М. Ю. ЛЕРМОНТОВ
ПЕСНЯ ПРО ЦАРЯ ИВАНА ВАСИЛЬЕВИЧА, МОЛОДОГО ОПРИЧНИКА И УДАЛОГО КУПЦА КАЛАШНИКОВА
“Ох ты гой еси, царь Иван Васильевич!” – с такого характерного для народного поэтического творчества зачина начинается эта поэма Лермонтова. Содержание ее простое: молодой купец Степан Парамонович Калашников вступается за честь своей жены Алены Дмитревны, в которую влюбился царский опричник по прозванию Кирибеевич. Опричник подстерег замужнюю красавицу на улице, когда она возвращалась из церкви, стал ее обнимать, целовать, соблазнять нарядами и драгоценностями. За ними наблюдали из окон соседи и смеялись над позором молодой женщины.
Эту бытовую ситуацию поэт развивает как поэтическую драму любви в лучших традициях этого жанра. Мы видим сначала печального опричника на веселом царском пиру. Царь негодует: “Аль ты думу затаил нечестивую? Али нашей славе завидуешь?” Признался тогда опричник, что полюбил он молодую купчиху-красавицу так сильно, что все ему опостылело, и хочет он сложить свою буйную головушку в бою. Царь не видит в этом беды и советует своему любимому опричнику взять перстенек и ожерелье жемчужное из царской казны – и сосватать полюбившуюся девушку. Не признался опричник царю, что была эта красавица женой купца Калашникова. И поступил, как вор, посягающий на чужое: стал тайно домогаться любви молодой купчихи.
Ждет купец Калашников свою жену. Уже и ночь на дворе, а ее нет. Наконец прибежала она – косы по плечам разметаны, одежда изорвана.
Вырвалась из объятий опричника, оставив в руках его подарки мужа – узорный платок и фату бухарскую. Муж разгневался, стал упрекать жену в том, что опорочила его честное имя. Но она упала ему в ноги и все рассказала.
Горько плача, стала жаловаться на свое сиротство: батюшка и матушка в сырой земле лежат, старший брат в чужой стороне пропал без вести, а младший – еще дитя неразумное. Некому, кроме мужа, защитить честь ее.
Позвал тогда купец братьев своих и сказал, что за честь жены решил биться с опричником в кулачном бою, который на завтра объявлен, и будет на том бою присутствовать сам царь.
Вышел царский опричник на поле, гордо похаживает – никто не решается с ним в бой вступить. И тут раздвинулась толпа, выступил перед ним купец Калашников. Стал опричник спрашивать имя своего противника: “Чтобы знать, по ком панихиду служить”. Назвал себя купец – побледнел опричник, куда только девалась его гордость. Сошлись они в бою.
Первым ударил опричник – полилась кровь из груди купца, на которой крест медный висел со святыми мощами. Пошатнулся он, но собрался с силами и ударил в ответ опричника прямо в висок. Упал тот замертво.
Разгневался царь, видя гибель своего любимого опричника. Стал купца спрашивать, за что убил он его верного слугу, стал казнью грозить. Ничего не сказал купец Калашников царю, лишь попросил позаботиться о детях своих, о молодой вдове – и взошел на плаху. Отрубили молодому купцу голову.
С жизнью расстался удалой купец, но не стал позорить имя своей жены, превыше всего ставя честь свою и достоинство.
Схоронили его за Москвой-рекой, кленовый крест на могиле поставили. “Пройдет старый человек – перекрестится, пройдет молодец – приосанится, пройдет девица – пригорюнится”, – такими словами выразил поэт отношение к достойному поступку купца Калашникова.
И завершил свою поэму Лермонтов опять же в духе народной поэтической традиции: “Гей вы, ребята удалые, гусляры молодые, голоса заливные! Красно начинали – красно и кончайте, каждому правдою и честью воздавайте”.
Легко, непринужденно, с некоторой долей иронии написана эта поэма. Поэт словно играет с фольклорным жанром. Но песня оставляет очень целостное и яркое впечатление своей поэтичностью, стилизованной под старинную лексикой, напевностью.