Category: Школьные сочинения

  • НОВОЕ ПЛАТЬЕ КОРОЛЯ

    ЗАРУБЕЖНАЯ ЛИТЕРАТУРА

    ХАНС КРИСТИАН АНДЕРСЕН

    НОВОЕ ПЛАТЬЕ КОРОЛЯ

    Жил-был король, который больше всего на свете любил наряжаться. Он тратил на новые платья все свои деньги. Парады, театры, загородные прогулки привлекали его только потому, что он мог показаться в новом наряде. Про других королей часто говорят: “Король в совете”, про него же говорили: “Король в гардеробной”. Однажды из другого королевства явились двое обманщиков и выдали себя за ткачей. Они сказали, что могут изготовлять ткань, которая отличается удивительным свойством – становиться невидимой для всякого человека, который не на своем месте или непроходимо глуп. А умные люди на своем месте будут любоваться великолепной расцветкой. Король обрадовался: “Я сразу могу узнать, кто из моих сановников не на своем месте и кто умен, а кто глуп. Пусть поскорее изготовят для меня такую ткань”. Он дал обманщикам денег, шелку, золота для украшения ткани. Они все это припрятали, а сами целые дни сидели за пустыми станками и ничего не делали. Молва о диковинной ткани облетела весь город. Каждому хотелось обнаружить глупость или непригодность другого. Король заволновался: “Хочется посмотреть на ткань. Но… вдруг я ничего не увижу? Вдруг я глуп? Или не заслуживаю звания короля?” “Пошлю-ка я к ним своего честного старика-министра, – подумал король. – Уж он-то рассмотрит ткань: он умен и с честью занимает свое место”. Старик-министр ничего не видел, а наглые обманщики расхваливали узор, поправляя несуществующие складки. Министр не нашел в себе сил признаться, что он ничего не увидел. Ведь его прогонят! Скажут: “О, да ты, старый дурень, занимаешь не свое место!” И министр доложил королю, что ткань великолепна. Другие важные лица вслед за министром повторяли, как прекрасно изделие ткачей. А они только требовали (якобы для работы) новых шелков и золота побольше. Наконец и сам король отправился полюбоваться диковинкой, пока она еще не снята со станка. Он пришел к ткачам с целой свитой придворных и сановников. И каждый восхищался, воображая, что все остальные видят ткань. Король не хотел признаться, что ничего не видит. Свита короля глядела во все глаза, но видела не больше, чем он сам; и тем не менее все в один голос повторяли: “Очень, очень мило!” – и советовали королю сделать себе из этой ткани наряд для предстоящей торжественной процессии. Обманутый король наградил хитрецов рыцарским крестом и пожаловал им звание придворных ткачей. Плуты сказали, что они не только ткачи, но и портные. Они притворялись, что снимают ткань со станков, кроят ее большими ножницами и потом шьют иголками без ниток. Несуществующий костюм они “надевали” на раздетого догола короля, приговаривая: Вот панталоны, вот камзол, вот кафтан! Чудесный наряд! Легок, как паутина, и не почувствуешь его на теле! Но в этом-то и вся прелесть! Король шествовал по улицам под роскошным балдахином, а люди, собравшиеся на улицах, говорили: Ах, какое красивое это новое платье короля! Как чудно сидит! Какая роскошная мантия! Ни единый человек не сознался, что ничего не видит, никто не хотел признаться, что он глуп или сидит не на своем месте. Ни одно платье короля не вызывало еще таких восторгов. Да ведь он голый! – закричал вдруг какой-то маленький мальчик. Послушайте-ка, что говорит невинный младенец! – сказал его отец, и все стали шепотом передавать друг другу слова ребенка. После слов мальчика все поняли, что обмануты, что король-то в самом деле голый. Король понял, как он ошибался, но… Надо же было довести церемонию до конца!

    “И он выступал под своим балдахином еще величавее, и камергеры шли за ним, поддерживая мантию, которой не было”.

  • Споры о человеке и образ Луки в пьесе Горького “На дне”

    Пьеса М. Горького “На дне” – новаторское литературное произведение. Только появившись, она произвела очень сильный эффект. С тех пор она не раз вызывала споры – и будет вызывать, потому что слишком широк спектр затронутых автором проблем, на разных этапах исторического развития приобретающих новую актуальность, слишком неоднозначна и противоречива авторская позиция, слишком резко и неприкрыто бытописание.

    К сожалению, долгие годы прочтение пьесы было подчинено идеологическим нуждам. Сложные, философски неоднозначные идеи писателя были искусственно упрощены, превращены в лозунги, взятые на вооружение официальной пропагандой. Слова: “Человек… это звучит гордо!” становились нередко плакатными надписями, почти такими же распространенными, как “Слава КПСС!”, а сам монолог Сатина дети заучивали наизусть, правда, предварительно его корректировали, выбрасывая некоторые реплики героя.

    И вот сегодня, спустя столетие, пьесу хочется перечитать заново, непредвзято взглянув на ее персонажей, внимательно вдумавшись в их слова и вглядевшись в их поступки.

    В центре пьесы – не столько человеческие судьбы, сколько столкновение идей, спор о человеке, о смысле жизни. Ядром этого спора является проблема правды и лжи, восприятие жизни такой, какова она есть на самом деле, со всей ее безысходностью и правдой для персонажей – людей “дна”, или жизнь с иллюзиями, в каких бы разнообразных и причудливых формах они ни представали. Этот спор начинается задолго до появления в ночлежке Луки и продолжается после его ухода.

    Уже в самом начале пьесы Квашня тешит себя иллюзиями, что она – свободная женщина, а Настя – мечтами о великом чувстве, заимствуя его из книги “Роковая любовь”. И с самого начала в этот мир иллюзий врывается роковая правда. Не случайно бросает свою реплику Квашня, обращаясь к Клещу: “Не терпишь правды!”.

    С самого начала пьесы, многое звучит как спор М. Горького с самим собой, со своей прежней идеализацией босяков. В костылевской ночлежке свобода оказывается призрачной – опустившись на “дно”, люди не ушли от жизни, она настигает их. И прежнее горьковское желание – рассмотреть в босяках, люмпенах, людей, отторгнутых от нормальной человеческой жизни, прежде всего хорошее – также отступает на второй план.

    Эти люди жестоки друг к другу, жизнь сделала их такими. И эта жестокость проявляется прежде всего в том, с какой настойчивостью они разрушают иллюзии других людей, например, Насти, умирающей Анны, Клеща с его надеждой выбраться из ночлежки, начать новую жизнь, Барона, все достояние которого составляют воспоминания о былом величии рода и которому Настя бросает в ожесточении реплики: “Врешь, не было этого!”.

    В среде этих ожесточенных жизнью людей появляется странник Лука. И с его появлением начавшийся уже спор о человеке, о правде и лжи в его жизни обостряется. Всмотримся внимательнее в образ Луки. Прежде всего отметим, что именно этот персонаж пьесы вызывает наиболее ожесточенные споры, составляет ее драматургический нерв.

    Лука утешает людей. Чем можно утешить этих выброшенных из жизни, опустившихся на дно ее бывших баронов, актеров, рабочего человека, потерявшего работу, умирающую женщину, которой нечего и вспомнить хорошего о прожитой жизни, потомственного вора? И Лука прибегает к лжи, как к словесному наркотику, как к обезболивающему средству. В обитателей ночлежки он вселяет иллюзии, причем жизненный опыт его таков, что он тонко чувствует людей, знает, что каждому из них важнее всего. И безошибочно нажимает на главный рычаг человеческой личности, обещая Анне покой и отдых на том свете, Актеру – бесплатные лечебницы для алкоголиков, а Ваське Пеплу – вольную жизнь в Сибири.

    Зачем врет Лука? Этот вопрос не раз задавали себе читатели и критики, размышляя над горьковской пьесой. Долгое время в трактовках образа Луки преобладали отрицательные оценки, его обвиняли в равнодушии к людям, в корысти. Луку обвиняли и в том, что он искушает людей своей ложью, а в качестве главного обвинения называли смерть Актера. В образе горьковского странника искали прежде всего идеологические истоки, его связывали с сектантами, бегунами, с идеями толстовства. Однако если всмотреться в то, что делает Лука, вслушаться в его речи, понимаешь, что механизм его утешительства и проще и сложнее. Он просто не очерствел душою, нельзя не согласиться с оценками, которые дает Луке Сатин: “Он врал… Но это только из жалости к вам”.

    Лука не просто обманывает, на протяжении пьесы он творит реальное, деятельное добро: утешает перед смертью Анну, пытается усовестить Василису. Именно этот странник предотвращает убийство Васькой Пеплом Костылева. Кстати, Сатин прямо толкает Ваську на убийство: “… и чего ты не пришибешь его, Василий?!” – и далее: “Потом женись на Василисе… хозяином нашим будешь…”. И в Сибирь он советует Пеплу уйти поскорее, потому что предвидит: добром это дело не кончится, и предвидение его оказывается правильным. Лука не просто врет актеру, он уговаривает его: “Ты только вот чего: ты пока готовься! Воздержись… возьми себя в руки и терпи…” И причина смерти Актера не в иллюзиях, а в их крушении, в прозрении, в сознании невозможности воздержаться и взять себя в руки.

    Лука не просто утешитель, он философски обосновывает свою позицию. Одним из идейных центров пьесы становится рассказ странника о том, как он спас двух беглых каторжников. Главная мысль горьковского персонажа здесь в том, что спасти человека и научить добру может не насилие, не тюрьма, а только добро: “Человек может добру научить…” Пока верил человек – жил, а потерял веру и удавился.

    Итак, в пьесе, как можно убедиться, главный носитель добра – Лука, он жалеет людей, сострадает им и пытается помочь словом и делом. Авторская позиция в драме М. Горького выражена, в частности, сюжетно. Последнее событие пьесы – смерть Актера – подтверждает слова Луки: поверил человек, затем потерял веру и удавился.

    Принято считать, что главным оппонентом Луки в споре о правде является Сатин. Это как будто бы и так, ведь именно он произносит афоризм: “Ложь – религия рабов и хозяев… Правда – бог свободного человека!” Однако именно Сатин не только заступается за старика, запрещая плохо говорить о нем, но и произносит свой знаменитый монолог о человеке, воплощая в жизнь идеи Луки. В самом деле, что такое рассуждения, как не словесный наркотик, призванный утешить всех вокруг, во всех вселить иллюзию собственной ценности, вне зависимости от реальных человеческих дел. Недаром именно после монолога Сатина в ночлежке начинается пьяный разгул, и даже глашатай беспощадной и злой правды Бубнов заявляет: “Много ли человеку надо? Вот я – выпил и рад!” И только известие о самоубийстве Актера внезапно прерывает эту картину. Поэтому так многозначно звучат последние слова пьесы, вложенные в уста Сатина: “Эх… испортил песню… дур-рак!”.

    По-настоящему спорит с Лукой не Сатин, а сам автор пьесы. Именно Горький показывает, что спасительная ложь никого не спасла, что вечно жить в плену иллюзий нельзя, а выход из них и прозрение всегда трагичны, а главное – что человек, живущий в мире утешительной мечты, убаюкивающего обмана, примиряется со своей убогой, беспросветной реальной жизнью. Это приводит его к тому, что он соглашается терпеть – мотив этот звучит в пьесе не раз, например, в словах Анны: “Коли там муки не будет… здесь можно потерпеть… можно!”, или в притче о праведной земле – жил человек плохо, но терпел в надежде найти когда-то иную жизнь. Вот этого примирения с жизнью не приемлет М. Горький.

    Спор писателя с Лукой – это во многом спор с самим собой. Недаром современники вспоминали, что по своим человеческим качествам М. Горький был во многом близок к этому страннику-утешителю. Недаром он уже в период послереволюционный написал киносценарий “По пути на дно”, где под влиянием идеологических догм разоблачил Луку, показал его как кулака, преступного и безнравственного человека. Но сценарий этот оказался творческой неудачей М. Горького, а пьеса “На дне” продолжает жить и сегодня, вызывая многочисленные споры и обретая новую актуальность.

    Образ Луки долгое время оценивался в литературоведении однозначно отрицательно. Луку обвиняли в том, что он лжет из корыстных побуждений, что он равнодушен к людям, которых обманывает, наконец, что в момент преступления он исчез из ночлежки. Но главное обвинение, которое предъявлялось Луке, касалось его позиции, его отношения к человеку. Он проповедует жалость, милосердие, которые в прежние годы считались чем-то лишним, даже подозрительным, этаким проявлением примиренчества, отступлением от позиции борьбы с классовым врагом, милосердие объявлялось “интеллигентской мягкотелостью”, которая недопустима в условиях схватки двух миров.

    Не принималось в позиции Луки и другое – то, что он не зовет людей к борьбе, к революционным действиям, радикальному изменению жизни. Все это в давние годы считалось вредным и чуждым человеку нового общества, “борцу за светлое общество”. Сегодня образ Луки прочитывается во многом иначе, а поводом к этому может послужить просто внимательное, непредвзятое знакомство с горьковской пьесой.

    Мне кажется, образ Луки – это образ человека, наделенного личными качествами – такими как доброта, сострадание, чуткость – но совершенно асоциального. Потому он и не зовет к борьбе. Сам образ жизни Луки – странничество – говорит о том, что нет у него никаких представлений о порядке и обустройстве мира. Лука видит только конкретного человека – и делает для него то, что может. И пусть он может не так много – но иногда довольно и этого. И уж во всяком случае это лучше, чем бездействие. Увы, как часто люди не делают и того что могут. Фактически, Лука воплощает половину лозунга “От каждого – по способностям, каждому – по потребностям!” – то есть он, как может, старается сделать этот мир лучше, как-то облегчить жизнь людей, мимо которых пролегает его путь.

  • Сыновья Тараса Бульбы

    В повести Николая Васильевича Гоголя “Тарас Бульба” есть два плана повествования. На одном – рассказ о запорожцах и жизни на Сечи, на другом – личная драма старого козака Тараса Бульбы и его сыновей. Военный поход на Польшу стал не только проверкой на смелость в бою, но и показал, что является наивысшей ценностью для каждого героя. Образы сыновей Тараса Бульбы яркие и запоминающиеся. Остапа и Андрия нельзя назвать ни антагонистами, ни антиподами. Но что же это за персонажи?

    Перед тем как дать характеристику сыновьям Тараса Бульбы нужно определиться с терминами: антипод – герой, наделенный противоположными другому герою чертами. Андрий и Остап в чем-то похожи, а в чем-то нет. На основании лишь незначительных различий нельзя говорить об антиподах. Антагонист – герой, который противостоит другому герою. Ни Остап, ни Андрий ни разу не были настроены против друг друга, хоть с определенного момента были по разные стороны баррикад. Итак, рассмотрим эти образы подробнее.

    Остап Бульбенко – старший сын Тараса. Он обучался в семинарии в Киеве. Нельзя сказать, что тяга к наукам проснулась у него с детства. Известно, что Остап несколько раз сбегал, закапывал учебники и всячески саботировал учебный процесс. Так могло бы продолжаться и дальше, но в его воспитание вмешался отец, пригрозив отправить сына в монастырь в случае непослушания. Это произвело такое сильное впечатление на юного Остапа, что тот взялся за ум и вскоре стал одним из лучших студентов, хотя раньше не отличался особой усидчивостью.

    Приехав домой, Остап необычно приветствует своего отца – посчитав слова Тараса Бульбы о нелепой одежде семинаристов оскорбительными, Остап вызывает отца “на поединок”. Начавшись кулачным боем, драка заканчивается семейными объятиями. Это была некая проверка: для Остапа – способ доказать, что он может постоять за себя, и не боится даже собственного отца, а для Тараса – проверить вырос ли сын, или все еще остался ребенком.

    В этой сцене можно проследить некие параллели с эпизодом убийства Андрия: так же, как и Остапа, который кинулся с кулаками на отца, Тараса Бульбу не остановили кровные узы, когда старый козак стрелял в своего младшего сына.

    На празднике в честь возвращения из семинарии Бульба-старший принимает решение отвезти Остапа и Андрия на Сечь, чтобы закалить их характер и превратить их в настоящих мужчин. Двум сыновьям Тараса Бульбы понравилась разгульная жизнь на Сечи, и опасаясь, что юноши пропадут зря, Тарас агитирует запорожцев пойти войной на Польшу.

    В сражениях Остап показал себя как отменный воин. Тарас говорил: “Да это будет со временем добрый полковник!” Ни разу Остап не растерялся, не смутился, моментально определял где поджидает неприятность, и рассчитывал как от нее уйти либо избежать. Он был крепок и хладнокровен, как лев. Остапа сделали атаманом, хоть и не просил он такого положения, но и не отказывался. Это было сделано в битве, когда поляк убил одного из куренных атаманов, а Остап отомстил врагу за товарища. Несмотря на храбрость и неутомимость, Остап попадает в плен. Он до последнего держится гордо, не позволяет себе кричать перед смертью. Именно Остап первый выходит на казнь. Силы постепенно покидали его. Остап жалел о том, что вокруг все чужие. “Он не хотел слышать рыданий матери или безумных воплей супруги”. Перед смертью у Остапа было лишь одно желание – знать, что рядом его отец. Можно предположить, что услышав ответ на свои слова, Остап умирает с ощущением спокойствия.

    Андрий – младший сын Тараса Бульбы. Он так же, как и Остап, закончил семинарию и вернулся домой. Из повести читатель узнает, что Андрий учился хорошо, но не делал для этого особых усилий. Ему легко давались предметы. Он был заводилой и организатором различный розыгрышей, но все сходило ему с рук. Андрий рано открыл в себе потребность любить, в чем боялся признаться товарищам. Он мечтал о прекрасной девушке, которая сможет покорить его сердце. Однажды волею обстоятельств он встречает дочь польского пана и влюбляется в нее с первого взгляда. Не задумываясь о последствиях, он проникает в дом панночки в ту же ночь, девушка его не прогоняет. Она играет с ним, дурачится, а Андрий настолько очарован ей, что не может пошевелиться. По иронии судьбы именно эта девушка находится в городе Дубно, который козаки решили взять измором. Андрий в ту ночь не мог уснуть – не было в его душе покоя, только духота. Он думал о матери, которая осталась далеко, о козаках, о том, что Запорожская Сечь, возможно, не то, что ему нужно. Андрий любовался красотами природы, тонко чувствовал любое движение ветерка и малейшие изменения.

    Внезапно Андрий встречает татарку – служанку той панночки, которая привлекла его внимание несколько лет назад. Она просит юношу о помощи: жители города голодают. Андрий, рискуя всем, вытаскивает из-под спящего брата мешок с продовольствием и спешит на помощь. Именно в эту ночь был переломный момент: Андрий отрекается от своей веры, семьи и Отчизны. Он решает остаться с панной, сражаться за нее. Сражаться за свою любовь, за право самостоятельно делать выбор. Нельзя сказать, что это было простым решением для козака. Андрий понимал на что идет и от чего отказывается. Он решительный и волевой человек, хотя изначально воспринимался как мальчик, очарованный романтикой сражений.

    Этот выбор повлек за собой смерть. Тарас Бульба не смог простить сыну предательство. Надо сказать, что Андрий не убегал, не умолял отца оставить его в живых. Юноша молча слез с коня и повернулся лицом к отцу, прошептав перед смертью имя панночки.

    Отношение Тараса Бульбы к сыновьям меняется: изначально он решает проверить их, закалить их дух. Потом он гордится ими, он рад, что смог вырастить достойных козаков. Но поступок Андрия полностью меняет восприятие отцом сына. Тарас Бульба не поговорил с ним, не попытался его понять.

    Судьба сыновей Тараса Бульбы сложилась трагически, но и Остап, и Андрий были достойными сыновьями своего отца.

    Сравнительная характеристика судеб старшего и младшего сына Тараса Бульбы, будет полезна 6-7 классам при подготовке сочинения по теме “Сыновья Тараса Бульбы”.

  • Сочинение по комедии “горе от ума”

    Сочинение по комедии “Горе от ума”. Тема: Чацкий и Софья

    Чацкий искренне и глубоко любит Софью. Он только что возвратился из длительного путешествия (“Верст больше семисот пронесся!… ветер… буря… “) и сразу, чуть свет, уже появился в доме Фамусова, чтобы встретиться с девушкой, которую он любит. Чацкий признается Софье в своей любви, хотя и замечает в девушке сдержанное и холодное отношение к себе: “Вот полчаса холодности терплю! Лицо святейшей богомолки!…” Предполагая, что причиной такого отношения к нему со стороны Софьи является его критическое отношение к общим знакомым, Чацкий говорит: Послушайте, ужли слова мои все колки? И клонятся к чьему-нибудь вреду? Но если так: ум с сердцем не в ладу: Я в чудаках иному чуду Раз посмеюсь, потом забуду: Велите ж мне в огонь – пойду, как на обед.

    Софья встретила Чацкого, как хорошего знакомого, хотя и несколько сдержанно и холодно. В ответ на упрек Чацкого (“И вот за подвиги награда!”) Софья заявляет: Ах! Чацкий, я вам рада”. Сомнения Чацкого в искренности этого заявления Софья пытается рассеять заявлением о том, что она с нетерпением ждала его возвращения из путешествия: Кто промелькнет, отворит дверь, Проездом, случаем, из чужа, из далека,- С вопросом я, хоть будь моряк: Не повстречал ли где в почтовом вас карете?

    Однако, когда Чацкий резко отзывается об общих знакомых, в том числе и о Млчалине, Софья уже не может скрыть своего раздражения, которое все больше нарастает в ней.

    Чацкий и Софья были друзьями детства. Они часто встречались. Поэтому Чацкий с большим удовольствием вспоминает о том “невинном возрасте”, когда он и Софья вместе проводили время в детских играх в доме ее отца Фамусова. Но приятные для Чацкого воспоминания о детских играх не находят отклика в душе Софьи, и она пренебрежительно замечает: “Ребячество!”. Это различное отношение к прошлому двух бывших друзей детства объясняется различием в их чувствах. Чацкий любит Софью, детская привязанность к ней переросла в страстную любовь. Даже в разговоре с Лизой она вспоминает: Привычка вместе быть день каждый неразлучно Связала нас дружбой; но потом Он съехал, уж у нас ему казалось скучно, И редко посещал наш дом…

    Софье просто кажется, что ее друг детства прикидывался влюбленным в нее. На эту мысль ее наталкивает долгое отсутствие Чацкого. Но при этом холодное отношение Софьи вызывает попытку у Чацкого узнать, не полюбила ли она кого-нибудь другого. Но Софья уклоняется от прямого ответа. Свое смущение в беседе с Чацким она пытается объяснить другим: Да хоть кого смутят Вопросы быстрые и любопытный взгляд…

  • Образ Катерины в пьесе “Гроза”

    Пьеса Островского “Гроза” была написана за год до отмены крепостного права, в 1859 году. Это произведение выделяется среди остальных пьес драматурга благодаря характеру главной героини. В “Грозе” Катерина выступает основным персонажем через которого показан конфликт пьесы. Катерина не похожа на других жителей Калинова, ее отличает особенное восприятие жизни, сила характера и чувство собственного достоинства. Образ Катерины из пьесы “Гроза” складывается благодаря совокупности многих факторов. Например, слов, мыслей, окружения, поступков.

    Детство

    Кате около 19 лет, ее рано выдали замуж. Из монолога Катерины в первом действии мы узнаем о детстве Кати. Маменька в ней “души не чаяла”. Вместе с родителями девочка ходила в церковь, гуляла, а после занималась какой-нибудь работой. Обо всем этом Катерина Кабанова вспоминает со светлой грустью. Интересна фраза Варвары о том, что “у нас то же самое”. Вот только теперь у Кати нет ощущения легкости, теперь “все делается по принуждению”. По сути жизнь до замужества практически не отличалась от жизни после: те же действия, те же события. Но теперь Катя относится ко всему иначе. Тогда она чувствовала поддержку, чувствовала себя живой, ей снились удивительные сны о полетах. “И сейчас снятся”, да только намного реже. До замужества Катерина ощущала движение жизни, присутствие неких высших сил в этом мире, она была набожной: “страсть как любила в церковь ходить!” С самого раннего детства у Катерины было все, что ей нужно: любовь матери и свобода. Теперь же, волею обстоятельств, она оторвана от родного человека и лишена свободы.

    Окружение

    Катерина живет в одном доме с мужем, сестрой мужа и свекровью. Одно это обстоятельство уже не способствует счастливой семейной жизни. Однако положение ухудшает тот факт, что Кабаниха, свекровь Кати, жестокий и алчный человек. Алчность тут стоит понимать как страстное, граничащее с сумасшествием, желание чего-либо. Кабаниха желает подчинить всех и все своей воле. Один опыт с Тихоном у нее прошел удачно, следующая жертва – Катерина. Несмотря на то что Марфа Игнатьевна ждала свадьбы своего сына, невесткой она недовольна. Кабаниха не ожидала, что Катерина будет настолько сильна характером, что сможет безмолвно противостоять ее влиянию. Старуха понимает, что Катя может настроить Тихона против матери, она боится этого, поэтому всячески пытается сломить Катю, чтобы избежать подобного развития событий. Кабаниха говорит, что жена давно стала Тихону милее матери.

    “Кабаниха: Аль жена тебя, что ли, отводит от меня, уж не знаю. Кабанов: Да нет, маменька! Что вы, помилуйте! Катерина: Для меня, маменька, все одно, что родная мать, что ты, да и Тихон тоже тебя любит. Кабанова: Ты бы, кажется, могла и помолчать, коли тебя не спрашивают. Что ты выскочила в глазах-то поюлить! Чтобы видели, что ли, как ты мужа любишь? Так знаем, знаем, в глазах-то ты это всем доказываешь. Катерина: Ты про меня, маменька, напрасно это говоришь. Что при людях, что без людей, я все одна, ничего я из себя не доказываю”

    Ответ Катерины достаточно интересен по нескольким причинам. Она, в отличие от Тихона, обращается к Марфе Игнатьевне на ты, как бы ставя себя вровень с ней. Катя обращает внимание Кабанихи на то, что не притворствует и не пытается показаться той, кем не является. Несмотря на то что Катя выполняет унизительную просьбу стать перед Тихоном на колени, это не говорит о ее смирении. Катерину оскорбляют ложные слова: “напраслину-то терпеть кому приятно?” – таким ответом Катя не только защищает себя, но и упрекает Кабаниху во лжи и злословии.

    Муж Катерины в “Грозе” представляется серым человеком. Тихон похож на великовозрастного ребенка, который устал от опеки матери, но при этом не пытается изменить ситуацию, а лишь жалуется на жизнь. Даже его сестра, Варвара, попрекает Тихона тем, что тот не может оградить Катю от нападок Марфы Игнатьевны. Варвара единственный человек, который хоть немного интересуется Катей, но все же и она склоняет девушку к тому, что ей придется врать и извиваться, чтобы выжить в этой семье.

    Отношения с Борисом

    В “Грозе” образ Катерины раскрывается и через любовную линию. Борис приехал из Москвы по делам, которые касаются получения наследства. Чувства к Кате вспыхивают внезапно, как и ответные чувства девушки. Это любовь с первого взгляда. Бориса беспокоит то, что Катя замужем, однако он продолжает искать встреч с ней. Катя же, осознавая свои чувства, пытается отказаться от них. Измена противоречит законам христианской морали и общества. Варвара помогает влюбленным встретиться. Целых десять дней Катя тайно встречается с Борисом. Узнав о приезде Тихона, Борис отказывается от встреч с Катей, он просит Варвару уговорить Катю молчать об их тайных свиданиях. Вот только Катерина не такой человек: ей нужно быть честной перед другими и самой собой. Она боится божьей кары за свой грех, поэтому расценивает разбушевавшуюся грозу как знак свыше и рассказывает об измене. После этого Катя решает поговорить с Борисом. Оказывается тот собирается уезжать в Сибирь на несколько дней, но не может взять девушку с собой. Очевидно, что Борису на самом деле не нужна Катя, что он не любил ее. Но и Катя не любила Бориса. Точнее, она любила, но не Бориса. В “Грозе” Островский образ Катерины наделил свойством видеть во всем хорошее, наделил девушку удивительно сильным воображением. Катя додумала образ Бориса, она видела в нем одну из его черт – непринятие действительности Калинова – и сделала ее основной, отказываясь видеть другие стороны. Ведь Борис приехал просить денег у Дикого, так же, как это делали другие калиновцы. Борис был для Кати человеком из другого мира, из мира свободы, той, о которой мечтала девушка. Поэтому и сам Борис становится неким воплощением свободы для Кати. Она влюбляется не в него, а в свои представления о нем.

    Драма “Гроза” завершается трагически. Катя бросается в Волгу, осознав, что не сможет жить в таком мире. А другого мира не существует. Девушка, вопреки своей религиозности, совершает один из самых страшных грехов христианской парадигмы. Чтобы решиться на такой поступок нужна огромная сила воли. К сожалению, другого выбора в тех обстоятельствах у девушки не было. Удивительно, но Катя сохраняет внутреннюю чистоту даже совершив самоубийство.

    Подробное раскрытие образа главной героини и описание ее отношений с другими действующими лицами пьесы пригодится 10 классам при подготовке к сочинению на тему “Образ Катерины в пьесе “Гроза”.

  • Сочинение-размышление: Нецензурная лексика

    Чаще всего, Нецензурную лексику, можно услышать просто на улице. Действительно, люди не очень ограничивают себя в выражениях, таким образом, выражая собственное недовольство окружающими событиями. Никто не спорит, иногда экспрессия действительно закипает настолько, что вырывается наружу именно в такой форме. Но на сегодняшний день, нецензурная лексика скорее занимает место определенного способа коммуникации в некоторых субкультурах и даже целых социальных слоях общества.

    Обсуждать тему использования подобной лексики в повседневной жизни не очень уместно – каждый сталкивался с этим, и имеет собственное мнение по этому поводу. Гораздо интереснее Феномен нецензурной лексики в литературе, особенно современной. И классика, которая является образцом красоты и эталоном нравственности, редко несет в себе что-то, способное осквернить подобный образ. Однако, литература двадцать первого века свободна от любых пересудов, и некоторые авторы, довольно часто злоупотребляют этим – иногда можно увидеть, как в реально существующей книге, то есть изданной и напечатанной, “мат” встречается буквально через слово.

    Такая писательская позиция недопустима – как бы там ни было, литература была и есть оплотом высокой культуры. Действительно, использование в некоторых моментах, как Нецензурной лексики, так и частей арго может быть оправдано – не все книжные герои будут органично разговаривать высоким литературным языком. Но использовать это именно во время повествования, когда раскрывается авторская душа… это уже действительно низменное, и показывает такого писателя с определенного угла зрения.

    В целом же, говорить о том, что Нецензурная лексика в повседневном общении является исключительно невоспитанностью нельзя. Действительно, не знать этих слов взрослый Человек просто не может – уж очень они распространенные. Однако когда взрослый человек не может сдерживать себя, это говорит о нем, как о невоспитанном и несдержанном человеке. Эмоции и чувства в таких случаях бьют через край, и держать себя в руках для них кажется чем-то неестественным.

    Напоследок, надо лишь сказать, что в устах подростков, а, тем более – детей, подобная лексика звучит уже не просто низко, а страшно и в каком-то смысле смешно. Если это способ видеть себя взрослее – то он не работает, потому что ругаться по-настоящему они не в состоянии, а просто слова звучат у них скорее случайностью.

  • Английские баллады о Робин Гуде

    В основе чрезвычайно популярных английских баллад про стрелка Робина Гуда лежат легенды о предводителе крестьян и ремесленников, которые, не выдержав притеснений феодалов, покинули свои дома и бежали в леса. Особыми чертами этих баллад является приключенческое содержание и оптимистичный настрой. Известно около 40 балладных сюжетов о приключениях Робина Гуда, в которых он представляется то простым сельским юношей, то потомком разорившегося графского рода, то грабителем на лесных дорогах, то борцом против норманнских завоевателей.

    Был ли Робин Гуд из поселка Локсли реальным лицом, и в какое время он жил (в XII или в XIV веке) – неизвестно, но в нескольких английских средневековых летописях упоминается это имя, как имя человека, возглавлявшего ватагу из сотни вольных стрелков. Очевидно, что Робин Гуд стал в народных балладах обобщенным образом свободной личности, независимой от произвола феодалов.

    В балладах предводитель Робин Гуд осел в огромном Шервудском лесу, через который пролегал один из главных путей Англии – Большая Северная дорога. Конечно, этой дорогой постоянно передвигались торговцы с товарами, вельможи с роскошной свитой, королевские чиновники. Все они были лакомой добычей для лесных разбойников. Однако баллады называют их “честными злодеями” – “лесные братья” грабили только алчных баронов-феодалов, продажных судей и неправедных священников, а отобранные богатства раздавали нищим, вдовам и сиротам. Разбойники умело владели луком и стрелами, поэтому чувствовали себя в абсолютной безопасности перед баронами-рыцарями и их вооруженными слугами. А для того, чтобы стрелков труднее было заметить в лесной чаще, они носили зеленые плащи.

    Королевская власть любой ценой пыталась обезвредить лесных братьев и их главаря. Однако смекалка, храбрость и взаимовыручка всегда помогали им найти выход из затруднительного положения. И, безусловно, самым изобретательным, самым совершенным, самым справедливым среди них был Робин Гуд. Он всегда приходил на помощь всем, кто попал в беду: старой матери трех сыновей, которых шериф Ноттингемский обрек на казнь; юноше, чью невесту отобрал старый феодал; бедному рыцарю, которого разорили хитрые монахи и судьи, и тому подобное.

    Злейшим врагом стрельцов был шериф Ноттингемский – человек жестокий и коварный, от неограниченной власти, которой страдает все графство. Шериф отстаивает интересы богатых рыцарей-завоевателей, которые, по реальным свидетельствам английского историка XII века, “считали для себя все дозволенным, проливали невинную кровь, могли вырвать у бедняка кусок хлеба, отбирали все: имущество, деньги, землю”.

    Также в балладах изображен образ короля Англии. Желая разобраться, что происходит в его владениях, он переодетым появился в Шервудском лесу. Король, гостя у свободных стрельцов, подружился с Робином Гудом и пригласил его служить при дворе. Но свободолюбивому стрельцу быстро надоела сытная жизнь, и он вернулся к своим друзьям в лес.

    В образе Робина Гуда англичане воплотили лучшие черты национального характера. В нем отразились сила и непобедимость народа, его свободолюбие и решительность, умение сочувствовать чужому горю и жизненный оптимизм. Песни о Робине Гуде были настолько популярными среди простонародья, что в течение столетий во время весенних праздников крестьяне и ремесленники ходили в лес, где с удовольствием пели баллады в хороводах. Надев зеленые наряды, они устраивали инсценировки приключений легендарных отрядов и принимали участие в соревнованиях по точной стрельбе из лука.

  • Сатирические произведения Владимира Маяковского

    Владимир Владимирович Маяковский создал очень много сатирических произведений. В ранние годы поэт сотрудничает в журналах “Сатирикон” и “Новый сатирикон” и в своей автобиографии “Я сам” под датой “1928” пишет: “Пишу поэму “Плохо” в противовес поэме 1927 года “Хорошо”. Но, “Плохо” он написать не успел, хотя сатире всегда отдавал дань и в стихах, и в пьесах. Исходный пафос, темы и образы сатиры, а также ее направленность постоянно менялись.

    В ранней поэзии В. Маяковского сатира продиктована, прежде всего, пафосом антибуржуазности, причем пафосом, носящим романтический характер. В поэзии В. Маяковского возникает традиционный для романтической поэзии конфликт творческой личности, авторского “я” – бунт, одиночество, желание дразнить, раздражать богатых и сытых.

    Это было типично для футуризма, направления, к которому принадлежал молодой автор. Чуждая обывательская среда изображалась сатирически, как бездуховная, погруженная в мир низменных интересов, в мир вещей:

    Вот вы, мужчина, у вас в усах капуста

    Где-то недокушанных, недоеденных щей;

    Вот вы, женщина, – на вас белила густо,

    Вы смотрите устрицей из раковин вещей.

    Уже в ранней сатирической поэзии В. Маяковский использует весь арсенал традиционных для поэзии, для сатирической литературы, которой столь богата русская культура, художественных средств. Так, он использует иронию в самих названиях целого ряда произведений, которые поэт обозначил как “гимны”: “Гимн судье”, “Гимн ученому”, “Гимн критику”, “Гимн обеду”. Как известно, гимн – это торжественная песнь. Гимны же Маяковского – это злая сатира. Его герои – унылые люди, которые сами не умеют радоваться жизни и завещают это другим, стремятся все регламентировать, сделать бесцветным и унылым. В качестве места действия своего гимна поэт называет Перу, но подлинный адрес вполне прозрачен. Особенно яркий сатирический пафос слышится в “Гимне обеду”. Герои стихотворения – те самые сытые, которые обретают значение символа буржуазности. В стихотворении используется прием, который в литературной науке носит название синекдоха: вместо целого называют часть. В “Гимне обеду” вместо человека действует желудок:

    Желудок в панаме! Тебя лъ заразят

    Величием смерти для новой эры?!

    Желудку ничем болеть нельзя,

    Кроме аппендицита и холеры!

    Здесь еще и ранний романтический поэт, и В. Маяковский, поставивший свое творчество на службу новой власти. Эти отношения – поэт и новая власть – складывались далеко не просто, это отдельная тема, но одно несомненно – бунтарь и футурист В. Маяковский искренне поверил в революцию. В автобиографии он писал: “Принимать или не принимать? Такого вопроса для меня не было. Моя революция”.

    Сатирическая направленность поэзии В. Маяковского меняется. Во-первых, ее героями становятся враги революции. Эта тема на долгие годы стала важной для поэта, она дала обильную пищу его творчеству. В первые годы после революции это стихи, которые составляли “Окна РОСТА”, то есть Российского телеграфного агентства, выпускающего агитационные плакаты на злобу дня. В. Маяковский принимал участие в их создании и как поэт, и как художник – ко многим стихотворениям прилагались рисунки, вернее, то и другое создавалось как единое целое в традиции народных картинок – лубков, также состоявших из картинок и подписей к ним. В “Окнах РОСТА” В. Маяковский использует такие сатирические приемы, как гротеск, гипербола, пародия. Так, некоторые надписи создаются на мотивы известных песен, например, “Во Францию два гренадера…” или известной по шаляпинскому исполнению “Блохи”. Персонажи их – белые генералы, несознательные рабочие и крестьяне, буржуи – непременно в цилиндрах и с толстым животом.

    К новой жизни Маяковский предъявляет максималистские требования, поэтому многие его стихи сатирически показывают ее пороки. Так, большую известность приобрели сатирические стихотворения В. Маяковского “О дряни”, “Прозаседавшиеся”. Последнее создает гротескную картину того, как новые чиновники бесконечно заседают, хотя на фоне того, что мы знаем о деятельности тогдашних властей в России, эта их слабость выглядит довольно безобидно. В том, что на очередном заседании сидят “людей половины”, не только реализация метафоры – люди разрываются пополам, чтобы все успеть, – но и сама цена таких заседаний.

    Прежний антиобывательский пафос возвращается к В. Маяковскому в стихотворении “О дряни”. Такие детали быта, как безобидные канарейки или самовар выступают зловещими символами нового мещанства. Гротесковая картина, возникающая в финале произведения, – образ оживающего портрета, традиционный для литературы. Это портрет Маркса, выступающего с очень странным призывом, понятным только в контексте этого стихотворения, свернуть головы канарейкам, которые приобрели обобщенное значение.

    Жизнь меняется каждый день, но сатира Маяковского остается по-прежнему актуальной.

  • Сочинение на тему “Мое любимое животное”

    Я очень люблю животных. Но больше всего, конечно, своего хомячка Хомку. Он маленький и такой беззащитный. У Хомки серый окрас шерсти с небольшими темными полосками по спине. Небольшие ушки прижаты к телу. Он поднимает их, когда слышит мои шаги. Тогда он поворачивается в мою сторону и ждет лакомство, которое тут же прячет за щеку. Съедает он его позже у себя в норке. Лапки у Хомки светлые. Он ловко цепляется ими за мою одежду, забираясь ко мне на плечо. Это его излюбленное место. Там он путешествует со мной по квартире. Там же сидит или спит, когда я делаю уроки. Иногда он спускается с плеча на стол и ходит по моим тетрадкам и учебникам, как будто хочет разобраться в задаче и помочь мне ее решить. Мордочка у Хомки маленькая с темными глазками-пуговками. Он так ласково смотрит на меня, что мне становится тепло и уютно. Мне нравится как раздуваются его щеки, когда он ест. Так забавно наблюдать за ним. Хомка очень чистоплотный. Для еды у него всегда одно место. Там он даже убирает, сдвигая мусор в другую часть клетки. Я очень люблю своего хомячка. Для меня он – лучший друг. Когда мне тяжело, я беру его на руки, глажу мягкую шерстку, и мне становится легче.

  • Сведения о жизни и творчестве Николая Алексеевича Некрасова

    Поэт-трибун и тонкий лирик, прозаик и драматург, журналист и издатель, редактор и талантливый организатор – все это о Н. Некрасове говорил Ф. Достоевский.

    Николай Алексеевич Некрасов родился 28 ноября (10 декабря) 1821 года в небольшом местечке Немирово Подольской губернии. Глава семьи в 1824 году оставил службу и ушел в отставку, разместился он в родовом имении Грешнево Ярославской губернии, где проходили детские годы будущего поэта. Серьезный отпечаток на мировосприятие Некрасова наложило жестокое отношение отца к крепостным и членам семьи. Полной противоположностью отцу была мать Елена Андреевна – умная, тонкая, образованная женщина. Она обучала своих детей всему, что знала и умела сама, приобщила сына к литературе.

    В 1832-1837 годах Некрасов учился в Ярославской гимназии, там он написал свои первые стихи. В 1838 году он уезжает в Петербург. Отец пророчит ему карьеру военнослужащего, а сын, сообщив о своем решении, только матери, сдает экзамены в Петербургский университет. Знаний оказалось недостаточно – Некрасов поступает на филологический факультет, правда вольнослушателем. Отец, узнав о влечении сына, пришел в бешенство и оставив его без материальной помощи перестает с ним общаться. Так, в 16 лет, без связей, без денег, голодный, поэт стал зарабатывать на хлеб сам.

    Первые годы, проведенные в Петербурге, оказались труднейшими в Жизни Некрасова: нищета заставляла браться за любую работу в журналах, писать за гроши письма и прошения для крестьян. Эти испытания укрепили характер поэта, открыли ему жизнь петербургских низов, сформировали отношение к столице, которое поэт и критик А. Григорьев назвал лихорадочным, болезненным чувством.

    В 1840 году издается первый сборник “Мечты и звуки” – ученические, подражательные стихи романтического содержания. Сборник получает резкую оценку критиков, в частности В. Белинского. Отчаявшийся поэт уничтожил весь тираж своей первой книги. И все же литературный талант заметили: издатель Ф. Кони предлагает Н. Некрасову попробовать силы в театральном направлении. В 1840-х годах писатель издает стихотворные фельетоны (“Чиновник” и др.), несколько водевилей.

    В 1843 году поэт познакомился с В. Белинским и становится преданным сторонником “натуральной школы”. Под ее влиянием в Некрасовском творчестве появились реалистические стихотворения. Первое из них “В дороге” (1845) получило хороший отзыв В. Белинского. Некрасов выступает и как издатель. При его поддержке и прямого участия собраны работы для двух альманахов “натуральной школы” (“Физиология Петербурга”, 1845; “Петербургский сборник”, 1846). Здесь были упомянуты очерки, повести, рассказы Ф. Достоевского, И. Тургенева, В. Белинского и др.

    В 1847-1866 годах Некрасов занимает должность издателя и фактически редактором “Современника”. Значение Некрасова-издателя для литературы России неоценимо огромно. Он с другой стороны открывает читателям Ф. Тютчева, заметил писательский талант Ф. Достоевского и Л. Толстого, издав в своем журнале их молодые работы; часто размещал на страницах “Современника” произведения И. Тургенева, М. Салтыкова-Щедрина, И. Гончарова; привлек к сотрудничеству талантливых критиков Н. Чернышевского и Н. Добролюбова.

    В 1856 году спустя семнадцати лет тяжелейшего труда выходит вторая, по сути – первая, книга произведений Некрасова. Сборник удостоился огромного внимания и успеха. Сборник открывался программным стихотворением “Поэт и гражданин”, где выразились взгляды Некрасова на гражданское предназначение поэзии. В сборнике было выделено 4 раздела с продуманной внутренней структурой. Первый раздел называют “поэмой о народе”, которую открывает стихотворение “В дороге” и завершает “Школьник”. Сквозным для этого раздела является мотив дороги. Второй раздел содержит остросатирическую направленность. Третий раздел начинается с поэмы “Саша”, где поэт знакомит своих читателей с процессом становления нового героя-разночинца, сильно отличающейся от “лишних людей”. Завершили сборник “Последние элегии” – так называемый “панаевский” цикл, где собраны любовные стихи, посвященные А. Панаевой, гражданской жене Н. Некрасова. Стихотворения данного цикла близкие по лиричности и силе чувства к работам пушкинской интимной лирики. Некрасов заметил красоту любви в повседневных проявляемых чувствах, в сплетнях и даже конфликтах с любимым человеком. Сам образ героини оказывается новаторским для литературы второй половины ХІХ века: она свободна и независима, равна по силе характера мужчине.

    Новым словом в поэзии стала поэма Некрасова “Коробейники” (1861). Произведение выросло из рассказов костромского крестьянина Г. Захарова о жизни коробейников, но этим сюжет не исчерпывается: через путешествие героев глубоко и всесторонне показана народная жизнь. “Коробейники” пронизаны песенной стихией, а некрасовская “Коробушка” становится народной песней. Одновременно с “Коробейниками”были созданы “Крестьянские дети”.

    В 1862 году писатель посещает родные места, Грешневе и Абакумцеве, покупает под Ярославлем усадьбу Карабиха, где проводит каждое лето. В этом же году появляется поэма “Рыцарь на час” – произведение о любви к матери и глубоком патриотическом чувстве.

    В 1863 году выходит поэма “Мороз, Красный нос” – одно из известных и совершенных произведений Некрасова. Поэма задумывалась как повествование о гибели крестьянина, о чем свидетельствует публикация 1863 году в журнале “Время” отдельных глав под названием “Смерть Прокла”. В период работы над произведением на главный план выходит образ крестьянки – знаменитый “тип величавой славянки”, воплощенный в образе Дарьи.

    В 1868 году Некрасов переходят права на издание журнала “Отечественные записки”, редактором которого становится пожизненно. За годы управления журналом поэт усердно трудится над поэмами о декабристах (“Дедушка”, 1870, “Русские женщины”, 1871-1872), пишет сатирическую поэму “Современники” (1875), трудится над эпопеей “Кому на Руси жить хорошо” (1866-1877).

    В поздней лирике Некрасова заметно увеличиваются элегические мотивы, обусловленные прогрессированием смертельной болезни, ощущением конца жизни, общего неблагополучия. В цикле “Последние песни” (март, 1877) поэт устремляется к максимальной обобщенности, философскому пониманию мира. Лучшие стихи этого предсмертного цикла посвящены супруге поэта Зинаиде Николаевне Некрасовой (З. Н. Викторовой).

    Умер Некрасов 27 декабря 1877 года (8 января 1878). Похороны поэта в Петербурге превратились в стихийную демонстрацию. Влияние Творчества Некрасова на последующую литературу огромно, хотя еще при Жизни поэта его произведения оценивались неоднозначно. Критики обращали внимание на чересчур прозаичные рифмовки, обилие варваризмов, остросоциальные направленности. Но именно это и являлось центром индивидуального стиля Некрасова, что и сделало его творчество уникальным. Поэт глубоко и всесторонне показал стихию народной жизни, внес фольклорную составляющую в литературное творчество через широкое использование трехсложных размеров, разговорные интонации и песенные ритмы своих произведений. В некрасовские стихотворения и поэмы органично вошли народная фразеология, диалектизмы, просторечная и снижено-бытовая лексика. В этом Н. Некрасов проложил дорогу для В. Маяковского, А. Блока, А. Твардовского и других поэтов ХХ века. Из белорусских авторов наиболее близок Н. Некрасову Я. Купала, который перевел ряд стихотворений, отрывок из поэмы “Кому на Руси жить хорошо” на белорусский язык.

    Некрасовское наследие обогатило также музыку и живопись. Много стихотворений Некрасова еще при жизни получили народное признание, оставшись известными и сегодня (“Коробушка”, “Меж высоких хлебов…” и др.). Русские композиторы (П. Бородин, П. Чайковский, Ц. Кюи, А. Глазунов, Д. Шостакович) охотно писали музыку на его тексты: 42 произведения написаны на стихотворение “Прости!” (самый известный романс П. Чайковского), 12 – на “Тройку” (М. Коваля и др.).

    В русской живописи в XIX веке существует некрасовская тема, связанная в первую очередь с изображением русских просторов, крестьян-тружеников, крестьянских детей. Духу некрасовской поэзии созвучны работы В. Перова, И. Крамского, И. Репина, В. Васнецова и др.