Category: Школьные сочинения

  • МОСКВА В ИСТОРИИ РОССИИ (На историческом материале) (1 вариант)

    В 1147 году сын Владимира Мономаха суздальский князь Юрий, прозванный Долгоруким, возвращаясь из похода на Новго­род, пригласил к себе на пир своего союзника и родственника кня­зя Святослава Ольговича: “Приди ко мне, брате, в Москов”. Так впервые в 1147 году в летописи упоминается о Москве. Эту дату принято считать официальной датой основания древнего города.

    Расположение Москвы исключительно удобно в географическом положении: на высоком холме, омываемом реками Неглинной и Москвой-рекой. По этим рекам проплывают торговые корабли из крупных городов. В Москве останавливались богатые купцы и тор­говцы. Это все определило историческое значение Москвы.

    В 1156 году были построены первые деревянные стены Кремля. Во второй половине XII века был построен детинец, или Кремль, который просуществовал около двухсот лет.

    В XIIВеке жителям Москвы пришлось испытать страшные вра­жеские нашествия хана Батыя и его войск. Деревянные укрепле­ния Москвы не могли долго удерживать врага, и в 1238 году хан сжег Москву. Хотя после этого еще не раз враги сжигали Москву, русский народ опять возрождал ее, все больше укреплял ее и рас­ширял границы.

    В конце XIIIВека при князе Данииле Александровиче, сыне Александра Невского, Москва стала центром небольшого удельного княжества. По мере политического значения княжества росла и обустраивалась его станица, закладывались первые каменные По-Стройки.

    В XIV веке производились укрепления города и новые культур­ные памятники. После татаро-монгольского нашествия Иван Дани­илович для сохранения культурных ценностей стал сам собирать дань с населения и отдавать ее татаро-монголам. Но часть дани он оставлял для построения и укрепления Москвы и своего княжест­ва. При-Иване Данииловиче всегда находился большой денежный мешок, поэтому он получил прозвище Калита. Калита в переводе значит “денежный Мешок*. В 1339-1340 Годах были возведены дубовые стены вокруг Кремля. Кремль стал политическим центром феодального княжества, резиденцией великих князей и москов­ских митрополитов.

    В 1367-1368 Годах при князе Дмитрии Ивановиче построены белокаменные стены Кремля. В то время это было первоклассное укрепление и создавало серьезную преграду врагам.

    Развитие экономических связей между отдельными русскими княжествами и необходимость организации общей обороны от внешних врагов привели к постепенному сплочению русских зе­мель в единое государство. Средоточием складывающейся русско

    Нации стала Москва, расположенная в центре основных русских зе­мель. Она начала расширять свои границы, собирая вокруг себя разрозненные княжества. Из небольшой крепости, какой она была в XIIВеке, Москва превратилась в крупный торговый и ремеслен­ный город. Москва стала узлом крупных сухопутных и водных тор­говых путей.

    Образование Русского централизованного государства во второй половине XV века способствует росту Москвы.

    Белокаменные стены Кремля прослужили около ста лет, за это время они сильно пострадали от войн. В 1485-1495 Годах были по­строены новые кирпичные стены Кремля. Для построения новых стен Кремля в Москву приезжают итальянские архитекторы, кото­рые славились в Европе своими крепостными сооружениями.

    Сейчас Москва является столицей и культурным центром Рос­сии. В Москве хранят память истории города и государства истори­ческие памятники архитектуры.

    Главное место среди соборов-музеев занимает древний Успен­ский собор. Он построен в 1473-1479 Годах итальянским архитек­тором Фиораванти. Возведению собора придавалось огромное зна­чение. Великие московские князья стремились подчеркнуть и утвердить могущество столицы. Значительный интерес представля­ет собой настенная живопись собора 1642-1643 Годов. В эти вре­мена над украшением собора работало более ста лучших живопис­цев России.

    В южной части Соборной площади, ближе к Москве-реке, нахо­дится Благовещенский собор. Он является памятником русского зодчества, в котором собраны достижения национальной архитек­туры того времени. В Благовещенском соборе сохранился один из древнейших русских иконостасов – памятников историко-художе-ственной ценности.

    С западной стороны Успенского собора расположена маленькая одноглавая церковь Ризоположения. Ее построили псковские мас­тера в 1484-1485 Годах в стиле раннемосковской архитектуры.

    Напротив Благовещенского собора находится Архангельский со­бор. Он построен в 1505-1508 Годах итальянским архитектором Алевизом Новым на месте древнего храма, сооруженного еще при Иване Калите в 1333 году. Сохранив традиционные формы и план русского пятиглавого храма в наружном убранстве здания, зодчий придал ему Черты, Характерные для эпохи Ренессанса.

  • Лирический герой Александра Блока

    Стихотворения великого поэта являются в первую очередь его дневником, отражающим мысли личности в момент создания очередного литературного шедевра. Ведь, на мой взгляд, любое стихотворение истинного поэта – это шедевр. Стихотворение очень трудно написать так, чтобы оно не соответствовало состоянию творца. В свои стихотворения Блок вкладывает душу. И что бы быть поэтом надо иметь особый дар и очень богатую фантазию. Нужно уметь показать состояние души и чувства словами, фразами, а это может не каждый человек. Чем больше читаешь произведения поэта, тем больше начинаешь понимать его как человека. На первый взгляд, он не очень многим отличается от остальных: те же мысли, те же желания. Только все это выражается не так, как у всех, а с особой специфичностью, быть может, более скрыто и в основном через стихотворения. Но человек с божьим даром, даром, дающим ему способность писать стихи, не может по-другому.

    Весьма значимо то, что Блок понимал назначение свое как поэта: его цель – сделать мир лучше, прекраснее.

    Лирический герой Блока – это постоянно меняющийся человек, ведомый жаждой познания истины, отдающийся сполна чувству любви и прекрасного. В поэзии Александра Блока – живой, яркий характер самого поэта.

    В литературу начала первого десятилетия XX века Блок входит как певец “туманной” любви, неземной и возвышенной. Его лирический герой не отдается непосредственному чувству, а совершает обряд – поклоняется Ей, Прекрасной Даме.

    Строй поэтической речи в самых туманных, зашифрованных картинах передает “неизъяснимую прелесть” интимного чувства:

    Я скрыл лицо, и проходили годы.

    Я пребывал в служенье много лет.

    А. Блок использовал очень многое из теории В. Соловьева и сделал ее фундаментом для своего творчества. Однако также многое было переосмыслено поэтом. Вот почему лирический герой Блока не столько типичный герой символизма, сколько синтез его с личностью самого Блока. Если рассматривать этого героя, в общем, не разделяя его образ на различные сборники поэта, можно с легкостью определить черты, которые не изменяются на протяжении всего творчества поэта. Лирический герой интеллигентен, чист душой, ему противны пошлость и обыденность реальности: “Я не люблю пустого словаря любовных слов…”; его понимание земного несовершенства и вера поднимают его на высокий уровень нравственного и духовного развития – это от самого Блока. Естественно, что, обладая всеми вышеперечисленными качествами, герой автора ярко выделяется из толпы, понимает всю правду об окружающем мире и замечает то, чего не видят другие. Лирический герой Блока – во многом сам Блок. Но обладающий возможностью после пережитой трагедии, а зачастую и духовной смерти вновь возродиться для того, чтобы “безумно жить”.

    “Жизнь” лирического героя напрямую связана с жизнью самого поэта, и сам он с каждым новым сборником автора становится все более и более трагичным и сложным образом.

    В первом сборнике А. Блока “Стихи о Прекрасной Даме” наиболее ярко проявляется единство романтического и реалистического, и свойственная поэту бивалентность образа. Герой Блока – романтик, любящий, но не всегда страдающий. Счастье для него в существовании идеала Прекрасной Дамы, а не в реализации любви к нему. Понятие счастливой любви переосмысливается Блоком: быть счастливым не значит быть рядом с любимой: земное чувство – ниже и упрощеннее идеала и самого героя.

    К жизни лирического героя возрождает его “небесное” сердце. “О, я хочу безумно жить!” – пишет он в “Ямбах”. Вернувшись к жизни, Блок возвращается к страсти в сборнике “Кармен”. Для героя “бушует снежная весна”. Но здесь уже намечается проблема, которая позднее будет раскрыта в поэме “Соловьиный сад”:

    Здесь – страшная печать отверженности женской,

    За прелесть дивную – постичь ее, нет сил.

    Там – дикий сплав миров, где часть души вселенской.

    Рыдает, исходя гармонией светил.

    Поэт преклоняется перед идеалом красоты и женственности. Лирический герой Блока выступает здесь в качестве рыцаря, отдающего жизнь служению своей Даме. И как же иначе? Ведь она – “чистейшей прелести чистейший образец”. Почти все любовные стихи Блока романтичны. Таково и его известнейшее стихотворение “Незнакомка”. Но в нем возвышенный образ Незнакомки сталкивается с реальностью, с пошлостью окружающей действительности. Символично, что прекрасная Незнакомка, “дыша духами и туманами”, появляется в трактире, среди пьяниц “с глазами кроликов”. Лирический герой этого стихотворения ожидает таинственную Незнакомку, “друга единственного” – свою мечту. Ее появление в трактире на время преображает действительность для героя. Итог же – возврат в реальный мир, невозможность забыться. Единственно возможным представляется герою лишь продлить видение: “Ты право, пьяное чудовище! Я знаю: истина в вине”.

    Перед нами предстает фигура опустошенного существованием человека, личность с нелегкой судьбой является в стихотворении “О доблестях, о подвигах, о славе…”. Это стихотворение автобиографичное. Ведь незадолго до его создания автора бросила жена. Поэтому становится ясна неразрывная связь лирического героя с самим стихотворцем. В каждом стихотворении Блока, этот образ несет не только определенную лирическую нагрузку, но и становится носителем общечеловеческих идей, вечных ценностей. Но все же Блок не уходит и от реальных событий. В сочетании идеального и реального, в отражении внутреннего мира поэта во всей его глубине и состоит сущность лирического героя. Блок наиболее полно открыл эволюцию поэта, при этом сам стократно перерождался.

    В стихотворении “Осенняя воля” поэт говорит о нерасторжимости судьбы лирического героя с судьбой Родины: “Приюти ты в далях необъятных! Как и жить и плакать без тебя!”

    Лирический герой Блока вызывает у нас сопереживание, как близкий человек, – настолько открыто и искренне говорит поэт о своих чувствах. Лирика Блока, наверное, еще и потому близка нам, что в ее основе лежат общечеловеческие ценности. Стихи этого поэта пробуждают в человеке самые лучшие чувства, учат быть мудрым, дарят надежду.

  • “Выньте Бунина из русской литературы, и она потускнеет, лишится живого радужного блеска”

    Нас всегда будет занимать тайна творчества Ивана Алексеевича Бунина. Почему невозможно представить нашу литературу без его имени? Почему его мысли, пережив многие капризы мод и вкусов, звучат и волнуют так, будто сказаны сегодня? Почему вновь и вновь мы размышляем над строками его творений? Трудно в одном сочинении рассказать широко и полно все то, что нас занимает в многообразном творчестве великого русского писателя. Но все же нужно заметить, что, постигая его, мы вместе с автором размышляем об идеалах добра, верности, красоты, задумываемся о смысле жизни.

    Основное построение лирики Бунина – элегичность, созерцательность, грусть как привычное душевное состояние. И пусть, по Бунину, это чувство грусти не что иное, как желание радости, естественное, здоровое чувство, но у него любая, самая радостная картина мира неизменно вызывает такое состояние души.

    Я не знаю ни у кого из русских поэтов такого неотступного чувства возраста “лирического героя”, – он как бы не сводит глаз с песочных часов своей жизни, следя за необратимо убегающей струйкой времени. Все ценнейшее, сладчайшее в жизни он видит только тогда, когда оно становится воспоминанием минувшего:

    И тебя так нежно я любил,

    Как меня когда-то ты любила…

    Все как было. Только жизнь прошла…

    Правда, поэзии Бунина в высшей степени присуще стремление найти в мире “сочетание прекрасного и вечного”, обрести желанную непреходящесть, укрепиться хотя бы в чувстве вселенского и, так сказать, всевременного единства жизни, слиться с этим единством, раствориться в круговороте природы, в смене бесконечной череды веков:

    Пройдет моя весна, и этот день пройдет,

    Но весело бродить и знать, что все проходит,

    Меж тем как счастье жить вовеки не умрет…

    Смерть и любовь – неизменные мотивы бунинской поэзии. Любовь – причем любовь земная, телесная, человеческая – может быть, единственное возмещение всех недостач, всей неполноты, обманчивости и горечи жизни. Но любовь чаще всего непосредственно смыкается со смертью и даже как бы одухотворена ее близостью в своей краткости и обреченности.

    К непреходящим ценностям относит Бунин и прелесть природы. Особыми чарами обладают его описания времен года со всеми неуловимыми оттенками света на стыках дня и ночи, на утренних и вечерних зорях, в саду, на деревенской улице и в поле.

    Бунин – не просто мастер необычайно точных и тонких запечатлений природы. Он великий знаток “механизма” человеческой памяти.

    По части красок, звуков, запахов, всего того – выражаясь словами Бунина – “чувственного, вещественного, из чего создан мир”, предшествующая и современная ему литература не касалась таких, как у него, тончайших и разительнейших подробностей, деталей, оттенков:

    Весна, весна! И все ей радо:

    Как в забытьи каком стоишь.

    И слышишь свежий запах сада

    И теплый запах талых крыш.

    Наиболее жизнестойкая часть стихотворной поэзии Бунина – это лирика родных мест, мотивы деревенской и усадебной жизни, тонкая живопись природы:

    Под застрехи ветер жесткий дует,

    Сыплет снегом…

    Только он один

    О тебе, родимый край тоскует

    Посреди пустых твоих равнин!

    Философская лирика проникает в пейзажную и преображает ее. Непременная принадлежность бунинских пейзажей – кладбище, погосты, могилы, напоминающие об исчезновении древнего рода и неизбежности собственной смерти. Поэт стремится заглянуть за пределы человеческой очевидности, переступить черту, которую сторожит “незрячий взор” смерти. Ее карающая десница не щадит никого, ее загадка неотступно мучит воображение Бунина:

    … Причесали, нарядили, справили,

    Полотном закрыли бледный лик –

    И ушли, до времени оставили

    Твой немой двойник,

    У него ни имени, ни отчества,

    Ни друзей, ни дома, ни родни:

    Тихи гробовые одиночества,

    Роковые дни…

    В любовной лирике поэта главное – гамма возвышенных переживаний, красивое чувство, изображая которое, поэт совершенно растворяет образ любимой, колеблет его, как “колеблет отражение бегущий ручей”. Образ женщины поэтичен:

    Горько мне, когда ты, опуская

    Темные ресницы, замолчишь:

    Любишь ты, сама того не зная,

    И любовь застенчиво таишь.

    Но всегда, везде и неизменно

    Близ тебя светла душа моя…

    Милый друг!

    О, будь благословенна

    Красота и молодость твоя!

    Бунин при жизни не был знаменитым писателем в обычном смысле этого понятия, но это не означает, однако, что он не имел значительного круга своих читателей и почитателей. Он пользовался уважением таких современников, как Блок и Брюсов, чьи эстетические взгляды и творческую практику сам он начисто отвергал. Бунин, продолжая классические традиции, вскрывая неизведанные возможности “традиционного” стиха, остается певцом русской природы, “вечных”, “первородных” тем, мастером интимной и философской лирики. Он не просто повторяет достижения “серебряного века” русской поэзии, но и активно развивает ее завоевания.

  • Вопросы и ответы к драме А. Н. Островского “Гроза”

    1. Какой конфликт лежит в основе пьесы А. Н. Островского “Гроза”?

    В основе пьесы А. Н.Островского “Гроза” лежит трагический конфликт живого чувства Катерины и мертвых устоев “темного царства”.

    2. Кто из персонажей пьесы А. Н. Островского “Гроза” относится к “темному царству”?

    Самодурами и деспотами являются Дикой и Кабаниха, которые и принадлежат “темному царству”.

    3. Что позволяет Тихону сказать, что их “семейство врозь расшиблось”?

    Не выдержав деспотизма Кабанихи, кончает жизнь самоубийством Катерина, уходит из дому Варвара, совершенно безгласным и безвольным становится Тихон.

    4. В чем состоит своеобразие речи Кабанихи?

    Речь Кабанихи показывает натуру властную, что выражается в повелительном тоне: “Ну, разговаривай еще!”, “В ноги, в ноги!” Говорит всегда назидательно. Она часто употребляет пословицы и поговорки, народные выражения и интонации.

    5. В чем различие взглядов на жизнь Катерины и Варвары?

    Катерина не привыкла лгать и изворачиваться, она не приемлет лицемерия, не может притворяться, осознавая свою любовь к Борису как грех. Варвара приняла мораль окружающего общества и научилась скрывать истинные чувства, лгать, изворачиваться.

    6. С какой целью в пьесу А. Н. Островского “Гроза” введены песни Кудряша?

    Песни Кудряша придают пьесе А. Н. Островского “Гроза” национальный колорит, а их содержание повторяет мотив запретной любви замужней женщины к другому.

    7. Какова функция образа Волги в пьесе А. Н. Островского “Гроза”?

    Образ Волги показывает, что действие происходит в русском провинциальном городке. Величественная прекрасная Волга контрастирует с сонным застойным бытом города. Свободная Волга принимает в свои воды непокорившуюся Катерину.

    8. В чем заключается смысл названия драмы А. Н. Островского “Гроза”?

    Мотив грозы проходит через всю пьесу. Это и непознанное, а потому страшное явление природы. Это и гроза тирании Кабанихи над Тихоном. Что-то стихийное, грозовое в любви Катерины к Борису. Гроза – это страх возмездия за грехи. Гроза – это и символ непримирения с темным царством.

    9. Какова функция пейзажа в пьесе А. Н. Островского “Гроза”?

    Пейзаж выполняет двойную функцию. В начале пьесы он является фоном, на котором развертывается действие, и подчеркивает несоответствие между мертвым бытом калиновцев и прекрасной природой. Затем гроза вторгается в действие и влияет на исход драмы.

    10. Какова роль эпизодической фигуры барыни в пьесе А. Н. Островского “Гроза”?

    Появление старой барыни с двумя лакеями совпадает с картиной грозы. Зловещие речи барыни: “Что, красавицы? Что тут делаете? Молодцов поджидаете, кавалеров? Вам весело? Весело? Красота-то ваша вас радует? Вот, вот, в самый омут!” – пророчат судьбу Катерины.

    11. Опишите быт города Калинова.

    Город Калинов расположен в красивейшем месте на берегу Волги. Но жителей мало волнует красота природы. Они равнодушны ко всему, что выходит за рамки домашних забот. В их сонный быт не проникают никакие достоверные сведения о жизни в других местах. Только странницы приносят чудовищно нелепые слухи о землях, где живут люди с песьими головами. В городе царят невежество и застой, жестокие домостроевские нравы.

  • Когда воскресает Раскольников?

    Наказание для Раскольникова наступает не после преступления, а значительно раньше. Оно началось с момента зарождения “безобразной мечты” и состояло в постоянной нравственной тревоге, в мучениях совести. Неспособность Раскольникова вынести преступление – самое главное для Достоевского доказательство ложности его теории. Терпят крушение логические построения героя романа, его рационализм. Как писал Г. А. Вялый, теория господствует над Раскольниковым, “подчиняет его себе, становится его страстью, второй натурой, но именно второй; натура первая, первичная ей не подчиняется, вступает с ней в борьбу, и ареной этой борьбы становится психология человека”.

    В конечном счете Раскольников ощущает свою вину не перед законом, а перед собственной совестью, перед убитой им Лизаветой, перед Сонечкой, матерью, Дуней, перед теми, кто видел, как опустился он на колени “среди площади, поклонился до земли и поцеловал эту грязную землю с наслаждением и счастьем”.

    Но как же тяжело дается Раскольникову нравственная кара! Роман состоит из шести частей. О преступлении речь идет только в первой части, а остальные пять посвящены проблеме наказания. Следовательно, почти весь роман написан для того, чтобы как можно подробнее, углубленнее исследовать тайны души человека, осмелившегося пролить кровь, и теперь в тяжких страданиях и муках расплачивающегося за великий грех перед людьми и Богом.

    Не следует думать, что Раскольников сразу понимает и принимает крах своей теории. Да, он не смог вынести преступления, но ему долгое время представлялось, что это всего лишь доказательство его личной слабости, а вовсе не самой по себе теории, которая не вызывает у Раскольникова никаких сомнений. И даже на каторге он по-прежнему убежден в своей правоте: “…он строго судил себя, и ожесточенная совесть его не нашла никакой особенно ужасной вины в его прошедшем, кроме разве простого промаха, который со всяким мог случиться”.

    Раскольников все еще терзается мыслью не о своем преступлении, а о том, что не вынес его. Настоящие властители, Наполеоны, “вынесли свои шаги и потому они правы, а я не вынес и, стало быть, я не имел права разрешить себе этот шаг”.

    И только Соня Мармеладова, вечная Сонечка смогла спасти его, спасти его душу. “Их воскресила любовь, сердце одного заключало бесконечный источник жизни для сердца другого”. Только теперь, лишь в самом конце романа, воскресает Раскольников: “Он знал это, чувствовал всем обновленным существом своим…”

    Правда, впереди много испытаний, за новую жизнь надо еще заплатить великим, будущим подвигом. Но об истории постепенного обновления человека, перерождения его, Достоевский писать не стал, потому что, объяснял он, заканчивая роман, “это могло бы составить тему нового рассказа”.

    На самой последней странице “Преступления и наказания” о Раскольникове было сказано: “…он ничего бы и не разрешил теперь сознательно; он только чувствовал. Вместо диалектики наступила жизнь…” Последняя фраза выделена потому что считаем ее чрезвычайно важной. Это, собственно, главный урок, который вынес Раскольников, итог его внутренних терзаний, сомнений, борьбы с самим собою. Арифметика, логика, отвлеченные доводы рассудка. Достоевский приводит своего героя к иным ценностям. Побеждает человеческая натура, побеждает жизнь.

  • Система образов поэмы “Кому на Руси жить хорошо” Н. А. Некрасова

    Особенностью системы персонажей поэмы, обусловленной ее эпичностью, является то, что в ней нет одного главного героя, как в романе, поскольку Некрасова волнует судьба целого народа. Центральный персонаж здесь представляет собой собирательный образ народа, воплощенный прежде всего в семерых странниках. Недаром они лишены индивидуальных признаков: у них нет портретов, биографий, ничего не известно об обстоятельствах их личной жизни, нет у них и индивидуальных речевых особенностей. Общаясь со своими собеседниками, они отвечают все вместе, как бы “хором”. Так поэт стремится показать не семь отдельных образов, а один цельный образ, в котором воплощено народное сознание, народное мировосприятие. Именно оно и является критерием оценки всех событий, явлений и персонажей, представленных в поэме, что соответствует жанру народной эпопеи. Это взгляд на события, происходящие в пореформенной России, на ее прошлое и будущее, представляющий не частную точку зрения, не только авторскую позицию, хотя она имеется и выражена в прямых авторских словах. Но главное здесь – это точка зрения всего народа, крестьянского мира, которую и выражает собирательный образ странников.

    Сходные причины обусловливают появление огромного количества эпизодических персонажей, нарисованных буквально одной – двумя чертами, которые составляют основу многочисленных массовых сцен. Именно на них строятся такие главы поэмы, как “Сельская ярмонка”, “Пьяная ночь”, “Счастливые” и особенно последняя часть “Пир – на весь мир”, которая дается как предельное обобщение, теряя черты бытового реалистического изображения и превращаясь в собирательной образ всей Руси. Через Вахлачину проходят представители самых разных слоев нации, она служит местом пересечения настоящего, прошлого и будущего народа. Такая всеобъемлющая мысль потребовала в качестве героев представить собирательный образ, который реализуется в массовых сценах и песнях, Сменяющихся отдельными “ариями”. Так образ народного заступника, появляющийся в этой части поэмы, это и живущий “по-божески” Фомушка, и “божия посланница” Ефросиньюшка, и “старообряд” Кропильников, которые воплощают живущую в самом народе идею праведной жизни, страдания за других. Но в наиболее полном виде идея народного заступничества воплощена в образе Гриши Добросклонова, который представляет не только конкретный тип личности интеллигента-разночинца, но и является обобщенным и даже условным образом. Вот почему наряду с вполне определенными социально-психологическими чертами, присущими ему, в образе этого героя есть и общее представление о молодости, устремленности в будущее и готовности принести себя в жертву ради него. Отсюда некоторая неопределенность этого образа, проблематичность вопроса о том, можно ли считать его ответом на вопрос о счастливом человеке. Так были склонны трактовать его многие из современников Некрасова, его соратники по борьбе, а затем эта трактовка была подхвачена литературоведением советского периода. Но, очевидно, для Некрасова вопрос о народном счастье не может быть решен в судьбе одного человека, он должен решаться именно всенародно, как “пир на весь мир”.

    Точно так же в поэме выделяется более крупно и рельефно и ряд других образов, которые несут в себе определенные черты народного характера, воплощают отдельные стороны народной жизни и народного сознания: Яким Нагой, Ермил Гирин, Матрена Тимофеевна Корчагина, Савелий, легендарный разбойник Кудеяр. Им посвящены либо отдельные песни и сцены, либо главы или даже целая часть поэмы, но эти образы находят свое отражение во многочисленных эпизодических персонажах, которыми так густо населена поэма. Так мотив богатырской силы народа, не находящей себе достойного применения и потому гибнущей, воплощен в образе Савелия, “богатыря святорусского”, построенного во многом не только на конкретно-исторических, но и на былинных чертах. Но перед читателями проходят и другие подобные ему образы, например, богатыря – каменщика Трофима, который надорвался под тяжелым грузом, как и Савелий, у которого, по его собственному признанию, сила богатырская “по мелочам ушла”. Таков и былинный богатырь Святогор, который “в землю сам ушел по грудь с натуги”, подняв “тягу страшную”.

    Но Савелий – это и образ народного гнева, страшного в своей неотвратимости и жестокости. Он с гордостью говорит о себе: “Клейменный, да не раб”. В нем показано пробуждение народного самосознания, которое пытается отыскать истинную причину зла, но все еще остается под игом вековой покорности и долготерпения. Эта двойственность народного сознания отражена в самой судьбе Савелия и выражена им самим в чеканной формуле: “Недотерпеть – пропасть, перетерпеть – пропасть”. Сходными чертами сознания отличается и герой-правдоискатель Яким Нагой, плоть от плоти крестьянских низов, пахарь, словно выросший из земли и связанный с нею кровными узами. Хотя мы видим его “пьяненьким”, “убогеньким”, но и в его портрете, и в его речи чувствуется духовное богатство и сила, не сломленная ни тяжким трудом, ни страшной судьбой. Яким немало пережил: и погорел, спасая из всего своего имущества так дорогие ему “картиночки”, и в тюрьме сидел, и побывал в городе в поисках справедливости. Он способен понять, что беда крестьянина в долготерпении, в попытке все горести утопить в вине, а главное в том, что

    Работаешь один, А чуть работа кончена, Гляди, стоят три дольщика: Бог, царь и господин!

    Показательна и судьба Ермила Гирина, который снискал в народе почет и любовь “строгой правдою, умом и добротой”. Но попытка “жить по правде” в условиях неправедной, несправедливой системы оканчивается неудачей. Сначала ему пришлось покривить душой, отдав вне очереди в солдаты сына Власьевны вместо своего младшего брата. Совесть не дает ему покоя, он уволился с должности бурмистра, поддержанный всем крестьянским миром, взял в аренду мельницу и “брал за помол по совести”. Но финал его истории печален: он оказался в остроге, потому что не захотел участвовать в усмирении бунта крестьян, когда его позвали, зная, что “народ поверит Гирину, народ его послушает”.

    С особым чувством говорит поэт о судьбе русской женщины – крестьянки, которой посвящена целая часть поэмы: ведь русская женщина всегда была для поэта главной носительницей жизни, выражением ее полноты, символом национального существования. “Крестьянка” написана от первого лица, по форме это рассказ Матрены Тимофеевны Корчагиной, жены внука Савелия-богатыря, о своей судьбе, но ее голос – это голос самого народа, ее образ собирает в себе все то, что поэт хотел сказать в своем творчестве о русской женщине. Вот почему здесь так много песен, фольклорных, народно-поэтических образов и мотивов. Судьба Матрены Тимофеевны типична для русской крестьянки и потому особенно впечатляет: подневольная жизнь невестки в семье мужа, “обиды смертные”, плетка, бесконечная работа, голод и самое страшное – смерть ребенка. Она слывет “счастливой” только потому, что вышла замуж за любимого человека и по чистой случайности спасла мужа от рекрутчины. Но многочисленные горести и беды не сломили ее стойкий дух, не подорвали душевную силу и волю к жизни. За свою семью, за счастье своих детей она готова бороться, не склоняя головы перед грозными начальниками. Но при этом Матренушка сохраняет душевное тепло и красоту, не утраченную даже под гнетом тяжкого труда и забот:

    Красива; волос с проседью, Глаза большие, строгие, Ресницы богатейшие, Сурова и смугла.

    Она прекрасна и талантлива, добра и полна сочувствия к людям, горделива и преданна долгу жены и матери. Но она может и разумно, трезво мыслить, может оценить свою жизнь и жизнь таких же, как она обездоленных русских женщин, для которых счастье возможно только в мечтах:

    Ключи от счастья женского, От нашей вольной волюшки Заброшены, потеряны У Бога самого!

    Среди этих замечательных народных образов особняком стоят те, кто извращает лучшие черты народной души и народного характера. Некрасов беспощадно рисует подхалимов, холопов, лакеев, прямых предателей, которые чаще всего выходили из среды дворовых. Таковы в поэме “холоп примерный” Яков, который все же не вынес унижений и повесился на глазах своего мучителя. Это и “чувствительный холуй” Ипат; доносчик, “шпион из своих” Егорка Шутов; староста Глеб, который совершил великий грех: польстившись на богатые посулы наследника, он уничтожил завещание помещика об освобождении крестьян.

    Еще более резкими сатирическими чертами обрисованы те, кто противостоит народу, не понимает его интересов и чаяний, кто на протяжении веков являлся беспощадным эксплуататором народа, виновником его страданий и бед. За личиной добряка, “кругленького”, “пузатенького” помещика Оболта-Оболдуева, который лицемерноуважительно разговаривает со странниками, явно проступают черты высокомерного и злобного помещика. Недаром он с такой тоской вспоминает прежнее время, когда ему жилось вольно и спокойно, “как у Христа за пазухой”. Прощание с той жизнью помещик воспринимает как прощание со счастливой жизнью для всей Руси. Но крестьяне-странники дают точную оценку этому счастью с народной точки зрения: “Да, было вам, помещикам, житье куда завидное”. Тем самым они явно противопоставляют счастье народное и то, что является счастьем в представлении помещичьего сословия.

    Также противопоставлен народному миру и образ священника из главы “Поп”. Как и для помещика, для него счастье осталось в прошлом: ведь “покой, богатство, честь”, которые, на его взгляд, составляют основу счастья, теперь исчезли. Ведь раньше доход прихода держался на помещичьих пожертвованиях, а ныне “как племя иудейское, рассеялись помещики по дальней чужеземщине”.

    И наконец символическим образом этого уходящего прошлого представлен помещик Утятин из главы “Последыш”. Это гротескный образ старого мира, хищного, жестокого, не представляющего своей жизни без беспредельной власти над крепостными. Крестьяне же здесь выступают уже не как былинные богатыри, а как актеры или скоморохи, а крепостное право представляется в виде пародии, комедии, которая, однако, так тесно переплетается с жизнью, что может обернуться гибелью. Агап не выдержал того, что старый помещик “пилил, пилил его, права свои дворянские высчитывал ему”. Так обнаруживается, что крепостное право страшно и смешно одновременно: страшно своим прошлым, но смешно, потому что наступает новое время, которое порывает с этим прошлым навсегда. На этой оптимистической ноте завершается последняя часть поэмы – ведь там, после главы “И старое и новое” звучат “Доброе время – добрые песни”, среди которых особое место занимает сочиненная Гришей Добросклоновым песня “Русь”. В ней намечен образ новой Руси, основу которой составит

    Сила народная. Сила могучая, Совесть спокойная, Правда живучая!

  • Фонвизинский театр и комедия “Недоросль” Д. И. Фонвизина

    Все, что выходило из-под пера Д. И. Фонвизина, несло на себе отпечаток сатирического таланта и политического свободомыслия. Однако в наибольшей степени эти качества раскрылись в его пьесах. Самая удачная из них – комедия “Недоросль” – заслужила не только самую громкую, но и самую долгую славу в русской драматургии XVIII в.

    Первая же постановка спектакля по “Недорослю”, состоявшаяся в Петербурге в 1872 г., имела необычайный успех в среде дворянской интеллигенции. Благодарные зрители бросали на сцену полные кошельки, что в те времена было знаком выражения высшего восторга. Силе воспитательного воздействия пьесы на умы современников мог бы, наверное, позавидовать любой европейский писатель-просветитель. Не одного дворянского отпрыска устрашила перспектива превратиться в фонвизинского недоросля. Так, по слухам, А. Н. Оленин, возглавлявший при Александре I Академию художеств, в юные годы был настолько поражен невежеством главного героя комедии, что начал усиленно заниматься науками и в результате стал одним из самых образованных людей своего времени.

    Как и другие фонвизинские пьесы, “Недоросль” в целом был написан в русле просветительского классицизма. Герои в нем четко разделяются на “положительных” и “отрицательных”, причем в “отрицательных” изобличаются губительные для общества нравственные пороки, а в “положительных” с почти сухим схематизмом воплощаются абстрактные добродетели. В характере действующего лица драматург ставит ударение на одной черте, для чего даже наделяет героев “говорящими” именами и фамилиями. В пьесе содержится немало рассуждений об истинных доблестях дворянина и пользе просвещения. Первостепенным критерием оценки героев является разум, первостепенной целью их изображения -“очищение” общественных нравов. Наконец, действие в комедии, как того требовали классицисты, происходит в одном месте и в один день.

    И все-таки не все, далеко не все в “Недоросле” согласовано с классицистическими правилами. Так, акцентируя главную черту характера героя, Фонвизин раскрывает и другие его свойства, в результате чего персонажи приобретают некоторую объемность и достоверность. Высмеивая моральные дефекты отдельной личности, драматург обрушивает критику на российский самодержавно-крепостнический строй, способствующий развитию таких дефектов, вследствие чего его сатира приобретает конкретную политическую направленность и широкое общественное звучание. Насыщая сюжет дополнительными, на первый взгляд несущественными деталями, Фонвизин отступает от требования единства действия, предусмотренного правилом “трех единств”, но благодаря этому изображаемые события обогащаются яркими зарисовками быта и нравов России XVIII в. Многие персонажи Фонвизина предстают не просто воплощением тех или иных свойств человеческой натуры, но и индивидуальностями. Устами “положительных” героев драматург воздает хвалу не только разуму, но и сердцу. Даже к самому отталкивающему в комедии образу помещицы Простаковой он дорисовывает такие черты, которые вызывают у зрителя сочувствие. Да и вообще в его пьесе, вопреки классицистическим представлениям о том, что комедия должна смешить и смехом исправлять нравы, в комичное неожиданно вплетаются драматичные, если не сказать печальные, интонации. Просветительская же цель -“исправления нравов” – достигается в “Недоросле” не только за счет высмеивания пороков, но и путем утверждения “положительной программы”, которую обстоятельно излагают добродетельные герои.

    В результате всех этих отступлений от классицистических предписаний у Фонвизина получилась комедия, в которой, как в зеркале, предстала русская действительность XVIII в. с ее простой и невеселой правдой, с ее омутом невежества и дикости, с ее потребностью в воспитании и преображении нового поколения дворян. Вместе с тем поднятые писателем проблемы имели настолько обобщенное, не зависящее от конкретной эпохи значение, что сохранили свою остроту для многих поколений последующих эпох. Давным-давно уже нет самодержавно-крепостнического строя, по мнению Фонвизина, калечившего души крестьян и дворян, но сегодняшние читатели смеются над персонажами его комедии так же, как и два столетия тому назад, узнавая в них современных “недорослей”; а лучшие афоризмы из фонвизинской пьесы по сей день звучат в повседневной русской речи.

  • “Старый мир” в поэме Блока “Двенадцать”

    Поэму А. А. Блока “Двенадцать” можно рассматривать как кульминацию всего его творчества. Мотив иронии автора по отношению к современному “утробному” миру и его “обитателям” пронизывает все произведение. Современный буржуа, чьи интересы сосредоточены только вокруг наживы, был столь ненавистен Блоку, что он, по собственному признанию, доходил “до какого-то патологического омерзения”. И в революции поэт видел очистительную силу, способную дать миру новое дыхание, освободить его от власти людей, далеких от духовных устремлений, от идеалов справедливости и человечности, живущих лишь жаждой материальных благ и руководствуясь своими мелкими страстишками. Такое отношение прямо перекликается с евангельской притчей о богатом, которому не войти в Царство Небесное.

    Первая глава представляет собой экспозицию поэмы, где показан фон города, его пестрое население. Блок в духе народной шутки описывает обывателей Петрограда, не понимающих происходящего:

    Старушка, как курица,

    Кой-как перемотнулась через сугроб.

    – Ох, Матушка-Заступница!

    – Ох, большевики загонят в гроб!

    То, что фигуры “старого мира” имеют не человеческие, а животные характеристики, рождает не только у героев поэмы, но и у читателей отношение жалости.

    Далее представлен герой, авторское отношение к которому более жесткое, это чувствуется по подчеркнуто суровым образам природы, его сопровождающим:

    Ветер хлесткий!

    Не отстает и мороз!

    И буржуй на перекрестке

    В воротник упрятал нос.

    С велеречивого литератора октябрьским вихрем словно сорвана маска, и автор, не узнавая, вопрошает: “А это кто?” Образ “грозного обличителя” жалок, он бормочет угрозы, которые вызывают не ужас, а смех. Возвышенное “вития” превращается в гневную, презрительную, уничижительную кличку. Точными, хлесткими словами заклеймены все, кто за пустой болтовней пытался спрятать свою пустую жизнь, брезгливость по отношению к народным горестям.

    А вон и долгополый –

    Сторонкой за – сугроб…

    Что нынче невеселый,

    Товарищ поп?

    Помнишь, как бывало

    Брюхом шел вперед,

    И крестом сияло

    Брюхо на народ?..

    Вон барыня в каракуле

    К другой подвернулась:

    – Ужь мы плакали, плакали…

    Поскользнулась

    И – бац – растянулась!

    Насмешливо-сочувственно звучит после почти лубочной, веселой раешной картинки авторское:

    Ай, ай!

    Тяни, подымай!

    Наряду с сатирой на “старый мир”, вызванной его несостоятельностью, узостью и примитивностью кругозора его представителей, автором предъявляется и более серьезное обвинение этому миру в жестокости. “Страшным миром” у Петьки была отнята возлюбленная, и он мстит за это. Если посмотреть объективно на поступки двенадцати красногвардейцев, то, кроме убийства Катьки, они за все время поэмы никаких других действий не совершают. Нигде не говорится ни о какой-то возвышенной цели, которая бы ими двигала. Постепенно раскрывается авторский замысел: любовь – более понятное и близкое для человека понятие, нежели любая политическая идея. Поэтому весь ужас “старого мира” состоит в том, что в нем убивается любовь, она здесь ничего не стоит.

    Еще страшнее, что символом “старого мира” для героев-“товарищей” является “Святая Русь”, наделяемая “телесными” атрибутами. “Старый мир” в поэме также уподобляется “нищему”, “голодному” и “холодному” псу. Иногда исследователи указывают на образ “пса” в поэме как на олицетворение сил зла. Но почему “нищий”, “голодный” и “безродный” пес для революционной “голытьбы” находится в соседстве с отвергаемым классово чуждым “буржуем”? Возможно, потому что он, как и “старый мир”, который еще не готов сдаться, представляет собой угрозу:

    …Скалит зубы – волк голодный –

    Хвост поджал – не отстает –

    Пес холодный – пес безродный…

    – Эй, откликнись, кто идет?

    Уже в первой главе до упоминания о “двенадцати” на фоне карикатурных фигур старушки, буржуя, писателя-витии, попа звучит призыв: “Товарищ! Гляди / В оба!” Во второй главе впервые появляется образ “неугомонного врага” , и вновь раздается обращение к “товарищу”: “Винтовку держи, не трусь!” В шестой главе формула “Неугомонный не дремлет враг” повторяется, а в десятой – звучит угрожающе: “Близок враг неугомонный!” Наиболее сильно мотив тревоги и страха проявляется в одиннадцатой главе поэмы. В пургу красноармейцы слепы, красный флаг застилает им глаза, дважды упоминается образ “врага”:

    Их винтовочки стальные

    На незримого врага…

    В переулочки глухие,

    Где одна пылит пурга…

    Да в сугробы пуховые –

    Не утянешь сапога…

    В очи бьется

    Красный флаг.

    И хотя звучат обрывки революционных песен, гимна “Варшавянки”, ожидание опасности не покидает героев:

    Раздается

    Мерный шаг.

    Вот – проснется

    Лютый враг…

    И вьюга пылит им в очи

    Дни и ночи

    Напролет…

    Вперед, вперед,

    Рабочий народ!

    Однако действительно ли в “старом мире” герои видят своего врага? Страх красноармейцев перед этим неведомым врагом в течение поэмы нарастает. Но одновременно герои показаны полными отваги, у них “злоба кипит в груди”, они готовы поглумиться над “старым миром” . А персонажи “старого мира” представлены жертвами. То есть очевидно, что в роли врага они выступать не могут. Наоборот, возмездие “страшному миру” приходит от тех, кого он сам породил.

    Блок принял революцию, но не с марксистской позиции, а с религиозно-философской, считая, что мир погряз в грехе и заслуживает возмездия. Главный переворот, по Блоку, должен совершиться не вне, а внутри людей. “Мировой пожар в крови” – символ духовного перерождения. С этой точки зрения, революция – это Апокалипсис, Страшный суд, сопровождаемый вторым пришествием Христа. И черное дело “двенадцати”, их месть буржуям, сведение личных счетов – орудие в руках Божественного правосудия. А сами они будут погребены под обломками этого “старого мира”.

  • Интересные подробности жизни и творчества А. П. Чехова

    В начале своей писательской карьеры, еще выступая в качестве автора коротких юмористических рассказов, Чехов говорил: “В голове у меня целая армия людей, просящихся наружу и ждущих команды… Из меня водевильные сюжеты прут, как нефть из бакинских недр”. По воспоминаниям современника, на пороге ХХ века Чехов предвещал: “Я вижу, что нас ждут великие бедствия. России надо рассчитаться за все свое прошлое… В каких гигантских страданиях должна родиться новая Россия… Только не надо терять веры в свой народ, какой бы он ни был!” Однажды известного французского драматурга ХХ в. Эжена Ионеско спросили, кто, по его мнению, мог бы стать главой идеального правительства, определяющего судьбы человечества. “Чехов”, – коротко ответил Ионеско.

  • Идейное значение Легенды о Великом Инквизиторе

    Легенда о Великом Инквизиторе, занимающая стержневое место в романе Ф. М. Достоевского “Братья Карамазовы”, – это обширный, подробный пересказ Иваном Карамазовым родному брату Алеше содержания своей уничтоженной поэмы. Там – одна из кульминационных точек построения произведения, центр происходящих между его персонажами идеологических дискуссий. Самим Достоевским была определена роль Легенды о Великом Инквизиторе как примат надобности “вселить в души идеал красоты” над воззваниями социалистов: “Накорми, тогда и спрашивай добродетели!” Великий Инквизитор внутренним ценностям противополагает первозданную силу инстинктов, идеалу геройской личности – жесткую стихию человеческих масс, духовной свободе – надобность ежедневно зарабатывать на хлеб насущный, идеалу красоты – кровавый ужас реального мира. Писатель ставил своей целью “изображение крайнего богохульства и зерна идеи разрушения нашего времени в России, в среде оторвавшейся от действительности молодежи”, которую представляет в романе Иван Карамазов. Достоевский считал, что природа человеческая не может быть сведена к сумме рациональных оснований. Великий Инквизитор убеждает вновь пришедшего в мир Христа: “Ты хочешь идти в мир и идешь с голыми руками, с каким-то обетом свободы, которого они, в простоте своей и в прирожденном бесчинстве своем, не могут и осмыслить, которого боятся они и страшатся, – ибо никогда и ничего не было для человека и для человеческого общества невыносимее свободы! А видишь ли сии камни в этой нагой и раскаленной пустыне? Обрати их в хлебы, и за тобой побежит человечество, как стадо, благодарное и послушное, хотя и вечно трепещущее, что Ты отымешь руку Свою и прекратятся им хлебы Твои. Но ты не захотел лишить человека свободы и отверг предложение: ибо, какая же свобода, рассудил Ты, если послушание куплено хлебами. Ты возразил, что человек жив не единым хлебом: но знаешь ли, что во имя этого самого хлеба земного и восстанет на Тебя Дух Земли, и сразится с Тобою, и победит Тебя, и все пойдут за ним, восклицая: “Кто подобен Зверю сему, – он дал нам огонь с небеси!”

    Образ Инквизитора помогает Достоевскому развенчать два важнейших тезиса сторонников преобладания материального над духовным. Первый – что люди-невольники, “хотя созданы бунтовщиками”, что они слабее и ниже Божественного Промысла, что им не нужна и даже вредна свобода. Второй – будто подавляющее большинство людей слабы и не могут претерпеть страдание во имя Божье ради искупления грехов, и, следовательно, Христос в первый раз приходил в мир не для всех, а “лишь к избранным и для избранных”. Писатель опровергает эти по виду очень складные рассуждения Инквизитора. Еще за четверть века до создания Легенды о Великом Инквизиторе Федор Михайлович утверждал в одном из писем: “Если бы математически доказали вам, что истина вне Христа, то вы бы согласились лучше остаться со Христом, нежели с истиной”. И в Легенде финал, помимо воли автора поэмы, Ивана Карамазова, свидетельствует о торжестве идей Христа, а не Великого Инквизитора. Как вспоминает Иван Федорович: “Я хотел ее кончить так: когда Инквизитор умолк, то некоторое время ждет, что пленник его ему ответит. Ему тяжело его молчание. Он видел, как узник все время слушал его проникновенно и тихо, смотря ему прямо в глаза и, видимо, не желая ничего возражать. Старику хотелось бы, чтобы тот сказал ему что-нибудь, хотя бы и горькое, страшное. Но он вдруг молча приближается к старику и тихо целует его в его бескровные девяностолетние уста. Вот и весь ответ. Старик вздрагивает. Что-то шевельнулось в концах губ его; он идет к двери, отворяет ее и говорит ему: “Ступай и не приходи более… не приходи вовсе… никогда, никогда!” И выпускает его на “темные стегна града”. Пленник уходит… Поцелуй горит на его сердце, но старик остается в прежней идее”. А ведь целует Христос своего тюремщика после страстного обещания Инквизитора, что люди с радостью сожгут не узнанного Спасителя: “Знай, что я не боюсь тебя. Знай, что и я был в пустыне, что и я питался акридами и кореньями, что и я благословлял свободу, которою ты благословил людей, и я готовился стать в число избранников твоих, в число могучих и сильных с жаждой “восполнить число”. Но я очнулся и не захотел служить безумию. Я воротился и примкнул к сонму тех, которые исправили подвиг твой. Я ушел от гордых и воротился к смиренным для счастья этих смиренных. То, что я говорю тебе, сбудется, и царство наше созиждется. Повторяю тебе, завтра же ты увидишь это послушное стадо, которое по первому мановению моему бросится подгребать горячие угли к костру твоему, на котором сожгу тебя за то, что пришел нам мешать. Ибо если был, кто всех более заслужил наш костер, то это ты. Завтра сожгу тебя”. Однако доброта Иисуса поколебала даже каменное сердце старого Инквизитора. Поцелуй оказывается самым сильным возражением против всех хитроумных и вроде бы логичных теорий строителей царства Божьего на земле. Чистая любовь к человечеству начинается лишь тогда, когда любят не телесную, внешнюю красоту, а душу. К душе же Великий Инквизитор, в конечном счете, остается безразличен. Как понимает слушающий Ивана брат Алеша, оппонент Христа на самом деле в Бога не верит, и Иван Карамазов с этим охотно соглашается: “Хотя бы и так! Наконец-то ты догадался. И действительно так, действительно только в этом и весь секрет, но разве это не страдание, хотя бы и для такого, как он, человека, который всю жизнь свою убил на подвиг в пустыне и не излечился от любви к человечеству? На закате дней своих он убеждается ясно, что лишь советы великого страшного духа могли бы хоть сколько-нибудь устроить в сносном порядке малосильных бунтовщиков, “недоделанные пробные существа, созданные в насмешку”. И вот, убедясь в этом, он видит, что надо идти по указанию умного духа”, страшною духа смерти и разрушения, а для того принять ложь и обман и вести людей уже сознательно к смерти и разрушению и притом обманывать их всю дорогу, чтоб они как-нибудь не заметили, куда их ведут, для того чтобы хоть в дорогето жалкие эти слепцы считали себя счастливыми. И заметь себе, обман во имя того, в идеал которого столь страстно веровал старик во всю свою жизнь! Разве это не несчастье?”

    Достоевский рисует нам картину борьбы добра и зла в душе человеческой. При этом носитель злого начала наделен многими привлекательными чертами, общими с самим Христом: любовью к людям, стремлением к всеобщему, а не личному счастью. Однако все благие намерения сразу рушатся, как только оказывается, что Великий Инквизитор вынужден прибегать к обману. Писатель был убежден, что ложь и обман недопустимы на пути к счастью. И не случайно в романе автор Легенды о Великом Инквизиторе тоже отвергает Бога и приходит к выводу, что “все дозволено”, а кончает безумием и встречей с чертом. А Инквизитору как бы отвечает в своих предсмертных поучениях наставник Алеши Карамазова старец Зосима: “О, есть и во аде пребывшие гордыми и свирепыми, несмотря уже на знание бесспорное и на созерцание правды неотразимой; есть страшные, приобщившиеся сатане и гордому духу его всецело. Для тех ад уже добровольный и ненасытимый; те уже доброхотные мученики. Ибо сами прокляли себя, прокляв Бога и жизнь. Злобною гордостью своею питаются, как если бы голодный в пустыне кровь собственную сосать из своего же тела начал. Но ненасытимы во веки веков и прощение отвергают, Бога, зовущего их, проклинают. Бога живаго без ненависти созерцать не могут и требуют, чтобы не было Бога жизни, чтоб уничтожил себя Бог и все создание свое. И будут гореть в огне гнева своего, вечно жаждать смерти и небытия. Но не получат смерти…”

    Сама фигура Великого Инквизитора поднимается к одному из типов баллады задушевного приятеля Достоевского поэта Аполлона Майкова “Приговор”. Уместно было бы заметить, что Достоевский в первый раз упомянул о замысле будущего произведения именно в одном из писем к Майкову в 1870 году. В то время роман именовался “Житие великого грешника”, в дальнейшем великий грешник обратился в Великого Инквизитора. В “Приговоре” рассказывается об осуждении известного чешского проповедника XV века Яна Гуса на Констанцском соборе. Когда расположившиеся здесь главы католической церкви осудили еретика и обрекли его на страшную и мучительную казнь, неожиданно гуманные человеческие чувства и Божье милосердие вызвала в них простая соловьиная мелодия.