Category: Школьные сочинения

  • Бабушка Лермонтова

    Бабушку Лермонтова звали Елизавета Алексеевна. Урожденная Столыпина перенесла много испытаний в жизни. Все удары судьбы нашли отражение во властном и твердом характере женщины. Кроме того бабушка Лермонтова унаследовала гордость, решительность и смелость от рода Столыпиных.

    Фамилия бабушки Лермонтова – Арсеньева – принадлежит ее мужу, Михаилу Васильевичу Арсеньеву. Ее муж был поручиком гвардии. После свадьбы женщина умело взялась за хозяйство в имении Тарханы в Пензенской губернии, купленном ее мужем. Хозяйские качества позволили ей в будущем создать приличное состояние для своей семьи.

    Неудачное замужество

    Однако замужество Елизаветы Алексеевны оказалось не слишком удачным. Михаил Васильевич очень отличался от своей приземленной жены. К тому же после рождения дочери Марии у Лизы появились серьезные проблемы со здоровьем. Муж стал изменять ей с соседкой-помещицей.

    Затем женщине пришлось пережить не только неверность, но и самоубийство своего супруга. Накануне принятия решения уйти из жизни Михаил Васильевич узнал о возвращении мужа своей любовницы из действующей армии. Кроме того произошла очередная ссора с супругой. 1 января 1810 года он отравился.

    Дочь Мария – мать М. Ю. Лермонтова

    После смерти мужа смыслом жизни Арсеньевой стала дочь Маша. Но в 17 лет девушка влюбилась и вышла замуж за Юрия Петровича Лермонтова. Возлюбленный Маши был знатного рода, однако, к сожалению матери Маши, Юрий Лермонтов был вовсе не богат.

    Таким образом, средства молодой семьи принадлежали в основном Маше Арсеньевой. Но, так как наследство своего мужа Елизавета Алексеевна оформила на себя, она имела возможность управлять дочерью с помощью угроз оставить ее и ее мужа без средств к существованию. Жила молодая семья в доме матери Маши.

    В 1814 году Маша родила сына – будущего поэта Михаила Юрьевича Лермонтова. В семье родителей поэта не все было гладко. Елизавета Арсеньева вмешивалась во все семейные дела. К этому времени ярко проявился конфликт мужа Марии с ее матерью. Этот факт или болезненность Марии повлияли на охлаждение мужа к ней, но существуют свидетельства о том, что у Юрия были связи на стороне. Молодая женщина серьезно переживала по этому поводу, что ухудшило ее и без того болезненное состояние. Вне зависимости от отношения мужа к ней, Мария горячо любила мужа до конца дней. В 22 года мать Михаила Лермонтова умерла от чахотки.

    Уход отца Лермонтова из дома

    После смерти дочери бабушка Михаила Лермонтова посвятила свою жизнь внуку. Ссоры между Елизаветой Алексеевной и ее зятем продолжались. Вскоре она выгнала Юрия из дома, не позволив ему воспитывать собственного ребенка. Если бы зять пошел теще наперекор, она оставила бы его и внука без денег и обеспечила бы им нищенское существование. Угрожая Юрию лишением наследства собственного внука, властная женщина добилась своего и стала заниматься воспитанием Михаила одна. Безусловно, отношения в семье оказали существенное влияние на формирование характера русского поэта, а также эта ситуация нашла отражение в его творчестве. Мальчик, несмотря на конфликты бабушки с отцом, любил их обоих. В 1830 году Лермонтов чуть не ушел к отцу, но любовь бабушки остановила его. После смерти Юрия Лермонтова в 1831 году Михаил и его бабушка стали друг для друга самыми близкими на свете людьми.

    Взаимоотношения с внуком Михаилом Лермонтовым

    Лермонтов доставлял немало хлопот как Елизавете Алексеевне, так и своим учителям. Он, хоть и был очень умен, рос избалованным мальчиком. Бабушка, воспитывавшая Лермонтова, безмерно любила Михаила, не жалея на его воспитание и образование ни сил, ни денежных средств. Сам Мишель, как она его называла, также души не чаял в своей бабушке. Чтобы дать хорошее образование внуку, Арсеньева даже переехала с ним в Москву. Когда Лермонтов поступил в юнкерскую школу, бабушка и в Петербурге была рядом с любимым внуком. Они совершенно не могли долго находиться друг без друга.

    Елизавета Арсеньева всегда была поклонником литературного творчества Лермонтова: “Стихи твои я больше десяти раз читала”, – писала бабушка поэту в 1835 году. К тому же Лермонтов всегда мог смело положиться на нее в издательских и других книжных делах.

    В 1837 году Лермонтова за его поэзию должна была ждать каторга. Но бабушка Лермонтова добилась через влиятельных родственников более мягкого наказания – ссылки на Кавказ. Затем она ходатайствовала за внука перед великим князем Михаилом Павловичем. Елизавета Алексеевна добилась того, чтобы Лермонтова перевели в Гродненский полк. Затем она беседовала с Бенкендорфом, шефом жандармов, о еще одном переводе внука – в Гусарский полк. Здесь в 1838 году Лермонтов снова подвергся наказанию за свой характер. Он явился на парад ради шутки с чересчур короткой саблей, и его отправили на гауптвахту. Однако, благодаря просьбам и мольбам бабушки офицера, Лермонтова выпустили. В 1840 году, во время следствия по делу о дуэли с Барантом, Елизавета Алексеевна снова облегчила жизнь находящемуся под стражей внуку тем, что добилась разрешения пускать к Лермонтову родственников. Во время второй ссылки Михаила на Кавказ, в 1841 году, бабушка также пыталась добиться помилования для внука. Ей даже удалось устроить отпуск Лермонтова с Кавказа в Петербург. Но на встречу с Михаилом бабушка русского поэта приехать из Тархан не смогла из-за весенних дорог, о чем потом горько жалела, ведь вскоре Лермонтова убили на дуэли.

    Последние годы жизни Елизаветы Арсеньевой

    Со смертью внука жизнь Елизаветы Арсеньевой лишилась всякого смысла. Сил придавали только последние хлопоты о внуке: она добивалась разрешения перезахоронить Михаила Лермонтова в Тарханах. После этого у женщины отнялись ноги, она, полностью парализованная, в течение еще четырех лет могла только оплакивать невзгоды, выпавшие на ее долю. Умерла Елизавета Алексеевна Арсеньева в 1845 году.

  • Державин

    В моем представлении Державин связывает далекий XVIII век, теряющийся в тумане “старины глубокой”, и век XIX, совсем близкий, знакомый по стольким именам. Ведь, с одной стороны, Державин – младший современник Ломоносова, а с другой – тот, кто оценил одним из первых талант юного Пушкина.

    Когда я читаю стихи Державина, у меня возникает сложное чувство. Что ни говори, для восприятия современного читателя эти стихи трудноваты: и обороты, и слова старинные, и от жанра оды мы успели отвыкнуть.

    Но мне кажется, что в них живет душа очень умного, ироничного человека – их автора. И еще я думаю, что человек этот был смелым экспериментатором в языке и литературе.

    Возьмем хотя бы его известные оды. Посвящены они по большей части императрице Екатерине Великой. Но героиня самой известной из них названа Державиным Фелицей, что значит “счастливая”, а не “великая” или “мудрая”, как можно было бы ожидать. И действительно, эта “царевна Киргиз-Кайсацкия орды” велика именно тем, что счастлива и человечна. Ее достоинства в том, что она ходит пешком и ест простую пищу, разрешает самостоятельно мыслить и говорить правду. Словно для того, чтобы подчеркнуть ее простоту, рядом автор рисует и “свой портрет”, на который, по его словам, “весь свет похож”:

    А я, проспавши до полудня,

    Курю табак и кофе пью;

    Преобращая в праздник будни,

    Кружу в химерах мысль мою…

    Мысль о величии простых человеческих чувств, а также о бренности всего земного пронизывает оду “На смерть князя Мещерского”. Жизнь делит людей на богатых и бедных, сытых и голодных, царей и подданных, а смерть равняет всех.

    Интересно то, что в самые разные годы, в самых разных стихах у поэта прослеживается тема смерти. Державин был отважным человеком. Он не робел ни перед царевым, ни перед вельможным гневом, ни перед пугачевскими разбойниками, ни перед бушующим Белым морем. Но его умение полнокровно жить и чувствовать, страстно переживать жизнь в слове, может быть, и не давало ему отвести взгляд от смерти. Размышляя о жизни и смерти, поэт в своих исканиях пришел к постижению истины через веру в Спасителя. Себе и другим в утешение он оставляет слова надежды:

    Почто ж терзаться и скорбеть,

    Что смертный друг твой жил не вечно?

    Жизнь есть небес мгновенный дар;

    Устрой ее себе к покою

    И чистою твоей душою

    Благословляй судеб удар.

    И не случайно Гаврила Романович Державин очень много стихов написал именно о земных радостях и печалях, которые близки всем людям без исключения. Это “Объявление любви”, “Разлука”, “Купидон”, “Разные вина” и др. Их слог очень прост, ярок и доступен читателю XX века, как доступны описанные переживания: любовь, печаль, расставания, радости дружбы. Мне кажется, что Державину было очень важно утвердить в умах своих читателей эти вечные ценности человеческой души, может быть, даже в противовес уже привычным приоритетам, подчиняющим личность государству.

  • Природа в понимании Мцыри

    Романтическая поэма “Мцыри”, написанная М. Ю. Лермонтовым, полна глубокого внутреннего драматизма. Красота окружающего мира здесь противопоставляется аскетическому образу жизни и быта в суровом монастыре, который главный герой поэмы Мцыри считает своей тюрьмой.

    Стремясь показать свободолюбивость Мцыри, автор изначально связывает его образ с природой: “как серна гор, пуглив и дик и слаб и гибок, как тростник”. Заключенный в сумрачных стенах монастыря, оторванный от родины, Мцыри сам себя сравнивает с “грозой оторванным листком”. Юноша мечтает вырваться

    От келий душных и молитв В тот чудный мир тревог и битв, Где в тучах прячутся скалы, Где люди вольны, как орлы.

    Без воли и свободы жизнь для Мцыри не имеет смысла, поэтому в одну из осенних ночей он совершает побег. Вся красота и величественность Кавказа раскрывается перед ним, наполняя его сердце легкостью. Память о родном доме и семье оживает при виде причудливых горных хребтов, пробуждая надежду на возвращение.

    Вырвавшись на свободу, Мцыри наконец-то получает возможность жить полнокровной жизнью. Восторженно наблюдая за природой, юноша ощущает себя ее составной частью:

    О, я как брат обняться с бурей был бы рад! Глазами тучи я следил, Рукою молнию ловил…

    Ощущая себя ребенком природы, Мцыри противопоставляет себя монахам и остальным людям: “Я сам, как зверь, был чужд людей”. В вольном и свободном мире, окружающем его, Мцыри видит гармонию и единение, братство – то, чего ему так не хватало “в плену”, в человеческом обществе. Бесстрашно погружается юноша в жизнь, полную опасностей и приключений, ведь когда

    юность вольная сильна, И смерть казалась не страшна!

    Однако Мцыри не суждено вернуться на родину. Пока дорога была прямой, радость не покидала его, но лишь только он вступил в лес – сбился с пути, заблудился. Для того, чтобы выйти на верный путь, Мцыри не хватает достаточного знания природы, он лишен многих навыков и умений, оторван от богатства мудрости предков. Однако и здесь, доведенный до отчаяния и исступления, Мцыри отторгает возможную помощь людей, не желая разрушать интимность своих отношений с природой:

    помощи людской Я не желал… Я был чужой Для них навек, как зверь степной.

    Вступая в опасную битву с диким барсом, Мцыри еще раз убеждается, что не его судьба – быть покорным и смиренным монахом, ведь он

    быть бы мог в краю отцов Не из последних удальцов.

    Во время боя Мцыри обнаруживает природную силу и ловкость, он снова сравнивает себя со зверем:

    Как будто сам я был рожден В семействе барсов и волков Под свежим пологом лесов. Казалось, что слова людей Забыл я.

    Получив смертельные раны, так и не найдя дороги на родину и выйдя к ненавистному монастырю, Мцыри понимает, что обречен на сытую, размеренную, но угнетающе несвободную жизнь среди монахов. Споря с судьбой, Мцыри отказывается от такой жизни. Он готов умереть и счастлив от сознания того, что за спиной у него -“три блаженных дня”. Недоумевающего монаха он спрашивает:

    Скажи мне, что средь этих стен Могли бы дать вы мне взамен Той дружбы краткой, но живой, Меж бурным сердцем и грозой?..

    В неудаче своей попытки Мцыри винит лежащую на нем печать, оставленную “тюрьмой”. Он прекрасно понимает причину своей гибели:

    Едва взошла заря, Палящий луч ее обжег В тюрьме воспитанный цветок…

    Не желая мириться с неволей, Мцыри хочет и смерть встретить, оставшись наедине с природой. Он просит перенести себя в сад, где

    Акаций белых два куста… Трава меж ними так густа, И свежий воздух так душист, И так прозрачно-золотист Играющий на солнце лист!

    Растворение в природе напоминает Мцыри возвращение на родину, в “милую страну”, и успокаивает его мятежное сердце перед смертью.

    Непередаваемо музыкальны и величественны образы природы Кавказа, созданные М. Ю. Лермонтовым. Живописные картины, открывающиеся нам во время чтения, говорят о том, что автор и сам был внимательным, чутким к проявлениям красоты и глубоко любящим природу человеком.

  • Композиция “Слова о полку Игореве”

    На мой взгляд, композиция очень важна для раскрытия творческого замысла поэта. Показывая людей и события, автор пользуется то повествованием, то описанием, то включает в речь монологи героев, то говорит о себе. Эпический размах повествования здесь сочетается с глубоким лиризмом. “Что ми шумить, что ми звенить далече рано пред зорями?” В этом взволнованном восклицании приоткрывается душевный мир поэта-гражданина.

    Автор суровым слогом рассказывает о воинском быте, пользуется выражениями военной среды XII века.

    Участие природы в событиях, происходящих с героями, – одна из ярких особенностей фольклора. Вот картина солнечного затмения, предрекающего беды и поражение Новгород-Северскому князю. В этом эпизоде природа Русской земли пытается остановить Игоря, заставить его одуматься и отказаться от обреченного на неудачу замысла. Но совсем другой характер, светлый и жизнеутверждающий, носит народно-сказочный диалог реки Донца с князем Игорем, бежавшим из половецкого плена.

    Близок к народной лирике “Плач Ярославны” с его мелодичностью, напевностью, мольбам к силам природы.

    Поэтический стиль памятника полностью соответствует его народно-патриотическому содержанию. Чувства автора “целиком подчинены всепроникающей любви к родной ему Русской земле. Именно… Русская земля явилась главным героем произведения… Именно она, любовь к Родине, явилась его подлинной вдохновительницей” .

  • Анализ “Приключения Тома Сойера”

    Приключенческая история про Тома Сойера вышла в издание в 1876 году. Написал данную историю американский писатель Марк Твен. В основу сюжета вошла история про мальчика по имени Том Сойер, который родился и вырос в американской провинции, где и происходят все действия. Еще на стадии создания Автор собирался написать роман для взрослой аудитории, но у него вышло так, что роман стал покровителем для младших читателей, чем планировалось изначально. Городок, где происходят увлекательные истории с мальчишкой, называется Сент-Питерсберг и это не вымышленный городок, он существует на самом деле в американском штате Флорида. У автора получилась настолько увлекательная история про озорного мальчишку, что у читателей появляется невольная зависть о проведенных веселых днях главного героя.

    Характеристика героя Тома Сойера

    Том Сойер главный герой приключенческого романа – мальчик 12-ти лет, смышленый, озорной и веселый. Его находчивость нас просто удивляет, а бунтарский характер просто будоражит, кажется, что его энергии нет предела. Том представлен нам как обыкновенный мальчик, одетый в простую одежду: короткие штаны и мальчишечья рубашка. Обувь он никогда не одевает и ходит босиком, его волосы постоянно встрепаны. Читая рассказ, сразу становится понятно, что автор симпатизирует мальчишке, в самых сложных ситуациях он помогает, ему всячески выкрутится. В образ героя рассказа Марк Твен внедрил черты всех знакомых ему мальчишек.

    Как Том красил забор.

    Юмор автора вырождается в находчивости Тома, в том, как ему удалось перевернуть ситуацию в свою личную пользу. Тому предстояла большая работа по покраске забора, что естественно делать ему не хотелось. Мальчик рассказал всем, что это ответственная работа и ее поручают только лучшим из лучших, чем и заинтересовал мальчишек. Писатель показал, как смышленый Том одурачил Бена и других мальчишек. Благодаря своей смекалке Том не только смог избежать трудной работы, но и обогатиться за счет других мальчишек, которые делились с томом своим добром за право белить забор. Том не зная того открыл закон управления людьми.

  • “Чей стон раздается над великою русской рекой?”

    Размышления у парадного подъезда В основе многочисленных стихотворений Н. А. Некрасова лежат реальные факты его биографии. Но поэт сумел в лирическом герое обобщить и выразить типические черты передового разночинца середины XIX века. В стихотворении “На Волге” Некрасов коснулся одной из мрачных сторон крепостнической действительности – бурлачества. Совсем недавно в “Размышлениях у парадного подъезда” уже прозвучала эта тема: “Выдь на Волгу: чей стон раздается над великою русской рекой?”

    Теперь поэт обратился к воспоминаниям детства, проведенного “у берегов большой реки”, и рассказал о том, как его любовь и привязанность к Волге, к ее вольным просторам еще в те годы была омрачена зрелищем тяжкого труда бурлаков. Поэзия детства, светлые впечатления, предельная искренность и чистота переданы в словах радости от встречи с Волгой:

    О Волга! Колыбель моя! Любил ли кто тебя, как я!

    Мальчик слит с природой, он “как зверек”, у него неукротимая энергия, которая бьет ключом:

    Бегу, бросая камешки, И песню громкую пою Про удаль раннюю мою.

    Эпитеты “алый блеск”, “темно-голубая волна” подчеркивают полноту восприятия жизни. Спокойная Волга спустя годы не изменилась:

    …но ты светла И величава, как была.

    И вдруг все разом изменилось. Мальчик увидел бурлаков. Их “мерный похоронный крик”, стоны и жалобы навсегда оставили след в душе и памяти подростка:

    О горько, горько я рыдал, Когда в то утро я стоял На берегу родной реки И в первый раз ее назвал Рекою рабства и тоски!

    Трагизм положения в том, что эта же картина повторяется спустя много лет. Навсегда в его памяти остались картины нечеловеческого труда волжских бурлаков, которые волоком тянули по песчаным отмелям груженные товаром баржи:

    Почти пригнувшись головой К ногам, обвитым бечевой, Обутым в лапти, вдоль реки Ползли гурьбою бурлаки.

    Психологическая характеристика бурлака в стихотворении “На Волге” безрадостна: “Угрюмый, тихий и больной”, “спокойно-безнадежный взор”, “унылый, сумрачный бурлак” и т. д. Прошли годы, и герой стихотворения снова на волжском берегу видит прежних измученных бурлаков:

    Все ту же песню ты поешь, Все ту же лямку ты несешь, В чертах усталого лица Все та ж покорность без конца.

    Теперь эта вечная покорность судьбе вызывает уже не только сострадание, но и возмущение, чувство протеста. Потому-то, обращаясь к бурлаку, поэт восклицает:

    Чем хуже был бы твой удел, Когда б ты менее терпел?

    В этих словах – и призыв, и лозунг, выражающий мечту лучших людей о пробуждении народа. Иллюстрацией к этому стихотворению может служить картина И. Е. Репина “Бурлаки на Волге”. Сам Репин говорил о том, что написал картину по своим собственным впечатлениям от увиденного. Он признавался, что никогда не читал до этого стихотворение Некрасова. Но посмотрите, как похожи бурлаки у И. Е. Репина на некрасовских. О картине можно говорить, цитируя стихотворение. Обращает внимание, что в картине нет главного действующего лица, акцент перенесен на всю группу, где отдельные фигуры выделяются позой, жестом. Бессильно опущенные руки, жесты их, напряженные ноги передают непосильность этого труда. Они обессилены, последний еле-еле передвигает ноги, кажется, это он говорит:

    А кабы к утру умереть – Так лучше было бы еще.

    Композиция замечательна своей безыскусственностью и силой чувств, воспринимается как подлинная народная драма, как символ скорби и страдания народа. Глубоко впечатляет образ реки, застывшая, неподвижная вода, песок, который заметает следы на этих берегах, Где ты шагаешь под ярмом Не краше узника в цепях. Покорность и полная безнадежность на лицах бурлаков, в их позах. Их стон так и слышится над рекой. Два человека – один поэт, другой художник, показав тяжелое, бесправное положение народа, возмущаются его инертностью. В период революционной ситуации 60-х годов Некрасова, Репина, других разночинцев волновал уровень общественно-политического сознания народа, его готовности к бунту. Революция для народа, но без народа невозможна. Надо бить в набат, чтоб разбудить, заставить осознать беспросветность своей жизни.

  • Письмо к подруге

    Письмо к подруге – это отличная возможность в письменной форме выразить все свои мысли и пожелания. Это яркая возможность пообщаться с близким и дорогим человеком, когда она слишком далеко и не рядом с вами.

    На самом деле, получать и писать письма очень интересно и увлекательно, поэтому необходимо относиться к этому процессу ответственно и очень тщательно, ведь в письме можно высказать все свои сокровенные мысли и чувства, поделиться с другом своими идеями и желаниями.

    Для меня переписка с дорогим человеком – это особый процесс, который имеет свои преимущества и недостатки. Например, мне очень нравится самостоятельно Вести переписку с подругой, но я расстраиваюсь, когда мое письмо долго идет к ней. Возможно, это единственный недостаток переписки, который может многое изменить, ведь обычно пишут письма к другу с разными целями.

    Например, это может быть приветственная переписка с Днем рождения или с Новым годом. Иногда я могу написать письмо Своей лучшей подруге просто из-за того, что очень по ней соскучился, а встретиться с ней нет возможности. Наверное, каждая строчка моего письма приятно поразит ее и удивит. Также у нее будет возможность написать мне соответствующее письмо и отправить почтой.

    Конечно, получать письма очень приятно, но писать их – это еще большее удовольствие. В личном письме можно не только выразить свои мысли, но и самостоятельно его оформить – разрисовать или декорировать. Таким образом, ваша близкая подруга получит от вас очень яркое, красивое и чувственное письмо, которое непременно удивит и порадует.

    Отправляя письма своей подруги, вы отправляете ей частичку своего сердца и любви. Непременно она будет приятно поражена таким вниманием и искренностью. Мне бы очень хотелось, чтобы письма всегда доходили до своих адресатов вовремя и удачно, потому каждую строчку своего письма для подруги я пишу с любовью и искренним сердцем.

    Я считаю, что писать письма друг другу – это очень важное и хлопотное дело, которое требует от человека чувственных усилий, знаний грамматики и искреннего желания. Я верю в то, что все письма Для моей подруги должны быть хорошие, правильные и с верной пунктуацией.

  • Стихи Ф. И. Тютчева о любви

    Ф. И. Тютчев – поэт возвышенного чувства, умеющий передать самые разные грани любви -“и блаженство, и безнадежность”. Человеческое сердце не всегда способно вместить всю силу переживаний, отражение в поэзии психологических нюансов придает любовной лирике Ф. И. Тютчева драматизм.

    Романтическая идиллия предстает перед читателем в ранних стихотворениях Ф. И. Тютчева о любви. Воспоминание о любовном переживании окрашено в светлые и нежные тона в стихотворении “Я помню время золотое…” , посвященном графине Амалии Лерхенфельд. Никакие жизненные бури не омрачают чувства героев. Прекрасный вечерний пейзаж, на фоне которого проходит свидание, дополняет внутреннюю гармонию чувств влюбленных:

    И ветер тихий мимолетом Твоей одеждою играл, И с диких яблонь цвет за цветом На плечи юные свевал. Ты беззаботно вдаль глядела… Край неба дымно гас в лучах; День догорал; звучнее пела Река в померкших берегах.

    Эпитеты, широко использующиеся в тексте, обладают ярко выраженной положительной оценкой, что усиливает общее впечатление счастья и благополучия: “время золотое”, “милый край”, “младая фея”, “нога младенческая”, “течи юные”, “веселость беспечная” и т. д. Лишь в финальной строфе звучит легкое напоминание о конечности счастья:

    И ты с веселостью беспечной Счастливый провожала день; И сладко жизни быстротечной Над нами пролетала тень.

    Иначе предстает любовь в лирике позднего периода Ф. И. Тютчева. Это поединок двух сердец, несущий в себе как блаженство, так и иссушающую душу страсть. Чувство женщины более естественно и ранимо, чем любовь мужчины, но при этом именно возлюбленной приходится порой вступать в поединок со светским мнением, грубо вторгающимся в хрупкие отношения влюбленных. Зависать людская, сплетни враждебны любви, подвергают ее тяжелым испытаниям:

    Чему молилась ты с любовью, Что, как святыню, берегла, Судьба людскому суесловыо На поруганье предала. “Чему молилась ты с любовью…”

    Финал отношений всегда предопределен, а потому даже в самые блаженные мгновения мысль о конечности любви, завершенности отношений с возлюбленной вносит ноту грусти:

    В разлуке есть высокое значенье: Как ни люби, хоть день один, хоть век, Любовь есть сон, а сон – одно мгновенье, И рано ль, поздно ль пробужденье, А должен наконец проснуться человек… “В разлуке есть высокое значенье…”

    Поэту удается представить себе те чувства, которые испытывает влюбленная женщина. Так, например, вся гамма женских переживаний раскрывается с психологической достоверностью и конкретностью в стихотворении “Не говори: меня он, как и прежде, любит…” .

    Поэт представляет любовь как стихию, справиться с которой человеку порой бывает не под силу. Такое чувство перестает нести просветление и чистоту, оно приобретает разрушительное начало. О таких страшных мгновениях поэт говорит в стихотворении “О, как убийственно мы любим…” из “денисьевского цикла” , посвященное музе и тайной жене Ф. И. Тютчева на протяжении 15 лет Елене Александровне Денисьевой:

    О, как убийственно мы любим. Как в буйной слепоте страстей Мы то всего вернее губим, Что сердцу нашему милей!

    Страшнее всего для лирического героя осознание собственного бессилия, неспособности спасти, защитить возлюбленную. Сложность ситуации, многогранность любовного чувства автор обостряет посредством использования в языке стихотворения антитез: “что сердцу… милей” -“вернее губим”, “смех младенческий” -“слезы” и т. д.

    Стихотворения Ф. И. Тютчева о любви не только поражают психологической глубиной, они еще и философичны. Даже в последние годы жизни великое чувство не оставляет поэта:

    О, как на склоне наших лет Нежней мы любим и суеверней… Сияй, сияй, прощальный свет Любви последней, зари вечерней! “Последняя любовь”

    По словам В. Гиппиус: “Тютчев поднимает любовную лирику на ту же высоту обобщения, на какую была поднята его лирика природы”.

  • Сюжет и композиция поэмы “Кому на Руси жить хорошо”

    Поэма “Кому на Руси жить хорошо” – это любимое произведение Некрасова, идею которого он вынашивал не один год, мечтая отразить в поэме все наблюдения о крестьянской жизни. Немалый срок – 14 лет – заняло и написание произведения, причем в процессе работы над ним поэт несколько раз изменял первоначальный замысел. Неудивительно, что композиция поэмы “Кому на Руси жить хорошо” считается сложной, а порою о ней отзываются как о рыхлой и не до конца сформированной.

    Однако, рассматривая особенности композиции “Кому на Руси жить хорошо”, необходимо учитывать специфику жанра самой поэмы. Жанр “Кому на Руси жить хорошо” определяется как поэма-эпопея, т. е., это произведение, описывающее жизнь целого народа во время какого-либо значительного исторического события. Чтобы изобразить народную жизнь во всей ее полноте, требуется соблюдение эпопейной композиции, в которую включается многогеройность, наличие нескольких сюжетных линий либо вставных эпизодов, а также некая недосказанность.

    Сюжет поэмы “Кому на Руси жить хорошо” Некрасова линеен, он построен на описании путешествия семи мужиков-временнобязанных в поисках счастливого человека. Их встреча описывается в экспозиции поэмы: “На столбовой дороженьке / Сошлись семь мужиков”. Сразу заметно, что Некрасов старается стилизовать свое произведение под народное: он вводит в него фольклорные мотивы. В экспозиции и последующей завязке угадываются сказочные элементы: неопределенность места и времени действия, наличие сказочных персонажей и предметов – говорящая птичка, скатерть-самобранка. Значимым является и количество мужиков – их семеро, а семь в сказках всегда считалось особенным числом.

    Завязка поэмы – это клятва встретившихся мужиков не возвращаться домой, пока они не найдут счастливого на Руси. Здесь же Некрасов описывает дальнейший план основного сюжетного мотива “Кому на Руси жить хорошо”: путешествие мужиков по всей Руси с поочередными встречами с помещиком, купцом, попом, чиновником и боярином. Первоначально Некрасовым даже планировался эпизод, в котором его герои дошли бы до царя, но болезнь и приближающаяся смерть заставили писателя изменить планы. Введенные в поэму сказочные мотивы позволили Некрасову свободно, по сказочным законам, обращаться с временем и пространством, не акцентируя внимания на не необходимых для сюжетного развития перемещениях. Нигде не упоминается и точное время странствий крестьян, а проблемы с едой и питьем решены с помощью волшебной скатерти-самобранки. Это позволяет сосредоточить все внимание читателя на основной идее поэмы: проблеме подлинного счастья и понимания ее разными людьми по-разному.

    В дальнейшем Некрасов нечетко придерживается первоначального сюжетного плана: ряд эпизодов, например с купцом, читателю так и не встретится, зато появится множество крестьян, каждый со своей неповторимой судьбой. Это может показаться странным: ведь в завязке о счастливой крестьянской жизни речи даже не шло. Тем не менее, для автора не столь важно поскорее приблизить действие поэмы к закономерной развязке: найденному счастливому человеку. Некрасов желает, в первую очередь, изобразить картину народной жизни в сложный пореформенный период. Можно сказать, что семеро главных героев на деле вовсе не являются главными и служат, по большей части, адресатами многочисленных историй и “глазами” автора. Основными действующими лицами и истинными героями поэмы оказываются либо те, кто истории рассказывает, либо те, о ком их рассказывают. И читатель знакомится с солдатом, счастливым тем, что его не забили, холопом, гордящимся своей привилегией доедать из господских мисок, бабкой, у которой на огороде ей на радость уродила репа… Из большого количества маленьких эпизодов складывается народное лицо. И, пока внешний сюжет поиска счастливого, казалось бы, стоит на месте, активно развивается сюжет внутренний: изображается постепенный, но уверенный рост народного самосознания. Крестьяне, еще растерянные от неожиданного обретения свободы и не до конца определившиеся, на какое же благое дело ее употребить, тем не менее не хотят отдавать ее назад. Из случайных разговоров, из кратко описанных человеческих судеб перед читателем вырастает общая картина Руси: нищей, пьяной, но все же активно стремящейся к лучшей и справедливой жизни.

    Помимо маленьких сюжетных сценок, в поэме есть несколько довольно масштабных вставных эпизодов, часть из которых даже вынесена в автономные главы, “Крестьянка”). Каждая из них вносит в общий сюжет новые грани. Так, история честного бургомистра Ермила подчеркивает любовь народа к правде и стремление жить по совести, так, чтобы было не стыдно после смотреть в глаза людям. Всего один раз Ермил отступил от своей совести, желая уберечь своего брата от армии, но как же тяжело пришлось за это расплачиваться: потерей самоуважения и вынужденным отказом от должности бургомистра. История жизни Матрены Тимофеевны знакомит читателя со сложной жизнью женщины на Руси в те времена, показывая все тяготы, с которыми ей приходилось столкнуться. Непосильная работа, смерть детей, унижения и голод – никакого счастья не выпадало на долю крестьянских женщин. А рассказ о Савелии, богатыре святорусском, с одной стороны содержит восхищение силой русского человека, а с другой подчеркивает глубокую ненависть крестьян к своим мучителям-помещикам.

    Также в ряду композиционных особенностей поэмы следует отметить большое количество стихотворных фрагментов, стилизованных под народные песни. С их помощью автор, во-первых, создает определенную атмосферу, делая свою поэму еще более “народной”, а, во-вторых, вводит с их помощью дополнительные сюжетные линии и дополнительных героев. Песни отличаются от основного повествования размером и ритмикой – и то, и другое было позаимствовано автором из устного народного творчества. Отдельно стоят песни Гриши Добросклонова, с фольклором не связанные; в уста этого героя автор вложил собственные стихи, выразив через них свои идеи и убеждения. Насыщенность поэмы подобными вставками, а также многочисленными народными присказками, поговорками, пословицами, искусно вплетенными в текст, создает особую атмосферу повествования и приближает поэму к людям, давая ей полное право называться народной.

    Сюжет “Кому на Руси жить хорошо” Некрасов остался не реализованным до конца, но основную задачу – изобразить жизнь русского народа – автор в поэме все же решил. Более того, последняя часть, “Пир на весь мир”, приводит читателя к ожидаемой кульминации. Счастливым человеком на Руси оказывается Гриша Добросклонов, желающий прежде всего не своего, а народного счастья. И жаль, что песен Гриши странники не слышат, ведь путешествие их уже могло бы закончиться.

    Разобраться в сюжетной линии и композиции поэмы Николая Некрасова будет особенно полезно ученикам 10 класса перед написанием сочинения на соответствующую тему.

  • Изображение “жестоких нравов” “темного царства” в пьесе А. Н. Островского “Гроза”

    Александр Николаевич Островский был наделен великим талантом драматурга. Он заслуженно считается основателем русского национального театра. Его пьесы, разнообразные по тематике, прославили русскую литературу. Творчество Островского имело демократический характер. Он создавал пьесы, в которых проявлялась ненависть к самодержавно-крепостническому режиму. Писатель призывал к защите угнетенных и униженных граждан России, жаждал социальных перемен.

    Огромная заслуга Островского в том, что он открыл просвещенной публике мир купечества, о повседневной жизни которого русское общество имело поверхностное понятие. Купцы на Руси обеспечивали торговлю товарами и продовольствием, их видели в лавках, считали необразованными и неинтересными. Островский показал, что за высокими заборами купеческих домов в душах и сердцах людей из купеческого сословия разыгрываются почти шекспировские страсти. Его называли Колумбом Замоскворечья.

    Способность Островского утверждать прогрессивные тенденции в русском обществе в полной мере раскрылась в пьесе “Гроза”, опубликованной в 1860 году. В пьесе нашли отражения непримиримые противоречия между личностью и обществом. Драматург поднимает острый в 1860-е годы вопрос о положении женщины в русском обществе.

    Действие пьесы происходит в небольшом приволжском городке Калинове, где проживает в основном купеческое население. В своей знаменитой статье “Луч света в темном царстве” критик Добролюбов так характеризует жизнь купцов: “Их жизнь течет ровно и мирно, никакие интересы мира их не тревожат, потому, что не доходят до них; царства могут рушиться, новые страны открываться, лицо земли… изменяться – обитатели городка Калинова будут себе существовать по-прежнему в полнейшем неведении об остальном мире… Принятые ими понятия и образ жизни – наилучшие в мире, все новое происходит от нечистой силы… Темная масса, ужасная в своей наивности и искренности”.

    Островский на фоне прекрасного пейзажа рисует безрадостную жизнь обывателей Калинова. Кулигин, который в пьесе противостоит невежеству и произволу “темного царства”, говорит: “Жестокие нравы, сударь, в нашем городе, жестокие!”

    Термин “самодурство” вошел в обиход вместе с пьесами Островского. Самодурами драматург называл “хозяев жизни”, богачей, которым никто не смел перечить. Таким в пьесе “Гроза” изображен Савел Прокофьевич Дикой. Островский не случайно наградил его “говорящей” фамилией. Дикой славится своим богатством, нажитым обманом и эксплуатацией чужого труда. Ему не писан никакой закон. Своим вздорным, грубым нравом он наводит страх на окружающих, это “жестокий ругатель”, “пронзительный мужик”. Его жена вынуждена каждое утро уговаривать окружающих: “Батюшки, не рассердите! Голубчики, не рассердите!” Безнаказанность развратила Дикого, он может накричать, оскорбить человека, но это касается только тех, кто не дает ему отпор. Полгорода принадлежит Дикому, но он не расплачивается с теми, кто на него работает. Городничему он объясняет так: “Что ж тут особенного, я им по копейке недодам, а у меня целое состояние складывается”. Патологическая жадность затмевает его разум.

    Прогрессивный человек Кулигин обращается к Дикому с просьбой дать денег на установку в городе солнечных часов. В ответ слышит: “Да что ты ко мне лезешь со всяким вздором!

    Может, я с тобой и говорить-то не хочу. Ты должен был прежде узнать, расположен ли я тебя слушать, дурака, или нет. Так прямо с рылом и лезешь разговаривать”. Дикой совершенно разнуздан в своем самодурстве, он уверен, что любой суд будет на его стороне: “Для других ты честный человек, а я думаю, что ты разбойник, вот и все… Что же ты, судиться, что ли, со мной будешь?.. Так знай, что ты – червяк, захочу – раздавлю”.

    Другой яркой представительницей нравов “темного царства” является Марфа Игнатьевна Кабанова. О ней Кулигин отзывается так: “Ханжа. Нищих оделяет, а домашних заела совсем”. Кабанова единолично правит домом и своей семьей, она привыкла к беспрекословному повиновению. В ее лице Островский показывает ярую защитницу диких порядков домостроя в семьях и в жизни. Она уверена, что только страх скрепляет семью, не понимает, что такое уважение, понимание, доброе отношение между людьми. Кабаниха всех подозревает в грехах, постоянно жалуется на отсутствие должной почтительности к старшим со стороны молодого поколения. “Не очень-то нынче старших уважают…”, – говорит она. Кабаниха всегда прибедняется, изображает из себя жертву: “Мать стара, глупа; ну а вы, молодые люди, умные, не должны с нас, с дураков, и взыскивать”.

    Кабанова “чует сердцем”, что старым порядкам приходит конец, ей тревожно и страшно. Родного сына она превратила в бессловесного раба, который не властен в собственной семье, поступает только по указке матери. Тихон с радостью уезжает из дому, только чтобы отдохнуть от скандалов и гнетущей атмосферы родного дома.

    Добролюбов пишет: “Самодуры русской жизни начинают, однако же, ощущать какое-то недовольство и страх, сами не зная перед чем и почему… Помимо их, не спросясь их, выросла другая жизнь, с другими началами, и хотя далеко она, еще и не видна хорошенько, но уже дает себя предчувствовать и посылает нехорошие видения темному произволу самодуров”.

    Показывая жизнь русской провинции, Островский рисует картину крайней отсталости, невежества, грубости и жестокости, которые убивают вокруг все живое. Жизнь людей зависит от произвола Диких и Кабаних, которые враждебны любым проявлениям свободной мысли, чувства собственного достоинства в человеке. Показав со сцены жизнь купечества во всех ее проявлениях, Островский вынес суровый приговор деспотизму и духовному рабству.