Category: Школьные сочинения

  • Тест по творчеству А. П. Платонова

    1. Какая проблема составляет основу всего творчества А. Платонова?

    А. Отцов и детей

    Б. Борьбы за свободу

    В. Сущности жизни

    Г. Интеллигенции и революции

    2. Какова концепция природы в творчестве А. Платонова?

    А. Гармоничный мир

    Б. Прекрасный и яростный мир

    В. Разгул стихий

    3. В каких произведениях А. Платонова проявляются черты антиутопии?

    А. “Сокровенный человек”

    Б. “Котлован”

    В. “Чевенгур”

    Г. “Город Градов”

    4. В чем состоит основной и постоянный конфликт всей прозы А. Платонова?

    А. Противоречие между живой природой и неживыми машинами

    Б. Между человеком и природой

    В. Между силами разрушения и сопротивлением им

    Г. Между старым и новым миром

    5. Какие понятия становятся знаками-символами в художественном мире А. Платонова?

    А. Сиротство

    Б. Пустыня

    В. Тоска

    Г. Метель

    6. Какие смысловые линии образуют сюжет повести А. Платонова “Котлован”?

    А. Строительство общепролетарского дома

    Б. Путешествие в поисках социализма

    В. Коллективизация крестьян

    Г. Воскрешение ушедших

    7. Какие из персонажей являются героями повести А. Платонова “Котлован”?

    А. Копенкин

    Б. Вощев

    В. Пухов

    Г. Саша Дванов

    Д. Пашкин

    Е. Жачев

    Правильные ответы:

    1. в

    2. б

    3. б, в

    4. в

    5. а, б, в

    6. а, в

    7. б, д, е

  • “С Востока свет”

    “С Востока свет” – гласит древнее высказывание. Как только ни толковали его в разные эпохи! И какие только страны ни назывались в числе тех, что несут миру этот самый свет. Ведь разграничение Востока и Запада, в сущности, зависит от точки отсчета. Для нас, жителей Украины, Восток охватывает и Индию, и Китай, и Иран, и Узбекистан, и Японию, и целый ряд других стран, расположенных к востоку от нашей страны. Однако китайцы некогда полагали, что находятся в центре мира, потому ту же Индию обозначали как западную его часть. А европейцы включают в число восточных стран Россию, которая себя таковой не считает и, в свою очередь, причисляет к восточным государствам, скажем, Армению или Таджикистан. Но как бы там ни было, существует давняя традиция разделения мировой культуры на западную и восточную ветви. Многоголосая, самобытная, изобилующая неразгаданными тайнами и россыпями глубокой мудрости восточная культура вот уже много столетий привлекает к себе пристальное внимание представителей западной цивилизации. Эта культура прокладывает свой особый путь к вершинам духовного развития человечества. Быть может, ее богатейшее наследие и есть тот “свет”, который имеется в виду в древнем высказывании.

    Обширное место в восточном мире занимает арабская культура. В VII в. она пережила удивительный по стремительности и масштабности взлет, когда арабские племена утвердили свое господство на территории от аравийских пустынь до берегов Ганга и Пиренейских гор, создав одну из самых мощных цивилизаций раннего средневековья.

    Ее духовным фундаментом стала новая для арабских народов мусульманская религия, опиравшаяся на священную книгу Коран. В процессе строительства этой цивилизации произошло смешение обычаев племен-покорителей с традициями покоренных народов. Оно оказалось весьма плодотворным для культуры арабского мира. Яркий пример тому – персидская классическая литература. Возникнув на пересечении своих исконных истоков с новой письменностью и новой же религией, она вскоре превратилась, используя метафору одного из ее творцов, в “сад роз”, который цвел на диво миру около пятисот лет. Лучшими его украшениями стали сочинения Рудаки, Фирдоуси, Низами, Саади, Хафиза и других талантливейших мастеров слова.

    Есть в этом “саду” заветный уголок, где, источая пряные восточные ароматы, благоухает средневековая персидская лирика. Персы чтили поэзию как царицу искусств, а потому занимались ею со всей основательностью и полной самоотдачей. В персидской культуре она играла такую же первостепенную роль, как философия у древних греков или религия у древних евреев. Именно в лирике с максимальной полнотой раскрылся творческий гений персидского народа. Благодаря этому она смогла возвыситься до уровня культурного достояния мирового значения. И среди тех, кто силой своего дара способствовал ее возвышению, был Омар Хайям – поэт, чья слава распространилась по всему миру, став частицей “света с Востока”.

  • Анализ элегии Жуковского “Вечер”

    Жуковский сделал элегию одним из главных жанров русского романтизма.

    Элегия – лирический жанр, который пришел из античной поэзии (с греч. – жалоба или печальная песня). Его отличительной особенностью является передача разнообразных оттенков чувств и переживаний человека, прежде всего – грусти. Романтикам оказался душевно близок элегический герой – одинокий созерцатель природы, предающийся философским раздумьям на “вечные” темы жизни, смерти, любви, счастья. Поэтический мир элегии – это внутренняя гармония и особое чувство умиротворения человека в его восприятии бытия и природы.

    В элегии “Вечер” (1806) первые одиннадцать строф занимают картины природы, которые можно назвать своеобразным “пейзажем души”. Душевное состояние воспринимающего природу поэта гармонирует с воссоздаваемым пейзажем.

    Вечер – это переходное состояние от дня к ночи, когда обычные явления и предметы выступают в несвойственных для себя оттенках и очертаниях. Поэт создает в стихотворении атмосферу сна, меланхолии и тайны. Вначале лирический герой просто слушает таинственные звуки природы и наслаждается ими. Так он учится понимать язык природы и обретает душевную гармонию.

    В лунном свете мир приобретает новые очертания. Угасание заката и приближение ночи отвечают чувствам души поэта. Вечернее время – это особая пора для одиночества и медитации. Поэт размышляет о скоротечности человеческой жизни, ее мимолетности на фоне Вечности.

    Заглавие элегии многозначно: это и время суток, и вечер жизни, предчувствие ее заката. Жуковский сетует на безвозвратно ушедшие “дни весны” и обращается к прекрасным воспоминаниям о “священном круге” друзей. Зрелый поэт одинок и далек от повседневной суеты. На смену любви к светским красавицам приходит осознание необходимости служить идеалу, исполнять творческое предназначение.

  • Почему чиновники приняли Хлестакова за ревизора?

    “Я пригласил вас, господа, чтобы сообщить вам пренеприятное известие. К нам едет ревизор”, – с этой фразы начинается блистательная комедия Н. В. Гоголя “Ревизор”. Местом действия является небольшой уездный городишко, а главными действующими лицами – городские чиновники. Сообщение о приезде ревизора для них как гром среди ясного неба. Жизнь местных чиновников течет тихо и безмятежно. Лень, взяточничество, казнокрадство – настолько привычные явления в их городе, что практически официально разрешены. Глава города берет взятки и легко подыскивает себе оправдание: “Недостаточность состояния… Казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар”. А судья, например, такого греха за собой и вовсе не признает: ведь он берет взятки борзыми щенками. Почтмейстер читает чужие письма и расценивает это как нормальный источник информации: “…смерть люблю узнать, что есть нового на свете”.

    При этом никого из них не заботит, как обстоят дела в городе. А дела-то обстоят хуже некуда, иначе с чего бы чиновники так переполошились, узнав о приезде ревизора. Все стали судорожно припоминать, что творится во вверенных им учреждениях – в присутственных местах, богоугодных и учебных заведениях, почтовом отделении и т. д. Выяснилось, что в присутственных местах “сторожа завели домашних гусей с маленькими гусенками”. А в богоугодных заведениях больные курят крепкий табак и ходят в грязной одежде. Церковь при богоугодном заведении, на которую еще пять лет назад были ассигнованы деньги, строиться не начинала. Поэтому городничий распоряжается, чтобы все говорили, будто она сгорела. Еще одно указание – “разметать старый забор, что возле сапожника, и поставить соломенную веху, чтоб было похоже на планировку”. В общем, было чему ужаснуться. Сам городничий восклицает: “Что это за скверный город!”

    Ревизор должен приехать инкогнито, а чиновники настолько перепуганы, что готовы принять за него первого же приезжего человека, мало-мальски похожего на жителя столицы. Поэтому нет ничего удивительного в том, что они поселившийся в местной гостинице Иван Александрович Хлестаков показался им подходящей кандидатурой на роль ревизора. А собственно, почему бы и нет? Хлестаков действительно приехал из Питера, и одетом модно – этакая “столичная штучка”. Причина появления столь важного гостя может быть только одна – конечно, это ревизор!

    При первой встрече Хлестакова с чиновниками неизвестно, кто кого больше боится. Однако Хлестаков оказывается хитрее и предприимчивее – он быстро ориентируется в ситуации. И вот уже чиновники суют ему деньги, а он берет “взаймы” у каждого из них. Хлестаков становится дорогим гостем в доме городничего, очаровывает его жену и дочь – двух провинциальных кокеток, помешанных на нарядах и альбомчиках для стихов.

    Кульминацией является сцена вранья, когда Хлестаков переходит все границы в своем хвастовстве. Казалось бы, он выдает себя с головой в каждом слове, и тут семи пядей быть не надо, чтобы попять: в его выступлении нет ни слова правды. И дом у него первый в Петербурге, и на службе он незаменим, и литератор он известный, и даже с Пушкиным знаком. Однако его собеседники настолько тупы, серы и необразованны, что все принимают за чистую монету: “Вот оно, что значит человек! В жизни не был в присутствии такой важной персоны, чуть не умер со страху”.

    Зато какова же была сцена прозрения! Каждый из чиновников получил характеристику, данную Хлестаковым. Все чуть не передрались, выясняя, кто виноват. Знаменитая фраза городничего: “Чему смеетесь? над собой смеетесь!” обращена и к гостям, находящимся в его доме, и к зрительному залу. Ведь героев комедии можно встретить повсюду. А посмеяться все-таки не вредно. Гоголь, отвечая на упреки, что в пьесе нет ни одного положительного лица, писал: “Мне жаль, что никто не заметил честного лица, бывшего в моей пьесе… Это честное, благородное лицо был смех”.

  • “Лишний” ли человек Евгений Онегин?

    Но грустно думать, что напрасно

    Была нам молодость дана,

    Что изменяли ей всечасно,

    Что обманула нас она…

    А. С. Пушкин

    Что такое “лишний человек”? Как человек вообще может быть лишним – в мире, в своей стране? Интересно, что бы сказал сам Онегин, если бы кто-то назвал его “лишним”? Наверное, в разное время отнесся бы к этому по-разному. Ведь новаторство Пушкина заключалось еще и в том, что он дал образ Онегина в развитии. Фат и щеголь начальных глав мог возмутиться или скаламбурить, а усталый разочарованный странник, отвергнутый любимой женщиной, наверное, согласился бы: “Да, лишний”. Почему же получилось так, что молодой, здоровый неглупый человек оказался ни на что не годен?

    Чтобы ответить на этот вопрос, обратимся к юности Онегина. Наследник старинного, богатого, но постепенно скудеющего рода, Евгений, подобно многим своим ровесникам, получил воспитание и образование, подготовившее его к необременительной светской жизни:

    Мы все учились понемногу Чему-нибудь и как-нибудь, Так воспитаньем, слава Богу, У нас немудрено блеснуть. Онегин был по мненью многих Ученый малый, но педант…

    Пушкин с иронией перечисляет то, чему Онегина научили: французскому, навыкам светского общения, немного – античной литературе и истории, немного – современной философии и литературе. Зато он в совершенстве постиг искусство нравиться и обольщать. Герою Пушкина не надо было думать о куске хлеба, поэтому любая служба была для него вопросом честолюбия или личной любознательности. Полученного образования явно не хватало для деятельности врача, инженера или педагога. Для того, чтобы писать, необходим талант, но он дается не всем. И вместо службы Онегин погрузился в светскую жизнь. Пушкин описывает день молодого повесы, заполненный балами, праздниками, театром. Люди спокойно жили так десятилетиями. А Онегин скоро пресытился, затосковал:

    Нет: рано чувства в нем остыли; Ему наскучил света шум; Красавицы не долго были Предмет его привычных дум; Измены утомить успели; Друзья и дружба надоели…

    В это время он, наверное первый раз, почувствовал себя не то что бы лишним, скорее – не обязательным. Болезнь дяди приводит его в деревню. Хозяйством заниматься ему не очень хотелось, но все-таки Евгений заменил барщину оброком, облегчив существование крестьян. Природа его не привлекала. Оставались книги да недолгая дружба с молодым поэтом Владимиром Ленским, который и раздражал, и привлекал Евгения своей романтической восторженностью:

    Нам чувство дико и смешно. Сноснее многих был Евгений; Хоть он людей, конечно, знал И вообще их презирал, – Но Иных он очень отличал И вчуже чувство уважал.

    Именно уважением к чужому чувству продиктована его отповедь Татьяне. Онегин не воспользовался ее слабостью. И дело не в холодности, эгоизме или бесчувственности Евгения, а в том, что он не любил эту девушку. Из-за пустяковой ссоры Онегин убивает на дуэли Ленского и уезжает из деревни. Итак, на его счету разбитое сердце Татьяны и гибель Ленского. Похоже, здесь он и правда был лишним, ненужным возмутителем провинциального спокойствия.

    Онегин отправляется путешествовать, надеясь найти успокоение и хоть какой-то интерес к жизни. По цензурным соображениям Пушкин не мог рассказать нам обо всем, что увидел Евгений в России. Точно так же не мог он правдиво и открыто сказать о движении декабристов. Извечный вопрос: примкнул бы Онегин к декабристам? На него нельзя ответить однозначно. Ведь и сам Пушкин не был участником движения. Скепсис Онегина мог бы стать помехой на его пути к заговорщикам. Но Евгений, как и Пушкин, был человеком чести. И будь он в тот день, 14 декабря 1825 года, в Петербурге, скорее всего, вышел бы на Сенатскую площадь вместе со своими друзьями. Но этого не случилось. И здесь он оказался не пригодившимся.

    Вернувшись из путешествия, Онегин встречает на балу Татьяну, и внезапно влюбляется в нее. Его письмо к ней дышит подлинной страстью:

    Когда б вы знали, как ужасно Томиться жаждою любви, Пылать – и разумом всечасно Смирять волнение в крови; Желать обнять у вас колени И, зарыдав, у ваших ног Излить мольбы, признанья, пени…

    Татьяна по-прежнему любит Онегина, но она верна супружескому долгу. Евгений снова оказывается лишним…

    Человек с умом и сердцем не находит применения в России первой половины XIX века. Однако нельзя сказать, что такие люди не нужны. Это – нервы общества, его самая чуткая и совестливая часть, которая отзывается на несправедливость и убожество жизни своей неприкаянностью и помогает эпохе осознать себя.

  • Сочинение повести “Шинель”

    История Н. В. Гоголя “Шинель” сосредотачивается на жизни и смерти Акакия Акакиевича Башмачкина, бедного чиновника и переписчика в Российской столице Санкт Петербург. Акакий посвятил себя работе в качестве титулярного советника, по ручной копирование документов, хотя мало он отмечался в его отделе за усердную работу. Вместо этого, младшие сотрудники дразнили Акакия. Его изношенное пальто часто становилось причинной для шуток в рабочем коллективе. После очередной насмешки Акакий решает, что необходимо отремонтировать пальто, так что он берет его к своему портному Петровичу, который заявляет, что пальто непригодно к ремонту, рассказывая Акакию, что он должен купить новое пальто.

    Стоимость новой Шинели превышает скромную зарплату Акакия, так что он заставляет себя жить в экономном бюджете, чтобы сохранить достаточно денег и купить новое пальто. Между тем, он и Петрович часто встречаются и обсуждают стиль нового пальто. В течение этого времени, рвение Акакия к своей работе гаснет из-за волнения по поводу своей новой шинели. Наконец, с неожиданным добавлением заработной платы большого праздничного бонуса, Акакию хватает сбережений, чтобы купить новое пальто.

    Акакий и Петрович пошли в магазины Санкт-Петербурга и выбрали лучшие материалы, какие они могут себе только позволить (куница это мех, который является недоступным для них и очень дорогим, но они купили лучший мех кошки для воротника). Новая шерсть из впечатляюще хорошего качества и внешний вид становится причинной для обсуждений в офисе, где работал Акакий. Его начальник решает устроить вечеринку в честь нового пальто, при котором обычно одиночный Акакий является неуместным. После этого события, Акакий идет домой далеко позднее, чем он обычно возвращается с работы. По дороге домой, два бандита нападают на Акакия, забирают его пальто, избивают и оставляют его лежать в снегу.

    Акакий не находит никакой помощи от властей в поиске своего украденного пальто. Наконец, по совету другого чиновника в его отделе, он просит о помощи у высокопоставленного человека. Рассказчик отмечает, что этот человек как обычно принижает и кричит на подчиненных, чтобы сделать себя более важным, чем он на самом деле есть. Продержав Акакия Акакиевича излишне долго, он накричал на него почему именно он принес дело лично, а не передал его через секретаря.

    Акакий делает нелестные замечания, по поводу ведомственных секретарей провоцируя, таким образом, мощный нагоняй от которого он чуть не падает в обморок. Вскоре после этого, Акакий смертельно заболевает лихорадкой. В свои последние часы жизни, Акакий в бреду, воображает себя снова сидячим перед высокопоставленным чиновником, который ругает его. Сначала Акакий умоляет о прощение, но, как его смерть приближается, он проклинает генерала.

    Вскоре призрак Акакия стал бродить в Санкт-Петербурге, забирая пальто у людей, не разбирая, их чина и значимости, а полиция ничего сделать, не могла. Наконец призрак Акакия настигает того самого генерала, который плохо относился к людям. Акакий заставил его чувствовать вину за плохое обращения с ним – и забрал пальто, а генералу стало страшно и ужасно. После этого происшествия удовлетворенного Акакия никто больше не видел, а чиновник стал добрей и лучше относится к людям. Рассказ заканчивается в момент повествования на счет другого призрака, которого видели в другой части города.

  • Вишневый сад в пьесе Чехова – олицетворение России накануне первой русской революции

    Чехов писал свои пьесы в начале нового века, новой эпохи, новых настроений, устремлений и идей. Таков уж неумолимый закон жизни: то, что когда-то было молодым и полным сил, становится старым и дряхлым, уступая дорогу новой, юной и сильной жизни… За умиранием и смертью следует рождение нового, разочарованность в жизни сменяется надеждами, ожиданием перемен.

    Именно такую переломную эпоху отражает – время, когда старое уже умерло, а новое еще не родилось пьеса Чехова “Вишневый сад”. Жизнь на какое-то мгновение остановилась, затихла… Кто знает, быть может, это – затишье перед бурей? Никто не может ответить, но все чего-то ждут… Точно так же ждал, вглядываясь в неизвестное, и Чехов, предчувствуя конец своей жизни, ждало и все русское общество, страдавшее от неопределенности и пребывавшее в растерянности. Ясно было одно: старая жизнь безвозвратно ушла, на смену ей грядет иная… Какой же будет она, эта новая жизнь?

    Как обычно у драматурга Чехова персонажи пьесы “Вишневый сад” принадлежат к нескольким поколениям. С поэзией грустных воспоминаний о былой жизни, навеки отшумевшей, кончается царство вишневых садов. Скоро начнется эпоха действий и перемен. Все герои пьесы предчувствуют наступление новой жизни, но одни ждут ее с опаской и неуверенностью, а другие – с верой и надеждой. Герои Чехова не живут настоящим; для них смысл жизни заключен либо в идеализированном ими прошлом, либо в столь же идеализированном светлом будущем. То, что происходит “здесь и теперь”, их как будто не волнует, и трагизм их положения в том, что каждый видит цель своего бытия вне жизни, вне “вишневого сада”, который олицетворяет саму жизнь.

    Вишневый сад – это вечное Настоящее, которое связывает воедино прошлое и будущее в непрерывном движении жизни. В этом саду жили предки Раневских. Сад – это то, что существовало всегда, еще до рождения Фирса, Лопахина, Раневской, в нем воплощена высшая правда жизни, которую никак не могут обрести чеховские герои. Весной сад цветет, к осени приносит плоды; отмершие ветки дают новые свежие ростки, сад наполняется запахами трав и цветов, пением птиц, здесь кипит жизнь!

    Удивительная статичность жизни владельцев сада, с ними ничего не происходит. В пьесе нет никакого действия, персонажи только и делают, что проводят драгоценное время своей жизни в разговорах, которые ничего в ней не меняют… “Вечный студент” Петя Трофимов безжалостно обрушивается на человеческие пороки – праздность, лень, пассивность – и призывает к активности, к труду, проповедуя “высшую правду”. Он утверждает, что непременно найдет для себя и укажет другим “путь, как дойти” до нее, до этой высшей правды. Но в жизни он не идет дальше слов и на деле оказывается “недотепой”, который не может закончить курса, и над которым все потешаются из-за его рассеянности.

    Или, например, Аня, душа которой искренне открылась свободным стремлениям Пети, восторженно восклицает: “Мы насадим новый сад, роскошнее этого”. Она легко отказывается от прошлого и с радостью покидает родной дом, ибо впереди у нее – “светлое будущее”. Но слишком призрачна и неопределенна эта новая жизнь, которую так ждут Петя и Аня, а они, сами того не сознавая, платят за нее дорогую цену!

    Раневская, казалась бы самый зрелый человек, хозяйка, полна смутных и неясных надежд. Она плачет при виде детской, произносит напыщенные монологи о своей любви к родине, но тем не менее продает сад и уезжает в Париж к человеку, который, по ее словам, обокрал и бросил ее. Сад, конечно же, дорог ей, но только как символ ее увядшей молодости и красоты. Она, как и все остальные герои пьесы, не может понять того, что никакой миф, который человек создает для себя сам, чтобы побороть страх пустоты и хаоса, – никакой миф не наполнит жизнь подлинным смыслом.

    Продажа сада ассоциируется у меня с продажей России. Это лишь видимое решение проблем, и нет сомнения в том, что мечущаяся душа Раневской не найдет успокоения в Париже, а мечты Пети и Ани не осуществятся. “Вся Россия – наш сад”, – говорит Петя Трофимов. Но если он с такой легкостью отказывается от того, что связывает его с прошлым, если он не способен увидеть красоту и смысл в настоящем и не осуществляет свою светлую мечту здесь и теперь, в этом саду, то и потом, в будущем, он едва ли найдет смысл и счастье.

    А что же представитель буржуазии, герой настоящего – Лопахин? Он мечтает о конце “нескладной несчастливой жизни” и живет по законам практицизма и выгоды. Выход из положения он видит в покупке сада, но, приобретая его, он ценит в нем “только то, что он большой” и собирается вырубить его, чтобы на этом месте строить дачи.

    Видимо предвкушая разрушительность грядущих революций, Чехов воспринимал Вишневый сад как смысловой и духовный центр пьесы, это единственный устойчивый и неизменный, верный себе живой организм, в котором все подчинено строгому порядку природы, жизни. Вырубая сад, топор обрушивается на самое святое, что осталось у чеховских героев, на их единственную опору, на то, что связывало их друг с другом. Для Чехова самым страшным в жизни было потерять эту связь – связь с предками и потомками, с человечеством, с Истиной. Кто знает, быть может, прообразом вишневого Сада послужил Райский Сад, от которого тоже отказался человек, польстившийся на обманчивые обещания и мечты?

  • “Поднятая целина”

    “Поднятая целина”

    Имя М. А.Шолохова известно всему

    человечеству. Его выдающейся роли в

    мировой литературе XX века не могут

    отрицать даже противники социализма.

    Произведения Шолохова уподобляются

    эпохальным фрескам, а “Тихий Дон” по

    силе художественного обобщения ставится

    в один ряд с “Войной и миром”

    Л. Н.Толстого.

    Одно из самых значительных

    произведений писателя – роман “Поднятая

    целина”. Первая книга романа вышла в

    1932г., вторая была закончена в конце

    1959г. Почти 30 лет разделяют их и

    определяют некоторые различия в

    проблематике и способах изображения

    действительности. Тем не менее, обе

    книги связаны единством концепции,

    единством характеров и судеб и

    представляяют собой цельное

    художественное произведение. Шолохова

    влечет судьба донского казачества,

    особые черты его духовного облика, его

    драматическая судьба. Писатель застает

    своих героев в момент крутого перелома,

    когда в их судьбы властно вторгаются

    новые начала, рушаться прежние условия

    их существования. Уже само заглавие –

    “Поднятая целина” – говорит о переменах.

    Эти перемены связаны с появлением в

    казачьей среде новых социалистических

    идей. Что несут они в жизнь? – вот

    проблема, которую ставит Шолохов.

    Большую идейно-эстетическую нагрузку

    несет в романе образ повествователя.

    Фигура повествователя – самостоятельный

    и важный элемент композиции. Он вытупает

    в роли комментатора – сочувствоющего,

    осуждающего, добродушно насмехающегося.

    Его экскурсы в прошлое, то, как подробно

    он описывает обстоятельства народной

    жизни и казачьи судьбы – все это

    обнаруживает в повествователе человека,

    кровно заинтересованного в судьбе

    народа.

    В романе Шолохов сталкивает три

    группы персонажей: коммунистов –

    несущих в деревню новые идеи, их врагов

    – защитников старого правопорядка, и

    массы казачества.

    Враги в “Поднятой целине” –

    представители разных социальных слоев.

    Среди них офицер Половцев, отпрыск

    старой дворянской фамилии Летьевский,

    крепкий хозяин-кулак Островнов, бандит

    Тимофей Рваный и др. Это люди, которые

    стремятся помешать переменам и вернуть

    жизнь в прежнее русло. Шолохов не

    удовлетворяется внешними изображениями

    вражеского стана. Он обращается и к

    средствам внутренней психологической

    характеристике. Писателю важно показать,

    что разрушительный характер деятельности

    накладывает отпечаток на души, на

    нравственность людей, уродует

    естественные человеческие чувства.

    Партийный коллектив – содружество

    людей, стремящихся к переустройству

    мира. Cвое представление о смысле, цели

    и средствах преображения Шолохов

    воплощает, в первую очередь, в образе

    Давыдова. Давыдов – человек новый в

    казачьем хуторе. Но он тоже

    представитель народа, хотя и другой его

    грани – пролетарской. Заводской человек,

    рабочий-двадцатипятитысячник, посланный

    партией для коллективизации деревни,

    поставленный в необычные, исключительные

    для него условия крестьянской жизни,-

    такой подход позволяет провести

    серьезные испытания характера, показать,

    как сила коммунистической убежденности

    способна сделать простого слесаря

    сознательным творцом истории, помочь ему

    повернуть жизнь в Гремячем Логу.

    Гуманистические замыслы Давыдова Шолохов

    проверяет практикой, его отношением к

    народу. Развитие действия показывает,

    что всю свою жизнь он подчиняет

    интересам колхоза, интересам

    доверившихся ему людей. Образ Давыдова

    воплощает представление Шолохова о

    величайшем бескорыстии,

    самоотверженности, действенном гуманизме

    коммунистов. В образе Нагульнова,

    верного соратника и товарища Давыдова,

    Шолохов выразил противоречие между

    высокой гуманистической целью и

    необузданным темпераментом,

    прямолинейностью, негибкостью личности,

    воодушевленной этим идеалом. Автор

    сочувствует герою, восхищается его

    бескорыстием, его самоотречением. Он

    нарочито зостряет масштабы нагульновских

    замыслов,

    чтобы подчеркнуть свойственное герою

    непонимание реальных возможностей своего

    времени. Шолохов настойчиво сопоставляет

    служение Нагульнова делу колхозного

    строительства с его отношением к нуждам

    казаков, к сегодняшнему состоянию их

    умов. Одновременно он восхищается

    человеком, который, забывая о себе во

    имя высоких целей, стремится ускорить

    течение жизни. Но писатель утверждает,

    что это ускорение должно свершаться в

    соответствии с реальным состоянием

    действительности и во имя этой

    действительности. Шолохов сочувствует

    страстной вере в коммунизм и отрицает

    фанатическую одержимость, слепоту,

    невнимание к конкретной личности. Фигура

    Разметнова подчеркивает эту мысль. В его

    личности автор обнаруживает природную

    чуткость, нравственную глубину,

    способность, несмотря на суровые

    испытания, сохранить человечность.

    Личные свойства Разметнова оттеняют

    гуманистический смысл политики партии.

    Деятельность коммунистов, как показывает

    Шолохов, ускоряет темп народной жизни,

    освобождает ее от тяжелого наследия

    прошлого, дает раскрыться подлинным

    нравственным ценностям, которые

    заключены в душах тружеников. Она

    направлена на объективно возвышенные

    цели. Коммунисты осознают их как свое

    личное дело. Этих целей им приходится

    добиваться, преодолевая сопротивление

    врагов, предрассудки масс, свои

    собственные недостатки. Финал романа

    трагедийный: погибают Давыдов и

    Нагульнов. Но схватка с врагами

    завершается победой коммунистов. Победой

    коммунистов завершается и мирная битва

    за народ с той косной силой, которая

    заключена была в старом укладе жизни.

    “Поднятая целина” – классическое

    произведение советской литературы. Она

    приобрела ни с чем не сравнимую

    популярность. Эту книгу читали вслух на

    полевых станах. Спустя десятилетия,

    когда эпоха коллективизации повторилась

    в других социалистических странах,

    “Поднятая целина” пережила второе

    рождение, ею зачитывались, в ней

    находили практическое руководство по

    колхозному строительству.

  • Сочинение на тему Образ Пугачева в повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка&;amp;;;quot

    Повесть А. С. Пушкина называется “Капитанская дочка”, но как раз Машу Миронову можно назвать второстепенным действующим лицом. Сюжетное напряжение повести держится на трех опорных точках. Это образы Швабрина, Гринева и Пугачева, который своими поступками стал своеобразным “проявителем” подлинной натуры персонажей, худших черт Швабрина и лучших – Гринева. Пугачев в “Капитанской дочке” похож на героя казацких песен и былин. Он появляется сначала как некая загадочная фигура, а затем разрастается и заполняет собой все пространство повествования. Непонятный человек ведет таинственные разговоры с хозяином постоялого двора, больше похожего на разбойничий приют. Он – то ли беглый каторжник, то ли пропойца (“заложил тулуп у целовальника”, то есть за водку). Но “огненные глаза”, притягивающие внимание, выдают человека незаурядного. В пророческом сне Гринева читатель уже получает намек на сложность и силу образа (зверство, хитрость и неожиданная ласковость и широта души – обо всем этом мы узнаем после). Пугачев жесток, безжалостен, когда велит казнить защитников крепости, зарубить жену коменданта. Но он помнит добро и ценит искренность, правдивость и верность чести. Именно это подкупает его в Гриневе. Он не мстителен, единственный раз нахмурился, узнав, что Гринев обманул его. С истинно царской, сказочной широтой души он говорит: “Казнить так казнить, миловать так миловать”. И отпускает Гринева с невестой, дает пропуск во все подвластные ему области. Пугачев, однако, лукав и умен, он знает своих людей и часто “работает на публику”, как бы играя роль царя, как его представляют себе простые люди. Наивная пышность титулов, которые он раздает своим приближенным – это и расчет, и радостная игра во власть. Перед Гриневым он не притворяется, почти открыто говорит, что он самозванец, сравнивая себя с Гришкой Отрепьевым. Пугачев Пушкина – отчаянный человек, который не променяет три месяца царского пира на тридцать лет райской похлебки. Он и былинный герой, и песенный разбойник, и царь-избавитель для забитого народа. Русская история полна легенд о “подлинном царе”, о царе, спасшемся от смерти, настоящем, “правильном” царе, который придет в урочный час. Пугачев назвался таким царем, но люди не пошли бы за ним, если бы он не вел себя, как настоящий повелитель и избавитель. Последняя встреча Пугачева и Гринева происходит за минуту до Казни плененного бунтовщика. В это страшное мгновение Пугачев узнает того, кого полюбил за честность, храброе и доброе сердце, и кивает ему. “Через минуту его голова, мертвая и окровавленная, была показана народу”. Пушкин устами героя сокрушается о позорном конце: “Еме-ля! Бмеля1 – думал я с досады, – зачем не наткнулся ты на штык или не подвернулся на картечь! Лучшего ничего не мог бы ты придумать”.

    Сочинение на тему Честь и долг – главное для семьи капитана Миронова (По повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”).

    Действие повести “Капитанская дочка” происходит во время восстания Емельяна Пугачева. Конечно же, штурм и падение Белогорской крепости не имели решающего исторического значения, однако о героях повести вполне можно говорить как о людях подвига. Семья коменданта-Белогорской крепости капитана Миронова дана автором через восприятие Петра Гринева. Членов семьи всего трое: сам комендант, его жена Василиса Егоровна и их дочь Маша. Быт Мироновых налажен в течение ряда лет. Крепки и моральные устои семьи. Капитан Миронов большую часть своей жизни провел на военной службе, но не стал солдафоном. Он простодушный и забавный немолодой человек, в обязанности которого входит обучение солдат премудростям строевой службы. Еще Иван Кузьмич Миронов умеет хорошо держать нитки, когда жена сматывает их в клубок. Действительная хозяйка Белогорской крепости – Василиса Егоровна Миронова. Она держит мягкосердечного супруга под каблуком. Василиса Егоровна строга, ко всем делам подходит основательно. Она хитроумна и любопытна: так, например, капитанша Миронова сумела выведать у мужа военную тайну – известие о пугачевском бунте. Марья Ивановна Миронова – это “девушка лет осьмнадцати, круглолицая, румяная, со светло-русыми волосами, гладко зачесанными за уши”. По выражению автора, Маша – “благоразумная и чувствительная” девушка. И вот в мирное семейство Мироновых проникает весть о смертельной опасности, грозящей всем обитателям крепости. Характеры членов семьи коменданта раскрываются здесь с особенной силой. Василиса Егоровна, проявляя настоящее мужество, отказывается оставить мужа и укрыться с дочерью в Оренбурге. Иван Кузьмич, этот тихий и добрый человек, ведет себя достойно звания российского офицера. Стоя во главе обреченного гарнизона, он приказывает отстреливаться от бунтовщиков из пушки, пытается поднять солдат в атаку, нанести пусть слабый, но удар по врагу. Истекая кровью, комендант отказывается признать самозванца императором и с достоинством принимает смерть, Василиса Егоровна тоже попадает на виселицу, перед смертью называет Пугачева “беглым каторжником”. Таким образом, честь и долг для супругов Мироновых остаются наивысшими в жизни понятиями. Пушкин с любовью и состраданием изображает своих героев – патриархальных, чистых, старинного уклада людей. Маша – достойная дочь Ивана Кузьмича и Василисы Егоровны. Внешне застенчивая и слабая, Маша проявляет силу характера, отказывая Швабрину в его домогательствах. Девушка хранит верность своему любимому человеку – Грине-ву. Машу пугает не смерть, а возможность насилия над ней со стороны Щвабрина. И в дальнейшем дочь капитана Миронова проявляет себя только с лучшей стороны. Когда Гри-нева арестовали по подозрению в измене отечеству, Маша доходит до самой императрицы, – очень сложное по тем временам дело. Ей удается отстоять свою любовь: Екатерина Великая милует Гринева. Машу Миронову можно считать воплощением всего лучшего, что есть в характере русской женщины. Одной из главных проблем повести Пушкина “Капитанская дочка” является отношение к долгу в разных его проявлениях. Дух высокой порядочности, свойственный всем членам семьи Мироновых, позволил Ивану Кузьмичу, Василисе Егоровне и Маше при любых обстоятельствах оставаться честными и достойными людьми, то есть полностью исполнить свой моральный долг.

    Сочинение на тему Сравнительная характеристика Гринева и Швабрина (По повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”).

    Белогорская крепость находилась вдалеке от тогдашних культурных и политических центров, однако и до нее докатилась волна пугачевского бунта. Небольшой гарнизон принял неравный бой. Крепость пала. Емельян Пугачев учиняет свой “императорский” суд, то есть безжалостно расправляется с безоружными людьми. Именно этот момент в повести является ключевым для сравнительной характеристики двух героев “Капитанской дочки” – Гринева и Швабрина. Гринев получил воспитание в семье отставного военного и сам стал офицером, Петруша – мягкий и совестливый юноша, исполненный самых радужных мечтаний. Для него верх человеческого благополучия – служба в гвардии. Однако сама жизнь рассеивает его иллюзии. После карточного проигрыша Зурину Гринев испытывает стыд. Последовавшая вскоре встреча с вожатым показывает, что Петруша – хороший человек. Несмотря на увещевание Савельича, Гринев дарит вожатому заячий тулупчик со своего плеча. Служба в Белогорской крепости оказалась необременительной, Петруша влюбляется в дочь коменданта Машу Миронову. Влюбленность делает Гринева поэтом. Своими стихотворными пробами Петруша делится с Алексеем Швабриным – молодым офицером, сосланным в крепость за участие в дуэли. Оказывается, Шваб-рин тоже был влюблен в Машу, но получил отказ. Швабрин пытается очернить девушку в глазах Гринева, и тот вызывает его на дуэль. Петруша получает от своего бывшего друга легкую рану. Но даже и после этого Швабрин продолжает завидовать Гриневу, ведь Маша и ее родители заботливо ухаживают за раненым юношей. Однако вскоре Швабрин получает возможность отомстить. Пугачев звал всех желающих присоединиться к своему мятежному войску. Швабрин с радостью соглашается: он присягает на верность самозванцу. Гринев же, невзирая на смертельную опасность, не изменяет воинской присяге и осмеливается вступиться за осиротевшую Машу Миронову. Таким образом, соперники в любви и противники на дуэли встают по разные стороны баррикад. Положение Швабрина все-таки менее выгодно: присоединившись к Пугачеву, он тем самым раз и навсегда поставил себя вне закона. Гринев, которого Пугачев помнит по встрече в пути, рассказывает самозванцу правду о своей возлюбленной, надеясь на снисхождение со стороны предводителя. Этот психологический бой Гринев выигрывает, спасая себя и Машу. Два офицера российской армии – Петр Гринев и Алексей Швабрин ведут себя совершенно по-разному: первый следует законам офицерской чести и хранит верность воинской присяге, второй с легкостью становится предателем. Гринев и Швабрин – носители двух принципиально различных мировоззрений. Именно такими их изображает автор повести “Капитанская дочка”.

  • Какой смысл названия комедии “Недоросль”?

    Денис Фонвизин написал свою комедию “Недоросль” в 1781-1782 годах. Произведение относится к литературному течению классицизма, поэтому особое внимание автор уделил выбору названия пьесы, сделав его “говорящим” и во многом определяющим основную проблематику комедии – вопросы воспитания и просвещения российского дворянства 18 века.

    Чтобы понять смысл названия “Недоросль”, необходимо уточнить происхождение и значение этого понятия. Так, в 1714 году Петр I издал указ о том, что все дворяне должны поступать на гражданскую либо военную службу. Однако основным условием продвижения по карьерной лестнице было получения свидетельства об образовании. Юношей, которые еще учились или только собирались идти учиться официально называли “недорослями”.

    В произведении Фонвизина “недорослем” является сын Простаковых – Митрофан. Несмотря на то, что родители все-таки пытаются его чему-то научить, нанимая учителей грамматики и арифметики, он не желает учиться. Наука ему кажется скучной и бесполезной, тогда как уроки “светской жизни”, якобы преподаваемые Вральманом, ему нравятся, ведь конюх советует ему не искать компании умных людей, а держаться “своих”, а о науке рассуждает: “Как будто бы российский дворянин уж и не может в свете авансировать без российской грамоты! “.

    Митрофан – классический представитель целой части молодого российского дворянства той эпохи. Воспитанный необразованной, жадной и грубой Простаковой, он перенимает ее личные ценности и манеру поведения, ценит в людях не ум и честность, а богатство и власть. Нежелание учиться, но скорая готовность жениться выдает в нем глупость и незрелость. Митрофан, за счет отсутствия образования и правильного воспитания, морально и умственно намного “моложе” своего возраста. Перед читателем появляется избалованный глупый ребенок, не ценящий своих родителей и не желающий делать что-либо сам, пока не сделают за него. Митрофан в буквальном смысле “не дорос” до женитьбы и чинов.

    После выхода пьесы, смысл названия комедии “Недоросль” Фонвизина кроме исторической трактовки получил второе, ироничное значение. “Недорослями” и “митрофанами” стали называть глупых, ленивых, грубых, невоспитанных молодых людей.

    Более 200 лет назад Фонвизин написал пьесу, в которой поднял проблемы, актуальные и сегодня. Каждое поколение, перечитывая “Недоросль”, открывает для себя не только искусный мир авторской иронии и красивого слога, но и перенимает вневременные ценности, важные для становления и самовоспитания настоящего человека.