Category: Школьные сочинения

  • Построение романа вокруг образа Ниловны в романе Горького “Мать”

    Роман М. Горького “Мать” – одно из наиболее значительных произведений русской литературы начала двадцатого века. На его страницах перед нами предстает русское революционное движение, как движение народных масс, героических в своем порыве. Роман “Мать” сыграл огромную роль в развитии социального мышления многих поколений читателей и обозначил новую веху в развитии русской и мировой культуры. Не случайно “Мать” Горького стала настольной книгой для многих русский революционеров того времени.

    В центре повествования – мать Павла Власова Пелагея Ниловна. Произведение построено таким образом, что Ниловна является участником или свидетелем всех описанных событий. Если роман “Мать” – это произведение о мучительном процессе изживания в людях рабских чувств покорности и страха, о сложном превращении человека из жертвы в борца, то Ниловна в этом отношении – наиболее яркий и убедительный пример. Путь Ниловны сложен и противоречив. Женщине, прожившей большую часть жизни в покорности и страхе, не так просто было освободиться от старого. Пелагея Ниловна испытала всю горечь тяжелой участи жены рабочего человека. Она угнетена бедностью, пьяным грубым мужем, религиозностью, осознанием, что “все так живут”.

    В начале романа мы видим робкую, покорную, забитую подневольной жизнью, боящуюся людей женщину. Она учит сына спасаться от людей, ибо они “ненавидят друг друга”. В этом Ниловна глубоко убеждена. Узнав, что сын читает запрещенные книги, она сначала испугалась, но потом сердцем почувствовала, а затем разумом поняла правоту сына и его товарищей. Героиня Горького неожиданно попадает в иную среду, в среду людей веры и самопожертвования, в среду преданности делу будущего.

    Наблюдая за товарищами Павла, Ниловна поняла, что революционеры – лучшие люди на земле, и она полюбила их как родных. Сначала она потрясена их неверием в бога, ощущением своей несознательности, недостаточным понимание событий, но все это она преодолевает силой своей материнской любви. Ниловна охотно начинает выполнять поручения сына, постепенно втягивается в революционную работу. После ареста Павла Ниловна носит на фабрику листовки, чтобы не остановилось дело, начатое сыном. Постепенно из темного, забитого, безмолвного существа она превратилась в человека, знающего правду и уверенно несущего ее людям. Уверенность в том, что она может помочь в революционной борьбе, распрямляет душу Ниловны.

    Беден был круг ее интересов и привязанностей. Ее интересы, поведение ранее были ограничены бытовыми заботами. Ее любовь к единственному сыну переросла в огромное материнское чувство ко всем борцам за освобождение народа. Таким образом, смысл заглавия “Мать” расширился, приобретя значение символа. Сознание того, что она своими действиями приносит существенную пользу революционной борьбе, наполняет сердце женщины гордостью, является основой возникшего у нее чувства самоуважения. Не только Ниловна гордится своим сыном, но и Павел гордится своей матерью, которая стала ему по духу родной. Эта духовная общность укрепляет и наполняет глубоким содержанием любовь матери и сына. Процесс духовного обогащения был сложным и трудным, но она преодолела трудности.

    В первом агитационном выступлении Ниловны на первомайской демонстрации ее представление о социальной борьбе еще соседствует с религиозным. Постепенно ее кругозор расширяется. В селе Никольском Ниловна искусно ведет пропагандистскую работу с крестьянами. После суда над Павлом мать не поддалась горю, она продолжила дело сына. Арестованная на вокзале, избиваемая жандармами, Ниловна напрягает последние силы, чтобы бросить в народ листовки с речью Павла. Из ее груди вырывается пламенный призыв: “Собирай, народ, силы свои в единую силу”.

    На новом пути Пелагеи Ниловны в революционном движении сгорает все старое, отсталое, рождаются новые мысли и чувства. Она проникается большой любовью к миру, к людям, к народу. Писатель показывает возрождение Ниловны к борьбе за свободу, рисуя тип человека из народных глубин: “Казалось, тысячи жизней говорят ее устами”.

    Велика заслуга Горького, создавшего в романе “Мать” образ простой русской женщины из народа, вступающей в мир революционной освободительной борьбы, духовно возродившейся из угнетенного состояния. Образ Ниловны воспринимается как олицетворение огромных перемен, происшедших в сознании людей, вступивших на путь революционной борьбы. В романе Горький создает образ женщины-революционерки, для которой все борцы за правду – ее дети.

  • В чем смысл противопоставления Данко и Ларры?

    Богатый жизненный опыт дал М. Горькому обильный материал для его первых произведений. В эти же ранние годы вырабатываются главные идеи и темы его творчества. Это, прежде всего, идея активной личности.

    В рассказе “Старуха Изергиль” повествование строится по романтическим канонам. Уже в самом начале возникает характерное противопоставление двух мировоззрений. Герой-повествователь – носитель общественного сознания принадлежит к тем, о ком говорят: “Стариками родитесь вы, русские. Мрачные все, как демоны”, и романтические герои – красивые, смелые, сильные люди, которые по жизни “шли, пели и смеялись”. Романтический герой и общество – как складываются их взаимоотношения? Иначе говоря, ставится вечный вопрос: человек и среда. Как и положено романтическим героям, горьковские персонажи противостоят среде. Это ярко проявилось в образе сильного, красивого, свободного Ларры, который открыто нарушил закон общества, противопоставил себя людям, возвысил себя над средой и был наказан вечным одиночеством. Ему противопоставлен герой Данко.

    Рассказ о нем построен как аллегория поиска пути из мрака к свету, к лучшей, справедливой жизни. В Данко писатель воплотил образ вождя народных масс. И образ этот создан в лучших романтических традициях. Данко так же, как и Ларра, противостоит среде, она враждебна ему. Столкнувшись с трудностями пути, люди ропщут на ведущего их, обвиняют его в своих бедах, при этом толпа, как и положено в произведении романтическом, наделена отрицательными характеристиками. Данко – герой-одиночка, он убеждает людей силой своего личного самопожертвования.

    Итак, мы видим, что Ларра сам виноват в своих пороках, он воплощение цинизма и индивидуализма, а Данко находится на другом полюсе спектра духовных возможностей человека. И смысл противопоставления этих двух героев заключается в том, чтобы ярче показать героизм и самопожертвование одного и агрессивный индивидуализм другого.

  • Традиции и новаторство в комедии Фонвизина “Недоросль”

    Русская литература XVIII века во многом определила развитие отечественной словесности в дальнейшем, подготовила ее “золотой” ХIХ век. Но, пожалуй, из драматургов той эпохи лишь Денису Ивановичу Фонвизину удалось пережить свое время. Его комедия “Недоросль” по праву входит в “золотой фонд” русской драматургии и может быть поставлена в один ряд с такими блестящими ее образцами, как “Горе от ума” Грибоедова, произведениями Гоголя, драматургией Островского. Созданная в условиях господства классицизма на русской сцене, она несла в себе новаторские черты, которые подготовили появление и утверждение реализма в русском театре.

    Еще Пушкин определил особое значение Фонвизина, которого он назвал “сатиры смелым властелином”. Действительно, “Недоросль” является сатирической комедией, в которой, по словам Гоголя, писатель вскрыл “раны и болезни нашего общества, тяжелые злоупотребления внутренние, которые беспощадной силой иронии выставлены в очевидности потрясающей”.

    По сюжету и по названию “Недоросль” – пьеса о том, как дурно и неправильно обучали молодого дворянина, вырастив его “недорослем”. Проблема воспитания, как известно, центральная в идеях Просвещения и классицизма как его художественного выражения. Но Фонвизин намного расширил саму постановку этой проблемы: речь здесь идет о “воспитании” в самом широком смысле слова. Сценически Митрофан – тот самый недоросль, о котором говорит название пьесы, – лицо второстепенное, но история его воспитания объясняет, откуда берется страшный мир Скотининых и Простаковых. Это означает уже не просто постановку проблемы воспитания, а рассмотрение обстоятельств, которые влияют на формирование личности, что соответствует задачам реализма.

    Естественно, что такая задача не могла быть решена только средствами классицизма, необходимо было найти новые подходы к изображению героев. Отсюда и возникает своеобразный сплав традиционных и новаторских элементов в комедии.

    Вполне в соответствии с правилами трех единств действие пьесы происходит в усадьбе госпожи Простаковой в течение одного дня и все события завязаны в один узел. В плане композиции писатель тоже достаточно четко придерживается традиции: персонажи четко делятся на отрицательных, непросвещенных и положительных, образованных, группируясь вполне симметрично: четыре на четыре. В центре группы отрицательных героев находится госпожа Простакова – все остальные персонажи этой группы так или иначе соотносят себя с ней: “женин муж”, “сестрин брат”, “матушкин сын”. Во главе положительного лагеря стоит Стародум, к которому прислушиваются Правдин, Милон и Софья. Следует отметить, что Фонвизин вводит в систему персонажей и ряд второстепенных лиц, которые тяготеют либо к положительным, либо к отрицательным.

    Фонвизин широко использует и такой прием классицизма, помогающий раскрытию характеров героев, как говорящие имена и фамилии: Простакова, Стародум, Скотинин, Правдин и другие. Интересно, что потом у Пушкина в “Евгении Онегине” среди гостей, приехавших на именины к Татьяне, появляются “Скотинины, чета седая”, отличающиеся такой же плодовитостью, как и фонвизинские.

    В духе классицизма рисует Фонвизин и своего любимого героя Стародума как героя-резонера, высказывающего авторскую точку зрения. Сам Фонвизин возлагал большие надежды в деле исправления пороков общества на просвещение дворянства. И в том же духе высказывается его герой:

    “Ну, что для отечества может выйти из Митрофанушки, за которого невежды-родители платят еще и деньги невеждам-учителям? Сколько дворян-отцов, которые нравственное воспитание сынка своего поручают своему рабу крепостному! Лет через пятнадцать и выходят вместо оного раба двое: старый дядька да молодой барин”.

    Более того, даже с точки зрения стиля речь Стародума близка к слогу статей и писем автора. Как и следует положительному герою в пьесах классицизма, Стародум говорит правильным, книжным языком. Но Фонвизин расширяет узкие рамки классицизма, вводя в речь героя и другие индивидуальные черты: афористичность, насыщенность архаизмами.

    Этот же прием писатель использует и в языке других персонажей, который таким образом становится средством их индивидуализации и помогает раскрыть социально-психологическую сущность.

    Так, например, все индивидуальные и типичные качества Простаковой отражаются в ее языке. К крепостным она обращается грубо, используя бранную лексику, а к сыну Митрофану обращена ласковая, заботливая речь матери. С гостями Простакова – светская дама, а когда она униженно причитает, вымаливая себе прощение, в речи ее появляются народные обороты.

    Вообще же надо отметить, что хотя герои Фонвизина, как и требуется в классицизме, не развиваются, но в живой ткани произведения их характеры часто приобретали несвойственную драматургии классицизма многозначность – это явный ход в сторону реализма. Так, если образы Скотинина, Вральмана, Кутейкина заострены до карикатурности, то образы Простаковой и Еремеевны отличаются большой внутренней сложностью. Еремеевна – “раба”, но она сохраняет ясное осознание своего положения, прекрасно знает характеры своих господ, в ней жива душа. Простакова, злобная, жестокая крепостница, оказывается в то же время любящей, заботливой матерью, которая в финале, отвергнутая своим же сыном, выглядит действительно несчастной и даже вызывает наше сочувствие.

    И наконец, новаторство “Недоросля” проявилось в том, что сохраняя одну линию развития интриги, Фонвизин включает в пьесу несколько взаимосвязанных проблем. Основные из них – это проблемы крепостного права, воспитания и формы государственной власти, которые в комедии, как и в действительности, взаимообусловлены. Автор также ставит вопросы о неуклонном исполнении “должности” каждым гражданином, о характере семейных отношений, об образовании дворян и другие.

    Так что произведение в целом выглядит отнюдь не однолинейным, а многоплановым и многоаспектным. Но верит ли автор, что исправление всех общественных пороков, “скотских” пороков человеческой натуры возможно путем воспитания? На вопрос Правдина об этом Стародум отвечает: “Мой друг! Ошибаешься. Тщетно звать врача к больному неисцелимому. Тут врач не поможет, разве что сам заразиться”. И в этом тоже проявился реализм Фонвизина.

    Прошли года, минули два столетия с тех пор, как появилась смешная и грустная комедия Фонвизина. Но герои ее остались жить, мы находим среди наших современников своих Скотининых и Правдиных, Простаковых и Стародумов. А Митрофанушка стал нарицательным образом и, видимо, останется таким еще долгое время – к сожалению! Его знаменитое: “Не хочу учиться, хочу жениться” – кажется, так и разносится эхом среди наших молодых людей. И в этом еще одно подтверждение подлинного реализма комедии “Недоросль”.

  • Артур Конан Дойл

    Первое, что обычно приходит нам в голову в связи с именем Артура Конан Дойла, – это созданный им образ непревзойденного мастера детективных расследований Шерлока Холмса. Но, заглянув в литературную энциклопедию, неискушенный читатель будет удивлен обширностью и многообразием наследия этого писателя. В самом деле, А. Конан Дойл был автором не только многочисленных историй из жизни гениального сыщика, но и спортивных рассказов, морских новелл, фантастических романов, исторических произведений, книг о войне, а также пьес и стихотворений. И вот ведь что любопытно: сам писатель вовсе не считал рассказы и повести о Холмсе лучшими своими сочинениями. На определенном этапе он, испытывая усталость от детективной темы, даже попытался “отделаться” от своего героя: придумал сюжет, который заканчивался описанием гибели Холмса в схватке с равным ему по уму и силе профессором Мориарти. Но публика, в негодовании окрестившая писателя “убийцей”, не пожелала расстаться со своим любимцем и потребовала продолжения его приключений. В конце концов, Конан Дойл сдался. После 8-летней паузы он напечатал повесть “Собака Баскервилей”, в которой описал те приключения, которые якобы имели место до смерти сыщика. А еще через 2 года писатель “воскресил” популярного героя, начав серию рассказов “Возвращение Шерлока Холмса”.

    Образ Холмса получился настолько привлекательным и достоверным, что многие восприняли его как реального человека. Настолько реального, что иные читатели всерьез обращались к Дойлу с вопросом, где находится дом, в котором живет знаменитый сыщик. Выдвигались различные предположения относительно того, с каких своих знакомых писатель “срисовал” обаятельного детектива. В списке возможных претендентов фигурировал, в частности, некий хирург Джозеф Белл, удивлявший окружающих своей проницательностью, умением безошибочно “прочесть” биографию человека по его внешнему виду, одежде, жестам, манере разговаривать. Что ж, возможно, А. Конан Дойл действительно позаимствовал у доктора Белла кое-какие черты для своего персонажа. И все же вряд ли образ Шерлока Холмса получился бы таким живым, если бы писатель не вложил в него частицу своей души. Не зря сын Дойла утверждал, будто слышал от отца следующее заявление: если и был Холмс, то это я сам.

    А, Конан Дойл родился в столице Шотландии Эдинбурге в семье выходцев из Ирландии. имевшей древние рыцарские корни и глубокие культурные традиции. Дед, отец и дядя писателя были художниками. Будущее живописца родня пророчила и Артуру, тем более, что он проявлял способности к рисованию. Однако унаследованный от матери дар рассказчика привел его на писательский путь.

    Семья будущего писателя жила скромно. Отец служил клерком, и его заработка хватало лишь на то, чтобы с трудом поддерживать “убогое благополучие” дома, “Существовали мы в тяжелой атмосфере бедности, – вспоминал Конан Дойл, – и каждый из нас старался, как мог помогать младшим в семье”. Взрослея в таких условиях, наследник уважаемой фамилии рано осознал, что ему следует овладеть профессией, которая приносила бы надежный доход. Его выбор пал на медицинский факультет Эдинбургского университета.

    По завершении образования Дойл некоторое время служил корабельным хирургом, а затем открыл собственную врачебную практику в приморском городке Саутеси. Пациентов у молодого доктора было немного, и свободное время он посвящал сочинению рассказов.

    Однако вскоре ему стало трудно совмещать медицину и литературное творчество. В 1891 г. А. Конан Дойл, на ту пору уже автор нескольких историй о Шерлоке Холмсе, решил стать профессиональным писателем.

    Впрочем, это решение отнюдь не означало отказа от “внелитературной” деятельности. Будучи необычайно активным и энергичным человеком, Конан Дойл просто не мог удовлетвориться кабинетным образом жизни. Его всегда привлекали области человеческой деятельности, испытывающие силу характера спорт, политика и война.

    Дойл-спортсмен увлекался гольфом, крикетом регби, боксом, ездой на велосипеде. К числу его спортивных достижений следует отнести также участие в международном автопробеге и регате. Дойл-политик дважды выдвигался на выборах в парламент. Дойл-военный, многократно рискуя жизнью, руководил полевым госпиталем во время англо-бурской войны. В период Первой мировой войны 55-летний писатель снова заявил о своей готовности пойти на фронт. “Мне дана только одна жизнь, чтобы прожить ее, – писал он брату, – и вот возможность пройти удивительное испытание, что к тому же способно оказать благотворное воздействие на других”. Военное командование отклонило заявление Дойла, но душой он был рядом с соотечественниками, сражавшимися на фронте. Своеобразным напоминанием об этом служил траулер “Конан Дойл”, входивший в состав английского флота. А еще – созданная писателем многотомная летопись почти всех войн, в которых участвовала Британская империя при его жизни, и… изобретение бронежилета.

    Честность, мужество, прямодушие, борьба с несправедливостью, преданность отечеству – таковы были главные принципы жизни и творчества этого рыцаря-романтика, Лучшим определением характера А. Конан Дойла, пожалуй, являются слова, высеченные на его могильном камне: “Верен как сталь, прям как клинок”.

  • “Дни Турбиных”

    Это пьеса об интеллигенции и революции.

    В 1934 году в связи с пятисотым спектаклем “Дней Турбиных” друг М. Булгакова П. С.Попов писал: “Дни Турбиных” – одна из тех вещей, которые как-то вдвигаются в собственную жизнь и становятся эпохой для самого себя”. Ощущение, выраженное Поповым, испытали едва ли не все люди, которые имели счастье видеть спектакль, шедший в Художественном театре с 1926 по 1941 год.

    Ведущей темой этого произведения стала судьба интеллигенции в обстановке гражданской войны и всеобщего одичания. Окружающему хаосу здесь, в этой пьесе, противопоставлялось упорное стремление сохранить нормальный быт, “бронзовую лампу под абажуром”, “белизну скатерти”, “кремовые шторы”.

    Остановимся подробнее на героях этой бессмертной пьесы. Семья Турбиных, типичная интеллигентная семья военных, где старший брат – полковник, младший – юнкер, сестра – замужем за полковником Тальбергом. И все друзья – военные. Большая квартира, где есть библиотека, где за ужином пьют вино, где играют на рояле, и, подвыпив, нестройно поют российский гимн, хотя уже год как царя нет, а в Бога никто не верит. В этот дом всегда можно прийти. Здесь вымоют и накормят замерзшего капитана Мышлаевского, который бранит на чем свет стоит, и немцев, и Петлюру, и гетмана. Здесь не очень удивятся неожиданному появлению “кузена из Житомира” Лариосика и “приютят и согреют его”. Это дружная семья, все любят друг друга, но без сентиментальности. Для восемнадцатилетнего Николки, жаждущего битв, старший брат является высшим авторитетом.

    Алексей Турбин, на наш теперешний взгляд, очень молод: в тридцать лет – уже полковник. За его плечами только что закончившаяся война с Германией, а на войне талантливые офицеры выдвигаются быстро. Он – умница, думающий командир. Булгакову удалось в его лице дать обобщенный образ именно русского офицера, продолжая линию толстовских, чеховских, купринских офицеров. Особенно близок Турбин к Рошину из “Хождения по мукам” Оба они – хорошие, честные, умные люди, болеющие за судьбу России. Они служили Родине и хотят ей служить, но приходит такой момент, когда им кажется, что Россия гибнет, – и тогда нет смысла в их существовании. В пьесе две сцены, когда Алексей Турбин проявляется как характер. Первая – в кругу друзей и близких, за “кремовыми шторами”, которые не могут укрыть от войн и революций. Турбин говорит о том, что его волнует; несмотря на “крамольность” речей, Турбин сожалеет, что раньше не мог предвидеть, “что такое Петлюра”. Он говорит, что это “миф”, “туман”. В России, по мнению Турбина, две силы: большевики и бывшие царские военные. Скоро придут большевики, и Турбин склонен думать, что победа будет за ними. Во второй кульминационной сцене Турбин уже действует. Он командует. Турбин распускает дивизион, приказывает всем снять знаки отличия и немедленно скрыться по домам. Турбин говорит горькие вещи: гетман и его подручные бежали, бросив армию на произвол судьбы. Теперь уже некого защищать. И Турбин принимает тяжелое решение: он не хочет больше участвовать в “этом балагане”, понимая, что дальнейшее кровопролитие бессмысленно. В его душе нарастают боль и отчаяние. Но командирский дух в нем силен. “Не сметь!” – кричит он, когда один из офицеров предлагает ему бежать к Деникину на Дон. Турбин понимает, что там та же “штабная орава”, которая заставляет офицеров драться с собственным народом. А когда народ победит и “расколет головы” офицерам, Деникин тоже убежит за границу. Турбин не может сталкивать одного русского человека с другим. Вывод таков: белому движению конец, народ не с ним, он против него. А ведь как часто в литературе и кино изображали белогвардейцев садистами с болезненной склонностью к злодействам! Алексей Турбин, потребовав, чтобы все сняли погоны, сам остается в дивизионе до конца. Николай, брат, верно понимает, что командир “смерти от позора ждет”. И командир дождался ее – он погибает под пулями петлюровцев. Алексей Турбин – трагический образ, цельный, волевой, сильный, смелый, гордый, который пал жертвой обмана и предательства тех, за кого он сражался. Строй рухнул и погубил многих из тех, кто ему служил. Но, погибая, Турбин понял, что был обманут, что сила у тех, кто с народом.

    Булгаков обладал большим историческим чутьем и верно понимал расстановку сил. Долго не могли простить Булгакову его любви к своим героям. В последнем действии Мышлаевский кричит: “Большевики?.. Великолепно! Мне надоело изображать навоз в проруби… Пусть мобилизуют. По крайне мере буду знать, что я буду служить в русской армии. Народ не с нами. Народ против нас”. Грубоватый, громкоголосый, но честный и прямой, хороший товарищ и хороший солдат, капитан Мышлаевский продолжает в литературе известный тип русского военного – от Дениса Давыдова до наших дней, но он показан в новой, небывалой еще войне – гражданской. Он продолжает и заканчивает мысль старшего Турбина о гибели белого движения, мысль важную, ведущую в пьесе. В доме есть “крыса, бегущая с корабля”, – полковник Тальберг. Он вначале пугается, врет о “командировке” в Берлин, потом о командировке на Дон, дает лицемерные обещания жене, за которыми следует трусливое бегство.

    Мы так привыкли к названию “Дни Турбиных”, что не задумываемся над тем, почему так названа пьеса. Слово “Дни” означает время, те считанные дни, в которые решалась судьба Турбиных, всего уклада жизни этой русской интеллигентной семьи. Это был конец, но не оборванная, погубленная уничтоженная жизнь, а переход к новому существованию в новых революционных условиях, начало жизни и работы с большевиками. Такие, как Мышлаевский, будут хорошо служить и в Красной Армии, певец Шервинский найдет благодарную аудиторию, а Николка, наверное, будет учиться. Финал пьесы звучит мажорно. Нам хочется верить, что все прекрасные герои булгаковской пьесы действительно станут счастливыми, что минует их участь многих интеллигентов страшных тридцатых, сороковых, пятидесятых годов нашего непростого века.

  • Сочинение по картине “церковь”

    Церковь Покрова на Нерли Если вы видели когда-нибудь церковь, о которой идет речь, наяву, то наверняка согласитесь, что ваши впечатления от увиденного несколько отличаются от впечатлений, которые вы получили в результате просмотра художественного изображения той же церкви С. В. Герасимовым. Секрет прост. Вы, глядя на церковь, испытываете чувства, которые являются только вашими. Художник тоже чувствует что-то свое. И это ощущение он вольно или невольно переносит на полотно.

    И потом, просматривая картину, мы ловим себя на мысли, что, наверное, при созерцании реального храма пропустили нечто очень важное, трепетное. А художник заметил, запечатлел. Даже если бы мы не видели церковь в реальности, все равно ее вид на картине показался бы нам немного загадочным. Именно из-за тех мелочей, которые мастер сумел выделить и подчеркнуть.

    При всей своей простоте церковь на холсте С. В. Герасимова выглядит обворожительно. Очень трудно отвести взгляд. Возможно, автор, создававший еще и великолепные пейзажи, не задавался целью возвеличить святой храм, а просто хотел передать состояние души смотрящего, в чьих глазах, как известно, красота. То, что изображено на картине, а именно: речка, островок, облачное небо, белокаменная одноглавая церковь, несколько деревьев, лодка, женщина с ребенком – все это вместе наполняет сердце тишиной и спокойствием. Кажется, будто слышишь пение маленькой птички где-то рядом. Не птичье возбужденное многоголосье. Оно бы все испортило. Нет. Только негромкую прерывистую трель одной пернатой певуньи. Можно представить себе даже легкую рябь от ветерка, которая слегка раскачивает отражение церкви в воде. Воображаемый звонкий смех ребенка еще больше делает нас соучастниками происходящего.

    Храмы всегда олицетворяли собой какую-то вселенскую мудрость и доброту. Глядя на святые творения, мы становимся, порой сами того не осознавая, чуть мягче, чуть умнее, чуть милосерднее к окружающим. Иногда одного взгляда бывает достаточно, чтобы все тревоги и сомнения, которые так угнетали душу, исчезли. Вы освобождаетесь от прошлого, болезненного и саднящего, прикасаетесь к настоящему, неизведанному и притягательному. Душа очищается.

    Картина С. В. Герасимова – это великое произведение русской живописи. Такими работами нужно гордиться. Если мысль художника воплощается в прекрасном образе, и этот образ меняет что-то очень важное в сердцах людей в лучшую сторону, то честь и хвала такому мастеру.

  • “И МЫСЛИ, И ЧУВСТВА, и понятия…” (В. Г. Белинский о романе А. С. Пушкина “Евгений Онегин”)

    “Энциклопедией русской жизни и в выс- шей степени народным произведением” на- звал В. Г. Белинский роман ПушкинА, рас- крыв в двух статьях, озаглавленных “Сочине- ния ПушкинА”, огромные достоинства романа, делающие его великим произведением рус- ской литературы. “Евгений Онегин” – реали- стический роман в стихах, роман-дневник, произведение лиро-эпическое. Этот роман критик называет “историче- ским”, связывая его содержание с общест- венным развитием, с ростом самосознания русского общества накануне восстания де- кабристов. Пушкин начал писать “Евгения Онегина” в мае 1823 года в Кишиневе, а окончил 25 сен- тября 1830 года в Болдино. В 1831 году Пуш- кин вновь обращается к роману. По замыслу в романе должно было быть девять глав. Но впоследствии автор изъял восьмую главу и на ее место поставил девятую. Была напи- сана и десятая глава, но ее поэт сжег. Опуб- ликованный в 1833 году роман содержал во- семь глав. А. С. Пушкин в “Евгении Онегине” размы- шляет о смысле жизни в определенных исто- рических условиях. Поэта волнует судьба мо- лодого дворянина, просвещенного, критически относящегося к действительности, неудовле- творенного светской жизнью, ее пустотой и праздностью, но пассивного. Белинский счи- тал передовое дворянство носителем пробу- дившегося самосознания в эпоху двадцатых годов XIX века. Пока только самосознания. Евгений Онегин, главный герой романа, представитель дворянской интеллигенции, изображен реалистически. Его жизненная бе- да – в отрыве от русского народа. Он не зна- ет ни страны, ни жизни простых людей, ни их труда. Но Евгений – не только светский франт, но и человек с недюжинными задат- ками. Он умен, бескорыстен, благороден. “Бездеятельность и пошлость жизни ду- шат его, он даже не знает, что ему надо, что ему хочется, но он знает, что ему не надо, что ему не хочется”, – пишет Белинский. Недо- вольство собой и окружением свойственно ге- рою ПушкинА. Эта неудовлетворенность – свидетельство того, насколько Онегин выше светского общества. Его эгоизм Белинский на- зывает страдающим эгоизмом, эгоизмом поне- воле, в силу исторических обстоятельств. Критик считал болезнь Евгения болезнью века, так как причиной ее являлась уродли- вая атмосфера эпохи. “Силы этой богатой на- туры остались без приложения, жизнь без смысла, а роман без конца”, – писал в своих статьях Белинский. А. С. Пушкин оставляет своего героя на распутье, “в минуту, злую для него”. Не торо- пясь решать судьбу Онегина, поэт как бы ука- зывает на неопределенность вариантов ее раз- вития в сложной и противоречивой обстановке. В то же время нравственные страдания героя – знак великого общественного про- буждения. Вот почему появление “Онегина”, по словам Белинского, есть акт сознания рус- ского общества, вот почему роман имеет ис- торическое значение. Драматическая судьба дворянской молоде- жи эпохи декабризма выражена не только в образе Онегина, но и в образе Ленского. Оне- гину и Ленскому в романе противопоставлена Татьяна, она близка к родному народу, рус- ской природе, ее образ помогает раскрыть ос- новную идею романа: только общение с наро- дом может спасти интеллигенцию, сделать ее жизнь содержательной, труд полезным. Простая деревенская девушка, потом – светская дама, Татьяна сохраняет свою внут- реннюю сущность в любых жизненных ситуа- циях, она есть “существо исключительное; на- тура глубокая, любящая, страстная”. Содержание романа не исчерпывается этими проблемами. Иначе бы Белинский не назвал его “энциклопедией русской жизни”. Форма “свободного” романа позволила Пуш- кину охватить различные стороны жизни русского общества двадцатых годов XIX ве- ка – петербургское аристократическое об- щество и московское барство, стоящее рангом ниже, в омуте которых заглушаются пре- красные порывы, гибнут незаурядные нату- ры. Автор стремится раскрыть сущность дво- рянского общества, показать его ничтожест- во, косность, отсталость. А. С. Пушкин изображает простонародную старину, провинциальное дворянство, от взгля- да поэта не ускользает ограниченность его ин- тересов: Их разговор благоразумный О сенокосе, о вине, О псарне, о своей родне, Конечно, не блистал ни чувством, Ни поэтическим огнем, Ни остротою, ни умом, На страницах романа поэт размышляет о любви и дружбе, о жизни с ее печалями и ра- достями, об искусстве, литературе, театре, ко- торый Пушкин назвал “волшебным краем”. Глазами поэта мы видим трудовое утро Петер- бурга: Встает купец, идет разносчик, На вирусу тянется извозчик, С кувшином охтенка спешит… …И хлебник, немец аккуратный, В бумажном колпаке, не раз Уж отвор
    ял свой васисдас. Прекрасен в романе пейзаж, порой он имеет и самостоятельное значение реалисти- ческого бытового фона, на котором протекает жизнь героев. Описание осени, зимы, весен- ние картины очень выразительны: Улыбкой ясною природа Сквозь сон встречает утро года, Синея, блещут небеса. Однако пейзаж, помимо прочего, помогает раскрыть характер героя. Картина утренней зари и описание поздней зимы подтвержда- ют одну из черт характера Тани – любовь к природе. Татьяна (русская душою, Сама не зная почему) С ее холодною красою Любила русскую зиму. Прекрасные картины сельской природы оказываются необходимыми автору, чтобы показать равнодушие к природе Онегина. Деревня, где скучал Евгений, Была прелестный уголок… И далее: …Вдали Пред ним пестрели и цвели Луга и нивы золотые, Мелькали села; здесь и там Стада бродили по лугам, И сени расширял густые Огромный, запущенный сад, Приют задумчивых дриад. Своеобразие в построение романа вносят лирические отступления, в которых поэт вы- сказывает личное отношение к событиям и ге- роям. Например, рассказ о юности Онегина сопровождается замечаниями о неполноцен- ности дворянского воспитания и образования. Пушкин подчеркивает духовную близость ему главных героев (“Онегин – добрый мой приятель”, “Татьяны милый идеал”) и размы- шляет о любимом роде занятий, о литерату- ре, о желании писать в прозе. Лирические отступления как бы воссоз- дают образ самого ПушкинА – человека ум- ного, любящего, гуманного. Это и послужило поводом Белинскому сказать: “Онегин” – самое задушевное произведение ПушкинА, самое любимое дитя его фантазии, здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его; здесь его чувства, понятия, идеалы”. Для романа автор создает новый вид стро- фы, которая получила название “онегинской”. Она состоит из четырнадцати строк: трех чет- веростиший с перекрестной, парной и опоясы- вающей рифмовкой и одного двустишия с пар- ной рифмовкой, нередко являющегося обобще- нием или звучащего как афоризм: Привычка свыше нам дана, Замена счастию она. “Онегинская” строфа позволяет вместить законченную мысль, целый эпизод, картину. Она написана любимым пушкинским разме- ром – четырехстопным ямбом. Язык романа отличается живостью, простотой, вырази- тельностью. Широкое “энциклопедическое” изображе- ние русской жизни своего времени ПушкинЫм дало право Белинскому сказать: “В своей по- эме он умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключи- тельно к миру русского общества”. Великий критик назвал также роман не только энциклопедией русской жизни, но и в высшей степени народным произведени- ем, вкладывая в этот термин очень широкое содержание; он считал, что народным явля- ется такое произведение, в котором постав- лены важнейшие для жизни всего народа во- просы и разрешены они в духе наиболее про- грессивных идей эпохи. То есть народность произведения заключается в его тематике, идее, в создании национальных русских об- разов, в изображении русской природы, в ис- пользовании разговорного народного русско- го языка. Подчеркивая исторический характер “Онегина”, чувствуя в нем декабристские на- строения, критик-демократ дает высокую оценку главным героям романа: “Итак, в ли- це Онегина, Ленского, Татьяны Пушкин изо- бразил русское общество в одном из фазисов его образования, его развития”.

  • История Чацкого

    Материала комедии недостаточно для каких-либо подробностей относительно жизни Чацкого. Можно сказать, что он воспитывался вместе с Софьей, дружил с ней, будучи ребенком, после учился и служил. Теперь же оставил службу и вернулся в родные места, в которых не был уже много лет.

    “Мильон терзаний” Чацкого заключается в том, что он потерял до того тщательно оберегаемую иллюзию, заключающуюся в памяти о Софье и мечтаниях о ней. Как человек еще очень молодой, он не предполагал, что на него ополчатся все с такой яростью. Можно сказать, что его интеллект опережал знание конкретных людей и находился в определенной дисгармонии с чувствами. Когда такое случается, а проблема достаточно остра, наступает временное расщепление личности, которое весьма болезненно. Лишившись защитной скорлупы, он каждое проявление мира стал чувствовать преувеличенно, все кололо и жало, вся обстановка была нетерпимой и невыносимой.

    Говорить о том, победитель Чацкий или побежденный, можно лишь с известной долей условности. Он покинул поле сражения, но не был уничтожен. По этому поводу превосходно высказался И. А. Гончаров в своей знаменитой статье “Мильон терзаний”: “Чацкий сломлен количеством старой силы, нанеся ей в свою очередь смертельный удар качеством силы свежей”. Именно в зависимости от того, что мы поставим во главу угла – качество или количество, и будет определен положительный или отрицательный ответ на предложенный вопрос.

  • “Жестокий” реализм В. Астафьева

    Публицистическое начало ощутимо в повести В. Астафьева “Печальный детектив”, но главное, что определяет это произведение, -“жестокий” реализм. Проза “жестокого” реализма беспощадна в изображении ужасов повседневной жизни. В повести сконцентрированы криминальные эпизоды из жизни заштатного городка Вейска, причем в таком количестве, что кажется неправдоподобным, чтобы на столь малом географическом пространстве было сосредоточено столько негативного, столько грязи, крови. Здесь собраны чудовищные проявления распада и деградации общества. Но этому есть и художественное, и реальное оправдание.

    В. Астафьев заставляет ужаснуться реальности, он будит привыкший к информации слух не только смыслом преступлений, но и их количеством. Нагнетаемые факты, судьбы, лица беспощадно повергают в страшную в своей озлобленности, безмотивности преступлений действительность. Этот жестокий реализм соединяет вымышленные и реальные эпизоды в единое полотно, проникнутое гневным пафосом.

    Такая насыщенность криминальными событиями объясняется и профессией главного героя Леонида Сошнина. Сошнин – оперуполномоченный, милиционер, ежедневно сталкивающийся с падением человека. Он еще и начинающий писатель. Все, что видит Сошнин вокруг, становится материалом для его записок, всеми гранями своей души он повернут к людям. Но “работа в милиции вытравила из него жалость к преступникам, эту вселенскую, никем не понятую до конца и необъяснимую русскую жалость, которая вековечно сохраняет в живой плоти российского человека неугасимую жажду сострадания, стремления к добру”.

    В. Астафьев резко ставит вопрос о народе. Тот идеализированный образ единого народа – правдолюбца, страстотерпца, который создавался в предшествующие десятилетия “деревенской прозой”, не устраивает писателя. Он показывает в русском характере не только то, что приводит в умиление. Откуда же тогда берутся угонщик самосвала, который в пьяной одури убил несколько человек, или Венька Фомин, грозящий сжечь деревенских баб в телятнике, если они не дадут ему на опохмелку? Или тот пэтэушник, которого унизили на глазах у женщин более наглые ухажеры, а он в отместку решил убить первого встречного. И долго, зверски убивал камнем красавицу-студентку на шестом месяце беременности, а потом на суде гундосил: “Что ли, я виноват, что попалась такая хорошая женщина?..”

    Писатель открывает в человеке “жуткого, самого себя пожирающего зверя”. Беспощадную правду говорит он о современниках, добавляя все новые черты в их портрет.

    Дети хоронили отца. “Дома, как водится, детки и родичи поплакали об усопшем, выпили крепко – от жалости, на кладбище добавили – сыро, холодно, горько. Пять порожних бутылок было потом обнаружено в могиле. И две полные, с бормотухой, – новая ныне, куражливая мода среди высокооплачиваемых трудяг появилась: с форсом, богатенько не только свободное время проводить, но и хоронить – над могилой жечь денежки, желательно пачку, швырять вслед уходящему бутылку с вином – авось похмелиться горемыке на том свете захочется. Бутылок-то скорбящие детки набросали в яму, но вот родителя опустить в земельку забыли”.

    Дети забывают родителей, родители оставляют крохотного ребенка в автоматической камере хранения. Другие запирают малыша дома на неделю, доведя до того, что он ловил и ел тараканов. Эпизоды сцеплены между собой логической связью. Хотя В. Астафьев не делает никаких прямых сопоставлений, кажется, просто нанизывает одно за другим на стержень памяти героя, но в контексте повести между разными эпизодами располагается силовое поле определенной идеи: родители – дети – родители; преступник – реакция окружающих; народ -“интеллигенция”. И все вместе добавляет новые штрихи в образ русского народа.

    В. Астафьев не жалеет черных тонов в национальной самокритике. Он выворачивает наизнанку те качества, которые возводились в ранг достоинств русского характера. Его не восхищают терпение и покорность – в них писатель видит причины многих бед и преступлений, истоки обывательского равнодушия и безразличия. Не восторгается В. Астафьев и извечным состраданием к преступнику, замеченным в русском народе Ф. Достоевским.

    В. Астафьев в стремлении разобраться в русском характере очень близок к Горькому “Несвоевременных мыслей”, который писал: “Мы, Русь, – анархисты по натуре, мы жестокое зверье, в наших жилах все еще течет темная и злая рабья кровь… Нет слов, которыми нельзя было бы обругать русского человека – кровью плачешь, а ругаешь…” С болью и страданием говорит о зверином в человеке и В. Астафьев. Страшные эпизоды он приводит в повести не для того, чтобы унизить русского человека, запугать, а чтобы каждый задумался о причинах озверения людей.

    “Печальный детектив” – художественно-публицистическая повесть, отмеченная резкостью анализа, беспощадностью оценок. “Детектив” В. Астафьева лишен присущего этому жанру элемента happy end, когда герой-одиночка может укротить прорвавшееся зло, вернуть мир к норме его существования. В повести именно зло и преступление становятся чуть ли не нормой повседневной жизни, и усилия Сошнина не могут поколебать ее. Поэтому повесть далека от обычного детектива, хотя включает в себя криминальные истории, Название же можно трактовать и как печальную криминальную повесть, и как печального героя, профессия которого – детектив.

  • Гражданственность и народность лирики Некрасова

    Можно написать целые тома о политической обстановке в России второй половины XIX века – историю неслыханных мук и жертв, невиданной энергии борцов за лучшее будущее и великих потерь. Можно привести множество имен и фактов, рассказывая о положении народа в условиях самодержавия и крепостничества, физического и духовного рабства. Но, наверное, ярче всего эту “чашу вселенского горя” народа показали русские поэты. Многие из них вписали свои имена не только в историю русской литературы, но и в историю общества, историю освободительного движения. А. И. Герцен писал: “Литература у народа, лишенного общественной свободы, – единственная трибуна, с высоты которой он заставлял услышать крик своего возмущения и свой совести”. Журналы “Современник”, “Отечественные записки”, “Искра” стали настоящими штабами общественно-политической борьбы, трибунами, с которых звучало гражданское кредо писателей. Более тридцати лет стоял у кормила лучших журналов России, формируя мировоззрение целого поколения, пробуждая воображение главными строками своих стихов, воспитывая у читателей гражданственность, Николай Алексеевич Некрасов, посвятивший свою лиру русскому народу. Он рассказывал историю “несжатых полос” и показывал “долюшку женскую”, которой “вряд ли труднее сыскать”, заставлял вспомнить о “забытых деревнях” и услышать “тихий плач и жалобы детей”, чье детство проходит в работе на фабриках. Поэт рассказал в своем стихотворении о том, какой ценой строилась железная дорога, о тяжкой жизни ее строителей:

    Мы надрывались под зноем, под холодом, С вечно согнутой спиной, Жили в землянках, боролися с голодом, Мерзли и мокли, болели цингой. Грабили нас грамотеи-десятники, Секло начальство, давила нужда…

    Железная дорога строилась, в буквальном смысле, на костях людей:

    А по бокам-то все косточки русские… Сколько их! Ванечка, знаешь ли ты?

    В другом своем стихотворении Н. Некрасов изображает страшный пейзаж российской земли: Прибитая к земле слезами Рекрутских жен и матерей, Пыль не стоит уже столбами Над бездной родины моей.

    С картиной Репина “Бурлаки на Волге” и строками Некрасова входит в наше сознание другой образ:

    Почти пригнувшись головой К ногам, обвитым бечевой, Обутым в лапти, вдоль реки Ползли гурьбою бурлаки. И был невыносимо дик И страшно ясен в тишине Их мерный похоронный крик.

    Берет за душу рассказ Орины, матери солдатской, о горькой судьбе сына, отдавшего все силы и здоровье рекрутчине:

    И погас он, словно свеченька Восковая, предыконная… Мало слез, а горя реченька, Горя реченька бездонная.

    Обвинением в адрес царской России звучат строки из “Размышления у парадного подъезда”:

    Родная земля! Назови мне такую обитель, Я такого угла не видал, Где бы сеятель твой и хранитель, Где бы русский мужик не стонал? Стонет он по полям, по дорогам, Стонет он по тюрьмам, по острогам, В рудниках, на железной цепи. Стонет он под овином, под стогом, Под телегой, ночуя в степи; Стонет в собственном бедном домишке, Свету божьего солнца не рад; Стонет в каждом глухом городишке, У подъезда судов и палат. Выдь на Волгу: чей стон раздается Над великою русской рекой? Этот стон у нас песней зовется…

    Именно эти заунывные песни о беспросветной нужде, эти бесхитростные, неприкрашенные рассказы “в дороге”, эти стоны и плач и мерное “Эх, дубинушка, ухнем” затронули струну в сердце поэта, породили глубокий гражданский пафос поэзии Некрасова, в которой отразилась его боль за судьбу русского народа. Надрывается сердце от муки… И, наконец, вывод:

    То сердце не научится любить, Которое устало ненавидеть.

    Поэт не просто рисует нам безрадостные картины, констатирует факты – он обличает. Сколько ядовитой и горькой иронии в “Современной оде”:

    Не обидишь ты даром и гадины, Ты помочь и злодею готов, И червонцы твои не украдены У сирот беззащитных и вдов.

    Или в словах современного чиновника – “нравственного человека “, утверждающего:

    Живя согласно с строгою моралью, Я никому не сделал в жизни зла.

    “Будешь ты чиновник с виду И подлец душой” – звучит в “Колыбельной песне” напутствие младенцу, который “покуда честный”, но скоро выйдет на широкую дорогу и “охулки не положит на руку свою”.

    И даже, на первый взгляд, фантастическая история, описанная в стихотворении “Генерал Топтыгин”, – реалия своего времени, подтвержденная самой жизнью станционного смотрителя:

    Много видел на тракту Генералов строгих, Нет ребра, зубов во рту Не хватает многих, А такого не видал, Господи Исусе! Небывалый генерал, Видно, в новом вкусе!..

    Все же представление о гражданственности и народности поэзии Некрасова было бы неполным, если бы поэт не показал и светлые стороны жизни, подлинную красоту и силу народа, которую не убить ничем. Это и русская женщина, которая

    Коня на скаку остановит, В горящую избу войдет.

    Это школьник, который идет пешком через все страну учиться, повторяя путь Ломоносова, подтверждая:

    Не бездарна та природа, Не погиб еще тот край, Что выводит из народа Столько славных то и знай, – Столько, добрых, благородных, Сильных любящей душой, Посреди тупых, холодных И напыщенных собой!

    Это придает уверенности, что угнетаемый народ поднимется:

    Вынесет все – и широкую, ясную Грудью дорогу проложит себе.

    И для того чтобы дать этим искрам разгореться в яркое пламя, согреть души других, поэт призывает:

    Иди в огонь за честь отчизны, За убежденье, за любовь… Иди и гибни безупречно. Умрешь не даром: дело прочно, Когда под ним струится кровь…

    Это было его кредо – поэта и гражданина, патриота горячо любимой им многострадальной России. Он многое положил на алтарь служения Отечеству – здоровье, почести, покой, возможность целиком отдаться творчеству… Потому что раз и навсегда сказал себе:

    Поэтом можешь ты не быть, Но гражданином быть обязан.

    А в своей “Элегии” Н. А. Некрасов говорит о предназначении поэта:

    Пускай нам говорит изменчивая мода, Что тема старая – “страдания народа” И что поэзия забыть ее должна, – Не верьте, юноши! не стареет она. О, если бы ее смогли состарить годы! Процвел бы божий мир!.. Увы! пока народы Влачатся в нищете, покорствуя бичам, Как тощие стада по скошенным лугам, Оплакивать их рок, служить им будет Муза, И в мире нет прочней, прекраснее союза!.. Толпе напоминать, что бедствует народ В то время, как она ликует и поет, К народу возбуждать вниманье сильных мира – Чему достойнее служить могла бы лира?..