Category: Школьные сочинения

  • Образ народного заступника в поэме Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”

    Поэма Н. А. Некрасова “Кому на Руси жить хорошо” по праву считается главной книгой поэта, высшим его достижением. И не только потому, что перед нами энциклопедический охват русской действительности, показ представителей почти всех сословий общества, типичных для переломного периода истории страны, озаренный поэтическим гением Некрасова. Произведение многослойно и многогранно. Поэт создавал свою главную книгу для народа и во имя народа, выражая его заветные мечты и чаяния. “Кому на Руси жить хорошо” звучит обвинительным актом против современного поэту государственного устройства. В то же время поэма – гимн мужеству и силе духа русского народа. Среди галереи образов страдальцев и тружеников, проходимцев и бунтарей Некрасов показывает нам и народного заступника – того, кто, выйдя из среды самого народа, повлияет на его взгляды и убеждения, сумеет повести за собой.

    Это первый в русской литературе образ борца, вышедшего из среды его народа, плоть от плоти его. Сын сельского дьячка и семинарист, Григорий Добросклонов не принадлежит к духовному сословию, так как в России с 1868 года эта категория не пользовалась привилегиями духовенства, а жила плодами своих трудов, то есть влачила скудное существование крестьянина. Несколько раз повторяется в поэме мотив голодного детства Григория, вскормленного хлебом пополам со слезами матери, описывается его “исхудалое лицо”, жизнь в семинарии, Где было темно, холодно, Угрюмо, строго, голодно, где просыпались до свету и ждали “жадно ситника”, где “недокармливал хапуга-эконом”. Сердцем, исполненным любви к родной матери и благодарности к выкормившей его родной земле, протягивающей руку помощи в трудную минуту, выбирает герой свою дорогу в жизни. В нем нет расчета, желания встать на “дорогу торную”:

    Кипит там вечная, Бесчеловечная Вражда-война За блага бренные… Гриша выбирает “дорогу честную”: По ней идут Лишь души сильные, Любвеобильные, На бой, на труд. За обойденного, за угнетенного…

    Это осознанный выбор с пятнадцати лет, потому что любовь к родине в его сердце слилась воедино с любовью к бедной матери – и не существует более искренней привязанности, искреннего патриотизма, поэтому так естественны в его устах слова “родина-мать”. Григорий твердо знал уже, Кому отдаст всю жизнь свою И за кого умрет. Отказываясь от личных благ и выгод, он и в университет собирается не для себя, не для будущей карьеры, а для того чтобы принести больше пользы родному народу.

    Не надо мне ни серебра, Ни золота, а дай господь, Чтоб землякам моим И каждому крестьянину Жилось вольготно – весело На всей святой Руси!

    Как это напоминает Добролюбова, чья фамилия так легко угадывается в имени героя, и Рахметова – героя романа Н. Г. Чернышевского “Что делать?” – имя которого во время написания поэмы было на устах у читающей публики. Это о них говорится в поэме:

    Немало Русь уже выслала Сынов своих, отмеченных Печатью дара божьего, На честные пути, Немало их оплакала (Пока звездой падучею Проносятся они!).

    За сынами Руси угадываются фигуры Н. Г. Чернышевского, В. Г. Белинского, Т. Г. Шевченко, в эту когорту борцов за народное счастье приводит Некрасов своего героя.

    Как ни темна вахлачина, Как ни забита барщиной И рабством – и она, Благословясь, поставила В Григорье Добросклонове Такого посланца. Ему судьба готовила Путь славный, имя громкое Народного заступника, Чахотку и Сибирь.

    Некрасов недаром сделал своего героя тоже поэтом – своим соратником по борьбе. Его песни “из сердца самого” – не только свидетельство кровной связи с русским народом, духовного единства с его миром, но и попытка осмыслить происходящее, осознать свое жизненное кредо. Вслед за песнями “Голодной” и “Соленой”, воссоздающей мрачные, безысходные картины жизни народа, появляются и другие строки, отмечающие коренные изменения в обществе, рост самосознания народа:

    Довольно! Окончен с прошедшим расчет. Окончен расчет с господином! Сбирается с силами русский народ И учится быть гражданином,…

    Развивая тему о нарастании народного возмущения, о становлении гражданина, Григорий Добросклонов слагает свою главную песню – “Русь”. Он поет о “в рабстве спасенном сердце свободном”, о могучей силе народа, создавая яркую неповторимую метафору, показывающую нарастание народного возмущения, революционный подъем:

    Русь не шелохнется, Русь – как убитая! А загорелась в ней Искра сокрытая – Встали – небужены, Вышли – непрошены, Жита по зернышку Горы наношены! Рать подымается – Неисчислимая, Сила в ней скажется Несокрушимая!

    Его, единственного среди героев поэмы, Некрасов считает счастливым, потому что, по мнению поэта-борца, счастлив только борец за народное дело. Некрасов заканчивает рассказ о Грише на оптимистической ноте, наделяя героя несокрушимой силой и, главное, верой в светлое будущее, готовностью и желанием отдать жизнь за родину:

    Слышал он в груди своей звуки необъятные, Услаждали слух его звуки благодатные, Звуки лучезарные гимна благородного – Пел он воплощение счастия народного!..

  • Образ Чичикова в поэме “Мертвые души” Николая Гоголя

    Что такое образ литературного героя? Чичиков – герой великого, классического произведения, созданного гением, герой, воплотивший результат авторских наблюдений и размышлений над жизнью, людьми, их поступками. Образ, вобравший типические черты, и потому давно уже вышедший за рамки самого произведения. Имя его стало нарицательным для людей – пронырливых карьеристов, подхалимов, стяжателей, внешне “преприятных”, “порядочных и достойных”. Более того, у иных читателей оценка Чичикова не столь однозначна. Постижение этого образа возможно лишь при кропотливом, внимательном анализе не только самого произведения, но и огромного массива критической литературы, и последующей жизни образа в русской литературе и культуре в целом. Но, помимо этого, есть менее объемное понятие образа героя: это то, каким он предстает на страницах произведения в своих действиях, в авторских описаниях, в замечаниях других героев. Это его внешность, манеры и речевой портрет. Целью сочинения является, конечно, попытка охарактеризовать образ героя лишь во втором его понимании.

    Если говорить об основных составляющих характера Чичикова, то мы должны отметить, помимо ставших уже общим местом дурных черт, таких как пронырливость, подхалимство, способность на сделки с совестью, нечестность в коммерческих операциях, черты вполне похвальные, служи они добру: целеустремленность, способность во многом себе отказывать, смекалку, энергичность и неумение сдаваться, отступать перед лицом неудач. Отвлечемся от сути целей Чичикова и вспомним, как терпеливо долгие годы он отказывал себе очень во многом: от пряника в школьные годы до хорошего обеда после целого дня над канцелярскими бумагами, как, подогреваемый желанием достичь благополучия, не гнушался он не только аферами, но и рутинной работой даже по ночам. Лишь приобретя некоторый капитал, отказался Чичиков от своего воздержанья. Он оказался человеком, не чуждым “разных наслаждений” и “излишеств”. Впрочем, “излишества” эти характеризуют его как человека обстоятельного, с хорошим вкусом, желающего производить приятное впечатление: хороший повар, тонкие голландские рубашки, дорогое мыло, отличная пара лошадей. В общем, он стремился обеспечить уютную и достойную жизнь телу. Понятие противостоящей телу бессмертной души для нашего героя не было важным, едва ли само слово “душа” значило для него что то большее, чем имя умершего крестьянина в соответствующих перечнях.

    Итак, внешне Чичиков – благопристойный холостяк, господин средней руки, могущий сойти и за отставного подполковника, и за штабс капитана, и за помещика, имеющего около сотни душ: “не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтоб стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод”. Речевая манера Чичикова такова, что со всеми ему удается найти общий язык, подо всех подстроиться, кому надо – искусно польстить, с другими – говорить напрямик. О себе он всегда говорит со скромностью, употребляя книжные обороты, называя себя “червем мира сего” и стараясь не выдать ничего лишнего, создав при этом приятное впечатление. С Маниловым Чичиков говорит, подчиняясь манере того, расточает похвалы и детям помещика, и его дому, и общим теперь уже знакомым из числа жителей города. В его речи появляется много уменьшительно ласкательных слов, этикетных выражений: “миленький”, “душенька”, “помилуйте”, “препочтейнейший”. С Собакевичем он говорит более сдержанно еще за столом, стараясь больше слушать и не перечить хозяину, ругающему всех и вся, в разговоре о покупке душ оба ведут себя деловито, Чичиков не позволяет себе показать возмущения, но внутренне кипит и ругает помещика “подлецом” и “чертом”.

    Удивительно то, как повел себя с Чичиковым Ноздрев. Конечно, Ноздрев – хулиган, балагур, самовольник, несдержанный и неуважительный человек, от которого можно ожидать чего угодно, но, может быть, его обращение с Чичиковым характеризует не только самого Ноздрева, но и его гостя? Мне представляется, что этот самодур, в котором не заподозришь здравой мысли, спокойного размышления, как то не умом раскусил Чичикова, угадал в нем если не одного с ним поля ягоду, то по крайней мере человека, которого никак не сочтешь достойным искреннего уважения. Чичиков предстает перед нами человеком сознательно и тщательно создавшим свой собственный образ, внешнюю картинку, и то, что скрывается за ней, известно лишь автору и благодарному читателю.

  • Экологические и нравственные проблемы в повести В. Астафьева “Царь-рыба”. Человек на Земле

    “Так что же я ищу? Отчего мучаюсь?

    Почему? Зачем? Нет мне ответа”.

    В. Астафьев

    Повествование в рассказах “Царь-рыба” было написано в 1972-1975 гг., в период, когда в стране стали более остро подниматься проблемы экологии.

    Основные “герои” произведения – Человек и Природа, взаимодействие которых осмыслено в их гармонии и противоречии, в их общности и обособленности, в их взаимовлиянии и отталкивании, как представляется оно писателю. Критики называют его социально-философским, так как мысли и чувства автора воплощены в образы масштабные, имеющие общечеловеческое значение. Глава “Царь-рыба”, давшая название всему повествованию, звучит обобщенно, почти символически. Борьба человека с царь-рыбой, огромным осетром, то есть самой природой, завершается драматическим исходом: тяжело раненная, но не укрощенная, унося в себе смертельные крючки, она уходит, не сдавшись человеку, чтобы где-то умереть. В ней воплощено женское начало природы и самой жизни. Автор рисует сцену, когда пойманная рыба плотно и бережно прижимается к человеку толстым и нежным брюхом. Это говорит о месте Человека в жизни Природы, особенно если он добр и внимателен к ней. Нельзя забывать и о мощи природы и о ее непознанных тайнах. Поэтому так величественно звучат в главе последние строки изображенной писателем драмы: уход рыбы. “Яростная, тяжко раненная, но не укрощенная, она грохнулась где-то уже в невидимости, плеснулась в холодной заверти, буйство охватило освободившуюся, волшебную царь-рыбу”.

    Здесь речь не о рыбе и ее ловце, не о рыбалке, хотя и трудной, речь здесь идет о трагедии Человека. С Природой он повязан “одним смертельным концом”, который вполне реален при бездумном и безнравственном обращении с нею.

    В нашу эпоху с каждым новым годом человек все острее осознает, что он, по определению В. И. Вернадского: “житель планеты и может и должен мыслить и действовать в новом аспекте, не только в аспекте отдельной личности, семьи или рода, государств или их союзов, но и в планетарном аспекте”. С каждым новым годом люди все острее и острее ощущают себя человечеством, хотя само понятие это возникло несколько столетий назад. Человечество осознало свою нераздельность, как бы ни раздирали его сегодня социальные катаклизмы. Влияние человечества на природу становится во многих случаях равным воздействию природных сил.

    Конечно, процесс “технизации” в использовании природных ресурсов необратим и возвращение к “нетронутой” природе невозможно, как бы ни относился к этому человек сегодня, с одобрением или возмущением. Но не учитывать этический фактор в деле регулирования взаимодействий человека, общества, всего человечества с природой нельзя. Именно этой проблемы и касается В. Астафьев в “Царь-рыбе”.

    В произведении нет одного главного героя. Их здесь много. Это, прежде всего, Аким, Николай Петрович, брат рассказчика, Киряга-деревяга, приемщик рыбы, мать Акима и многие, многие другие.

    Все в произведении посвящено задаче обличения, осуждения браконьерства в самом широком смысле этого слова, браконьерства в жизни, касается ли это природы или общества. Сам образ автора всюду стремится к провозглашению и утверждению дорогих ему нравственных принципов. В своем “повествовании в рассказах” автор свободно переходит от изображения сцен, картин, образов к размышлениям и обобщениям, к публицистике, так как главным здесь является не сюжет. Роман в обычном понимании этого бы не позволил.

    “Царь-рыба” – не собрание рассказов, а именно повествование, объединенное одним героем -“образом автора” – и одной всепоглощающей идеей – идеей неотделимости человека от природы. На первом плане философская и социально-экологическая задача. Само место действия романа – огромные пространства Сибири – имеет отношение и к характеру человека, так как требует от него таких незаурядных качеств, как мужество, доброта.

    Произведение не дает готовых ответов на поставленные вопросы, на все сложные проблемы современного человечества.

    В “Царь-рыбе” возмущенный браконьерским разбоем в природе писатель не без некоторой растерянности замечает: “Так что же я ищу? Отчего мучаюсь? Почему? Зачем? Нет мне ответа”.

  • Белинский и Пушкин

    Белинский был истинным гением литературной критики, проницательнейшим судьей и ценителем талантов. Он всегда мог увидеть и точно указать то особенное, что отличает одного писателя от другого. Особенно велики заслуги Белинского в осмыслении и разъяснении творчества Пушкина. С Пушкиным Белинский лично не успел познакомиться, хотя такое знакомство намечалось. Благоговея перед памятью Пушкина Белинский высказывал иногда справедливые, а порой и не справедливые критические суждения о нем. На опыте творчества Пушкина Белинский вырабатывал критерии художественности. Изучая творчество великого поэта, Белинский постигал закономерности русского литературного процесса. Критик подходил к оценке творчества Пушкина конкретно, исторически. В трактовке романа “Евгений Онегин” Белинский поднялся на невиданную до него ступень социологического анализа. Указывая на народность поэзии Пушкина, Белинский подчеркивал, что в истории России относительно прогрессивное значение имело та часть просвещенного дворянства, которой принадлежали и сам поэт, и герой его романа в стихах – Онегин и Татьяна. Поэт сумел подняться над предрассудками своего класса и критически, с энциклопедической полнотой отобразил один из моментов его жизни и жизненного общества. В “Пушкинских” статьях Белинский поставил много общих вопросов эстетики. Он рассуждает о поэзии Пушкина, подчеркивая ее земной, гуманистически глубоко нравственный характер. Пластичность, осязаемость Пушкинских образов, в точность и выразительность его языка рассматривается в общей системе реалистического творчества поэта. Он подчеркивал, что Пушкин – поэт изящной формы, что Пушкин – вечно живое явление русской поэзии, что никогда приговор поколений над ним не будет окончательным. А это возможно только потому, что Пушкин поставил в своем творчестве кардинальные вопросы русской жизни.

    “Онегин” есть самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотою, светло и ясно, как отразилась в “Онегине” личность Пушкина. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его; здесь его чувства, понятия, идеалы”.* Эта поэма имеет огромное историческое и общественное значение. “Онегин” со стороны формы есть произведение, в высшей степени художественное, а со стороны содержания самые его недостатки составляют его величайшие достоинства. Прежде всего, в “Онегине” мы видим поэтически воспроизведенную картину русского общества, взятого в одном из интереснейших моментов его развития. С этой точки зрения “Евгений Онегин” поэма историческая в полном смысле слова, хотя в числе его героев нет ни одного исторического лица. “Первая истинно национально-русская поэма в стихах была и есть – “Евгений Онегин”* – утверждает критик. Глубокое знание обиходной философии сделало “Онегина” видением оригинальным и чисто русским. Содержание “Онегина” так хорошо известно всем и каждому, что нет ни какой надобности излагать подробно. В “Онегине” Пушкин решился представить сам внутреннюю жизнь этого сословия, и в месте с ним и общество в том виде, в каком оно находилось в избранную им эпоху, т. е. в двадцатых годах текущего столетия. И здесь нельзя не подивиться быстроте, с которою движется вперед русское общество: мы смотрим на “Онегина”, как на роман времени. “Велик подвиг Пушкина, что он первый в своем романе поэтически воспроизвел русское общество такого времени и в лице Онегина и Ленского показал его главную, то есть мужскую сторону; но едва ли не выше подвига нашего поэта в том, что он первый поэтически воспроизвел, в лице Татьяны, русскую женщину”,* – говорил В. Г. Белинский. В своей поэме Пушкин умел коснуться так многого, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества. “Онегина” можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением.

    Поэт очень хорошо сделал, выбрав себе героя из высшего круга общества. Онегин – отнюдь не вельможа, Онегин – светский человек. Белинский писал, что Пушкин героем своего романа взял светского человека. Онегину было дико в обществе Лариных; но образованность еще более, нежели светскость, была причиною этого. Онегин с первых же строк романа был принят за безнравственного человека. Онегин радуется болезни своего дяди и ужасается необходимости корчить из себя опечаленного родственника, – Вздыхать и думать про себя: Когда же черт возьмет тебя? Его дядя был ему чужд во всех отношениях. Онегин был законченным наследником его имения. Что в словах Онегина проглядывает какая-то насмешливая легкость, – это виден только ум и естественность. Большая часть публики, по словам критика, совершенно отрицала в Онегине душу и сердце, видела в нем человека холодного, сухого и эгоиста по натуре, но светская жизнь не убила в Онегине чувства, а только охладила к бесплодным страстям и мелочным развлечениям. Но Онегин не был ни холоден, ни сух, ни черств, что в душе его жила поэзия и что вообще он был не из числа обыкновенных, дюжинных людей. Дело только в том, что Онегин не любил расплываться в мечтах, больше чувствовал, нежели говорил, и не всякому открывался. Онегин презирал людей. “Дело говорит само за себя: гордая холодность и сухость, надменное бездушие Онегина как человека произошли от грубой неспособности многих читателей понять так верно созданный поэтом характер. Онегин – не Мельмот, не Чаильд – Гарольд, не демон, не пародия, не модная причуда, не гений, не великий человек, а просто – “Добрый малой, как вы да я, как целый свет”,* – пишет Белинский. Поэт справедливо называет “обветшалою модою”. Везде находить или везде искать все гениев да необыкновенных людей. Онегин не годится в гении, не лезет в великие люди, но бездеятельность и пошлость жизни душат его; он даже не знает, что ему надо, чего ему хочется; но он знает, и очень хорошо знает, что ему не надо, что ему не хочется того, чем так довольна, так счастлива самолюбивая посредственность. И за то-то эта самолюбивая посредственность не только провозгласила его “безнравственным”, но и отняли у него страсть сердца, тепло души, доступность всему доброму и прекрасному. Вспомните, как воспитан Онегин, и согласитесь, что натура его была слишком хороша, если ее не убило совсем такое воспитание. Блестящий юноша, он был увлечен светом, подобно многим; но скоро наскучил им и оставил его, как это делают слишком немногие. В душе его тлелась искра надежды – воскреснуть и освежиться в тиши уединения, на фоне природы, он скоро увидел, что перемена мест не изменяет сущности некоторых неотразимых и не от нашей воли зависящих обстоятельств. Онегин, по мнению критика, – страдающий эгоист. Его можно назвать эгоистом по неволе. Большинство публики крайне удивлено тому, как Онегин, получив письмо Татьяны, мог не влюбиться в нее, – и еще более, как тот же самый Онегин, который так холодно отвергал чистую, наивную любовь прекрасной девушки, потом страстно влюбился в великолепную светскую даму? Онегин был так умен, тонок и опытен, хорошо понимал людей и их сердца. Он был живо тронут письмом Татьяны. Разлученный с Татьяною смертью Ленского, Онегин лишился всего, что хотя сколько-нибудь связывало его с людьми.

    Убив на поединке друга,

    Дожив без цели, без трудов

    До двадцати шести годов,

    Томясь в бездействии досуга,

    Без службы, без жены, без дел,

    Ничем заняться не умел.

    “Чем естественнее, страдание Онегина, чем дольше оно от всякой эффективности, тем оно менее могло быть понято и оценено большинством публики”,* – считал Белинский. В двадцать шесть лет так много пережить, не вкусив жизни, так изнемочь, устать, ничего не сделав, дойти до такого безусловного отрицания, не перейдя ни через какие убеждения: это

    Смерть! Но Онегину не суждено было умереть, не отведав из чаши жизни: страсть сильная и глубокая не замедлила возбудить дремавшие в тоске силы его духа. Встретив Татьяну на бале, в Петербурге, Онегин едва мог узнать ее: так переменилась она! Онегин мог не без основания предполагать и то, что Татьяна внутренне осталась сомой собою и свет научил ее только искусству владеть собою и серьезнее смотреть на жизнь. Притом же в глазах Онегина любовь без борьбы не имела никакой прелести, а Татьяна не обещала ему легкой победы. И он бросился в эту борьбу без надежды на победу, без расчета, со всем безумством искренней страсти, которой так и дымит в каждом слове его письма:

    Нет, поминутно видеть вас,

    Повсюду следовать за вами,

    Улыбку уст, движенье глаз

    Ловить влюбленными глазами,

    Внимать вам долго, понимать

    Душой все ваше совершенство,

    Пред вами в муках замирать,

    Бледнеть и гаснуть… вот блаженство!

    Онегин – характер действительный в том смысле, что в нем нет ничего мечтательного, фантастического, что он мог быть счастлив, чем несчастлив только в действительности и через действительность. “Что стало с Онегиным потом? – Не знаем, да и на что нам знать это. Когда мы знаем, что силы этой богатой натуры остались без приложения, жизнь без смысла, а роман без конца”,* – завершает критик.

    Натура Татьяны не многосложна, но глубока и сильна. Татьяне, по мнению Белинского, нет этих болезненных противоречий, которыми страдают слишком сложные натуры; Татьяна создана как будто вся из одного цельного куска, без всяких приделок и примесей. Вся жизнь ее проникнута тою целостностью, тем единством, которое в мире искусства составляет высочайшее достоинство художественного произведения. Страстно влюбленная, простая деревенская девушка, потом светская дама – Татьяна во всех положениях своей жизни всегда одна и та же; портрет ее в детстве так мастерски написанный поэтом, впоследствии является только развившимся, но не изменившимся.

    Дика, печальна, молчалива,

    Как лань лесная, боязлива,

    Она в семье своей родной

    Казалась девочкой чужой.

    Она ласкаться не умела

    К отцу, ни к матери своей;

    Дитя сама, в толпе детей

    Играть и прыгать не хотела,

    И часто целый день одна

    Сидела молча у окна.

    Пальцы Татьяны не знали иглы, и даже ребенком она не любила кукол, и ей чужды были детские шалости; ей был скучен и шум и звонкий смех детских игр; ей больше нравились страшные рассказы в зимний вечер. И поэтому она скоро пристрастилась к романам, и романы поглотили всю жизнь ее. “Татьяна – существо исключительное, натура глубокая, любящая, страстная”,* – пишет критик. Любовь для нее могла быть или величайшим блаженством, или величайшим бедствием жизни, без всякой примирительной середины. Татьяна спокойна, но, тем не менее, страстно и глубоко любила бы своего мужа, вполне пожертвовала бы собою детям, вся отдалась бы своими материнскими обязанностями не по рассудку, а опять по страсти, и в этой жертве в строгом выполнении своих обязанностей нашла бы свое величайшее наслаждение, свое верховное блаженство. Татьяна не избегала горестной участи подпасть под разряд идеальных дев, о которых мы говорили. Правда, мы сказали, что она представляет собою колоссальное исключение в мире подобных явлений, – и теперь не отпирается от своих слов. Татьяна возбуждает не смех, а живое сочувствие, но это не потому, что она вовсе не походила на “идеальных дев”, а потому, что ее глубокая, страстная натура заслонила в ней собою все, что есть смешного и пошлого в идеальности этого рода, и Татьяна осталась естественною, простою в самой искусственности и уродливости формы, которую сообщила ей окружающая ее действительность. Весь внутренний мир Татьяны заключался в жажде любви; ничто другое не говорило ее душе; ум ее спал. Дикое растение, вполне представленное самому себе, Татьяна создала себе свою собственную жизнь, в пустоте которой тем мятежнее горел пожиравший ее внутренний огонь, что ее ум ничем не был занят. Татьяна, по словам Белинского, не могла полюбить Ленского и еще менее могла полюбить кого-нибудь из известных ей мужчин; она так хорошо их знала, и они так мало представляли пищи ее экзальтированному, аскетическому воображению. Разговор Татьяны с нянею – чудо художественного совершенства! Это целая драма, проникнутая глубокою истиною. В ней удивительно верно изображена русская барышня в разговоре томящей ее страсти. Сдавленное внутри чувство всегда порывается наружу, особенно в первый период еще новой, еще неопытной страсти. Татьяна вдруг решается писать к Онегину: порыв наивный и благородный; но его источник не в сознании, а в бессознательности: бедная девушка не знала, что делала. После, когда стала знатною барынею, для нее совершенно исчезла возможность таких наивно – великодушных движений сердца… Письмо Татьяны, свело с ума всех русских читателей, когда появилась третья глава “Онегина”. Начало письма превосходно: оно проникнуто простым искренним чувством; в нем Татьяна является сама собою. Все в письме Татьяны истинно, но не все просто. Сочетания простоты с истиною составляет высшую красоту и чувства, и дела, и выражения… Нельзя не желать о поэте, который видит себя принужденным, таким образом оправдывать свою героиню перед обществом – и в чем же? – в том, что составляет сущность женщины, ее лучшее право на существование – что у нее есть сердце, а не пустая яма, прикрытая корсетом!.. И всего грустнее в этом то, что перед женщинами в особенности старается он оправдать свою Татьяну… “И так, в Татьяне, наконец, совершился акт сознания; ум ее проснулся. Она поняла, наконец, что есть для человека интересы, есть страдания и скорби, кроме интереса страданий и скорби любви. Посещение дома Онегина и чтение его книг приготовили Татьяну к перерождению из деревенской девочки в светскую даму, которая так удивило и поразило Онегина. Жизнь женщины по преимуществу сосредоточена в жизни сердца; любить – значит, для нее жить, а жертвовать – значит любить. Для этой роли создала природа Татьяну; но общество пересоздала ее…”* – пишет Белинский. Татьяна это – портрет во весь рост. Татьяна это – тип русской женщины.

  • Тема народа в романе “Война и мир”

    Народ в романе “Война и мир”

    Считается, что войны выигрывают и проигрывают полководцы и императоры, но в любой войне полководец без войска – это все равно, что иголка без нитки. Ведь именно солдаты, офицеры, генералы – люди, служащие в армии и принимающие участие в сражениях и битвах, становятся той самой ниткой, при помощи которой вышивается история. Если попытаться шить только одной иглой – ткань проколется, возможно, даже останутся следы, но результата работы не будет. Так и полководец без своих полков – просто одинокая иголка, которая легко теряется в стогах, образуемых временем, если за ним нет нитки его войск. Воюют не государи, воюет народ. Государи и полководцы только иголки. Толстой показывает, что тема народа в романе “Война и мир” – это главная тема всего произведения. Народ России – это люди разных сословий, и высший свет и те, кто составляет средний класс, и простые люди. Все они любят свою Родину и готовы отдать за нее жизнь.

    Образ народа в романе

    Две основные сюжетные линии романа раскрывают перед читателями то, как формируются характеры и складываются судьбы двух семей – Ростовых и Болконских. На этих примерах Толстой показывает, как развивалась интеллигенция в России, некоторые ее представители пришли к событиям декабря 1825 года, когда произошло восстание декабристов.

    Русский народ в “Войне и мире” представлен разными персонажами. Толстой словно собрал черты, присущие простым людям, и создал несколько собирательных образов, воплотив их в конкретных персонажей.

    В Платоне Каратаеве, встреченном Пьером в плену, воплотились характерные черты крепостных крестьян. Добрый, спокойный, работящий Платон, рассуждающий о жизни, но не задумывающийся о ней: “Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет…”. В романе Платон – воплощение части русского народа того времени, мудрого, покорного судьбе и царю, любящего свою Родину, но шедшего воевать за нее только потому, что поймали и “отдали в солдаты”. Его естественная доброта и мудрость возрождают “барина” Пьера, который все время ищет смысл жизни и никак не может найти и постичь его.

    Но в то же время “Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад”. Все эти поиски и метания чужды и непонятны Каратаеву, он умеет принимать жизнь такой, какая она есть в это самое мгновенье, и смерть он принимает смиренно и без ропота.

    Купец Ферапонтов, знакомый Алпатыча, типичный представитель купечества, с одной стороны скупой и хитрый, но, в то же время сжигающий свое добро, чтобы оно не досталось неприятелю. И верить, что Смоленск сдадут, он не хочет, и жену даже свою колотит за ее просьбы уехать из города.

    И в том, что Ферапонтов и другие купцы сами поджигают свои лавки и дома, есть проявление патриотизма и любви к России, и уже понятно становится – Наполеон не сможет победить народ, готовый на все ради спасения своей Родины.

    Собирательный образ народа в романе “Война и мир” создается многими персонажами. Это и партизаны вроде Тихона Щербатого, которые воевали с французами по-своему, и, словно играючи, уничтожали небольшие отряды. Это и странники, смиренные и религиозные, такие как Пелагеюшка, ходившая по святым местам. Мужики-ополченцы, одетые в простые белые рубахи, “чтобы приготовиться к смерти”, “с громким говором и хохотом” роющие траншеи на Бородинском поле перед сражением.

    В тяжелые времена, когда над страной нависла опасность быть завоеванной Наполеоном на передний план у всех этих людей вышла одна главная цель – спасение России. Перед ней оказались мелочными и неважными все остальные дела. В такие моменты люди с потрясающей четкостью проявляют свое истинное лицо, и в “Войне и мире” Толстой показывает разницу между простым народом, готовым умирать за свою страну и другими людьми, карьеристами и приспособленцами.

    Особенно хорошо это проявляется в описании подготовки к битве на Бородинском поле. Простой солдат со словами: “Всем народом навалиться хотят…”, некоторые офицеры, для которых главное то, что “за завтрашний день должны были быть розданы большие награды и выдвинуты вперед новые люди”, солдаты, молящиеся перед иконой Смоленской Божией матери, Долохов, просящий прощения у Пьера – все это мазки общей картины, вставшей перед Пьером после разговора с Болконским. “Он понял ту скрытую. .. теплоту патриотизма, которая была во всех тех людях, которых он видел, и которая объясняла ему то, зачем все эти люди спокойно и как будто легкомысленно готовились к смерти” – так описывает Толстой общее состояние людей перед Бородинским сражением.

    Но автор вовсе не идеализирует русский народ, в эпизоде, где богучаровские мужики, стремясь сохранить нажитое добро, не выпускают княжну Марью из Богучарова, он явственно показывает подлость и низость этих людей. В описании этой сцены Толстой показывает поведение крестьян, как чуждое русскому патриотизму.

    Заключение

    В сочинении на тему “Русский народ в романе “Война и мир” мне хотелось показать отношение Льва Николаевича Толстова к русскому народу как к “целому и единому” организму. И закончить сочинение я хочу цитатой Толстова: “…причина нашего торжества была не случайна, но лежала в сущности характера русского народа и войска,. .. характер этот должен был выразиться еще ярче в эпоху неудач и поражений…”

  • Художественные особенности романа “Отцы и дети” И. С. Тургенева

    Тургенев так определяет основную черту своего творческого метода: “Наше время требует уловить современность в ее преходящих образах”. Она обуславливает возникновение в творчестве писателя особого вида реалистического романа, называемого культурно-историческим. Для такого романа свойственно представление злободневных проблем, новых идей и героев времени, характеризующихся через особый тип культуры, что с полным основанием можно отнести к роману “Отцы и дети”. Этому произведению присуще еще одно качество культурно-исторического романа: становиться своеобразным самоотчетом русского общества за конкретный временной отрезок.

    Другим отличительным качеством романа является его насыщенность идейной полемикой, что отразилось на всей системе используемых художественных средств. Главным из них становится диалог, развивающийся в форме идейного спора. В диалоге раскрываются, обнаруживаются характеры героев. Диалоги Базарова с Павлом Петровичем, с Аркадием, с Ситниковым и Кукшиной, с Одинцовой характеризуют героя более полно и всесторонне, чем его поступки, которые порой кажутся весьма противоречивыми. В отличие от своих противников Базаров в споре краток, не стремится говорить красиво, но при этом он очень убедителен. Почти из всех споров он выходит победителем.

    Важнейшим средством характеристики героев является их язык. Различные интонационные оттенки воссоздают сложнейшую гамму переживаний героев, а выбор лексики характеризует их социальное положение, круг занятий и даже эпоху, к которой они принадлежат. К примеру, Павел Петрович употребляет в своей речи “эф – то” вместо “это” и “в этой причуде сказывался остаток преданий александровского времени”. Или другой пример: слово “принцип” Павел Петрович “выговаривал мягко, на французский манер”, как “принсип”, а “Аркадий, напротив, произносил “прынцип”, налегая на первый слог”, из чего становится ясно, что герои, принадлежа к различным поколениям, воспринимают это слово по-разному.

    Противопоставление характерно и для других художественных средств, поскольку антитеза является идейно-структурной основой всего произведения. Это касается использованных деталей. Так, Базаров и Павел Петрович, противопоставленные по происхождению и социальному положению, характеризуются разными деталями поведения, речи, портретными деталями. Так, полной антитезой портрету Базарова, нарисованному в 1-й главе, является портрет Павла Петровича: у Евгения лицо “длинное”, лоб “широкий”, волосы “длинные и густые”, у Павла Петровича черты словно выведены “тонким и легким резцом”, волосы “коротко стриженные”; рука у Базарова “красная”, а у Павла Петровича “красивая… с длинными розовыми ногтями”; Базаров одет в “длинный балахон с кистями”, а Павел Петрович в “темный английский сьют, модный низенький галстук и лаковые полусапожки”.

    Благодаря всем этим средствам характеристики Тургенев выступает в романе как объективный повествователь, выражающий свою позицию через развитие сюжета, сопоставление героев, результаты их действий. Психологизм Тургенева тоже особый: по словам самого писателя, он “тайный психолог”. Это означает, что Тургенев намекает на скрытые причины состояния или поведения героев, прямо их не анализируя, а вовлекая читателя в аналитический процесс. Не изображая прямо чувства и мысли своих героев, писатель дает возможность читателю их угадывать по внешним проявлениям. К примеру, по тому, как Одинцова “с принужденным смехом” говорит Базарову о предложении, сделанном Аркадием Кате, а затем по ходу разговора “опять смеется и быстро отворачивается”, становятся ясны ее чувства: растерянность и досада, которые она старалась скрыть за смехом.

    Но объективность повествования не мешает выражению авторского лиризма, который проявляется в описаниях красоты искусства, природы, резко противостоящих подчеркнутому антиэстетизму Базарова. Так, несогласие со взглядами Базарова выражено в описании игры Николая Петровича на виолончели: “Кто-то играл с чувством, хотя и неопытной рукой, “Ожидание” Шуберта, и медом разливалась по воздуху сладостная мелодия”.

    “Отцы и дети” по праву признаны самым совершенным романом Тургенева. Соотношение сюжетной динамики, психологизма, лирического начала в повествовании, философски значимых диалогов, бытовых описаний, социальных характеристик – всех элементов идейнохудожественной структуры здесь достигает идеального равновесия.

  • Начало творческого пути Островского

    Начало творческого пути Островского (1847 – 1851). По мнению И. Тургенева, творческую деятельность А. Островский “начал необыкновенно”. В 1847 году печатаются сцены из комедии “Несостоятельный должник”, пьеса “Семейная картина” и очерк “Записки замоскворецкого жителя”. 14 февраля 1847 года в доме профессора С. Шевырева состоялись первые авторские чтения пьесы “Семейная картина”. Островский именно с “этого дня… начал причислять себя к русским писателем и окончательно без всяких колебаний и сомнений поверил в свой литературный долг”. Еще больший успех имело чтение второй пьесы драматурга – “Банкрот”. Сам Н. Гоголь слушал пьесу и в записке начертал для автора, “Самое, что является главным так это талант, а он слышен всегда”.

    Комедия “Банкрот”, опубликованная в журнале “Москвитянин” в 1850 году, ярко демонстрировала способность автора создавать колоритные типы, живые диалоги и искусно использовать пространство сцены. На суд зрителя выносилась не просто семейно-бытовая зарисовка с занимательным сюжетом, а сценическая картина типичной русской жизни. В комедии нет нарочито придуманной захватывающей интриги. Автор как бы полагается на естественный ход жизни, которая богата непредсказуемыми событиями. Кульминация наступает не из-за конфликта Самсона Силыча Большова с собратьями-купцами, а из-за семейных коллизий. Большов угораздил в долговую яму, и нет у него надежды, выбраться из нее, потому что ни родная дочь, ни зять не желают внести за него залог. При публикации название пьесы “Банкрот” изменено на “Свои люди – сочтемся!”, что усилило нравственную проблематику комедии.

    Ранние произведения Островского отличаются острой социально-критической направленностью. Комедии “Семейная картина”, “Свои люди – сочтемся!”, да и последующая – “Бедная невеста” (1852) были запрещены цензурой к театральному исполнению, а их автор попал под жандармский надзор. Но Александр Николаевич ставил свои пьесы в любительских театрах, где играл сам.

  • “Сущность ее жизни

    Первая встреча с Наташей Ростовой на страницах романа оставляет у читателя впечатление свежей молодости, неукротимого движения. Юная Наташа, эта “черноглазая, с большим ртом, некрасивая, но живая девочка”, мечтает стать танцовщицей и так поет, что у слушателей “дух захватывает от восхищения”.

    Толстого привлекает и открытость Наташи, ее чувство в мир природы. Героиня несет в себе удивительную свежесть чувств, родниковую чистоту детского взгляда на вещи. Для нее действительно “все впервые”. Она беспрерывно открывает для себя очарование и прелесть мира.

    Многое напоминает в Наташе Татьяну Пушкина. Именно “русская душа” сближает этих героинь. Мы видим, как Наташа танцует в гостях у дядюшки, а святки вместе с Соней переносят Наташу в романтический мир народных обычаев.

    Сущность жизни Ростовой – любовь. Наташа всех любит: и Соню, и мать-графиню, и отца, и Петю, и Бориса Друбецкого, которому клялась в вечной преданности. Она так очаровательна, что не только благородный Денисов, но и карьерист Борис Друбецкой всерьез увлечен ею, хотя “женитьба на ней – девушке почти без состояния – была бы гибелью его карьеры”.

    Первый бал Наташи Ростовой… Мы чувствуем трепетную “готовность героини на величайшую радость и на величайшее горе”, страстное желание быть приглашенной на танец. Именно своей молодостью, естественностью привлекает Наташа и Андрея Болконского. С нею он “…почувствовал себя ожившим и помолодевшим”. А Наташа оказалась “на той высшей ступени счастья, когда человек делается вполне добр и хорош”.

    Именно образ Наташи является ключом к пониманию философской стороны романа. История с Анатолем Курагиным особенно поучительна. Проблема человеческой свободы, главная в романе, выходит здесь на первый план. Как совместить человеческую свободу и законы человеческого общежития, здравого смысла, морали? Этот вопрос неотступно преследует Толстого, и он пытается дать на него свой ответ.

    Любовь к князю Андрею с новой силой пробуждается в Наташе после отъезда из Москвы с обозом, в котором оказывается и раненый Болконский. Примирение князя Андрея с Наташей вполне соответствует мыслям о “любви к ближнему”. Смерть Болконского лишает жизнь Наташи главного смысла – любви, но известие о гибели Пети заставляет героиню Толстого преодолеть собственное горе, чтобы удержать мать от безумного отчаяния. После замужества Наташа отказывается от светской жизни, “от всех своих очарований”.

    Она далека от интеллектуальных исканий Пьера. Взаимопонимание супругов основано не на разуме, а на способности “с необыкновенною ясностью и быстротой понимать и сообщать мысли друг друга, путем, противным всем правилам логики”. Таков идеал семейного счастья, при котором отсутствует ложь и отчужденность между людьми. Таков толстовский идеал “мира”.

    Дети, как и Пьер, составляют главный смысл жизни Наташи, которая “пополнела и поширела, так что трудно было узнать в этой сильной матери прежнюю тонкую, подвижную Наташу. Черты лица ее определились и имели выражение спокойной мягкости и ясности. В ее лице не было, как прежде, этого непрестанного горевшего огня оживления, составлявшего ее прелесть. Теперь часто видно было одно ее лицо и тело, а души вовсе не было видно.

    Видна была одна сильная, красивая и плодовитая самка”. Таков художественный ответ писателя на требования женской эмансипации. Эмансипация, по мысли автора, конечно, возможна – достаточно эмансипированы Анна Павловна Шерер, Элен Курагина – но счастливой женщину она не сделает никогда.

    Представления Льва Толстого о “женщине в собственном смысле” могут быть, разумеется, оспорены, но именно в наше сложное время, время распада семьи и утраты многих нравственных ориентиров, к мнению великого художника стоит внимательно прислушаться. Ведь любовь к близким, к природе, к роине есть смысл жизни Наташи.

  • Я ХОЧУ РАССКАЗАТЬ О КНИГЕ ДЖ. ХЕЛЛЕРА “ПОПРАВКА-22”

    Этот роман впервые увидел свет в 1961 году. Действие его про­исходит во время второй мировой войны на острове, лежащем близ Италии, на котором базируется американский авиационный бом­бардировочный полк. Пересказать это произведение почти невоз­можно: никаких более или менее активных действий в нем не опи­сывается, и нарушена хронологическая последовательность собы­тий. Да и не нужно пересказывать. Главная задача автора, наско­лько я ее понял, – показать комизм жизни, чего бы страшного в ней ни произошло, и глупость людей, И хотя это произведение фан­тастика, взаимоотношения между людьми, их до смешного глупое поведение мало чем расходятся с реальностью.

    Чем меня поразила эта книга? Своим слогом, своей компози­цией: автор пишет так запутанно, что роман почти невозможно чи­тать. (Я столько раз боролся с искушением поставить его на полку. Но не жалею, что не поставил.) И еще: автор на протяжении всего романа несколько раз возвращается к одному событию и каждый

    Раз рассказывает о нем как бы впервые. Это придает роману осо­бый оттенок. Эта книга меня поразила глуповатым поведением ге­роев, такими же их диалогами, похожими на те, что имеют место в нашей действительности. Не один раз я видел подобную сцену:

    – Как только я уйду, ты порвешь мой адрес на мелкие кусочки и выкинешь в сточную канаву.

    – Ни за что! – ответил он и, как только она скрылась за уг­ лом, порвал адрес на мелкие кусочки и выкинул в сточную канаву.

    Или слышал что-то подобное: “Каждый сам должен выбирать Бога, в которого ему не верить о. И подобных примеров из этой книги можно привести еще много. Смеяться можно так же много и над многим. Каждый герой этого произведения уникален и в то же время глуп.

    Ни один, наверно, читатель не поймет всего, что написано в ро­мане. Один из героев, например, как-то умудряется покупать кури­ные яйца по семь, а продавать по пять центов за штуку, при этом делая себе прибыль.

    Эта книга не из тех, что быстро забываются. Я ее волей-неволей вспоминаю почти каждый день, так как очень часто поведение лю­дей напоминает поведение ее героев, хотя поведение последних не­льзя воспринимать без улыбки.

    Есть книги, читая которые человек отдыхает, расслабляется. Таких произведений большинство (фантастика, любовные романы и т. д.). Но существуют и такие, которые требуют от читателя “на­пряжения ума” (“Война и мир” Толстого, “Преступление и наказа­ние” Достоевского). “Поправку-22” (сейчас ее чаще можно встре­тить под названием “Уловка-22”) сложно отнести к какому-либо типу литературы из двух названных выше. По смыслу ее можно от­нести к первому типу, по композиции – ко второму.

    Чем ближе читатель “подходит” к концу этого романа, тем ре­же у него появляется улыбка и тем быстрее он перелистывает стра­ницы: хронологическая последовательность постепенно восстанав­ливается, а юмора становится меньше, хотя до конца он так и не иссякнет. Юмор становится другим, “черным”.

    Роман “Поправка-22” Джозефа Хеллера признан мировым ше­девром литературы. И я с этим согласен.

  • Сатирический нерв отечественной литературы XX века

    Говорят, что широкий расцвет сатиры и юмора приходится обычно на переломные эпохи. Трудно не согласиться с подобным утверждением, особенно если вспомнить историю отечественной литературы в 20-е годы XX века. Пожалуй, ни в один период русской литературы не было столько ярких, самобытных и неповторимых авторов, как в те годы: В. Маяковский, М. Зощенко, М. Булгаков, А. Платонов, И. Ильф и Е. Петров, В. Катаев, М. Кольцов.

    Сатире и юмору тех лет свойственно огромное разнообразие. Это было не только меткое острое слово, но и обличительная графика, искрометные театральные и эстрадные представления. Вспомним хотя бы Окна РОСТА и творчество В. Маяковского как поэта-сатирика и художника-карикатуриста, замечательные работы художников Б. Ефимова и Кукрыниксов. Поэтому нет ничего удивительного в том, что в стране в то время издавалось более двухсот сатирических и юмористических журналов. Это была пора расцвета политической, бытовой, литературной и социальной сатиры и стремительного развития всех форм комического – от веселой шутки до язвительного сарказма.

    Одним из самых талантливых и заметных сатириков новой русской литературы XX века стал В. Маяковский. Ему принадлежит создание классических образцов сатиры нового типа, которая отрицала и обличала все, что, по убеждению поэта-футуриста, мешало нормальному построению нового общества.

    Сатира В. Маяковского носит воинствующий характер. Поэт был уверен, что только в таком случае сатира может быть действенной. А потому делал острые выпады против сатириков, которые вслед за критикой спешили подсластить ее.

    И название сборника сатирических стихов В. Маяковского соответствующее -“Грозный смех”. Сборник не может не удивлять своим тематическим разнообразием: в поле зрения поэта – новый буржуй, кулак, вредитель, пьяница, хулиган, обыватель, сплетник, ханжа, лодырь, очковтиратель, бракодел, трус, новый советский вельможа, взяточник и т. п.

    Яркий талант сатирика проявился у В. Маяковского и в новаторских пьесах “Клоп”, “Баня” и “Мистерия-буфф”. В них поэт выносит на всеобщее обозрение и осмеяние такие явления, как мещанство и бюрократия. Он учит читателя подмечать новые формы мимикрии, которые используют эти носители истинного зла, – учит распознавать зло, выдающее себя за добродетель.

    Сатира и юмор в русской литературе XX века возникли не на пустом месте. Они имели богатую национальную традицию в виде фольклорно-сказочного наследия и литературной классики – от Гоголя до Чехова. К сказочной манере близки рассказы М. Зощенко, В. Шишкова, А. Зорича, М. Волкова. В них передается язык и характер того героя, от имени которого ведется повествование. Подобный прием позволял писателям не только проникать во внутренний мир своего героя, но и раскрывать его истинную сущность.

    Среди писателей-сатириков особое место в нашей литературе принадлежит М. Зощенко. Его творчеству характерно соединение лирико-иронического и интимно-доверительного начал. Рассказам писателя присуща особая конкретность при выявлении облика разных носителей зла. Характерными признаками произведений М. Зощенко являются точные детали, неотразимо смоделированные ситуации и индивидуальный язык персонажей.

    Объектом своей критики М. Зощенко избрал мещанство нового человека. Он показал, насколько это явление может быть опасно, особенно если такой человеческий тип из семейно-бытовой сферы переносит свою активность в служебную сферу. Например, персонаж рассказа “Каменное сердце” в совершенстве овладел искусством сживания со свету неугодных подчиненных. Он делает это “весьма тонко и с таким знанием человеческой души, что тут доказать ничего нельзя”. В рассказе “История болезни” писатель в форме едкого гротеска обличает несуразность социально-нравственной жизни, когда унижение человеческого достоинства является обычным делом даже в стенах лечебного заведения. Вместе с автором мы понимаем, что самое страшное происходит тогда, когда интеллектуальная изощренность чиновника без особого образования соединяется с полной нравственной глухотой. В результате возникают спесивое помпадурство, лакейство, рвачество, безделье и паразитизм, прикрываемые пустыми, но довольно громкими фразами.

    Основы жанра сатиры и юмора в отечественной литературе закладывались в 20-е годы XX века. Эта традиция получила свое дальнейшее развитие в творчестве В. Пьецуха, В. Войновича, С. Довлатова, В. Высоцкого, А. Галича, М. Жванецкого, М. Задорнова. Сатира и юмор всегда были направлены против бюрократии, головотяпства, бесхозяйственности, мещанства и всех его проявлений – приспособленчества, равнодушия, тупоумия, лени. Но порой бывает не до смеха, особенно когда в наши дни сталкиваешься с открытыми проявлениями все того же мещанства – хамством и грубостью, цинизмом и равнодушием. Остается лишь верить и надеяться, что когда-нибудь они все-таки бесследно исчезнут из нашей действительности.