Як і в українській мові, так і в англійській існують Прислівя про друзів, Про дружбу, про взаємовідносини між людьми. Прислів’я про друзів на англійській мові дослівно перекладати не можна, оскільки ви не зрозумієте їх зміст, тому вони дані з перекладом.
Прислів’я про друзів на англійській мові
A friend in need is a friend indeed.
Друг пізнається в біді.
A man is known by the company he keeps.
Скажи мені, хто твій друг, і я скажу, хто ти.
A hedge between keeps friendship green
Коли між друзями огорожа, то і дружба довша.
Books and friends should be few but good.
Істинні друзі, як і мудрі книги – рідкість.
A broken friendship may be soldered, but will never be sound.
Тріснуту дружбу можна склеїти (букв. спаяти), але вона ніколи вже не буде міцною. (Еквівалент: Тріснутого горщика склеїш, та води не наллєш.)
False friends are worse than open enemies.
Фальшиві друзі гірші за явних ворогів.
A friend is never known till needed.
Друга не дізнаєшся, поки не знадобиться його допомога. Еквіваленти: Без біди друга не пізнаєш.
A friend to all is а friend to none.
Той, хто друг всім, друг нікому. (Еквіваленти: Всім брат – нікому не брат. Приятелів багато, та друга немає. І багато друзів, та дружити ні з ким.)
A friend’s frown is better than а foe’s smile.
Краще похмуре обличчя друга, – ніж усмішка ворога. Еквіваленти: Краще гірка правда друга, ніж лестощі ворога.
Old friends and old wine are best.
Старий друг – кращий двох нових.
Прислів’я про друзів на англійській мові можна продовжувати, але для цього потрібно мати час та терпіння. А якщо ви знаєте чи памятятаєте Прислів’я про дружбу на англійській мові лишайте їх в коментарях.
Related posts:
- Вірші про дружбу на англійській мовіВірші про дружбу англійською – для дітей та дорослих зібрані в цій статті. Вірші про дружбу на англійській With A Friend I can talk with a friend and walk with a friend and share my umbrella in the rain I can play with a friend and stay with a friend and learn with a friend […]…
- “Притчі Соломона” українською мовоюЦар Соломон промовив близько 3000 притч, які увійшли у 31 розділ Книги притч Соломонових. “Притчі Соломона” на українській мові 1 глава “Притчі Соломона” 1. Притчі Соломона, сина Давидового, царя ізраїльського. 2. Щоб спізнати мудрість, повчання, зрозуміти слова розуму розсудливі; 3. Засвоїти (собі) добру науку, правосуддя суду і справедливість; 4. Простим дати кмітливість, юнакові – знання […]…
- Англійські прислів’я про дружбуДружба займає одне з найбільш важливих місць у житті будь-якої людини. Прислів’я про дружбу на англійській мові дослівно перекладати не можна, оскільки ви не зрозумієте їх зміст, тому вони дані з перекладом. Які ж прислів’я про дружбу є найбільш популярними в англійській мові, і які їхні аналоги українською мовою? Прислів’я про дружбу на англійській мові […]…
- Вірші про місяці на англійській мовіВ даній статті надана добірка віршів на англійській мові про всі місяці року. Розпочнемо з найвідомішого вірша-лічилки: Thirty days have September, April, June, and November. All the rest have 31, Excepting February: When comes the time Every Leap Year gives it twenty-nine. Вірші про всі місяці на англійській мові The Garden Year January brings the […]…
- “Анна Кареніна” скорочено по главам“Анна Кареніна” скорочено по главам (розділах) звісно доволі великого обсягу, але цей варіант донесе всі деталі, і роман повністю ви можете не читати. “Анна Кареніна” скорочено по частинам “Анна Кареніна” 1 частина скорочено “Всі щасливі сім’ї схожі одна на одну, кожна нещаслива сім’я нещаслива по-своєму”. Усе пішло шкереберть у сім’ї Облонських відтоді, як Доллі, дружина […]…
- “Майстер і Маргарита” скорочено по розділах“Майстер і Маргарита” детальний переказ Відомого роману Булгакова по главам ви можете прочитати за годину. “Майстер і Маргарита” Булгаков скорочено Глава 1 НІКОЛИ НЕ РОЗМОВЛЯЙТЕ З НЕВІДОМИМИ Одного весняного вечора, у надзвичайно спекотливу годину під час заходу сонця, у Москві, на Патріарших ставках, з’явилися два громадянина: голова правління однієї з московських літературних асоціацій, скорочено – […]…
- Загадки про овочі на англійській мовіЗагадки про овочі на англійській мові для дітей та дорослих зібрані в цій статті. Загадки про овочі на англійській мові Загадка про моркву на англійській мові Name a long, thin, orange vegetable that grows under the ground and has a green top. It is good for your eyesight. (CARROT) Назвіть довгий, тонкий, помаранчевий овоч, який […]…
- Вірші про школу англійською мовоюЯкщо вам знадобилися Вірші про школу англійською мовою, можете переглянути наступну статтю і вибрати підходящі для себе: Вірші на англійській про школу для дітей Off to School Off to school we go, It’s off to school we go, We take our lunch and ride the bus, With everyone we know. Off to school we go, […]…
- “Пригоди Олівера Твіста” скорочено по розділах“Пригоди Олівера Твіста” скорочено по розділах РОЗДІЛ І скорочено Оповідає про місце, де народився Олівер Твіст, і про те, за яких обставин це сталося У кожному місті Англії існує робітний дім. В одному місті ось у такому громадському закладі “народився смертний, чиє ім’я ви бачите у назві цього розділу”. Якби у мить появи на світ […]…
- Родарі Дж. “Пригоди Цибуліно” скорочено“Пригоди Цибуліно” читати скорочено українською Ви можете за 30 хвилин (це детальний переказ). Родарі Дж. “Пригоди Цибуліно” скорочено Пригоди Цибуліно – казкове оповідання італійського письменника Джанні Родарі 1951 р. про пригоди казкових овочів, про боротьбу Цибуліно та його друзів проти принца Лимона та синьйора Помідора. Глава 1, в якій Цибуліно віддавив ногу принцу Лимону. Цибуліно […]…
- Прислів’я та приказки про друзівПрислів’я та приказки про друзів – це українська народна мудрість про справжніх вірних друзів, Дружбу, перевірену часом та випробуваннями долі. Справжній друг буде поруч не лише в добрі часи, а й допоможе в погані; але дружба крихка, її потрібно оберігати і підтримувати – в цьому мудрість закладена в прислів’ях та приказках про друзів. Прислів’я про […]…
- С. Васильченко “В бур’янах”С. Васильченко “В бур’янах” читати онлайн Та поклонися тим нашим бур’янам… З Шевченкового листа І Життя нашого поета таке дивне, що, слухаючи про нього, можна було б сказати, що це легенда, коли б усе те діялось не перед нашими очима. Мені хотілось і почати повість про поета, як починаються казки. За широкими морями, за лісами […]…
- “Тигролови” скорочено по розділах“Тигролови” Багряного дуже цікавий твір про життя українців, звісно його краще читати повністю,”Тигролови” скорочено дасть часткове уявлення про події та почуття героїв. “Тигролови” скорочено по розділах Роман “Тигролови” коротко по частинах можна читати хвилин за 30. ЧАСТИНА ПЕРША “Тигролови” скорочено Розділ перший Дракон Вирячивши вогненні очі, дихаючи полум’ям і димом, потрясаючи ревом пустелі і нетра, […]…
- Фразеологізми на літеру НФразеологізми на букву Н та їх значення зібрані в цій статті. Фразеологізми на літеру Н На честь… На (в) честь… – для вираження поваги, пошани кому-, чому-небудь, для підтвердження визнання когось, чогось. На кістках На (по) кістках – ціною життя або великих жертв. На всі кінці На (у) всі (різні) кінці – скрізь, усюди, в […]…
- “Химера лісового озера” Стельмах скороченоЯрослав Стельмах “Химера лісового озера, або Митькозавр із Юрківки” Скорочено Розділ І Зоологя і комахи. “Відпустіть нас до бабусі” Коли ми склали іспити і п’ятий рік навчання нарешті скінчився, на збори, присвячені цій знаменній події, прийшла і вчителька ботаніки Ірина Семенівна. – Любі дітки! – вона завжди казала “дітки” чи “діточки”. – Ви вже учні […]…
- “Руслан і Людмила” на українській мові“Руслан і Людмила” на українській мові поему Пушкіна Ви можете прочитати на нашому сайті. “Руслан і Людмила” Пушкін українською Руслан і Людмила – поема-казка Пушкіна, в якій розповідається про те, як богатир Руслан врятував викрадену злим чарівником княжну Людмилу, свою наречену. Присвята Для вас, очей моїх цариці, Красуні, я лише для вас Подій минулих небилиці […]…
- Англійські прислів’я з українським перекладомАнглійські прислів’я та приказки з перекладом – добре використовувати для вивчення англійської мови, хоча дослівний переклад і не завжди дасть змогу вам зрозуміти його думку. Проте кожне англійське прислівя має аналогічне і українською. Danger foreseen is half avoided. Якби знав, де впадеш, соломинки б підстелив. Don’t look a gift horse in the mouth. Дарованому коневі […]…
- Прислів’я про погоду на англійській мовіЯк і в українській мові, так і в англійській існують прислів’я про погоду. Прислів’я про погоду на англійській мові дослівно перекладати не можна, оскільки ви не зрозумієте їх зміст і часто це може взагалі виглядати як нісенітниця, тому вони дані з перекладом та україномовним еквівалентом. Прислів’я про погоду на англійській мові After rain comes fair […]…
- Чим відрізняється my і mineАнглійська мова така, що часом стикаєшся з самими несподіваними труднощами там, де не очікував ніяких перешкод. Моя книга, той велосипед мій… Як сказати? А адже два цих схожих пропозиції вимагають різних присвійних займенники – my і mine. Який займенник для якої фрази? Давайте розбиратися. Що таке my і mine My – присвійний займенник – прикметник […]…
- “Дванадцять місяців” Маршак“Дванадцять місяців” Маршак читати Дійові особи Баба. Дочка. Пасербиця. Королева – дівчинка чотирнадцяти – п’ятнадцяти років, ровесниця пасербиці. Гофмейстерина – висока худа стара діва. Учитель королеви – професор арифметики й краснопису. Канцлер. Начальник королівської варти. Королівський прокурор. Посол Західної держави. Посол Східної держави. Головний садівник. Старий солдат. Заєць і білки. Дванадцять місяців. Глашатаї3. Дія перша […]…
- Куліш “Мина Мазайло” скорочено по діямКуліш “Мина Мазайло” скорочено Варто читати коли не встигаєте прочитати твір повністю, адже це не лише цікава, а ще й повчальна історична розповідь. Куліш “Мина Мазайло” читати скорочено Займе близько 30-50 хвилин, а якщо ви хочете відновити короткий зміст пєси, то можете прочитати “Мина Мазайло” переказ За 5-10 хв. Дійові особи “Мина Мазайло” Мина Мазайло […]…
- Вірші про сім’ю на англійській мовіВірші про сім’ю англійською мовою – для дітей і дорослих зібрані в цій статті. Вірші про батьків, про маму і тата допоможуть вивчити дітям нові англійські слова. Вірші на англійській про сім’ю та родину Parents I have a father. I have a mother. I have a sister. I have a brother. Father, Mother, Sister, Brother […]…
- “Собака Баскервілів” скорочено по розділах“Собака Баскервілів” – детективна повість англійського письменника сера Артура Конан-Дойля. Детальний переказ “Собака Баскервілів” ви можете прочитати в цій статті. “Собака Баскервілів” скорочено по розділах І Містер Шерлок Холмс Містер Шерлок Холмс сидів за столом і снідав. Зазвичай він прокидався доволі пізно, якщо не брати до уваги тих випадків, коли він взагалі не лягав спати. […]…
- “Дев’ять братів і десята сестриця Галя” Марко Вовчок“Дев’ять братів і десята сестриця Галя” Марко Вовчок читати Жила собі удова коло Києва, на Подолі, та не мала щастя-долі: було гірке її життя. Терпіла вона превелику нужду та вбожество. Жила удова коло бучного міста, де бучнії будинки громоздилися, де сяяли та виблискували церкви золотохресті, де люди з ранку та до вечора ворушилися й копошилися, […]…
- Цитати відомих людей на англійській мовіМудрі, популярні цитати відомих людей на англійській мові дозволять вам розширити словниковий запас. Цитати відомих людей на англійській мові з перекладом An investment in knowledge always pays the best interest. Інвестиції в знання завжди дають найбільший прибуток. Benjamin Franklin (Бенджамін Франклін) “Wisdom is knowing how little we know.” Мудрість – це знати, наскільки мало ми […]…
- Фразеологізми зі словом СЕРЦЕКоли необхідно знайти Фразеологізми зі словом СЕРЦЕ, то в нагоді стане ця стаття, де зібрана велика кількість фразеологізмів зі словом СЕРЦЕ. Фразеологізми зі словом СЕРЦЕ Полонити серце – дуже сподобатися кому-небудь. Розуміти серцем (душею) – інтуїтивно здогадуватися, відчувати. Тане серце – хто-небудь сповнюється приємними почуттями, піддаючись впливові когось, чогось приємного. Тенькнуло в серці (в грудях) […]…
- “По дорозі в казку” скороченоЕтюд на 3 картини І КАРТИНА Ліс. Ніч. Люде. Сплять, збираються спати. Убрання не має ознак нації й часу. Він. Юрба (старі, молоді; чоловіки, жінки, діти). Дівчина. Окремі голоси з юрби: – Сьогодні тепло так, що можна не вкриватись. – Гляди, щоб вранці бігать не прийшлось та грітись. – А так! Мороз одурювать уміє… Сховається […]…
- Фразеологізми на літеру СФразеологізми на букву С та їх значення зібрані в цій статті. Фразеологізми на літеру С Садити на мілину – ставити кого-небудь у незручне становище. Садити на хліб та на воду – карати кого-небудь голодом, обмежуючи найнеобхіднішим у їжі. Сади Семіраміди – щось прекрасне й величне Садко-купець – дуже багата людина. Сам на сам – один, […]…
- Загадки про фрукти на англійській мовіЗагадки про фрукти на англійській мові для дітей та дорослих зібрані в цій статті. Загадки про фрукти на англійській мові Загадка про лимон на ангійській мові Name a fruit that is always sour. It is yellow on the inside and outside. Adults like to drink tea with it. (Answer: LEMON) Назвіть фрукт, який завжди кислий. […]…
- “Гайдамаки” Тарас ШевченкоГайдамаки – історико-героїчна поема Шевченка, перший український історичний роман у віршах. Вступ до “Гайдамак”, датований 7 квітням 1841 року, поет написав після завершення твору. “Гайдамаки” Тарас Шевченко читати Все йде, все минає – і краю немає, Куди ж воно ділось? Відкіля взялось? І дурень, і мудрий нічого не знає. Живе… умирає… Одно зацвіло, А друге […]…
- “Тореадори з Васюківки” скороченоТореадори з Васюківки – це дитяча книжка, роман українського письменника Всеволода Нестайка. Роман складається з трьох частин: “Пригоди Робінзона Кукурузо” “Незнайомець из тринадцятої квартири” “Таємниця трьох невідомих”. Повість В. Нестойко “Тореадори з Васюківки” Розповідає про вірну хлоп’ячу дружбу, про фантазії, мрії, витівки двох хлопців (Ява Рень та Павлуша Завгородній), які мають добрі серця й у […]…
- “Снігова королева” українською читатиСнігова королева – казка, написана 1844 року Гансом Християном Андерсеном. На відміну від інших казок, що були засновані на фольклорі та традиціях інших народів, ця історія народилася в уяві автора. “Снігова королева” читати ОПОВІДАННЯ ПЕРШЕ, В ЯКОМУ ЙДЕ МОВА ПРО ДЗЕРКАЛО ТА СКАЛКИ Ну так, починаємо! Коли ми дійдемо до кінця цієї історії,- ми знатимемо […]…
- “Хроніки Нарнії” скорочено“Хроніки Нарнії” скорочено читати Українською Ви можете за 40 хвилин. “Хроніки Нарнії” скорочено Хроніки Нарнії – цикл з семи фентезійних книг (казок), написаних Клайвом Стейплз Льюїсом. У них розповідається про пригоди дітей у чарівній країні під назвою Нарнія, де тварини можуть розмовляти, магія нікого не дивує, а добро бореться зі злом. Лев, Чаклунка і Платтяна […]…
- “Собор” Гончар короткий зміст“Собор” Олесь Гончар короткий зміст можна прочитати за 30 хвилин. “Собор” Гончар детальний переказ І розділ “Собор” скорочено Селище Зачіплянка своєю історією сягає в козацькі часи. На той час місцеві майстри виготовляли січовикам списи для захисту від ворогів. Нині на Зачіплянці живуть металурги, тому з вікон будинків завжди видно заграви домен, а в повітрі відчувається […]…
- Прислів’я про тварин на англійськійПрислів’я про тварин на англійській – короткі, часом римовані, влучні вислови передають з покоління в покоління досвід народу. Цікаво порівнювати, як англійські прислів’я та приказки перекладаються на українську мову. Можна помітити багато спільних поглядів на одне й те саме явище. Наодимо вам порівняльну таблицю Прислів’я про тварин на англійській мові, щоб легше було з нею […]…
- “Міфи про Геракла”“Міфи про Геракла 12 подвигів” читати Ви можете в цій статті, а кожен подвиг Геракла заслуговує окремої уваги. “Міфи про Геракла 12 подвигів” читати Хто такий Геракл Геракл (у римлян Геркулес) – найбільший герой Греції. Спочатку він вважався за сонячного бога, що разив своїми стрілами, які б’ють без промаху все темне і зле, був богом, […]…
- Афоризми Григорія СковородиАфоризми Григорія Сковороди – це мудрі вислови з філософських творів поета. Сковорода багато писав про сенс буття, істину, любов, дружбу, науку, розум, щастя. Афоризми Григорія Сковороди Афоризми Сковороди про освіту, навчання, науку – Хто думає про науку, той любить її, а хто її любить, той ніколи не перестає вчитися, хоча б зовні він і здавався […]…
- Григорій Квітка-Основ’яненко “Маруся” скороченоГригорій Квітка-Основ’яненко “Маруся” скорочено От як се було. Наум Дрот був парень на усе село, де жив. Батькові і матері слухняний, старшим себе покірний, меж товариством друзяка, ні півслова ніколи не збрехав, горілки не впивавсь і п’яниць не терпів, з ледачими не водивсь, а до церкви? Так хоч би і маленький празник, тільки піп у […]…
- “Червоне і чорне” скорочено по главах“Червоне і чорне” короткий зміст по главах ви можете прочитати для відновлення в пам’яті всіх важливих деталей роману. Стендаль “Червоне і чорне” короткий зміст по главах “Червоне і чорне” скорочено по главах ви зможете прочитати хвилин за 30-40. Хроніка XIX століття Щоб не чіпати приватне життя, автор придумав містечко Верьер. А коли йому знадобився єпископ, […]…
- Загадки про тварин на англійській мовіЗагадки про тварин на англійській мові з перекладом (про коня, порося, корову, собаку, кота, жирафа, слона, ведмедя) ви знайдете в цій статті. Загадки про домашніх тварин на англійській мові I live on a farm. I am pink. I have a little tail. My nose is called a snout. And I say “Oink, oink”. I am…. […]…