Category: Школьные сочинения

  • Особенности народного характера в прозе Платонова

    Неисправимый идеалист и романтик, А. П. Платонов верил в “жизненное творчество добра”, в “мир и свет”, хранящиеся в человеческой душе, в занимающуюся на горизонте истории “зарю прогресса человечества”.

    Писатель-реалист А. П. Платонов видел причины, заставляющие людей “экономить свою природу”, “выключать сознание”, переходить “изнутри вовне”, не оставляя в душе ни единого “личного чувства”, “терять ощущение самого себя”.

    Он понимал, почему “жизнь на время оставляет” того или иного человека, подчиняя его без остатка ожесточенной борьбе, почему “неугасимая жизнь” то и дело гаснет в людях, порождая вокруг мрак и войну.

    А. П. Платонов принадлежит к тем немногочисленным авторам, кто услышал в революции не только “музыку”, но и отчаянный крик. Он увидел, что добрым желаниям иногда соответствуют злые дела, а в замыслах добра кто-то предусмотрел для усиления своей власти уничтожение многих ни в чем не повинных людей, якобы мешающих общему благу.

    А. П. Платонов ни на кого не похож. Каждый, кто впервые открывает его книги, сразу же вынужден отказаться от привычной беглости чтения: глаз готов скользить по знакомым очертаниям слов, но при этом разум отказывается поспевать за ним.

    Какая-то сила задерживает восприятие читателя на каждом слове, на каждом сочетании слов. И здесь не тайна мастерства, а тайна человека, разгадывание которой, по убеждению Достоевского, есть единственное дело, достойное того, чтобы посвятить ему жизнь.

    Герои А. П. Платонова говорят о “пролетарском веществе” . В эти понятия он включает живых людей. У А. П. Платонова идея и человек не сливаются. Идея не закрывает человека наглухо. В его произведениях мы видим именно “социалистическое вещество”, которое стремится из себя самого построить абсолютный идеал.

    Из кого же состоит живое “социалистическое вещество” у А. П. Платонова?

    Из романтиков жизни в самом полном смысле этого слова. Они мыслят масштабными общечеловеческими категориями и свободны от каких бы то ни было проявлений эгоизма. Они непритязательны, неудобства быта переносят легко, как бы не замечая их вовсе. Откуда эти люди приходят, каково их прошлое, не всегда можно установить, поскольку для Платонова это не самое важное.

    Все они – преобразователи мира. Гуманизм этих людей и вполне определенная социальная направленность их устремлений заключаются в поставленной цели подчинить силы природы человеку. Именно от них надо ждать достижения мечты. Именно они когда-нибудь смогут обратить фантазию в реальность и сами не заметят этого.

    Этот тип людей представлен инженерами, механиками, изобретателями, философами, фантазерами – людьми раскрепощенной мысли.

    Герои-романтики Платонова политикой, как таковой, не занимаются. Они рассматривают свершившуюся революцию как решенный политический вопрос. Все, кто революции противился, потерпели поражение и сметены.

    Вторая группа персонажей – это романтики битвы, люди, сформировавшиеся на фронтах Гражданской войны. Бойцы. Чрезвычайно ограниченные натуры, каких в массовом порядке обычно порождает эпоха битв. Бесстрашные, бескорыстные, честные, предельно откровенные. Все в них запрограммировано на действие.

    В силу понятных причин именно они, вернувшиеся с фронта, пользовались в победившей республике безоговорочным доверием и моральным правом на руководящие посты. Они приступают к делу с наилучшими намерениями и с присущей им энергией, но вскоре обнаруживается, что большинство из них в новых условиях чисто автоматически руководят так, как командовали полками и эскадронами на войне.

    Получив посты в управлении, они не умели ими распорядиться. Непонимание происходящего порождало в них повышенную подозрительность. Они путались в отклонениях, перегибах, перекосах, уклонах. Безграмотность была той почвой, на которой расцветало насилие.

    В романе “Чевенгур” А. Платонов изобразил именно таких людей. Получив неограниченную власть над уездом, они в приказном порядке решили отменить труд. Рассуждали примерно так. Труд – причина народных страданий, поскольку трудом создаются материальные ценности, которые приводят к имущественному неравенству. Стало быть, надо ликвидировать первопричину неравенства – труд. Кормиться же следует тем, что природа рождает.

    Так, по своей безграмотности, они приходят к обоснованию теории первобытно-общинного коммунизма.

    При всей сложности восприятия действительности А. Платоновым в целом создается картина, которая удивительным образом отражает суть эпохи и отвечает на самые важные вопросы. Почему простой народ так яростно принял сторону большевиков, втянулся в их действия и даже в какой-то немалой части своей помогал творить сталинские злодеяния?

    Почитайте А. Платонова, многое прояснится.

  • “Под влиянием простора и встреч с людьми”

    Как же отразились украинские впечатления в художественном творчестве Чехова? У него сравнительно немного произведений, написанных непосредственно на украинском материале. Гораздо важнее, что у молодого писателя после пребывания в Украине усиливаются те новые идеи и настроения, которые все больше и больше будут проявляться в его рассказах и повестях.

    В 1889 г. Чехов пишет повесть “Скучная история”. Действие повести в основном происходит в Москве. Но в высшей степени знаменательно, что при первой журнальной публикации после подписи автора стояла пометка: “Село Лука, Сумск. уезд, 1889”. Чехов не так уж часто специально оговаривал место создания своих произведений. Однако в данном случае он посчитал такую информацию необходимой.

    Уже давно отмечено, что в “Человеке в футляре” образы учителя Коваленко и его сестры Вареньки прямо противопоставлены хмурой, зловещей фигуре учителя греческого языка Беликова. Тут многое знаменательно: контрастное сопоставление портретов, манер поведения, языка. Не случайно, разумеется, Чехов придает речи Коваленко ярко выраженный украинский колорит. Кстати, Коваленко дал Беликову прозвище “Глитай, або ж павук” .

    Не менее интересен в рассказе яркий, колоритный образ Вареньки, также созданный в контрастном сопоставлении с унылым и однообразным Беликовым. Чехов с явным удовольствием рассказывает, как Варенька поет “Віють вітри” , с каким чувством вспоминает о своей родине – Гадячском уезде. Но дело, в конце концов, не в деталях, а в общем принципе использования включенных в повествование украинских мотивов.

    Впечатления от пребывания в Украине отразились и в драматургии Чехова. Есть основания полагать, что из четырех самых значительных пьес Чехова действие трех из них происходит в Украине, скажем даже точнее,-где-то в Харьковской губернии.

    Так, нельзя не обратить внимания на то, что один из героев “Чайки” – Треплев – по паспорту “киевский мещанин” , что его мать, актриса Аркадина, держит свои деньги в одесском банке, а театральный успех переживает в Харькове…

    О Харькове неоднократно вспоминается и в “Дяде Ване”. Там, судя по всему, работал Серебряков и туда же возвращается после неудачного пребывания в деревне. Современники указывали даже, что реальных прототипов действующих лиц “Дяди Вани” можно было бы найти среди лиц, с которыми Чехов встречался в конце 1880-х гг. во время пребывания на Луке в имении Линтваревых: “В Сумах вам могут указать на героев Чехова… Назовут Соню, профессора Серебрякова, Вафлю…”

    Не будем догадываться о том, кого именно имели в виду чеховские современники. Важнее другое: в их восприятии “Дядя Ваня” был связан с Украиной; следовательно, пребывание у Линтваревых дало толчок к созданию ряда не только прозаических, но и драматических произведений.

    И еще один пример, подтверждающий мысль о несомненной важности для творчества Чехова украинских впечатлений. Речь идет о пьесе “Вишневый сад”. И здесь не обошлось без упоминаний о Харькове. Можно догадываться, что это был наиболее близкий к имению Раневской крупный город. После покупки имения Лопахин собирается всю зиму прожить в Харькове, а Фирс вспоминает, что некогда сушеную вишню возами отправляли в Москву и Харьков.

    И. А. Бунин скептически отнесся и к названию, и к сюжету последней пьесы Чехова. Он утверждал, что в России никогда не было “садов сплошь вишневых”. Но в том-то и дело, что действие “Вишневого сада” происходит не в России, как предполагал Бунин, а в Украине!

    В русском фольклоре, как установил Д. Н. Медриш, не было образа вишневого сада, но зато он обычен в фольклоре украинском, который Чехов хорошо знал, и в украинской литературе. В данном случае сразу же вспоминаются бессмертные стихи Тараса Шевченко “Садок вишневий коло хати…”. Возможно, у Чехова и не было сознательного намерения использовать эти строки великого украинского поэта. Но существует память искусства – то, что вошло уже в культурную традицию. И в этом смысле вполне правомерно говорить об определенной ориентации автора “Вишневого сада” на украинские впечатления, украинский фольклор и украинскую литературу.

  • Образ поколения 1830-х годов в лирике Лермонтова

    Темы в творчестве Лермонтова словно движутся по кругу. Они меняются местами в плане своего главенства, но при этом постоянно присутствуют в его поэтическом мире, помогая раскрытию друг друга. К 1840-м г. усиливаются социальные мотивы в его творчестве. Поэтому неудивительно, что, создавая в стихотворении “как часто пестрою толпою окружен…” образ светского общества, поэт решил противопоставить его своей “малой Родине”. Именно ее образ служит главным условием размежевания жизненных ценностей на истинные и мнимые. В самом стихотворении есть два времени – прошлое и настоящее. Между ними, в центре, находится лирический герой, в котором угадываются черты самого поэта. Прошлое – это светлый мир детства, “родные все места”, который во многом перекликается с образами и интонациями из стихотворения “Родина”. Поэт видит детали, милые его сердцу мелочи и наполняет ими поэтическое пространство: “высокий барский дом”, “сад с разрушенной теплицей”, “спящий пруд”, за ним вдалеке село, которое отсюда не видать, но заметен дым. А после дым от труб словно перетекает в туманы над полями. И умение автора выбирать фокус своего видения и останавливаться на главном для себя: осенняя аллея вечером и мальчик, который неслышно ступает по листьям. Настоящее – это светское общество, к которому и сам поэт принадлежит по своему рождению и социальному положению. Казалось бы, аристократия – это цвет русского общества, люди приближенные к царю и занимающие высокие государственные посты. Но поэт показывает: какой Царь, таково и окружение. Светское общество настолько однообразно, что Лермонтов При всей его наблюдательности не может выхватить отдельных лиц. Вместо этого он создает обобщенный образ света – “пеструю толпу”. Здесь проступает неприкрытая насмешка и злая ирония: “железный стих, облитый горечью и злостью”. Поэт находит многозначный и емкий образ “толпы”. Под толпой мы привыкли подразумевать большое количество людей, которые собрались в одном месте. Отличительная особенность – ею легко управлять, использовать в своих целях одним человеком, которого все уважают, а чаще просто боятся. Человек толпы не имеет своего мнения, он говорит только то, что и все остальные. Таким образом, цвет русского общества перевоплощается в безликую пеструю людскую массу, среди которой опасно иметь свое собственное мнение, отличное от других. Вместе с этим слово “толпа” восходит к глаголу “толпиться”. Так возникает зрительный образ – император на троне и его верноподданные, которые буквально толпятся возле него, выражая своим поведением раболепие и восторг. Именно этим они выслуживают себе чины и награды. Разве эта ситуация не напоминает карьерный рост Максима Петровича из комедии Грибоедова? Если оба автора столь схожи в своих образах, то перед нами действительный образ власти в России и людей, которые при этой власти находятся. Обратим также внимание на то, что в стихотворении действительность и сон словно меняются в авторском сознании местами. Основывается это на противопоставлении истинных и мнимых жизненных ценностей. Эти люди без души де любовь превратили в привычку, особый ритуал, лишенный каких-либо чувств, где только “блеск и суета”. Прямо посреди зала поэт словно забылся на короткий миг и дал волю своему воображению, став “вольной птицей”. Отсюда в стихотворении две совершенно разные интонации. Если реальную жизнь хочется выдать за сон, то мечты о прошлом – за действительность. Середина стихотворения окрашена в светлые лирические тона. Это воспоминания автора о детстве. В данном случае реализует себя гармонический идеал поэта: человек, созерцающий красоту родной природы и обретающий наедине с нею внутреннюю гармонию. Перед нами эмоциональный порыв автора. Если в светском обществе он чувствует только один лишь холод, то здесь мы ощущаем его радость от забытой полноты переживаний, которые возникают одновременно и сменяют друг друга с бешеной скоростью:

    И странная тоска теснит уж грудь мою: Я думаю о ней, я плачу и люблю, Люблю мечты моей созданье.

    Образы детства и природы неразрывно связаны и создают свой особый мир. Он наполнен сменяющимися реалиями, разнообразными запахами и звуками. Но богатство красок не означает пестроту и безликость общей картины. В этом мире, в отличие от общества людей, поэт не чувствует себя одиноким:

    Так Царства дивного всесильный господин – Я долгие часы просиживал один, И память их жива поныне…

    Обратим внимание, что поэт сумел соединить в стихотворении романтический образ мечты с конкретными реалиями из своего детства, наполнив его жизненной правдой. Но мечта все же остается мечтою. Поэтому последние шесть строк – это возвращение к началу произведения. Ведь прошлого не вернешь назад. Автор очнулся из забытья и увидел себя среди светского общества: шум толпы спугнул мечту. Можно сказать, что еще в 1840 г. Лермонтов-поэт создал два образа России: социальный и лирический, которые получат полное размежевание в уже отмеченных нами стихотворениях 1841 г. В стихотворении “Дума” (1838) М. Лермонтов создает образ своего поколения. Перед нами яркий пример так называемой поэзии мысли. Хотя сам жанр восходит к романтической системе жанров (например, “думы” писал известный поэт-декабрист К. Рылеев).

  • Одиночество любви

    “Гранатовый браслет” – повесть о любви. Труд над повестью повлиял на душевное состояние Александра Ивановича Куприна. Главный герой “Гранатового браслета” – незначительный чиновник с фамилией Желтков, безнадежно и безответно влюбленный в княгиню Веру, жену предводителя дворянства. Желтков подписывает свои письма к ней только инициалами “Г. С.Ж.”. Драма случается, когда в день ее ангела он дарит Вере в знак своей любви старинную семейную реликвию – гранатовый браслет. Желтков повествует в письме об уникальных свойствах одного из гранатов: “Посередине, между большими камнями, Вы увидите один зеленый. Это весьма редкий сорт граната – зеленый гранат. По старинному преданию, сохранившемуся в нашей семье, он имеет свойство сообщать дар предвидения носящим его женщинам и отгоняет от них тяжелые мысли, мужчин же охраняет от насильственной смерти… Вы можете сейчас же выбросить эту смешную игрушку, но – я буду счастлив и тем, что к ней прикасались Ваши руки”.

    У княгини Веры “прежняя страстная любовь к мужу давно уже перешла в чувство прочной, верной, истинной дружбы”, не питает она каких-либо сильных чувств и к своему загадочному поклоннику. Однако такое внимание ей до некоторой степени льстит. Вера думает, что письма Желткова – всего лишь невинная шутка. Она не придает им того значения, которое придает ее брат Николай Николаевич Мирза-Булат-Тугановский, товарищ прокурора. Он, как и другие столпы местного светского общества, расценивает присылку браслета как нарушение всех и всяческих приличий. Николай Николаевич устанавливает личность бедного влюбленного и вместе с мужем Веры, князем Василием Львовичем, приходит на квартиру к Желткову. Они делают ему унизительный выговор: “…Последним вашим поступком, именно присылкой этого вот самого гранатового браслета, вы переступили те границы, где кончается наше терпение. Понимаете? – кончается. Я от вас не скрою, что первой нашей мыслью была обратиться к помощи власти, но мы не сделали этого, и я очень рад, что не сделали, потому что… я сразу угадал в вас благородного человека”. Однако игру в благородство товарищ прокурора продолжал недолго, и Николай Николаевич зловеще проговаривается: “Видите ли, милый мой, эта мера от вас никогда не уйдет… Врываться в чужое семейство…” Люди типа Тугановского не верят в чистую, платоническую любовь Желткова, подозревая его в пошлейшем адюльтере. Он же говорит Вериному мужу: “Я знаю, что не в силах разлюбить ее никогда…” Желтков не смог даже увидеться в последний раз со своей возлюбленной, та лишь заявила в телефонном разговоре, что ей эта история уже надоела. И Желтков написал Вере прощальное письмо: “Я не виноват, Вера Николаевна, что Богу было угодно послать мне, как громадное счастье, любовь к Вам. Случилось так, что меня не интересует в жизни ничто: ни политика, ни наука, ни философия, ни забота о будущем счастье людей – для меня вся жизнь заключается только в Вас. Я теперь чувствую, что каким-то неудобным клином врезался в Вашу жизнь. Если можете, простите меня за это. Сегодня я уезжаю и никогда не вернусь, и ничто Вам обо мне не напомнит.

    Я бесконечно благодарен Вам только за то, что Вы существуете. Я проверял себя – это не болезнь, не маниакальная идея – это любовь, которою Богу было угодно за что-то меня вознаградить.

    Пусть я был смешон в Ваших глазах и в глазах Вашего брата… Уходя, я в восторге говорю: “Да святится имя твое”.

    Восемь лет тому назад я увидел Вас в цирке, в ложе, и тогда же в первую секунду я сказал себе: я ее люблю потому, что на свете нет ничего похожего на нее, нет ничего лучше, нет ни зверя, ни растения, ни звезды, ни человека прекраснее Вас и нежнее. В Вас как будто бы воплотилась вся красота земли…”

    Любовь для героя – это в том числе и лекарство от одиночества. Ведь ничего в жизни, кроме любви к Вере, для него фактически не существует – ни друзей, ни иных женщин, ни семьи, ни науки, ни философии, ни служебной карьеры. К тому же, чтобы сделать новую оправу для браслета, Желтков растратил казенные деньги, и ему грозил суд. Однако не растрата стала причиной самоубийства героя купринской повести. Покончить с собой его вынудило сознание, что невозможность более видеть ту единственную, которую любил, оставит его теперь уже в полном, абсолютном одиночестве.

    Вера Николаевна чувствует трагический конец Желткова. Еще до получения конечного письма она предупреждает мужа: “…Я знаю, что этот человек убьет себя”. Она, уже после самоубийства Желткова, едет на квартиру, где он жил, и узнает, что покойный просил хозяйку передать: “Если случится, что я умру и придет поглядеть на меня какая-нибудь дама, то скажите ей, что у Бетховена самое лучшее произведение – “Аппассионата” .

    Княгиня понимает свою вину перед умершим – не оттолкни она его грубо, возможно, не совершилось бы непоправимого. Супруга и брата, которые в большей степени способствовали происшедшему, Вера Николаевна после возвращения от желтковской хозяйки не могла видеть. Она осознает, что почти настолько же одинока, как и человек, преданно и самозабвенно любивший ее. И только лишь, когда услышит бетховенскую “Аппассионату” в исполнении известной пианистки, чувствует, словно с ней объясняется подаривший гранатовый браслет: “Ты, ты и люди; которые окружали тебя, все вы не знаете, как ты была прекрасна. Бьют часы. Время. И, умирая, я в скорбный час расставания с жизнью все-таки пою – слава тебе”. И сквозь рыдания княгини музыка будто бы посылала ей успокоение: “Успокойся, дорогая, успокойся, успокойся. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Ты ведь моя единая и последняя любовь. Успокойся, я с тобой. Подумай обо мне, и я буду с тобой, потому что мы с тобой любили друг друга только одно мгновение, но навеки. Ты обо мне помнишь? Помнишь? Помнишь? Вот я чувствую твои слезы. Успокойся. Мне спать так сладко, сладко, сладко”. И разумом и душой она постигает, что прощена им, начинает осознавать, будто и на самом деле питала нежные чувства к Желткову, однако в свое время в том сознаться не могла.

  • Сочинение на тему “Законы морали лучшие жизненные ориентиры”

    Жизнь человека – сложное и многоуровневое явление. Каждый из нас постоянно взаимодействует с другими людьми – мы общаемся, учимся, работаем рядом, претендуем на те же жизненные блага, что и другие. Люди разные, с собственными потребностями и интересами. Часто бывает, что эти интересы пересекаются или вообще противоречат друг другу. И в таком случае человек должен как-то поступить, сделать выбор, а в этом ей помогает мораль.

    В моем понимании Мораль – это понятие отдельного человека или общества о том, что есть хорошо, а что плохо. Это те внутренние убеждения сознательного человека, которые даже не требуют быть зафиксированы в законах. Например, большинство из нас не сможет спокойно сидеть в автобусе, если рядом стоит беременная женщина или старушка. Но не каждый уступит место. Здесь вступает в действие мораль общественная, которая заставит кого-то это сделать: кто-то пристыдит, кто-то начнет возмущаться тем, что вы не соблюдаете законов морали добровольно. Таким образом, законы морали – это образцы отношения и поведения, которые помогают регулировать взаимодействие людей в обществе.

    Законы общественной Морали не всегда были гуманны. Например, в некоторых западных странах еще в позапрошлом веке считалось неприличным для молодой вдовы снять траур даже через год после гибели мужа и попробовать построить свою жизнь с другим.

    Проблемой сегодняшнего дня является то, что значение Морали униженно, трудно определить, что на самом деле хорошо или плохо. Но мне кажется, что в такой ситуации лучшим поводырем Человека будут его совесть и древняя мудрость о том, что к другим надо относиться так, как хочешь, чтобы они относились к тебе. Обстоятельства жизни постоянно меняются, и однажды там, где ты кого-то обидел, тебе придется просить помощи. Следуя законам морали, мы сделаем наше сосуществование справедливым и комфортным, и каждый из нас сможет стать немного счастливее.

  • Наташа Ростова и Марья Болконская в романе Льва Толстого “Война и мир”

    Читая роман Л. Н. Толстого “Война и мир”, мы встречаемся с очень большим количеством персонажей. Среди них множество женщин, причем самых разных: умных и глупых, божественно красивых и не особенно привлекательных, добрых и эгоистичных и т. д. Но только две из них любимы нами так, как будто мы знакомы с ними лично, участвуем каким-то образом в их судьбах и иногда разговариваем с ними “но душам”. На первый взгляд, в этих героинях нет ничего общего: разница в возрасте, воспитании, привычках, образе жизни и т. д. Я хочу попробовать разобраться – что сблизило этих женщин.

    Как впервые появляется Наташа? Сначала мы услышали “бег… нескольких мужских и женских ног, грохот зацепленного и поваленного стула”, а потом “в комнату вбежала тринадцатилетняя девочка, запахнув что-то короткою кисейною юбкою, и остановилась посередине комнаты. Очевидно было, она нечаянно, с пересчитанного бега, заскочила так далеко”. В дальнейшем ей не раз придется совершать поступки “нечаянно, с нерассчитанного бега”, и именно за это мы полюбим ее. Она переполнена жаждой жизни – вот в чем секрет ее очарования. За один только день своих именин она успевает пережить и перечувствовать столько, что другой девочке хватило бы на полгода.

    Она просто живет, и своей чуткостью, пониманием так или иначе помогает всем, кто ее окружает. Наташа дарит людям тепло своей души, заражает той неуемной жаждой жизни, которая переполняет се саму Примеров тому очень много. Когда Николай вернулся домой после проигрыша в карты, Наташа “мгновенно заметила состояние своего брата… но ей самой было так весело в ту минуту… что она… нарочно обманула себя” и продолжала петь. И все-таки, сама того не зная, Наташа пела для брата и этим помогала ему.

    Князь Андрей ехал к графу Ростову в Отрадное “невеселым и озабоченным”, думая о том, что любовь и счастье – это “глупый, бессмысленный обман”. Сама мысль о возрождении к новой жизни, любви, деятельности была неприятна ему

    Ночной разговор Наташи с Соней, случайно подслушанный князем Андреем, так подействовал на него, что “в душе его вдруг поднялась неожиданная путаница молодых мыслей и надежд, противоречащих всей его жизни”. Только Наташа могла вызывать у людей такие чувства, только она могла заставит!) их меч гать “улететь в небо”, как мечтала она сама.

    Княжна Марья – другая. Выросшая в деревне, воспитанная суровым, а подчас и жестоким отцом, она не знала тех радостей жизни, которыми сполна наслаждалась Наташа. Для старого князя Болконского существовало “только две добродетели: деятельность и ум”. У княжны Марьи не было матери, к которой она могла бы прибежать ночью поболтать и поцеловать “в душку”, как это делала Наташа. Был отец, которого она конечно, любила, но так боялась, что даже “красные пятна переливались по ее лицу”.

    Когда читаешь о том, как она занимается с отцом математикой, сердце наполняется такой жалостью к этой девушке, что так и хочется защитить ее от самодура-отца. Она переписывается с Жюли Карагиной, искренне веря в то, что это – ее друг. Ничего удивительного нет в том, что умная, тонкая княжна Марья верит в дружбу фальшивой и недалекой Жюли. Ведь у нее больше нет друзей, и отчасти она придумала себе подругу. Она готова простить слабости всем, по только не себе. Толстой любит княжну, п, видимо, потому беспощаден к ней. Он проводит ее через многие испытания, как будто для того, чтобы проверить, выдержит ли она, не потеряет ли своей искренности и душевной чистоты. Но княжна Марья, которая кажется такой слабой и беззащитной, на самом деле настолько сильна духом, что выдерживает все тяготы, ниспосланные ей судьбой.

    Первая встреча Наташи и княжны Марьи не удалась: “Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидела свою будущую невестку, она уже были дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брага”. Наташе, в свою очередь, не понравилась княжна Марья, которая “показалась ей очень дурной собой, притворной и сухою”.

    Вторая их встреча произошла, когда Наташа ухаживала за раненым князем Андреем, и княжна Марья, узнав об этом, приехала к Ростовым в Ярославль. И что же? Княжна Марья увидела Наташу, “ту Наташу, которая в то давнишнее свидание так не поправилась ей” и через секунду “с горестным наслаждением плакала на ее плече”. Она увидела Наташу и сразу поняла, “что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг”.

    Толстой любил их обеих – каждую по-своему, хотя, может быть, Наташа была ему ближе. Но он им обеим подарил то, что считал самым главным для женщины, – семью. Ведь мечтали они об одном. Они, как все женщины на свете, желали любить и быть любимыми.

  • Маленький человек в моей жизни

    Подходил к концу урок литературы. Мы все еще оставались в заснеженном российском Петербурге, а за окном буйствовала весна: сказочно-красочная степь манила своим разнообразием душистых цветов. Кто-то из ребят на перемене под школьным забором сорвал ветку сирени, и было невероятно трудно бороться с желанием дотронуться до нежных гроздей.

    И вдруг мой взгляд упал на Васька, одноклассника… “Молодые чиновники подсмеивались и насмехались с него, насколько хватала канцелярского остроумия… сыпали на голову ему бумажки, называя это снегом”. Я сразу же вспомнила, как ребята гоняли мяч на школьной спортивной площадке, ожидая, когда прозвенит звонок, и школьный автобус заполнит шумная детвора. А рядом стоял Васька, увешанный портфелями и ранцами, словно дерево созревшими плодами.

    – Чего мяч не отбил? – грубо толкнул один из игроков испуганного Васька. Тот не успел ничего сказать в своего обидчика, как вдруг другой игрок потянул портфеля – и в следующую секунду “дерево с плодами” лежало на траве. Я не могла не провести параллель с литературным героем великого Гоголя, но Васька был ближе и роднее. Большие глаза одноклассника наполнялись слезами. Он был в этот миг под прицелом всей толпы мальчишек.

    – Нечего хныкать, сам виноват! – кто-то крикнул из толпы. – Отойди и не мешай играть, – прозвучало с другой стороны. “…сторожа не только не вставали с мест, но даже и не смотрели на него, словно через приемную пролетела обычная муха”… Ребята продолжали играть, будто ничего и не случилось, Васька оставался стоять в стороне, крепко держа портфели и сумки своих обидчиков.

    Мы презирали Васька, который постоянно был объектом насмешек. Ни у кого не вызвали сочувствия Васькины слезы, тихий неуверенный голос с ноткой мольбы. Он всегда казалось перед всеми, хотел извиниться за то, что он здесь, рядом с вами. Более того, вы почувствуете, как постоянно к вам приходит раздражительность и осознание пустоты от присутствия Васька. “…существо, никем не обороненное, никому не дорогое, ни для кого не интересное…”, – зачитывает вслух отрывки из повести соседка по парте. Почему-то становится жутко, и возникает неудержимая жажда отбросить самоуспокоенность, равнодушие. Погружаюсь в таинственное действо самого урока.

    – Кто виноват в незащищенности гоголевского героя?

    – Виноваты бесчувственность и черствость людей, которые его окружали? Сколько вопросов! Класс ищет ответ-совет у самого Гоголя. Слышать шелест страниц, а я перевожу свой взгляд на Васька… У него правильные черты лица, а еще красивые большие глаза, полные грусти. Вдруг устремилось с неба целое море весеннего дождя.

    – Смотрите! Радуга! – воскликнул Васька. Действительно, на небе едва малозаметным пятном светилась радуга. “Огонь порою показывался в глазах его, в голове даже мелькали самые дерзкие и отважные мысли…”, – продолжала учительница.

    А мне так хотелось поделиться своим открытием, стать на сторону Васька и заглянуть в любящее сердце парня. Трепетно отзываются слова великого классика: “…как много в человеке бесчеловечности, как много скрыто свирепой грубости в утонченной, образованной светскости…”.

    Звонок выводит свою песню. Я радуюсь возможности заглянуть радуге в глаза: – Васька! Моя рука дотянулась до руки парня. – Пошли на улицу!

    Неудержимое желание преодолеть стену непонимания проходило сквозь дебри безразличия, напряжения, отчаяния, одиночества. Наконец его рука оказалась в моей… Исчезла давно на небе радуга. Вокруг, пока глаз виднеется синий вечер. У меня зазвонил телефон. Время было прощаться. День был счастливый. “Маленький человек” выполнил свою миссию – заставил задуматься над сущностью жизни.

    Сочинение маленький человек.

  • Сочинение по произведению Грентведт “Привет! Это я… не оставляй меня снова одну…”

    Недавно мне посчастливилось познакомиться с творчеством Нины Элизабет Грентведт. Ее автором и иллюстратором является норвежская писательница Нина Элизабет Грентведт. Она еще совсем молодая (1979 года рождения), но чрезвычайно интересная и творческая личность. В Великобритании получила степень бакалавра в области иллюстрирования и стала профессиональным художником. В норвежском институте Детской книги изучала детскую и подростковую литературу и с 2009 года работает писательницей. Часто встречается со своими читателями в норвежских школах, внимательно прислушиваясь к отзывам своих читателей, устраивает презентационные туры по Норвегии.

    “Привет! Это я… не оставляй меня снова одну…” – прекрасно иллюстрированная книга. Каждая страница имеет свое неповторимое оформление в виде фрагментов с блокнотика, записей на плашках скретч-карт, просто кусочков бумаги. … Кроме того, текст произведения написан различными шрифтами разных размеров и поданный в форме дневниковых записей на листках из тетрадей в линейку и клеточку. Интересно, что автор, будучи левшой, чтобы скрыть свои умения профессиональной художницы и приблизиться к картинкам главной героини, двенадцатилетней девочки Оды, делала их правой рукой.

    И самое главное, чем меня заинтересовала книга – это увлекательный сюжет.

    По моему мнению, он просто насыщен разнообразными интересными приключениями, катавасиями, шпионскими играми подружек. И кроме описаний развлечений, автор затрагивает и серьезные темы из жизни девочки (О, как я тоже, к сожалению, их понимаю!): смерть дедушки, безработица отца, влияние на достаток семьи экономического кризиса. Ода знает, что ее отца сократили в период кризиса, и он ищет работу, она также знает, что отец ее подруги вынужден был переехать в другой городок, потому что только там он нашел работу. Вопросы, поднимаемые в книге, универсальны: драка с лучшим другом, ссора с братом или сестрой, неприятие девочки другими детьми, первая любовь…

    Главная героиня Ода – подросток “с характером”, и с огромным количеством проблем, переживаний, страхов, недоверия, сомнений, преувеличениям и фантазированию. Она часто проявляет к близким людям злость и агрессию, потому что сомневается в своей нужности. В душе столько накипело, что хрупкому “ребенку” не в силах выдерживать этот груз. И тогда она горько плачет, изливая со слезами старые и новые обиды, недоразумения, страхи, ложь и предательство. И тогда жизнь снова становится прекрасна, а все проблемы, словно ветром сдуло. Мне это также знакомо. Ода и я чем-то похожи, возможно, поступками, вспыльчивым характером, нетерпимостью… Особенно меня поражает ее умение писать на том, что есть под рукой. А еще ее необычайное умение придумывать новые слова. Ее речь так и пестрит подростковыми неологизмами.

    Но мне не понравилось, как она обижает сестренку, не понимая, что они самые родные люди в мире. Эта книга меня многому научила: любить своих друзей, прощать обиды близким людям, ценить их.

    Я советую девочкам 10-12 лет прочитать эту книгу. Она поможет разобраться в сложных проблемах подросткового возраста. Да и мальчикам не помешает узнать мнения сверстниц. Ода и ее Лучшая подружка Хелле не оставят равнодушными никого своими увлекательными приключениями. Переживая за Одою, вы почувствуете, что становитесь взрослее, понимая ее, поймете себя. Отзовитесь на ее приветствие. Не покиньте ее…

  • Тургенев и Тютчев: кратко и женских образах в их произведениях

    Лирические образы в произведениях Тютчева и Тургенева

    Два русских художника – Тютчев и Тургенев, при всей кажущейся непохожести, имеют много общего. Они оба происходят из дворянских родов, то есть имеют благородное происхождение. Кроме того, они получили великолепное образование и родились в Орловской губернии. Кстати сказать, позже они не раз упомянут “малую родину” в своих бессмертных творениях.

    К одному из сходств в произведениях двух авторов можно назвать их женские образы. Тургенев своих женских персонажей наделял не только красотой ума и тела, но и бодростью духа, активностью жизненной позиции. Отметим, что в самом начале произведений Тургенева, многие девушки не подозревали в себе такой мощи и силы духа. Но потом они разворачивались в ходе повествования. Становилось ясно, что в своем большинстве, женщины сильнее мужчин (“Рудин”, “Отцы и дети”). Что же такое “тургеневская девушка” в современном понимании этого слова? А это понятие ничуть не изменилось с течением времени: милое существо, кроткое и воспитанное, но в глубине которого скрывается гамма противоречивых чувств. Но направлены эти чувства на одно: справедливость и гуманизм, преклонение перед сильными людьми и их умом. Такова Ася, которая говорит прямо, что думает. Она даже первой признается в любви! Это было немыслимо в то время! Ведь такой поступок можно было причислить к порочным, непорядочным. Исходя из этого, вырисовывается еще одно, несомненное качество “тургеневской девушки”. Это смелость, яркая и безудержная.

    В любовной лирике Тютчева его героини, в большей степени, жертвы. Это может быть несчастливая судьба или рок, это зависимость от общественного мнения. А также, это зависимость и от любви!

    “Судьбы ужасным приговором Твоя любовь для ней была, И незаслуженным позором На жизнь ее она легла”

    Тютчев отчетливо дает понять читателю, что его женские образы не заслуживают печальной участи. Но героини Тютчева любить жертвенно и по-настоящему. Этим они и отличаются от многих людей, пронизанных фальшью и коварством. И, как ни странно, за это они и страдают.

    “Перед любовью твоею Мне больно вспомнить о себе – Стою, молчу, благоговею

    И поклоняюся тебе…”

    По аналогии с произведениями Тургенева, герой Тютчева теряет свою любовь. Однако все мужчины понимают, что такие женщины – это лучшее, что могла преподнести им жизнь. И они потеряли их только потому, что оказались слабы и не сильны духом.

  • Гипербола как основной прием повести Николая Гоголя “Тарас Бульба”

    Повесть Николая Васильевича Гоголя “Тарас Бульба” посвящена героической борьбе украинского народа против чужеземцев. Образ Тараса Бульбы эпичен и масштабен, главным источником при создании этого образа был фольклор. Это украинские народные песни, былины, сказки о богатырях. Его судьба показана на фоне борьбы против турецкого и татарского владычества. Это положительный герой, он является неотъемлемой частью казачьего братства. Он сражается и умирает во имя интересов Русской земли и православной веры.

    Портрет Тараса Бульбы гиперболичен. Основу облика Тараса составляют богатырская сила, суровость и прямолинейность. Вот примеры его характеристик: “Бульба вскочил на своего Черта, который бешено отшатнулся, почувствовав на себе двадцатипудовое бремя, потому что Тарас был чрезвычайно тяжел и толст”; “навесил он на свои очи хмурые, исчерна? белые брови, подобные кустам, выросшим по высокому темени горы, которых верхушки вплоть занес иглистый северный иней”; “весь он был создан для бранной тревоги и отличался грубой прямотой своего нрава”.

    Широта и могучий размах характера Тараса Бульбы в пиршестве и ратном деле приобретают былинные черты. “Не нужно пампушек, медовиков, маковников и других пундиков, тащи нам всего барана, козу давай, меды сорокалетние. Да горилки побольше, не с выдумками горилки, не с изюмом и всякими вытребованьками. Чистой, пенной горилки, чтобы играла и шипела как бешеная…” В пылу боя “рубится и бьется” Тарас. Когда его ранили, он упал на землю как “подрубленный дуб”.

    Образ Тараса Бульбы не однозначен. Ему свойственны жестокость и коварство. Тарас Бульба низлагает кошевого, который отказался нарушить клятву и возобновить войну, только потому, что сыновья Тараса должны были закалиться в бою. После казни старшего сына Остапа Тарас мстит шляхте, “справляет поминки”: грабит замки, выжигает восемнадцать местечек, уничтожает костелы. “Ничего не жалейте!” – повторял Тарас.

    В образе Тараса Бульбы сливаются историческая конкретность и реализм изображения грубого века. Сыноубийство мотивировано изменой и предательством младшего сына. Эпическое единство образа Тараса раздваивается в образах его сыновей. Образ Остапа выражает верность Отечеству и вере, а образ Андрия – идею разобщенности и предательства людей.

    Боевые сцены – это центральные сцены повести. Запорожские казаки сражаются доблестно, вызывая восхищение даже у своих противников. Гоголь рисует героев Сечи резкими и выразительными штрихами. Остап, бесстрашно поднимающийся на плаху, Бовдюг, страстно призывающий к товариществу, Шило, преодолевающий неимоверные препятствия, чтобы вернуться в родную Сечь, Кукубенко, высказывающий перед смертью свою заветную мечту: “Пусть же после нас живут еще лучше, чем мы”. Этим людям свойственна одна общая черта – беззаветная преданность Сечи и родной земле. В них Николай Васильевич Гоголь видит воплощение лучших черт национального русского характера.

    Действия казаков представлены крупным планом, яркими штрихами, заключающими в себе патетическую гиперболу, которая характерна для героического эпоса. Мы видим весь ход боя, действия отдельных бойцов, их наружность, оружие, одежду. В повести виден образец эпического стиля. Работая над книгой, Николай Васильевич Гоголь пересмотрел множество летописей и исторических источников. Но самым важным источником, который помог описать запорожцев, были песни. В 1883 г. Гоголь писал своему другу, фольклористу Михаилу Максимовичу: “Что теперь все эти чертовы летописи, в которых я теперь роюсь, перед этими звонкими живыми летописями!” В статье о малороссийских песнях Гоголь писал: “Это народная история, живая, яркая, исполненная красок, истины, обнажающая всю жизнь народа…”

    Повесть Николая Васильевича Гоголя “Тарас Бульба” популярна не только в России, но и во всем мире. Ее приравнивают к такому классическому эпическому произведению, как “Илиада” Гомера. Такое художественное средство, как гипербола, помогло писателю ярко и выпукло нарисовать образы героев. И в настоящее время повесть Гоголя утверждает добрые чувства, воспитывает мужество и патриотизм в юных сердцах.