В этой Ссылке были и свои плюсы. Поэт оказался на любимом Кавказе, его юношеская натура жаждала приключений, он мог относительно свободно писать. Кроме того, на кавказских минеральных водах, в Пятигорске, собирается приличное общество.
Город Пятигорск становится первым пунктом Лермонтова на пути в полк. В дороге он сильно простудился, затем случился приступ ревматизма – доктора предписали ему курс лечения серными ваннами. С конца мая по начало августа Михаил Юрьевич живет в Пятигорске. Подробное описание города мы находим в “Герое нашего времени” .
В майском номере “Современника” печатается “Бородино”. На Кавказе М. Лермонтов знакомится с интересными людьми: опальными декабристами, писателем-романтиком А. Бестужевым-Марлинским, философом и доктором Н. Майером, ставшим прототипом доктора Вернера в романе “Герой нашего времени”.
Из Пятигорска по Военно-Грузинской дороге, через Кавказский хребет и Дарьяльское ущелье Лермонтов едет в полк, который был расквартирован недалеко от Тифлиса. Вся красота и суровое могущество природы Кавказа прошли перед его глазами и стали источником вдохновения для новых произведений.
Поэта интересуют местные легенды и предания. Проезжая через Дарьяльское ущелье, он услышал легенду о Тамаре, увидел разрушенный замок XIII в. Впоследствии эти впечатления найдут воплощение в балладе “Тамара”. Здесь Лермонтов, очевидно, и определился окончательно в том, что действие поэмы “Демон”, которую он задумал в девять лет, должно происходить не в Древнем Вавилоне или Ассирии, а именно на Кавказе.
В Тифлисе Лермонтов знакомится с семьей Чавчавадзе. Илья Чавчавадзе был потомком княжеской фамилии, поэтом и известным общественным деятелем. Его дочь Нина к тому времени была вдовой А. Грибоедова. Грузия только несколько десятилетий назад, при императоре Павле I, вошла в состав Российской империи. Грузинская аристократия была недовольна ущемлением своих свобод. Однако Чавчавадзе отказался возглавлять выступление против русского царя. Несмотря на это, в 1832-1836 гг. он вынужден был находиться под надзором полиции в Петербурге и поселился в доме тетушки Лермонтова Ахвердовой.
Елизавета Алексеевна использует связи и добивается того, что шеф жандармов А. Х. Бенкендорф обращается к Николаю I с личной просьбой о смягчении участи Лермонтова. Тем более, что во время военного смотра Тенгинского пехотного полка в Тифлисе, поручик Лермонтов произвел на императора самое благоприятное впечатление.
11 октября Михаила Юрьевича переводят в Гродненский гусарский полк, который располагается вблизи Пскова. Однако Лермонтов не торопится отбыть к новому месту службы. Он продолжает бывать у Чавчавадзе, интересуется местными нравами и обычаями: восхищается и делает зарисовки танца с бубном, становится завсегдатаем мраморных серных бань, изучает азербайджанский язык. Его наставником становится переводчик и собиратель восточных сказаний Мирза Фет Али. Поэт пишет восточную сказку “Ашик-Кериб”. В это время он даже вынашивает фантастические планы поездки в Мекку или Персию. Однако действительность была куда прозаичнее: нужно было отправляться к месту новой службы. Лермонтов уезжает из Тифлиса почтовой каретой с небольшим чемоданом, большая часть которого была заполнена акварелями и дорожными набросками.
На его пути Мцхета – древняя столица Грузии. Здесь Лермонтов увидел монастырь и собор XI в., бывшие родовые усыпальницы грузинских князей. Древние стены, увитые плющом, создавали ощущение сопричастности седой истории. Именно здесь поэт услышал историю о грузинском послушнике, которая стала основой его первого большого произведения на грузинскую тему – поэмы “Мцыри” .
Большую часть декабря Лермонтов провел в Ставрополе, где зимовали офицеры, ссыльные декабристы и доктор Майер. В Москву он прибыл только 3 января, а к месту Службы явился после отпуска лишь в конце февраля. Жизнь в военном поселении продлилась не более двух месяцев. Ввиду Пасхальных торжеств, император дал согласие на полное прощение и восстановление корнета Лермонтова в лейб-гвардии гусарском полку.