Category: Школьные сочинения

  • Образ Наташи Ростовой в романе Толстого “Война и мир”

    Впервые мы встречаемся с Наташей – тринадцатилетней девочкой, когда она “нечаянно, с нерассчитанного бега” вбежала в комнату, где сидели гости. Наташа – “порох”, она вся переполнена жаждой жизни, за один день своих именин успевает пережить и почувствовать столько, что порой даже удивляешься: разве это возможно? Героиня все стремится сделать сама, чувствовать за всех, все видеть, во всем участвовать.”

    И вот вторая встреча с героиней Толстого. Князь Андрей приезжает в Отрадное – имение Ростовых. Он переживает тяжелый душевный кризис, кажется, ничто не может возродить его к жизни. Но случается нечто, что словно пробуждает его ото сна. Встретив впервые Наташу, он удивлен, встревожен: “Чему она так рада?”, завидует умению девушки быть счастливой бездумно, как березка, которая встречается ему на пути в Отрадное, как все, что живет и любит жизнь.

    Ночь, проведенная в Отрадном, сыграла большую роль в судьбе Болконского. Она обострила восприятие того, что он увидел и почувствовал днем. Светлый, счастливый, поэтический мир Наташи помогает князю Андрею по-новому чувствовать, ощущать жизнь. А на нас этот мир разве не оказывает своего влияния? Соприкасаясь с ним, не становимся ли и мы чище, лучше, добрее?

    Писатель оценивает своих героев одним: насколько они близки к народу, к природе. Мы ни разу не видим ни Анну Павловну Шерер, ни Жюли Курагину среди лугов, в поле или в лесу. Они словно застыли в неподвижности, их почти не касается понятие “люди, как реки…”

    Наташа не такова “Сущность ее жизни – любовь”, – пишет Толстой. Любовь определяет ее жизненный путь и тогда, когда она становится женой и матерью.

    Полюбив, она желает счастья сейчас же, немедленно. Он должен быть с нею рядом всегда, везде. Любить каждую минуту и быть любимой – единственная ее потребность. Нет рядом князя Андрея, – значит, время останавливается. Проходят дни впустую. Не такова героиня Толстого, чтобы ждать своего часа. Каждую секунду бытия она должна чем-то наполнить. Чувствуя себя свободной, семнадцатилетняя Наташа никого не боится, не опасается попасть в ситуацию, которая может принести страдание. Она не знает людей, не представляет, как они могут быть коварны, подлы, низки. Брат и сестра Курагины, Элен и Анатоль, для которых не существует ничего святого, словно почувствовав душевное смятение молодой Ростовой, тут же пытаются воспользоваться ее доверчивостью. Отрицательную роль сыграл в этом и Пьер, который по-прежнему жил под одной крышей с Элен. А ведь Наташа верила ему, полагая, что такой человек, как граф Безухов, не смог бы соединить свою судьбу с плохой женщиной. Так, попав в окружение этой красивой светской львицы, Наташа невольно поддается его воздействию и, любя Болконского, увлекается Курагиным, веря в то, что он человек благородный и женится на ней.

    Наташа сама судит себя. Она чувствует, что переступила нравственную черту, поступила нехорошо, неправильно. Но изменить обстоятельства уже не в силах. И героиня пишет записку княжне Марье, в которой сообщает, что не может быть женой князя Андрея. Простить себе то мгновение, когда не смогла рассудком преодолеть погубившее ее чувство, она не сможет никогда. Такова ее сущность: все, что делает, делает искренне и честно. Жить, подчиняясь темным и слепым силам в себе, она никогда не сможет. Так нам ли ее судить, когда она сама себе беспощадный судья?

    Тяжело видеть ее страдания после смерти князя Андрея. Она, оторванная от семьи, чувствует себя очень одинокой. В жизни отца, мамы, Сони все оставалось так, как прежде, благополучно. В ее же судьбе, произошло непоправимое. Разве могли они теперь быть вместе?

    Но вот горе обрушилось и на всю семью – погиб Петя, мальчик, который и на войне играл в войну. Сначала Наташа, погруженная в себя, не поняла чувства матери. Но из всех детей только дочь рядом. Вся надежда – на нее. Поддерживая мать, она сама возрождается к жизни. “…Любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь”, – пишет Толстой.

    Итак, гибель брата, эта “новая рана”, вызвала Наташу к жизни. Побеждает любовь к людям, стремление быть вместе с ними.

    Да, Наташа Ростова много пережила. Душевные страдания, конечно, изменили ее внешний облик, чувства стали глубже, проявление их более сдержанным. И женщина, которая предстает перед нами в конце романа, безразлична к проблеме женской эмансипации. Л. Н. Толстой показал нам Наташу и в прекрасный период ее жизни, когда важнее ребенка для нее нет ничего; А ее отношение к мужу? Не все понимала она в деятельности Пьера, но для нее он – самый лучший, самый честный и справедливый. А ведь Пьер, вступивший в тайное общество, может быть, выйдет, “взявшись рука об руку с теми, которые любят добро”, на Сенатскую площадь. И мы не сомневаемся в том, что Наташа, оставив все, поедет за ним в Сибирь.

    И хотя мы не во всем согласны с Толстым в трактовке этого женского образа, который был его идеалом, но с уверенностью можем сказать: многие поколения будут учиться у Наташи Ростовой ее умению делать добро, способности жить, любить, чувствовать красоту окружающего мира, быть верной женой, любящей матерью, растить достойных сынов и дочерей Отчизны.

  • Интересные подробности жизни и творчества А. А. Фета

    Драматичная история внезапной смены фамилии в жизни Фета имела своей причиной то, поэт появился на свет прежде, чем брак его родителей был освящен церковью. До этого мать поэта, Шарлотта Фет, была замужем. Поэтому преждевременное рождение младенца давало все основания для официального закрепления отцовства за первым мужем Шарлотты, немцем Фетом. В метрических документах новорожденного удалось записать под фамилией “Шеншин”, но в 1834 г. этот подлог неожиданно обнаружился, и поэт потерял родовую дворянскую фамилию отца, а вместе с ней – дворянское звание и право наследования. “Я по своей натуре более идеалист и даже фантазер, чем ты, но разве я или мое нутро может создать такой гимн неземной красоте, да еще в старости! Что ты за существо – не постигаю. Если ты мне этого не объяснишь, то я заподозрю, что внутри тебя сидит другой, никому невидимый, и нам грешным невидимый, человек, окруженный сиянием, с глазами из лазури и звезд, и окрыленный. Ты состарился, а он молод! Ты все отрицаешь, а он верит! Ты презираешь жизнь, а он, коленопреклоненный, зарыдать готов перед одним из ее воплощений, – перед таким существом, от света которого Божий мир тонет в голубоватой мгле!”

    Из письма поэта Я. Полонского 70-летнему А. Фету

    Недооцененный некоторыми своими современниками, А. А. Фет часто становился объектом стихотворных пародий. Один из популярных в то время поэтов-сатириков Дмитрий Минаев неоднократно адресовал Фету свои пародии и эпиграммы. Вот один из примеров его язвительных “перепевов” фетовской поэзии:Гоняйся тут за словом каждым! Мне слово, ей-богу, постыло! О если б мычаньем протяжным Сказаться душе можно было!

  • Краткое содержание романа “Доктор Живаго” Б. Л. Пастернак

    (Сокращенный вариант)

    Роман (1955, опубл. 1957, в СССР – 1988)

    Когда Юрин дядюшка Николай Николаевич переехал в Петербург, заботу о нем, в десять лет оставшемся сиротой, взяли другие родственники – Громеко, в доме которых на Сивцевом Вражке бывали интересные люди и где атмосфера профессорской семьи вполне способствовала развитию Юриных талантов.

    Дочь Александра Александровича и Анны Ивановны (урожденной Крюгер) Тоня была ему хорошим товарищем, а одноклассник по гимназии Миша Гордон – близким другом, так что он не страдал от одиночества.

    Как-то во время домашнего концерта Александру Александровичу пришлось сопровождать одного из приглашенных музыкантов по срочному вызову в номера, где только что попыталась свести счеты с жизнью его хорошая знакомая Амалия Карловна Гишар. Профессор уступил просьбе Юры и Миши и взял их с собой.

    Пока мальчики стояли в прихожей и слушали жалобы пострадавшей о том, что на такой шаг ее толкали ужасные подозрения, по счастью оказавшиеся только плодом ее расстроенного воображения, – из-за перегородки в соседнюю комнату вышел средних лет мужчина, разбудив спавшую в кресле девушку.

    На насмешливые взгляды мужчины она отвечала подмигиванием сообщницы, довольной, что все обошлось и их тайна не раскрыта. В этом безмолвном общении было что-то пугающе волшебное, будто он был кукольником, а она марионеткой. У Юры сжалось сердце от созерцания этого порабощения. На улице Миша сказал товарищу, что он встречал этого человека. Несколько лет назад они с папа ехали вместе с ним в поезде и он спаивал в дороге Юриного отца, тогда же бросившегося с площадки на рельсы.

    Увиденная Юрой девушка оказалась дочерью мадам Гишар. Лариса – Лара – была гимназисткой. В шестнадцать лет она выглядела восемнадцатилетней и несколько тяготилась положением ребенка – такого же, как ее подруги. Это чувство усилилось, когда она уступила ухаживаниям Виктора Ипполитовича Комаровского, роль которого При ее маменьке не ограничивалась ролью советника в делах и друга дома. Он стал ее кошмаром, он закабалил ее.

    Через несколько лет, уже студентом-медиком, Юрий Живаго вновь встретился с Ларой при необычных обстоятельствах.

    Вместе с Тоней Громеко накануне Рождества они ехали на елку к Свенцицким по Камергерскому переулку. Недавно тяжело и долго болевшая Анна Ивановна соединила их руки, сказав, что они созданы друг для друга. Тоня действительно была близким и понимающим его человеком. Вот и в эту минуту она уловила его настроение и не мешала любоваться заиндевелыми, светящимися изнутри окнами, в одном из которых Юрий заметил черную проталину, сквозь которую виден был огонь свечи, обращенный на улицу почти с сознательностью взгляда. В этот момент и родились строки еще не оформившихся стихов: “Свеча горела на столе, свеча горела…”

    Он и не подозревал, что за окном Лара Гишар говорила в этот момент Паше Антипову, не скрывавшему с детских лет своего обожания, что, если он любит ее и хочет удержать от гибели, они должны немедленно обвенчаться. После этого Лара отправилась к Свенцицким, где Юра с Тоней веселились в зале и где за картами сидел Комаровский. Около двух часов ночи в доме вдруг раздался выстрел. Лара, стреляя в Комаровского, промахнулась, но пуля задела товарища прокурора московской судебной палаты. Когда Лару провели через зал, Юра обомлел – та самая! И вновь тот же седоватый, что имел отношение к гибели его отца! В довершение всего, вернувшись домой, Тоня и Юра уже не застали Анну Ивановну в живых.

    Лару стараниями Комаровского удалось спасти от суда, но она слегла, и Пашу к ней пока не пускали. Приходил, однако, Кологривов, принес “наградные”. Больше трех лет назад Лара, чтобы избавиться от Комаровского, стала воспитательницей его младшей дочери. Все складывалось благополучно, но тут проиграл общественные деньги ее пустоватый братец Родя. Он собирался стреляться, если сестра не поможет ему. Деньгами выручили Кологривовы, и Лара передала их Роде, отобрав револьвер, из которого тот хотел застрелиться. Вернуть долг Кологривову никак не удавалось. Лара тайно от Паши посылала деньги его сосланному отцу и приплачивала хозяевам комнаты в Камергерском. Девушка считала свое положение у Кологривовых ложным, не видела выхода из него, кроме как попросить деньги у Комаровского. Жизнь опротивела ей. На балу у Свенцицких Виктор Ипполитович делал вид, что занят картами и не замечает Лару. К вошедшей же в зал девушке он обратился с улыбкой, значение которой Лара так хорошо понимала…

    Когда Ларе стало лучше, они с Пашей поженились и уехали в Юрятин, на Урал. После свадьбы молодые проговорили до утра. Его’ догадки чередовались с Лариными признаниями, после которых у, него падало сердце… На новом месте Лариса преподавала в гимназии и была счастлива, хотя на ней был дом и трехлетняя Катенька. Паша преподавал латынь и древнюю историю. Справили свадьбу и Юра с Тоней. Между тем грянула война. Юрий Андреевич оказался на фронте, не успев толком повидать родившегося сына. Иным образом попал в пекло боев Павел Павлович Антипов.

    С женой отношения были непростые. Он сомневался в ее любви к нему. Чтобы освободить всех от этой подделки под семейную жизнь, он закончил офицерские курсы и оказался на фронте, где в одном из боев попал в плен. Лариса Федоровна поступила сестрой в санитарный поезд и отправилась искать мужа. Подпоручик Галиуллин, знавший Пашу с детства, утверждал, что видел, как он погиб.

    Живаго оказался свидетелем развала армии, бесчинства анархиствующих дезертиров, а вернувшись в Москву, застал еще более страшную разруху. Увиденное и пережитое заставило доктора многое пересмотреть в своем отношении к революции.

    Чтобы выжить, семья двинулась на Урал, в бывшее имение Крюгеров Варыкино, неподалеку от города Юрятина. Путь пролегал через заснеженные пространства, на которых хозяйничали вооруженные банды, через области недавно усмиренных восстаний, с ужасом повторявших имя Стрельникова, теснившего белых под командованием полковника Галиуллина.

    В Варыкине они остановились сначала у бывшего управляющего Крюгеров Микулицына, а потом в пристройке для челяди. Сажали картошку и капусту, приводили в порядок дом, доктор иногда принимал больных. Нежданно объявившийся сводный брат Евграф, энергичный, загадочный, очень влиятельный, помог упрочить их положение. Антонина Александровна, похоже, ожидала ребенка.

    С течением времени Юрий Андреевич получил возможность бывать в Юрятине в библиотеке, где увидел Ларису Федоровну Антипову. Она рассказала ему о себе, о том, что Стрельников – это ее муж Павел Антипов, вернувшийся из плена, но скрывшийся под другой фамилией и не поддерживающий отношений с семьей. Когда он брал Юрятин, забрасывал город снарядами и ни разу не осведомился, живы ли жена и дочь.

    Через два месяца Юрий Андреевич в очередной раз возвращался из города в Варыкино, Он обманывал Тоню, продолжая любить ее, и мучился этим. В тот день он ехал домой с намерением признаться жене во всем и больше не встречаться с Ларой.

    Вдруг трое вооруженных людей преградили ему дорогу и объявили, что доктор с этого момента мобилизован в отряд Аиверия Микулицына. Работы у доктора было по горло: зимой – сыпняк, летом – дизентерия и во все времена года – раненые. Перед Ливерием Юрий Андреевич не скрывал, что идеи Октября его не воспламеняют, что они еще так далеки от осуществления, а за одни лишь толки об этом заплачено морями крови, так что цель не оправдывает средства. Да и сама идея переделки жизни рождена людьми, не почувствовавшими ее духа. Два года неволи, разлуки с семьей, лишений и опасности завершились все же побегом.

    В Юрятине доктор появился в момент, когда из города ушли белые, сдав его красным. Выглядел он одичалым, немытым, голодным и ослабевшим. Ларисы Федоровны и Катеньки дома не было. В тайнике для ключей он обнаружил записку. Аариса с дочерью отправилась в Варыкино, надеясь застать его там. Мысли его путались, усталость клонила ко сну. Он растопил печь, немного поел и, не раздеваясь, крепко заснул. Очнувшись же, понял, что раздет, умыт и лежит в чистой постели, что долго болел, но быстро поправляется благодаря заботам Лары, хотя до полного выздоровления нечего и думать о возвращении в Москву. Живаго пошел служить в губздрав, а Лариса Федоровна – в губоно. Однако тучи над ними сгущались. В докторе видели социально чуждого, под Стрельниковым начинала колебаться почва. В городе свирепствовала чрезвычайка.

    В это время пришло письмо от Тони: семья была в Москве, но профессора Громеко, а с ним ее и детей (теперь у них, кроме сына, есть дочь Маша) высылают за границу. Горе еще в том, что она любит его, а он ее – нет. Пусть строит жизнь по своему разумению.

    Неожиданно объявился Комаровский. Он приглашен правительством Дальневосточной Республики и готов взять их с собой: им обоим грозит смертельная опасность. Юрий Андреевич сразу отверг это предложение. Лара уже давно поведала ему о той роковой роли, что сыграл в ее жизни этот человек, а он рассказал ей, что Виктор Ипполитович был виновником самоубийства его отца. Решено было укрыться в Барыкине. Село было давно покинуто жителями, вокруг по ночам выли волки, но страшнее было бы появление людей, а они не взяли с собой оружие. Кроме того, недавно Лара сказала, что, кажется, беременна. Надо было думать уже не о себе. Тут как раз снова прибыл Комаровский. Он привез весть, что Стрельников приговорен к расстрелу и надо спасать Катеньку, если уж Лара не думает о себе. Доктор сказал Ларе, чтобы она ехала с Комаровским.

    В снежном, лесном одиночестве Юрий Андреевич медленно сходил с ума. Он пил и писал стихи, посвященные Ларе. Плач по утраченной любимой вырастал в обобщенные мысли об истории и человеке, о революции как утраченном и оплакиваемом идеале.

    В один из вечеров доктор услышал хруст шагов, и в дверях показался человек. Юрий Андреевич не сразу узнал Стрельникова. Выходило, что Комаровский обманул их! Они проговорили почти всю ночь.

    О революции, о Ларе, о детстве на Тверской-Ямской. Улеглись под утро, но, проснувшись и выйдя за водой, доктор обнаружил своего собеседника застрелившимся.

    …В Москве Живаго появился уже в начале нэпа исхудавшим, обросшим и одичавшим. Большую часть пути он проделал пешком. В течение последующих восьми-девяти лет своей жизни он терял врачебные навыки и утрачивал писательские, но все же брался за перо и писал тоненькие книжечки. Любители их ценили.

    По хозяйству помогала ему дочь бывшего дворника Марина, она служила на телеграфе на линии зарубежной связи. Со временем она стала женой доктора и у них родились две дочери. Но в один из летних дней Юрий Андреевич вдруг исчез. Марина получила от него письмо, что он хочет пожить некоторое время в одиночестве и чтобы его не искали. Он не сообщил, что вновь неизвестно откуда появившийся брат Евграф снял ему комнату в Камергерском, снабдил деньгами, начал хлопотать о хорошем месте работы.

    Однако душным августовским днем Юрий Андреевич умер от сердечного приступа. Попрощаться с ним пришло в Камергерский неожиданно много народу. Среди прощающихся оказалась и Лариса Федоровна. Она зашла в эту квартиру по старой памяти. Здесь когда-то жил ее первый муж Павел Антипов. Через несколько дней после похорон она неожиданно исчезла: ушла из дому и не вернулась. Видимо, ее арестовали.

    Уже в сорок третьем году, на фронте, генерал-майор Евграф Андреевич Живаго, расспрашивая бельевщицу Таньку Безочередову о ее героической подруге разведчице Христине Орлецовой, поинтересовался и ее, Таниной, судьбой. Он быстро понял, что это дочь Ларисы и брата Юрия. Убегая с Комаровским в Монголию, когда красные подходили к Приморью, Лара оставила девочку на железнодорожном разъезде сторожихе Марфе, кончившей дни в сумасшедшем доме. Потом беспризорщина, скитания…

    Между прочим, Евграф Андреевич не только позаботился о Татьяне, но и собрал все написанное братом. Среди стихов его было и стихотворение –

    Зимняя ночь Мело, мело по всей земле Во все пределы Свеча горела на столе, Свеча горела…

  • Творческая деятельность Пьера Корнеля

    Глава 4. Пьер Корнель и классицизм

    4.5. Творческая деятельность Пьера Корнеля История жизни Пьера Корнеля (1606-1684) – это история развития французской литературы, творческий путь самого Корнеля, история успехов и падений драматурга. В 1629 г. выходит ряд комедий Корнеля: “Мелита” (одобрена известным парижским актером Мондори), “Вдова”, “Галерея Суда”, “Королевская площадь”. Произведения посвящены преимущественно жизни светского общества. Герой комедий – сильный, одаренный человек не находит применения своим силам и способностям, деградирует под воздействием негативного окружения. Опустошенность превращает героя в циника и распутника, попирающего все законы добродетели, подавляющего в себе зачатки глубоких серьезный влечений в угоду нравам своей среды, где царят эгоизм, светские интриги и трезвый расчет. Таков, например, герой Алидор (“Королевская площадь”) – богатый увалень, светский болтун, дерзкий забияка. Герой оскорбляет красавицу Анжелику, она не в силах пережить любовную драму и решается уйти в монастырь. Героиня проклинает не только Алидора, но и среду, что взрастила его. Так комедия превращается в драму. Смех Корнеля в ранних пьесах постепенно становится горьким, пессимистичным, растет разочарование самого драматурга в аристократическом обществе. Наконец оно переходит в новое качество – в критику. У Корнеля нет простых комедийных приемов, пьесы тяготеют к психологизму, наполнены исторической, политической нравственной сложностью жизни. Значительной ступенью в художественном росте для Корнеля становится написание трагедий, в создании которых драматург отталкивался от художественного наследия античности, рассматривая проблему личности на основе реальных проблем своего времени. Так, трагедия Корнеля “Медея” создана на основе трагедии Сенеки (1635). Однако драматург усложняет судьбу человека, становящегося жертвой как под влиянием безнравственного общества, так из-за собственных слабостей характера и души. Также наблюдаются истоки Еврипида в трагедии Корнеля, но за мифологическим, античным покровом пьесы проступают черты нравов современной Корнелю аристократической среды. Таков Ясон – отрицательный герой. Автор наделяет героя типичными чертами человека Нового времени, таящим угрозу для духовного мира человека. Проблематика пьесы проступает в образе Медеи, одинокой, оскорбленной в своем человеческом достоинстве женщины, жестоко мстящей за причиненные оскорбления и страдания. Корнель воплощает в пьесе попытку бунта против высшего общества, унижающего достоинство человеческой личности. Здесь намечается попытка Корнеля выйти за рамки умеренно-нравоучительной классицистической критики пороков дворянского общества. Драматург беспощаден к нравам современного ему общества. “Медея” несет идеи если еще не революционные, то побуждающие человека восстать против несправедливости общественного устройства. Новаторство Корнеля не раз вызывало бурные споры и неприятие его творчества обществом. Так, нападки сторонников Ришелье, ученых Французской академии, не раз вынуждали Корнеля оставлять Париж, несмотря на творческие успехи. Особенно трудно драматургу пришлось после выхода на сцену драмы “Сид”. Драматургу вменяли в вину излишне вольное обращение к истории человечества и особенно к жизни французского народа. Драматург вынужден был уехать из Парижа и поселиться в Руане. Спустя 2 года он возвращается в столицу с новыми произведениями – трагедиями “Гораций”, “Цинна”. Тематика не случайно выбрана строго историческая – история римской империи. В большей степени Корнель в пьесах акцентирует художественное внимание на понятии долга, сущности государства как такового. Можно сказать, знаменитые исторические лица отступают на второй план, на первое место выдвигается прежде всего понятие государства, не власти как таковой, а понятие целостности человеческого общества. В данном художественном воззрении Корнеля есть определенные положительные моменты и в то же время отрицательные. В пьесах Корнель рассматривает прежде всего место человека в государстве. Понятие гражданской позиции дано в неразрывном единстве с этическими качествами человека. Трагедия Корнеля создается в композиционной контрастности. Прием антитезы ведет к особому построению стиха на два противоположных по смыслу полустишия. В каждой пьесе драматурга перед нами действительно трагедия личности. Корнель осмысливает в пьесах понятие выбора человека в его жизненных ситуациях. Драматург предрекает путь духовной гибели человека, когда личность приходит к своему раз
    рушению под воздействием чужого холодного расчета личной выгоды. Таков Гораций (трагедия “Гораций”), который порождает вокруг себя поле смерти. Герой, подавшись ложной цели, убивает братьев Куриациев, свою сестру (действие подчеркивает торжество героя, осознание им правого дела). Как значимый человек государства он оправдан, но как личность, герой внутреннее приходит к своему опустошению. Так Корнель в духе времени выводит классицистический вердикт сложностям человеческой природы и обществу в целом. Человек вынужден выбирать между общим долгом перед государством, королем и личным, расплачиваясь внутренней духовной цельностью. В трагедии “Цинна, или о милосердии Августа” также отражены современные драматургу проблемы политической ситуации. Власть, государство в лице Августа представлены как справедливое, гуманное правление, тогда как личностное начало, идущее от Цинна, Максим, эгоистично, низко, что порождает противоречие личности. Корнель порицает мелочное человеческое устремление, нацеленность человека только на собственное благополучие и удовлетворение. Такая личность перестает существовать для драматурга. Здесь так же, как в трагедии “Гораций”, наблюдается конфликт личного начала с общественным. Не всегда Корнель разрешает проблему пьесы, противопоставляя частное, личностное начало общественному, государственному. Так, в трагедии “Полиевк” Корнель вводит религиозную основу, где понятия долга, чести, любви рассматриваются через каноны христианской религии. Религиозная и этическая линии призваны заострить проблему личности. Если Полиевк и Север в трагедии однозначны в обрисовке характеров, т. е. герои тверды в своих убеждениях, не изменяют однажды выбранной линии поведения, то героиня пьесы Паулина дана в полноте своей внутренней двойственности. Ее внутренняя сущность раздвоена между собственными желаниями, мыслями и религиозным осознанием понятий греха, ответственности человека перед самим собой. Оттого конфликт пьесы вскрывает глубины внутреннего мира героини. На примере драматической ситуации с героиней Корнель изображает сложность человеческой природы. В трагедиях “Ираклий”, “Родогун”, “Никомед”, “Дон Санчо Арагонский” Корнель склоняется к барочному мировосприятию. В них драматург еще более усложняет правила классицизма. Можно сказать, несколько изменяет своей художественной манере: не люди властвуют над обстоятельствами, а обстоятельства диктуют человеку особые правила поведения. Автора в пьесах волнует тема кровной связи. Драматург задумывается над вопросом: чувствуют ли люди узы родства или ослепленные властью, высоким положением не признают человеческие чувства и хорошие качества. Во многих пьесах Корнель остается верен своим выработанным некогда художественным принципам: 1) темой художественных произведений должны становиться значительные, важные события, стоящие выше обыкновенной жизни отдельного человека; 2) в драмах обязательно должны быть представлены необычные люди и обстоятельства, с которыми борется человек, превозмогая и побеждая свое земное происхождение перед общими законами жизни и утверждая высоко звание человека через понятия “честь”, “долг”.

  • “Мещанин во дворянстве” краткое содержание комедии Мольера

    Роман начинается с того, что Журден, главный герой произведения Мольера, надумал превратиться в аристократа, то есть стать знатным господином. Эта мания оказала ему неудобства и волнения всем, кто находится рядом. Зато это было выгодно многим портным, парикмахерам и учителям, которые обещали сделать с буржуа видного аристократа.

    И вот учителя танцев и музыки ждут появления Журдена в его доме. Он желал, чтобы эти люди развлекли хозяина. И теперь учителя ждали появления буржуа вместе с учениками. Появившись, Журден попросил их оценить халат, который был одет на нем, и новую одежду на его лакеях.

    Оценка вкуса хозяина могла повлиять на гонорар учителей, поэтому они проявляли увлеченность. Выслушав похвалу, он нашел ее пресной и после выполнил уличную песню. За свое неумелое исполнение песни хозяин снова получил похвалу гостей.

    Журдену предложили заниматься танцами и музыкой. Показан Журдену эпизод балета, который ему продемонстрировал учитель со своими учениками, понравился. Учителя решили, что надо проводить уроки танцев, как это делается в домах аристократов, дали ему первый урок танцев. Урок танцев прервало появление учителя фехтования. В восторге спора гости устроили драку. Затем появился учитель философии и тоже получил тумаков.

    Философ ушел, когда к Журдену пришел портной, принес костюм, сшитый по последней моде. В костюме, который надели на Журдена, он решил прогуляться по улицам, но жена помешала. Она считала, что ее муж занимается глупостями, которых его учат новые друзья-франты. А для этих друзей Журден был источником денег. Среди таких друзей есть граф Дорант, который в глаза пел дифирамбы Журдену, а за спиной смеется с него. Этот придворный франт всегда одалживал у шляхтича деньги и в обмен на это стал посредником между другом и маркизой. Ради этой маркизы все описанное в романе и затевалось. Жену, чтобы не помешала, в этот день было отправлено к сестре.

    О планах своего мужа жена не знала и была невнимательна, так как ее беспокоила судьба дочери. Прислуга Николь привела юношу, которому симпатизировала дочь Журденов. Но Клеонт не был из Дворянского рода и потому не отвечал требованиям отца. Тот имел перед собой цель выдать дочь за маркиза или герцога.

    Именно поэтому Журден отказал Клеонту. Его успокаивает верный Ковьель, который, считал, что что-то можно придумать. Он решил пошутить над Журденом с друзьями-актерами. Тем временем прибыли граф Дорант и маркиза Доримена. Дорант сам был сторонником маркизы, и всегда был рад где-то пообщаться с ней. Журден пригласил гостей к роскошному столу. Доремина с удовольствием ела блюда, выставленные на столе, когда заявилась разгневанная хозяйка.

    Госпожа поняла, почему ее отправили к сестре, и устроила скандал. Журден с графом едва сумели заверить ее, что обед дает граф, платит он же. Но дама не поверила и продолжила ссору, совсем смутив маркизу. Гости решили уйти. И как только они ушли, слуга сообщил, что пришел новый посетитель. Это был переодетый Ковьель.

    Представившись другом отца Журдена, слуга Клеонта не рассказывал разных небылиц о родителя шляхтича. Ковьель, не рассказывал небылиц про отца, потом еще поведал, что он подружился когда-то с сыном султана из Турции, а тот сегодня приехал в город. Этот приятель, увидев дочь Журдена, влюбился в девушку и теперь хочет получить Люсиль в жены.

    Журден проглотил ложь. Он в восторге от известия. Сына султана играл Клеонт. Он нес какую-то чушь, а Ковьель “переводил”. Ковьель с Клеонтом и друзьями веселились, проводя церемонию посвящения Журдена в султаны.

    Дорант знал о замысел Ковьеля. Он уговорил вернуться к Журдену и Доримену. Граф с маркизой соблазнились возможностью посмотреть на интересное зрелище, и посмеяться с Журдена. А тот жаждал быстрее выдать свою дочь за сына султана. Люсиль сначала сопротивлялась, не желала идти за турецкого юношу, а затем, опознав Клеонта, сразу согласилась и старательно делала вид, что подчинилась отцу. Госпожа Журден тоже строго заявила сначала, что не отдаст дочь за турка замуж, она симпатизировала Клеонту.

    Тогда Кольвель прошептал пару слов ей на ухо. И мать Люсиль согласилась. Журден благословил дочь на брак. Послали за нотариусом. Услуги этого же нотариуса понадобились и Доранту с Дорименою. Роман заканчивается сценой вечеринки и ожиданием нотариуса.

  • Батюшков и Жуковский – первые русские поэты-романтики

    Русский романтизм принято делить на несколько периодов: начальный, зрелый и период последекабристского развития. Однако по отношению к начальному периоду условность этой схемы бросается в глаза. Ибо заря русского романтизма связана с именами Жуковского и Батюшкова, поэтов, чье творчество и мироощущение трудно ставить рядом и сравнивать в рамках одного периода, настолько различны их цели, устремления, темпераменты. В стихах обоих поэтов еще ощущается властное влияние прошлого – эпохи сентиментализма, но если Жуковский еще глубоко укоренен в ней, то Батюшков гораздо ближе к новым веяниям. Белинский справедливо отмечал, что для творчества Жуковского характерны “жалобы на несвершенные надежды, которым не было имени, грусть по утраченном счастии, которое Бог знает в чем состояло”. Действительно, в лице Жуковского романтизм делал еще свои первые робкие шаги, отдавая дань сентиментальной и меланхолической тоске, смутным, едва уловимым сердечным томлениям, одним словом, тому сложному комплексу чувств, который в русской критике получил название “романтизм средних веков”. Совсем иная атмосфера царит в поэзии Батюшкова: радость бытия, откровенная чувственность, гимн наслаждению. Пластичность и изящная определенность формы сближает его с классической литературой античности.

    Жуковского по праву считают ярким представителем русского эстетического гуманизма. Чуждый сильным страстям, благодушный и кроткий Жуковский находился под заметным влиянием идей Руссо и немецких романтиков. Вслед за ними он придавал большое значение эстетической стороне в религии, морали, общественных отношениях. Искусство приобретало у Жуковского религиозный смысл, он стремился увидеть в искусстве “откровение” высших истин, оно было для него “священным”. Для немецких романтиков характерно отождествление поэзии и религии. То же самое мы находим и у Жуковского, который писал: “Поэзия есть Бог в святых мечтах земли”. В немецком романтизме ему особенно близким было тяготение ко всему запредельному, к “ночной стороне души”, к “невыразимому” в природе и человеке. Природа в поэзии Жуковского окружена тайной, его пейзажи призрачны и почти нереальны, словно отражения в воде:

    Как слит с прохладою растений фимиам!

    Как сладко в тишине у брега струй плесканье!

    Как тихо веянье зефира по водам

    И гибкой ивы трепетанье!

    Чувствительная, нежная и мечтательная душа Жуковского как будто сладко замирает на пороге “оного таинственного света”. Поэт, по меткому выражению Белинского, “любит и голубит свое страдание”, однако страдание это не уязвляет его сердце жестокими ранами, ибо даже в тоске и печали его внутренняя жизнь тиха и безмятежна. Поэтому, когда в послании к Батюшкову, “сыну неги и веселья”, он называет поэта-эпикурейца “родным по Музе”, то трудно поверить в это родство. Скорее мы поверим добродетельному Жуковскому, который дружески советует певцу земных наслаждений: “Отвергни сладострастья погибельны мечты!”

    Батюшков – фигура во всем противоположная Жуковскому. Это был человек сильных страстей, а его творческая жизнь оборвалась на 35 лет раньше его физического существования: совсем молодым человеком он погрузился в пучину безумия. Он с одинаковой силой и страстью отдавался как радостям, так и печалям: в жизни, как и в ее поэтическом осмыслении, ему – в отличие от Жуковского – была чужда “золотая середина”. Хотя его поэзии также свойственны восхваления чистой дружбы, отрады “смиренного уголка”, но его идиллия отнюдь не скромна и не тиха, ибо Батюшков не мыслит ее без томной неги страстных наслаждений и опьянения жизнью. Временами поэт так увлечен чувственными радостями, что готов безоглядно отринуть гнетущую мудрость науки:

    Ужели в истинах печальных

    Угрюмых стоиков и скучных мудрецов,

    Сидящих в платьях погребальных

    Между обломков и гробов,

    Найдем мы жизни нашей сладость?

    От них, я вижу, радость

    Летит, как бабочка от терновых кустов.

    Для них нет прелести и в прелестях природы,

    Им девы не поют, сплетаясь в хороводы;

    Для них, как для слепцов,

    Весна без радости и лето без цветов.

    Подлинный трагизм редко звучит в его стихах. Лишь в конце его творческой жизни, когда он стал обнаруживать признаки душевного недуга, под диктовку было записано одно из его последних стихотворений, в котором отчетливо звучат мотивы тщеты земного бытия:

    Ты помнишь, что изрек,

    Прощаясь с жизнию, седой Мельхиседек?

    Рабом родился человек,

    Рабом в могилу ляжет,

    И смерть ему едва ли скажет,

    Зачем он шел долиной чудной слез,

    Страдал, рыдал, терпел, исчез.

  • Арго, жаргон

    Слово ‘арго’ произошло от фр.’argot’- речь определенных, замкнутых групп, которая создается с целью языкового обособления. Это в основном специальная или своеобразно освоенная общеупотребительная лексика.

    ‘Жаргон’-от фр.’jargon’-речь социальной или профессиональной группы, которая отличается от общеразговорного языка особым составом слов и выражений. Это условный язык, понятный только в определенной среде, в нем много искусственных, иногда условных слов и выражений.

    Т. н.’сленг’ противостоит официальному, общепринятому языку и, по мнению лексикографов, до конца понятен лишь представителям узкого круга лиц, принадлежащих к той или иной социальной или профессиональной группе, которая ввела в обиход данное слово или выражение.

    Пропасть между ‘классической’ речью и сленгом расширяется с каждым днем в связи с не просто демократизацией, но и ‘вульгаризацией’ общественной жизни. Значительную роль в появлении новых слов играют средства массовой информации, особенно телевидение, которое смотрят все. Жаргон теснит респектабельную речь и благодаря массовой культуре накладывает свой отпечаток на язык всей нации.

    С течением времени ускоряется темп жизни. Соответственно, растет словарный запас, ведь каждому новому понятию должно соответствовать как минимум одно слово. Соответственно расширяется словарь сленга. В связи с бурным ростом массовых коммуникаций были добавлены тысячи новых слов, отразивших политические и социальные перемены. Новые слова возникают и для того, чтобы освежить старые понятия.

    Языковые новшества отражаются в средствах массовой информации, естественно, что они находят свое отражение и в жаргоне. В нем – вызов ‘правильной’ жизни.

    Сленг быстрее других языковых пластов отражает тенденцию ‘сжатости’ в слове. Эта тенденция наблюдается достаточно сильно и в разговорной речи. Например, выражение ‘Restaurant universitaire’ во Франции уже произносят как ‘Resto-u’, слово ‘sympathique’ произносится ‘sympa’. Даже сами термины ‘арго’ и ‘жаргон’ устаревают, уступая место более краткому, односложному ‘slang’.

    Социальные диалекты русского языка делятся на 3 большие группы: арго, жаргоны и условно-профессиональные языки

    Жаргоны бывают классово-прослоечные, производственные, молодежные, жаргоны группировок людей по интересам и увлечениям. К производственным жаргонам относятся ‘сленги’ любых профессий, ‘непосвященному’ понять их очень трудно, например, сленг программистов и торговцев оргтехникой: ‘мамка’-материнская плата, ‘красная сборка’-оборудование, произведенное в России, ‘пент’-компьютер с процессором пентиум.

    Молодежные жаргоны делятся на производственные и бытовые. Производственная лексика учащихся тесно связана с процессом учебы, солдат – с воинской службой. Общебытовой словарь намного шире производственного, он включает в себя слова, не связанные с процессом учебы, работы или службы. Например, увлечение наркотиками ввело в язык такие слова как ‘машинка’-шприц, ‘колеса’-таблетки, ширяться – колоться, и. т.п. То, что эти слова знают все, говорит о повышающейся активности наркоманов, об увеличении их числа. Жаргоны солдат и матросов срочной службы: ‘литеха’-лейтенант, ‘дух’-солдат который служит первые полгода; жаргоны школьников: ‘училка’-учительница, и. т.п.; жаргоны студентов: ‘война’-занятия по военной подготовке; общебытовые молодежные жаргоны: ‘бутыльмен’-бутылка; жаргоны неформальных молодежных группировок: ‘хайр’-волосы, с последним жаргоном очень тесно переплетается сленг музыкантов, т. к. вся ‘неформальная’ культура построена на музыке.

    Молодежь привлекает в жаргонизмах необычность звучания, эмоционально-экспрессивная окраска.

    Подавляющее большинство жаргонных слов музыкантов – заимствования из английского языка: ‘дум’-одно из направлений в музыке, ‘попса’ – популярная музыка, у музыкантов, связанных с уголовным миром, свой сленг: ‘жмура тянуть’ – играть на похоронах.

    Жаргоны группировок людей по интересам – наиболее распространенные, у любителей домино: ‘забить козла’ – поиграть в домино, и. т.п.

    Чаще всего жаргоны используются для забавы. Их возникновение не связывается с особой необходимостью в этом, в них отсутствует секретность или условность

    Кроме жаргонов существует т. н. ‘феня’. Этот термин обозначает речь деклассированных элементов, ‘ботать по фене’ – говорить на воровском языке. Первоначально это выражение имело вид: ‘по офене болтать’ т. е. говорить на языке офеней, мелких торговцев. У офеней был свой условно-профессиональный язык, который они использовали при обмане покупателей или в опасных ситуациях, когда нужно было скрыть свои намерения и действия. В наше время слово ‘феня’ употребляется вне фразеологического оборота и обозначает лексику деклассированных элементов.

    Причины создания условно-профессиональных языков следующие:

    1. Люди хотят общаться друг с другом в присутствии чужих, оставаясь непонятыми.

    2. Желание скрыть секреты своего ремесла и торговли.

    3. Необходимость в изоляции от враждебно настроенных сил.

    4. Стремление к речевой выразительности.

    Условно-профессиональные языки ремесленников и торговцев функционировали до революции 1917г. В современной речи они не используются.

    Особое место среди социальных диалектов занимает арго деклассированных элементов, которое существовало еще в глубокой древности. Некоторые исследователи считают арго искусственным и тайным языком, другие полагают, что это реакция деклассированных элементов на окружающую среду.

    Основные функции арго:

    1. Конспиративная. Арго вырабатывается стихийно, многие слова могут перейти из арго в обычный разговорный язык, более того, в наше время в язык проникает все больше слов ‘деклассированных’ . Тем не менее, арго непонятно для ‘непосвященных’, и это преступный мир использует в своих целях.

    2. Опознавательная. Арго – пароль, по которому узнают друг друга деклассированные элементы. Когда вора вводят в новую камеру, он спрашивает: ‘Люди есть?’ . При отрицательном ответе он может ударить надзирателя и тем самым попасть не в камеру, где находятся его враги, а в штрафной изолятор.

    3. Номинативная. В арго существует большое количество слов и фразеологизмов, которые используются для обозначения тех предметов и явлений, для которых нет эквивалента в литературном языке. Например: ‘катран’ – игорный дом, где ‘работают’ шулеры, ‘лох’ – жертва преступления.

    4. Мировоззренческая. Сниженность и вульгаризм воровской речи – особенность нашего восприятия, а в восприятии самого вора она носит героический, приподнятый характер.

    Однако, этот ‘героический’ характер зависит от ситуации. При общении деклассированных между собой многие ‘плохие’ с нашей точки зрения слова имеют нейтральный характер. Значительное число арготизмов преступным миром воспринимается иначе, чем законопослушными людьми. Например арготизмы ‘мусор’, ‘красик’ обозначают не только работника милиции, но и социального врага. Для честного человека ‘хаза’- притон, а для вора – конспиративное место, где можно отдохнуть.

    В арго имеются слова, которые достаточно четко отражают предметы и явления окружающей действительности. Именно поэтому многие арготизмы перешли в просторечие и даже в литературный язык, например: ‘доходяга’- слабый, истощенный человек.

    Образность арготизмов отличается от образности слова литературного языка. Названия животных и других посторонних предметов могут употребляться для хар-ки человека и его действий

    .

    В арго, как и в литературном языке, широко распространена синонимия. Для обозначения понятия ‘попасться’ употребляется: погореть, подзалететь, подзасекнуться. Наибольшее количество синонимов имеют слова, наиболее употребительные среди деклассированных.

    Арго тесно взаимодействует с другими подсистемами русского языка: жаргонами, просторечным языком, даже литературным языком. Одни арготизмы переходят без изменения, другие частично или полностью меняют лексическое значение.

    Чтобы проникнуть в литературный язык, арготизм должен часто употребляться в речи, иметь яркую эмоционально-экспрессивную окраску, давать удачную характеристику предмету или явлению и не быть грубым и вульгарным. Например, слово ‘беспредел’, первоначально это нарушение воровских законов, но сейчас оно выражает другое понятие и все идет к тому, что оно станет литературным.

    В настоящее время арго употребляется в прессе и даже в литературе для придания речи живости, ведь даже президент употребляет в разговоре просторечные слова, следовательно, нельзя относиться к арго, как к чему-то, что загрязняет русский язык, это такая же неотъемлимая часть языка наравне с просторечием.

  • Традиции русской классики в лирике Некрасова

    Всякий литературный деятель, будь то поэт или писатель, связан с классическими традициями прежних лет, всякий в той или иной степени испытывал влияние общепризнанных гениев. В этом плане примечательна лирика Некрасова. Начинал он, как и многие, с подражаний, в его практике можно встретить все: от пьес до фельетонов.

    Первые шаги, достойные оценки, в литературе Некрасов делал в то время, когда память о Пушкине была еще очень свежа, таким образом, неизбежным оказалось сравнение его с великим предшественником. Здесь мнения высказывались неоднозначные, но категоричные. Одни считали, что Некрасов пошел своим путем, в большой степени опираясь, тем не менеее, на достижения Пушкина. Этих людей оказалось значительно меньше, нежели тех, кто был уверен в следующем: творчество одного диаметрально противоположно творчеству другого; если кто-то любит Пушкина, то Некрасова он должен чуть ли не ненавидеть; к тому же эти критики утверждали, что Некрасов неуважительно относился к Пушкину. Последняя группа руководствовалась, вероятно, тем соображением, что внешне их поэзия сильно отличается; кроме того, это был период, когда достижения Пушкина пытались опустить или ограничить, утверждая, что тот был приверженцем “чистого искусства”. Многие также заявляли, что благодаря Некрасову Пушкин прослыл бездарностью. На самом деле существует множеств доказательств того, что Некрасов был страстным его почитателем: в печати часто появлялись пасквили на Пушкина, но его ученик гневно опровергал их; по его словам, он еще с детства выучил наизусть тысячи пушкинских строк. Вероятно, это одна из причин, по которой многие стихотворения Некрасова имеют значительное сходство со стихотворениями Пушкина. Самый известный пример, так сказать, хрестоматийный, – “Элегия” и “Деревня” .

    …пока народы

    Влачатся в нищете, покорствуя бичам,

    Как тощие стада по скошенным лугам…

    Это строки из некрасовского стихотворения. А вот – соответствующий отрывок из “Деревни”:

    …покорствуя бичам,

    Здесь рабство тощее влачится по браздам

    Неумолимого владельца.

    Следует сразу заметить, что Некрасов ни в коем случае не “списывал” фразы или темы у Пушкина. Думается, такое “заимствование” происходило по следующей причине: Некрасов писал об одной конкретной проблеме, в данном случае – о положении крестьян. Стихотворение было написано в 1874 г., т. е. уже после отмены крепостного права. Но поэт замечает, что жизнь крестьян не улучшилась по сравнению с дореформенным периодом. О том времени уже все сказано, и незачем повторятся, Некрасов просто берет емкую фразу и помещает в свое произведение, так что у читателя возникает мысленная аналогия с пушкинскими строками.

    Поэзия Некрасова неординарна не только потому, что в ней часто встречаются “заимствования” из иных авторов. Поэта мало занимала “эстетичность” слога, стиля; скорее, наоборот, он стремился максимально упростить, “опрозить” поэзию. В то же время Некрасов придерживается несколько архаичных традиций, восходящих к Державину. Таким образом, некрасовский стих обладает определенной пышностью, что, впрочем, удачно сочетается со многочисленными прозаизмами. То есть поэт, несомненно, многое почерпнул из творчества своих предшественников, но и привнес нечто совершенно новое. Этот факт можно доказать, рассмотрев связь между поэзией Некрасова и произведениями любого из его учителей. Нельзя отрицать, например, присутствия в “Евгении Онегине” подобных “неожиданных” вставок – прозаизмов, но особенного размаха в их употреблении, думается, достиг лишь Некрасов.

    Изображение “прозы жизни”, со всеми ее страстями, грубостью, – прерогатива писателей “натуральной школы”. Некрасов не просто принадлежал к их числу, но и активно пропагандировал это направление. Он даже выпустил в свет два издания, полностью принадлежавших произведениям этой школы; кроме того, он считал своей обязанностью продолжить дело Гоголя, начатое им “срывание масок”. “Но продолжать – не значит копировать. Поэзия Некрасова есть новый этап гоголевского направления, этап, на котором обличение общественных зол сочетается с боевыми призывами к активному уничтожению их” . Действительно, творчество Гоголя было направлено больше на обличение; и сам он, поддавшись влиянию направленных против него сил, стал утверждать, что в “Мертвых душах” ни в коем случае не стоит слышать упрека. Таким образом, Некрасову приходилось противостоять уже самому Гоголю. Тем не менее, отправной точкой развития Некрасова как натуралиста послужило именно творчество Гоголя, и, “борясь” с ним, поэт совершенствовал свое искусство.

    Некрасов – поэт народный. Не всякий поэт или писатель, претендующий на народность, действительно ее заслуживает. Но Некрасову в самом деле удалось воспроизвести в своих произведениях самый дух русского народа. В них сочетаются скорбь и ирония, городской или деревенский пейзаж, в описании которого поэт не стыдится самых безобразных картин унижения, пьянства, разврата, и трагические, но в некоторой степени благородные характеры. Некрасов часто сгущает краски, но это – не недостаток. Он, можно сказать, учился этому с самого раннего периода своего творчества. Как уже говорилось, быть учеником классиков – вовсе не значит копировать их творчество. Некрасов оттолкнулся от их идей и принципов и пошел своим путем, что и позволило его произведениям приобрести бесспорную самобытность.

  • Реферат на тему: “Промышленность Херсонской области”

    Территория, на которой размещается современная Херсонщина, была заселена более 10 тысячелетий назад. Первым государством, которое возникло на этих землях, стала Скифия. Она была основана в VII веке до нашей эры. Следующий этап освоения Херсонщины тесно связан с возникновением мощного государства – Киевской Руси. В XVIII веки все земли левобережной Херсонщины вошли в состав царской России. Именно с этого времени началось экономическое освоение и интенсивное заселение Причерноморья. Создание самого города было обусловлено необходимостью формирования Черноморского флота, и в 1778 году был основан Херсон, фундаментом которого стала судостроительная верфь и крепость. Интересен тот факт, что наряду с действующей в то время казенной верфью в городе активно развивалось и частное судостроение. В конце XIX – начале XX века херсонская губерния стала одной из самых крупных по развитию промышленности губерний южной части Украины. После Октябрьской революции 1917 года существовавшее в царской Росси административно-территориальное деление было отменено, а в июне 1919 года советское правительство приняло решение о делении Херсонской губернии на две части – Херсонскую и Одесскую области. В конце 1920 года Херсонская область была переименована в Николаевскую. После окончания Великой Отечественной войны в начале 50-х годов в Херсоне был возведен судостроительный завод, а спустя несколько лет уникальный завод железобетонных конструкций для докостроения. Оба эти предприятия до недавнего времени составляли мощное производственное объединение. На сегодняшний день основными отраслями народного хозяйства Херсонской области является тяжелая промышленность, в частности судостроение, а также электротехническая и радиоэлектронная промышленность, сельскохозяйственное машиностроение, переработка нефтепродуктов и легкая промышленность. Не менее развит на Херсонщине и агропромышленный комплекс наряду с рекреационным. Среди промышленных предприятий, составляющих основу промышленности Херсонской области, прежде всего, необходимо выделить Херсонский судостроительный завод, акционерное общество “Херсонские комбайны” – одного из основных производителей техники для сельского хозяйства Украины, акционерное общество “Херсоннефтепереработка”, а в Новой Каховке находится завод “Сокол”, который специализируется на производстве бытовой электроники. Количество жителей области, которое занято во всех сферах примышленной деятельности составляет более полумиллиона человек, из которых в области экономики задействовано около 400 тысяч человек, в том числе: в строительстве – 14,5 тысяч человек, в промышленности – 60,1 тысяча человек. Основными отраслями промышленного комплекса региона является пищевая и топливная промышленность, машиностроение и переработка металла, производство тепловой и электрической энергии. Общая часть от всего объема производства в минувшем году составила более 85%. Современная Херсонская область характеризуется мощной промышленностью и активным ее развитием в самых различных отраслевых направлениях. Это пищевая и перерабатывающая промышленность, машиностроение, электроэнергетика, нефтехимическая, топливная и легкая промышленность. Что касается пищевой промышленности, то она базируется на работе ЗАО “Херсонская кондитерская фабрика”, выпускающая более 300 наименований продукции, а также ЗАО “Чумак”, продукция которого известна не только в Украине, но и далеко за ее пределами. Кроме того, на территории Херсонской области работает одно из крупнейших винодельческих предприятий – агропромышленная компания “Таврия”. Вина, коньяки и другие напитки, которые разработали специалисты компании и которые производит эта фирма, используя богатый опыт отечественного и зарубежного виноделия, пользуются заслуженной популярностью в странах ближнего и дальнего зарубежья. Машиностроительная отрасль промышленности Херсонщины представлена судостроительными предприятиями, а также подъемно-транспортным, сельскохозяйственным и электротехническим машиностроением. Судостроение на сегодняшний день является приоритетным направлением развития промышленности Херсонской области. Всем известен “Херсонский судостроительный завод”, не менее известно и предприятие “Паллада”, которое выпускает разнообразные понтоны-причалы для речного судоплавания, железобетонные понтоны – основу для различных плавучих сооружений – гаражей, электростанций, гостиниц, а также причальные линии и композитные плавающие доки. На
    заводе “Каховский завод электросварочного оборудования”, представляющем электротехническое машиностроение, выпускается высокоэффективное сварочное оборудование, ОАО “Електромаш” производит запасные части для тракторов и автомобилей. Это предприятие поддерживает экономические связи с множеством производителей автомобилей и сельскохозяйственной техники. ОАО “Завод карданных валов” специализируется на изготовлении карданных валов и запасных частей к ним для грузовых автомобилей, автобусов, всех видов троллейбусов и тракторов производства стран СНГ. Легкая промышленность Херсонской области представлена ОАО “Херсонский хлопчатобумажный комбинат”, которое производит натуральные, искусственные и смесовые ткани, а ЗАО “Фирма “Красавец” специализируется на изготовлении верхней одежды из шерсти и других материалов. За минувший год промышленными предприятиями херсонской области выработано различной продукции на 8% больше, чем в 2011 году, и ожидается, что в 2013 году эта цифра существенно увеличится.

  • Образ Рудина

    Роман Ивана Сергеевича Тургенева “Рудин” по праву входит в золотую сокровищницу русской классической литературы. В нем поднято много насущных вопросов, касающихся той эпохи, которая описана автором. Дмитрий Николаевич Рудин – фигура совершенно новая, это дворянин, интеллигент, обладающий как сильными, так и слабыми чертами. Герой имеет некие новые идеи, неоднозначный характер и свое философское мировоззрение.

    Рудин обладает богатым внутренним миром: хорошее образование, философские взгляды на эпоху, интерес к проблемам современного ему общества – все это характеризует значительную широту натуры героя. Он верит в силу знаний и науки, в существование истины и возможность ее поиска. Эти черты ставят его значительно выше окружающих его людей. Кроме того, у него есть талант красноречивого выражения своих мыслей и взглядов, большой энтузиазм и умение увлечь людей различными идеями

    Писатель решает, чтобы его герой прошел испытание любовью. Поскольку Рудин обладает даром увлекать за собой людей, Наталья Ласунская попадает под это влияние и готова пожертвовать всем ради его идей. Однако, она ошибается в нем, поскольку все эти возвышенные речи – лишь слова и ничего более. И ее мать отказывает ей в возможности заключить брачный союз с бедным человеком. Рудин этого недоумевает по этому поводу.

    Страдания Натальи со временем проходят и стираются. А вот жизненный путь Рудина так и не сложился. Он не сумел найти применение своим талантам, уму и богатству знаний, не смог воплотить свои неясные и неисполнимые идеи в жизнь.

    Таким образом, Рудины – порождение той эпохи. В то время люди верили в будущий прогресс, однако были мало знакомы практической стороной жизни.

    Трагедия Дмитрия Рудина и подобных ему состоит в том, что их оторвали от своего народа, который был задавлен нищетой. Всем идеям Рудина не дано было воплотиться в жизнь, и все его мечты постоянно разрушались.

    В финале романа Тургенев показывает героя как скитальца и неудачника, который, в конце концов, погибает на баррикадах в Париже.