайцы. Его отец был геологом, а в семье кроме Киану воспитывалось еще три сестры. Когда мальчику было два года, его родители развелись, а в 1969 году он вместе с матерью поселился в Нью-Йорке. Затем в биографии Киану Ривза состоялся переезд в Торонто. Там он посещал школу, хотя и неохотно. Уже в юном возрасте Ривз увлекся музыкой, а также шахматами. Он входил в состав школьной команды по хоккею и даже мечтал в будущем всерьез заняться этим видом спорта. А за отличную игру однажды получил звание самого ценного игрока.

    Ривз в биографии начал актерскую карьеру в возрасте 9 лет. Тогда он принимал участие в постановках местного клуба. В 15 лет он играл в постановке “Ромео и Джульетта” театра “Leah Posluns”. На телевидении Киано Ривз дебютировал в комедийном сериале “Hangin’ In”. На протяжении 1980-х он появился на экране в нескольких короткометражных фильмах. А в 1984 году Ривз стал корреспондентом в молодежной передаче “Going Great” на канадском телевидении.

    Затем Ривз сыграл роль хоккейного вратаря в фильме “Молодая кровь”, после чего отправился в Лос-Анджелес. Там вначале актер получал лишь небольшие роли. Снявшись в фильме “На берегу реки”, Киану Ривз до конца 1980-х годов появился в еще нескольких фильмах для подростков. А в начале 1990-х перешел к более серьезным картинам. Он снялся в высокобюджетном фильме “На гребне волны”, за роль в котором получил награду MTV как “самый желанный актер”. Затем фильмография Киану Ривза пополнилась несколькими независимыми кинолентами. Среди них: “Мой личный штат Айдахо”. В биографии Ривза актерская карьера достигла новой высоты после выхода боевика “Скорость”.

    Затем последовали фильмы “Прогулка в облаках”, “Джонни-мнемоник”, “Цепная реакция”. На то время он – общепризнанный актер, фото Киану Ривза и интервью с ним печатаются в известных журналах. Ривз отказался сняться в продолжении фильма “Скорость”, предпочтя ленту “Адвокат дьявола”. Здесь вместе с ним играли Шарлиз Терон, Аль Пачино.

    Ошеломительный успех ждал Ривза после выхода одного из самых известных его фильмов – “Матрицы”. Между съемками первой и остальных частей фильма Киану Ривз сыграл в лентах “Дар”, “Наблюдатель”, “Сладкий ноябрь” , “Дублеры”. Затем вышли продолжения “Матрицы”: “Матрица: Перезагрузка”, “Матрица: Революция”. Следующими в фильмографии Ривза значатся ленты “Помутнение”, “Дом у озера” . В 2008 Ривз сыграл сразу две главных роли, в фильмах “День, когда Земля остановилась”, “Короли улиц”.

    Кроме актерской деятельности Киану Ривз также увлекается музыкой. На протяжении 1990-х он был бас-гитаристом в группе “Dogstar”, а позже в группе “Becky”.

  • Жестокость

    Павел Филиппович Нилин

    Жестокость

    Повесть (1956)

    Уездный сибирский городок Дудари. 20-е гг. Повествование ведется от лица участника описываемых событий, о которых он вспоминает много лет спустя.

    Автор повествования, который ни разу в повести не назван по имени (в дальнейшем – Автор), работает в уголовном розыске вместе со своим другом Вениамином Малышевым, должность которого – помощник начальника по секретно-оперативной части. Оба они очень молоды – им нет еще и двадцати лет. Главная задача уголовного розыска в описываемое время – после окончания гражданской войны – очистить Дударинский уезд от бандитов, скрывающихся в тайге. Бандиты убивают сельских активистов, нападают на кооперативы, стараются завербовать в свои ряды как можно больше соучастников.

    В Дудари приезжает собственный корреспондент губернской газеты Яков Узелков, пишущий под псевдонимом Якуз, – молодой человек лет семнадцати-девятнадцати. На Веньку Малышева и его друга Якуз производит впечатление человека образованного, так как он очень любит использовать в речи мудреные слова, например: меценат, экзальтация, пессимизм, фамильярность и т. п., однако он чем-то сразу не понравился друзьям, а его корреспонденции, посвященные будням уголовного розыска и написанные излишне витиеватым слогом, они находят не соответствующими действительности.

    Сотрудники уголовного розыска проводят операцию по обезвреживанию банды атамана Клочкова. Во время операции Венька ранен. Клочков и несколько членов банды убиты, а остальные – арестованы. Венька допрашивает одного из арестованных – Лазаря Баукина, и приходит к выводу, что Баукин, охотник и смолокур, попал к бандитам случайно. На допросах Венька подолгу разговаривает с Баукиным, узнает подробности его жизни и явно симпатизирует этому арестованному бандиту, который к тому же сознался, что это именно он ранил Веньку. Вскоре Лазарь и еще двое арестованных совершают побег из-под стражи. Венька ошеломлен побегом своего подопечного.

    В продовольственном магазине, расположенном недалеко от уголовного розыска, появляется хорошенькая молодая кассирша, которая очень нравится обоим друзьям, но они робеют и не решаются с ней познакомиться. Вскоре от Узелкова они узнают, что ее зовут Юля Мальцева и он с ней знаком – ходит к ней в гости, они разговаривают, обсуждают прочитанные книги. Друзья, завидуя образованности Узелкова, записываются в библиотеку и, несмотря на недостаток времени, много читают. Вскоре от знакомой библиотекарши они узнают, что вся образованность Узелкова почерпнута им из энциклопедии Брокгауза и Ефрона.

    Тем временем в отдаленном районе Дударинского уезда, Воеводском углу, объявляется банда Константина Воронцова – “императора всея тайги”, как он сам себя именует. И поимка неуловимого Кости Воронцова становится для уголовного розыска самой главной проблемой. Венька Малышев отправляется в Воеводский угол, а чем он там занимается – не знает никто, даже его лучший друг.

    В отсутствие Веньки Автор случайно знакомится с Юлей Мальцевой и, когда Венька возвращается из Воеводского угла, знакомит его с ней. Венька любит Юлю, однако считает, что он ее не стоит: несколько лет назад он встретил одну женщину и потом хворал. Хотя он вскоре вылечился, тем не менее он считает, что должен рассказать об этом Юле. Венька пишет письмо, в котором объясняется Юле в любви и признается в том, что его гнетет. Письмо Венька той же ночью опускает в почтовый ящик, а наутро в составе отряда из шести человек отправляется в тайгу для поимки Кости Воронцова.

    Отряд подъезжает к заимке, где живет любимая женщина Кости – Кланька Звягина. После условного знака отряд приближается к дому, где находит Лазаря Баукина, а также связанных Костю и нескольких членов его банды. Отряд возвращается в Дудари, по дороге его окружает конная милиция, которая арестовывает Лазаря. Начальник уголовного розыска сообщает Веньке, что он представлен к награде за организацию операции по поимке Кости Воронцова. Венька отказывается от награды, считая, что он ее не заслужил – это Лазарь, которого Венька убедил в достоинствах советской власти, задержал Костю, и то, что Лазаря посадили “для проверки” – несправедливо: он сам хотел, чтоб все было по закону, чтоб его судили за то, в чем он виноват, а проверять его после того, что он сделал, – нечего.

    Венька ждет письма от Юли в ответ на отправленное накануне признание. Приходит Узелков и просит Веньку допустить его к Воронцову. Венька отказывает ему в этом, и тут Узелков говорит, что Венька – человек недалекий, о чем ему было известно и раньше: сегодня он случайно прочел его любовное письмо – оно лежало в книге, которую он давал читать Юле.

    В тот, же вечер Венька кончает с собой выстрелом в висок, так и не узнав, что Юля не давала Узелкову его письма, а он сам в ее отсутствие забрал свою книгу с вложенным в нее письмом.

    Н. В. Соболева

  • Сочинение на тему: “Война и мир”

    Лев Николаевич Толстой – для многих людей один из наиболее ярких и талантливых писателей 19 века. Исключительная “правдивость” и чуткость его произведений оставляют неизгладимое впечатление. Это происходит лишь в том случае, когда автор не просто описывает жизнь отдельных героев, а находит в себе силы показать читателю весь “клубок” человеческих взаимоотношений. Таким был и Лев Толстой. В своих произведениях он удивительным образом сочетал окружающую действительность с идеальными характерами. И сила этих характеров была не просто в красивом звучании, скорее всего во внутреннем благородстве. Писатель намеренно испытывал своих героев, показывая всю сложность каждого отдельного момента. Наверное, именно поэтому его романы остаются по-прежнему популярными и в наши времена, а некоторые, наиболее мудрые строчки, все так же цитируются. Пожалуй, самым знаменательным событием в творчестве Льва Николаевича Толстого было написание романа “Война и мир”. С момента его замысла и до завершения прошел не один год, но именно поэтому в произведении нет никаких лишних деталей и лишних характеров. Се просто, ясно, доступно и незабываемо. Для создания этого романа писатель приложил немало усилий, ведь он был основан на реальных событиях. И эти события настолько достоверно описаны, что по ним впору изучать историю России на тот период времени. Для того чтобы добиться такой точности Лев Николаевич Толстой несколько лет читал воспоминания людей Александровской эпохи, обращался к их переписке, изучал масонские организации, ездил на Бородинское поле – в общем, провел колоссальную работу. Первая часть романа была опубликована лишь в 1865 году в журнале “Русский вестник”. Кстати, его первоначальным названием было “Тысяча восемьсот пятый год”. Сразу после выхода в печать в редакцию стали приходить отклики читателей, в основном заинтересованные и положительные. Это и предопределило дальнейшую судьбу романа. Второй том “Войны и мира” можно назвать более “мирным” и романизированным. В нем писатель больше склонен к философским размышлениям и оценкам, а также к углубленному изучению обычных явлений действительности. Это была попытка “написать историю народа”, причем довольно успешная. Очень многие персонажи являются реальными лицами, которые в тот или иной момент времени были близки по своему духу Льву Толстому. Что ж, тем интереснее наблюдать за пересечением настоящего и исключительно вымышленного. Однако надо сказать, что и те, и другие герои являются полноценными и абсолютно самодостаточными. Именно в этом романе Лев Николаевич Толстой в полной мере показал нам идеал соей женщины. И Марию Болконскую, и Соню наделил он стойкими качествами, но все же “любимицей” его была Наташа Ростова. И не только его. Ее образ понравился практически каждому читателю, и дело здесь даже не в симпатиях и антипатиях. Просто такие люди, и в частности такие девушки, всегда прочно входят в жизнь человека своей легкой походкой. А происходит это лишь потому, что они сами того не ведают и не ставят себе таких целей. Лев Николаевич Толстой создал замечательное произведение. Роман-эпопея “Война и мир” стал образцом, хранилищем важной исторической информации и искусно описанных человеческих взаимоотношений.

  • М. М. Рощин

    М. М. Рощин

    М. Рощин пришел в литературу в 1960-е годы, в период “оттепели”, и стал одним из самых знаменитых авторов лирических мелодрам. В прозе же Рощин следовал натуралистической тенденции, которая в 1960-е годы развивалась очень интенсивно. По своей жанровой и стилевой ориентации натуралистическая тенденция в прозе периода “оттепели” тяготеет к традиции “физиологического очерка” и к жанру “нравоописаний” (“быт и нравы”). В оппозиции “характеры и обстоятельства” за исходную инстанцию берутся обстоятельства, структура конфликта определяется тем, как обстоятельства воздействуют на социальные типы. Именно благодаря натуралистической тенденции в русской литературе 1960-х годов появилась целая галерея героев, в которых воплотились неведомые ранее социальные явления. Так, в рассказе “Мой учитель Гриша Панин” Рощин изобразил весьма тривиального положительного героя соцреализма – передового рабочего, рационализатора и вообще носителя всех желательных добродетелей. В глазах своего ученика, вчерашнего школьника, не попавшего в университет, он и есть тот самый образец, о котором ему твердили и которому надо подражать. Но, оказывается, сам Гриша Панин вовсе не считает свою жизнь удачной, он тяготится ее однообразием, его угнетает мелочность самих критериев счастья (вроде покупки пары новых стульев на обзавод), он чувствует, как погрязает в серости и скуке, и он сам гонит своего ученика из своей среды.

    Вот ироничное рассуждение Рощина о том, является ли он писателем или драматургом: “Я считаю себя прозаиком. Всегда писал и пишу прозу. А пьесы – потому что в пьесе все можно покороче и побыстрее сказать. Может, прозаики пишут пьесы от лени? Когда наскучивает описывать? Я считаю себя прозаиком, но меня считают драматургом. Возможно, со стороны видней…” Среди лучших пьес Рощина можно назвать “Девочка, где ты живешь?” (1966), “Старый Новый год” (1967), “После дуэли” (1969), “Валентин и Валентина” (1970), “Ремонт” (1971), “Эшелон” (1972), “Муж и жена снимут комнату” (1974), “Галоши счастья” (1977-1979), которые поставлены во многих театрах.

  • “Челкаш” Горького в кратком содержании

    “Потемневшее от пыли голубое южное небо – мутно В порту царит суета и неразбериха. Люди в этом шуме кажутся ничтожными. Созданное ими поработило и обезличило их”. Вереница грузчиков, несущая тысячи пудов зерна ради того, чтобы заработать на несколько фунтов хлеба, были смешны и жалки. Шум подавлял, а пыль раздражала ноздри. По удару гонга начался обед.

    Грузчики расселись кругом, разложив свою нехитрую еду. Сейчас же среди них появился Гришка Челкаш, заядлый пьяница и ловкий смелый вор. “Он был бос, в старых вытертых плисовых штанах, без шапки, в грязной ситцевой рубахе с разорванным воротом, открывавшим его сухие и угловатые кости, обтянутые коричневой кожей. Даже в этой толпе он резко выделялся своим сходством со степным ястребом, своей хищной худобой и этой прицеливающейся походкой, плавной и спокойной с виду, но внутренне возбужденной и зоркой”.

    Челкаш был не в духе, и разговаривал отрывисто и резко. Внезапно Челкашу преградил путь сторож. Челкаш спросил его о своем приятеле Мишке, и тот ответил, что Мишке “чугунной штыкой” отдавило ногу, и его отвезли в больницу. Сторож выпроводил Челкаша за ворота, но у того было прекрасное настроение: “Впереди ему улыбался солидный заработок, требуя немного труда и много ловкости”. Он уже мечтал о том, как загуляет завтра поутру, когда в его кармане появятся деньги. Но Челкаш понимал, что без напарника он не справиться, а Мишка сломал ногу. Челкаш огляделся и увидел деревенского парня с торбой у ног. “Парень был коренаст, широкоплеч, русый, с загорелым и обветренным лицом и с большими голубыми глазами, смотревшими на Челкаша доверчиво и добродушно”.

    Парень заговорил с Челкашом, и сразу ему понравился. Парень поинтересовался, чем занимается Челкаш. Тот ответил, что он рыбак. Парень заговорил о свободе, и Челкаш удивился, зачем парню свобода? Крестьянин рассказал: отец умер, хозяйство истощилось. Конечно, он может пойти в “примаки” в богатый дом, но это годы работы на тестя. Если бы было у него рублей полтораста, он на ноги встал бы и жил самостоятельно. А теперь нечего и делать, как только в зятья идти. Вот ходил косить на Кубань, но ничего не заработал, платили гроши.

    Внезапно Челкаш предложил парню поработать с ним ночью. На вопрос крестьянина, что надо делать, Челкаш ответил: грести. Челкаш, до этого презиравший парня, вдруг возненавидел его “за то, что у него такие чистые голубые глаза, здоровое загорелое лицо, короткие крепкие руки, за то, что его приглашает в зятья зажиточный мужик, – за всю его жизнь, прошлую и будущую, а больше всего за то, что он, этот ребенок по сравнению с ним, Челкашом, смеет любить свободу, которой не знает цены и которая ему не нужна”. Парень согласился, так как действительно пришел искать работу. Они познакомились. Парня звали Гаврилой. Они пошли в трактир, расположенный в грязном и сыром подвале.

    Гаврила быстро опьянел. Челкаш смотрел на парня и думал, что он в силах повернуть его жизнь, сломать, как игральную карту, или помочь ей установиться в прочные крестьянские рамки. Наконец, Челкаш понял, что ему жалко малого и он ему нужен.

    Ночью они готовили лодку к выходу в море. Ночь темная, все небо затянуто тучами, а море спокойное. Гаврила греб, Челкаш правил рулем. Челкаш спросил Гаврилу, нравится ли ему в море. Тому было немного боязно, а Челкаш любил море. На море в нем поднималось теплое чувство, – охватывая всю его душу, оно немного очищало ее от житейской скверны. Гаврила спросил, где снасть, Челкаш кивнул на корму и рассердился, что приходится лгать парню. Он зло посоветовал Гавриле грести – его для этого наняли. Их услышали и окликнули, но Челкаш пригрозил Гавриле разорвать его, если пикнет. Погони не было, и Челкаш успокоился. А Гаврила молился и просил отпустить его. От страха он заплакал, но лодка стремительно двигалась вперед. Челкаш приказал оставить весла и двигаться вперед, опираясь руками в стену,.

    Челкаш забрал весла и котомку Гаврилы с паспортом, чтобы тот не убежал, приказал малому ждать в лодке, а сам внезапно исчез. Гаврилу объял ужас, еще больший, чем при Челкаше. Внезапно появился Челкаш, подал парню что-то кубическое и тяжелое, и сам спрыгнул в лодку. Гаврила радостно встретил Челкаша, поинтересовался, не устал ли тот. Челкаш был доволен добычей. Теперь надо было незаметно проскочить обратно. Парень греб изо всех сил, желая скорее покончить с этой опасной работой и бежать подальше от страшного человека. Челкаш предупредил, что есть одно опасное место, его надо пройти незаметно и бесшумно, если заметят – могут застрелить. Гаврила хотел позвать на помощь, но, пораженный ужасом, свалился с лавки. Челкаш сердито зашептал, что таможенный крейсер освещает гавань фонарем, и если осветит их, они погибли. Надо грести. Пинком Челкаш привел Гаврилу в чувства, успокоил, что это ловят контрабандистов, а их не заметили, они далеко уплыли, опасность миновала.

    Челкаш сел на весла, а Гаврила – к рулю. Бродяга старался ободрить парня хорошим заработком. Он пообещал Гавриле четвертной, но тот только мечтал добраться живым до берега.

    Челкаш спросил у Гаврилы, какая тому радость в деревенской жизни. Вот его жизнь полна опасности, и за одну ночь он полтысячи “хапнул”. Гаврилу поразила эта сумма. Чтобы успокоить парня, Челкаш завел разговор о деревне. Он хотел разговорить Гаврилу, но увлекся, и стал рассказывать, что крестьянин сам себе хозяин, если у него есть хотя бы клочок земли. Гаврила даже показалось, что перед ним крестьянин. Гаврила сказал, что Челкаш верно говорит; вот он, Челкаш, оторвался от земли и во что превратился! Челкаша задели слова парня. Он резко прервал Гаврилу, заявив, что не верит в то, что говорит. Озлившись на парня, Челкаш посадил его опять на весла, едва сдерживаясь, чтобы не сбросить его в воду. Сидя на корме, Челкаш вспомнил своих родителей, свою жену Анфису, себя гвардейским солдатом. Очнувшись от воспоминаний, он сказал, что сдаст груз и получит пять сотен. Они стремительно подошли к барке, влезли на палубу, и заснули.

    Челкаш проснулся первым и ушел. Вернулся лишь через два часа, одетый в потертые кожаные штаны и куртку. Разбуженный Гаврила вначале испугался, не узнав преобразившегося Челкаша. Парень с восхищением оглядывал Челкаша, называя его барином, а тот, подсмеиваясь над ночными страхами Гаврилы, спросил, не готов ли он еще раз испытать судьбу за две сотни рублей. Гаврила легко поддался искушению. Они спустились в лодку и поплыли к берегу. Гаврила нетерпеливо спросил Челкаша, сколько тот получил за товар. Челкаш вынул из кармана пачку радужных бумажек. Гаврила, с жадностью глядя на них, признался, что не верил, что Челкаш выручит такие деньги.

    “Кабы этакие деньги!” – и он угнетенно вздохнул. А Челкаш беззаботно мечтал вслух, как они вместе гульнут на берегу. Ему не нужна была такая прорва денег, он дал несколько бумажек Гавриле. Тот торопливо спрятал их за пазуху. Челкаша неприятно поразила жадность Гаврилы. А парень начал возбужденно рассказывать, что он сделал бы, будь у него такие “деньжищи”. Они добрались до берега. У Челкаша был вид человека, задумавшего нечто весьма приятное.

    Обеспокоенный странным состоянием Гаврилы, Челкаш спросил парня: “Что тебя корчит?” В ответ Гаврила засмеялся, но смех был похож на рыдание. Челкаш махнул рукой и пошел прочь. Гаврила догнал его, схватил за ноги и дернул. Челкаш упал на песок, хотел ударить Гаврилу, но остановился, прислушиваясь к стыдливому шепоту парня: “Голубчик! Дай ты мне эти деньги! Ты их на ветер, а я бы – в землю!.. Сделай мне доброе дело… Пропащий ведь ты… нет тебе пути”.

    Челкаш брезгливо взглянул на парня, достал из кармана деньги и швырнул Гавриле. Челкаш почувствовал себя героем. Он удивился, что человек ради денег может так истязать себя. Гаврила, собирая деньги, начал рассказывать, что хотел убить напарника. Челкаш взвился, повалил Гаврилу и забрал у него деньги. Повернувшись спиной к парню, Челкаш пошел прочь. Но не прошел и пяти шагов, как Гаврила кинул в него крупный камень. Челкаш повернулся к Гавриле и упал лицом в песок, схватившись за голову. Гаврила бросился прочь, но вскоре вернулся. Парень тормошил Челкаша, пытался его поднять. Очнувшийся Челкаш гнал Гаврилу прочь, но тот не уходил, просил прощения, говорил, что его дьявол попутал. Потом он поднял Челкаша и повел его. Челкаш сердился и ворчал, что даже грешить парень не умеет.

    Челкаш спросил, забрал ли Гаврила деньги, но тот сказал, что не брал. Челкаш вынул из кармана пачку, одну сотню положил себе в карман, а остальные деньги отдал Гавриле. Отказываясь, Гаврила сказал, что возьмет только если Челкаш его простит. Челкаш успокоил его: “Бери! Бери! Не даром работал! Не стыдись, что человека чуть не убил! За таких людей, как я, никто не взыщет”. Гаврила, видя, что Челкаш смеется, взял деньги.

    Они распрощались и пошли в разные стороны. Гаврила долго смотрел вслед Челкашу, потом вздохнул, перекрестился, спрятал деньги и широкими, твердыми шагами пошел в противоположную от Челкаша сторону. Вскоре “на пустынном берегу моря не осталось ничего в воспоминание о маленькой драме, разыгравшейся между двумя людьми”.