Category: Школьные сочинения

  • “Герой нашего времени” – нравственно-психологический роман

    “Герой нашего времени” – первый в русской прозе лирико-психологический роман. Лирический потому, что у автора и героя “одна душа, одни и те же муки”. Психологический потому, что идейным и сюжетным центром являются не события, а личность человека, его духовная жизнь. Поэтому психологическое богатство романа заключено прежде всего в образе “героя времени”. Через сложность и противоречивость Печорина Лермонтов утверждает мысль о том, что нельзя до конца все объяснить: в жизни всегда есть высокое и тайное, которое глубже слов, идей.

    Отсюда одной из особенностей композиции является нарастание раскрытия тайны. Лермонтов ведет читателя от поступков Печорина к их мотивам, то есть от загадки к разгадке. При этом мы понимаем, что тайной являются не поступки Печорина, а его внутренний мир, психология. Автор использует принцип хронологической инверсии. Такая разочарованная позиция в точности соответствует “разочарованной”, противоречивой личности человека.

    В первых трех повестях представлены лишь поступки героя. Лермонтов демонстрирует примеры печоринского равнодушия, жестокости к окружающим его людям, показанным либо как жертвы его страстей, либо как жертвы его холодного расчета. Невольно напрашивается вывод, что психологическим нервом Печорина является власть и эгоизм: “какое дело мне: странствующему офицеру, до радостей и бедствий человеческих “? Но не все так просто. Вовсе не так однотипен герой. Перед нами одновременно совестливый, ранимый и глубоко страдающий человек. В “Княжне Мери” звучит трезвый отчет Печорина. Он понимает скрытый механизм своей психологии: “Во мне два человека: один живет в полном смысле этого слова, другой мыслит и судит его”. А позже Григорий Александрович открыто формулирует свое жизненное кредо: “Я смотрю на страдания к радости других только в отношении к себе, как пищу, поддерживающую мои духовные силы…” На основании этого правила Печорин развивает целую теорию счастья: “Быть для кого-нибудь причиной страданий и радости, не имея на то никакого положительного права, – не самая ли это сладкая пища нашей гордости? А что такое счастье? Насыщенная гордость”. Казалось бы, умный Печорин, знающий в чем состоит счастье, и должен быть счастлив, ведь он постоянно и неутомимо пытается насытить свою гордость. Но счастья почему-то нет, а вместо него утомление и скука…

    Почему же судьба героя так трагична? Ответом на этот вопрос является последняя повесть “Фаталист”. Здесь решаются уже проблемы не столько психологические, сколько философские и нравственные. Повесть начинается с философского спора Печорина с Вуличем о предопределении человеческой жизни. Вулич – сторонник фатализма. Печорин же задается вопросом: “Если точно есть предопределения, то зачем же нам дана воля, рассудок “? Этот спор проверяется тремя примерами, тремя смертельными схватками с судьбой. Во первых, попытка Вулича убить себя выстрелом в висок, окончившийся неудачей; во-вторых, случайное убийство Вулича на улице пьяным казаком; в-третьих, отважный бросок Печорина на казака убийцу. Не отрицая саму идею фатализма, Лермонтов приводит к мысли о том, что нельзя смиряться, быть покорным судьбе. Таким поворотом философской темы автор избавил роман от мрачного финала. Печорин, о смерти которого неожиданно сообщается в середине повествования, в этой последней повести не только спасается от верной гибели, но и впервые совершает поступок, приносящий пользу людям. И вместо траурного марша в финале романа звучат поздравления с победой над смертью: “офицеры меня поздравляли – и точно было с чем “.

    Герой относится к фатализму предков двойственно: с одной стороны он игнорирует над их наивной верой в светила небесные, с другой стороны, он откровенно завидует их вере, так как понимает, что любая вера – благо. Но, отвергая наивную прежнюю веру, он сознает, что в его время 30-е годы нечем заменить утраченные идеалы. Несчастье Печорина в том, что он сомневается не только в необходимости добра вообще; для него не только не существует святынь, он смеется “над всем на свете”… А безверие порождает либо бездействие, либо пустую деятельность, которые являются пыткой для умного и энергичного человека.

    Показывая мужество своего героя, Лермонтов одновременно утвердил необходимость борьбы за свободу личности. Григорий Александрович очень дорожит своей свободой: ” Я готов на все жертвы, кроме этой: двадцать раз поставлю свою жизнь на карту, но свободы своей не продам”. Но такая свобода без гуманистических идеалов связанна с тем, что Печорин постоянно пытается подавить голос своего сердца: “я давно уже живу не сердцем, а головой”. Однако Печорин не самодовольный циник. Выполняя “роль палача или топора в руках судьбы”, он сам страдает от этого не меньше, чем его жертвы, весь роман – это гимн мужественной, свободной от предрассудков личности и одновременно реквием одаренному, а может быть гениальному человеку который не смог “угадать своего высокого назначения”.

  • Конфликт двух эпох в комедии Александра Грибоедова “Горе от ума”

    Победив в войне 1812 года, Россия показала силу и мощь русского народа, самоотверженно защитившего Отечество. Но русский народ-победитель, разбив полчища Наполеона, оказался вновь под гнетом крепостничества. Передовое русское офицерство было возмущено этим угнетенным положением народа и поднялось на борьбу за облегчение его участи. В дворянском лагере образуется раскол, атмосферу которого воспроизвел в комедии “Горе от ума” А. С. Грибоедов.

    Две эпохи столкнулись в доме Фамусова: “век нынешний и век минувший”. Грибоедов рассказывает нам, как старое русское дворянство живет по своим, давно устоявшимся законам. Заботы о карьере, хлопоты о выгодных браках, о том, чтобы “и награжденья брать, и весело пожить” в первую очередь занимают умы представителей этого дворянства. Самым ярким представителем старой барской Москвы является Павел Афанасьевич Фамусов, занимающий высокий пост. На то, что это “человек известный”, указывает фамилия. Фамусов – управляющий в казенном доме, но к службе относится формально. Служит же он для того, чтобы “чины добыть”, ордена и иные блага. Фамусов с благоговением вспоминает своего дядю Максима Петровича, который, по его мнению, является образцом для подражания. Вельможа при дворе Екатерины, Максим Петрович был человеком гордым и надменным, но, “когда же надо подслужиться, и он сгибался вперегиб”. Фамусов восторгается тем, как покойный дядя сумел использовать себе во благо даже конфуз, случившийся с ним при дворе, на приеме у императрицы. Разыграв шута, он приобрел благосклонность Екатерины и стал самым уважаемым человеком при дворе. И Фамусов поучает молодежь: “Учились бы, на старших глядя”. Сам же Фамусов, достигнув “степеней известных”, службой практически не занимается, он только подписывает бумаги, не вникая в их смысл и даже не читая их. Больше всего он боится скопления бумаг, поэтому и заявляет:

    А у меня, что дело, что не дело,

    Обычай мой такой:

    Подписано, так с плеч долой.

    Проблема взаимопонимания “века нынешнего” и “века минувшего” была актуальна для времени создания Грибоедовым комедии “Горе от ума”, актуальна она и в наши дни. Итак, в центре комедии – конфликт между “одним здравомыслящим человеком” и “консервативным большинством”. Комедия Грибоедова рассказывает о горе человека, и горе это исходит от его ума. Ибо умных людей реакционеры считали вольнодумцами. Именно на этом основано внутреннее развитие конфликта Чацкого и окружающей его фамусовской среды, конфликта между “веком нынешним” и “веком минувшим”. “Век минувший” в комедии представлен рядом ярких типов. Это и Фамусов, и Скалозуб, и Репетилов, и Молчалин, и Лиза, и Софья. Одним словом, их множество.

    Прежде всего, выделяется фигура Фамусова, старого московского дворянина, заслужившего общее расположение в столичных кругах. Он приветлив, учтив, остроумен, весел, в общем, – радушный хозяин. Но это лишь внешняя сторона. Автор раскрывает образ Фамусова всесторонне. Это убежденный крепостник, яростный противник просвещения. “Собрать все книги бы да сжечь!” – восклицает он.

    Чацкий же, представитель “века нынешнего”, мечтает “в науку вперить ум, алчущий познаний”. Его возмущают порядки, заведенные в фамусовском обществе. Если Фамусов мечтает повыгоднее выдать замуж свою дочь Софью, прямо говоря ей, то Чацкий жаждет “возвышенной любви, перед которой мир целый… – прах и суета”. Стремление Чацкого сводятся к служению Отечеству, “делу, а не лицам”. Он презирает Молчалина, привыкшего угождать

    “всем людям без изъятья”:

    Хозяину, где доведется жить,

    Начальнику, с кем буду я служить,

    Слуге его, который чистит платье,

    Швейцару, дворнику, для избежанья зла,

    Собаке дворника, чтоб ласкова была!

    Все в Молчалине: поведение, слова – подчеркивают малодушие делающего карьеру безнравственного человека. Чацкий с горечью говорит о таких людях: “Молчалины блаженствуют на свете!” Именно Молчалин лучше всех устраивает свою жизнь. По-своему он даже талантлив. Во взаимоотношениях Чацкого и фамусовского общества раскрываются и высмеиваются взгляды “века минувшего” на карьеру, на службу, на то, что больше всего ценится в людях. К себе на службу Фамусов берет только родных и близких. Он уважает лесть и низкопоклонство. Он хочет убедить Чацкого служить, “на старших глядя”, “подставить стул, поднять платок”. На что Чацкий возражает: “Служить бы рад, прислуживаться тошно”. Чацкий очень серьезно относится к службе. И если Фамусов относится к ней формально, бюрократически, то Чацкий говорит:

    “Когда в делах – я от веселий прячусь,

    Когда дурачиться – дурачусь,

    Смешивать два этих ремесла

    Есть тьма искусников, я не из их числа”.

    Но Софья отдает предпочтение скромному, безродному Молчалину. Молчалин не родственник Фамусову, но оказался у него на службе потому, что обладает теми достоинствами, которые особенно почитаются в фамусовском обществе. К числу своих достоинств Молчалин относит “умеренность и аккуратность”, умение промолчать, когда тебя бранят. Он мастер в искусстве поднять платок, вовремя погладить моську влиятельной старухи. За все это Молчалин уже имеет три награжденья и чин асессора. Он четко выполняет наказ отца: “Угождать всем людям без изъятия”. Естественно, тем, кто выше по положению.

    Гости, съехавшиеся в дом Фамусова на бал, представляют собой групповой портрет этого общества. Здесь, на балу, раскрываются все те принципы, по которым живет барская Москва.

    Фамусовскому обществу противостоит Чацкий – человек “века нынешнего”. В гостиной Фамусова Чацкий кажется человеком из другого мира. Образованный, умный, Чацкий не принимает законов жизни старой Москвы. На поучительный рассказ Фамусова о покойном дяде Максиме Петровиче Чацкий отвечает презрительной репликой, характеризующей век Екатерины как “век покорности и страха”. У него свое представление о служении Отечеству, а прислуживаться он не может и не хочет. Прогресс общества Чацкий связывает с расцветом личности, с развитием наук и просвещения, что не только чуждо фамусовскому обществу, но и пугает его. Именно в просвещении барская Москва видит причину того, что много “безумных развелось людей, и дел, и мнений”.

    Чацкий, от лица прогрессивной России, обличает основу российской государственности – крепостное право и выступает против самого страшного проявления крепостничества – торговли людьми. С возмущением он рассказывает о том, как один помещик распродал за долги крепостной балет, а другой обменял своих верных слуг на борзых собак. Гнев Чацкого вызывает также низкопоклонство дворян перед культурой европейских стран. Двери дворянских домов раскрыты перед иностранными гостями, с восторгом принимаемыми в России. Так, французик из Бордо, который собирался в страну варваров, встретил в России самый теплый прием и не обнаружил здесь “ни звука русского, ни русского лица”. Чацкий считает, что преклонению перед иностранным способствует вся система воспитания в дворянских семьях, куда приглашают иностранцев-гувернеров “числом поболее, ценою подешевле”, которые воспитывают подрастающее поколение в сознании, “что нам без немцев нет спасенья”. До такой степени в дворянских семьях все на иностранный лад, что даже речь московского барства представляет собой нелепое “смешенье языков французского с нижегородским”. И Чацкий от имени молодого поколения выступает за возрождение национального лица России, “чтоб умный, бодрый наш народ хотя б по языку нас не считал за немцев”.

    Так как Чацкий не один отвергает все нормы морали фамусовской Москвы, то он вызывает гнев этого общества. И таких людей становится все больше и больше. К ним относится брат Скалозуба, который “службу вдруг оставил, в деревне книги стал читать”, хотя ему полагалось повышение по службе. Таков князь Федор – племянник княгини Тугоуховской – химик, ботаник, “чинов не хочет знать”. С ужасом говорят гости Фамусова об открытии в Петербурге целого педагогического института, в котором студенты и профессора упражняются в вольнодумстве. Чацкого изгоняют из фамусовского общества, но, по замечанию Гончарова, “Чацкий сломлен количеством старой силы”, нанеся ей, в свою очередь, смертельный удар качеством силы свежей”. Сам писатель характеризует смысл произведения так: “Чацкий начинает новый век – и в этом все его значение и весь ум”.

  • Анализ рассказа А. П. Чехова “Толстый и тонкий”

    Произведение “Толстый и тонкий” по жанру является рассказом. В нем проявляются отличительные черты стиля Чехова: емкость, лаконичность, выразительные детали, быстрое развитие сюжета, краткость и точность языка.

    Даже в самом начале своего творческого пути Чехов писал не просто смешные или забавные рассказы, в его творчестве показывается жизнь рядовых людей, с их радостями и трагедиями. Все это он описывает с присущим ему юмором. Не придумывая ничего несбыточного, Чехов словно подставляет зеркало своим современникам, надеясь, что “имеющий глаза – увидит”. Таковым является и рассказ “Толстый и тонкий”.

    С самых первых строк писатель дает емкое описание своим героям -“толстый” и “тонкий”. Это словно является характеристикой их общественного положения. А поскольку Чехов рассказывает нам о России тех времен, когда в обществе правят чинопочитание и жесткая социальная иерархия, определяющие поведение человека, такого описания действительно достаточно, и даже имена не важны.

    Чехов, используя свой тонкий юмор, высмеивает людей, пресмыкающихся перед должностью. В рассказе образ “маленького человека” вызывает смех, жалость и даже чувство отвращения. Примечательно то, что именно эти люди, некритично принимая общественные нормы, сами принижают себя, добровольно занимая позицию “маленьких”.

    Завязкой является встреча Толстого и Тонкого на вокзале. Развитие – общение друзей, они рассказывают каждый о своей жизни. Кульминация – Тонкий узнает о том, что Толстый дослужился “до тайного советника”. Развязка – Толстого раздражает, что Тонкий пресмыкается перед ним.

    План

    Двое приятелей встречаются на вокзале. Беседа школьных товарищей. Изменение поведения Тонкого после того, как он узнал, какую должность занимает Толстый. Раздраженный Толстый уходит. Тонкий и его семья приятно удивлены встречей.

  • Сила и слабость базаровского нигилизма

    Роман “Отцы и дети” был напечатан в начале 1862 года в журнале “Русский вестник”. Действие романа относится к 1859 году, кануну крестьянской реформы. К этому времени дворянство уже изжило себя как политическая сила. О себе заявили новые силы – демократы-разночинцы. Их позицию отличало резкое неприятие взглядов либерального дворянства.

    В романе отражен не только конфликт двух поколений, двух политических сил, но и сложное противоречие этой борьбы. Чтобы показать силу и слабость нигилизма Базарова, нужно рассмотреть позицию его главного оппонента – Павла Петровича Кирсанова.

    Особый интерес для меня представляется спор, который ведется двумя противниками.

    Павел Петрович Кирсанов – сын боевого генерала 1812 года – формировался в эпоху правительственной реакции. Отсюда – идеализм, культ чувства. Тургенев проводит своего героя через испытание любовью. Встреча на балу с княгиней Р. изменяет всю жизнь Кирсанова, “загадочный взгляд” молодой женщины проникает в самое сердце. Однако безответная любовь окончательно выбивает Павла Петровича из жизненной колеи, а известие о смерти княгини Р. заставляет героя отказаться от “суеты” и поселиться в Марьине.

    Базаров с раннего детства жил и воспитывался в условиях, далеких от тех, в которых рос Павел Петрович. Как мы видим, его воспитание послужило в дальнейшем прочным фундаментом для развития в нем нигилистических идей и взглядов. О демократизме Базарова говорят его речь, внешность, умение общаться с людьми разных классов. Он – петербургский студент-медик, будущий врач, изучающий естественные науки. Он знает и медицину, и физику, и химию, и ботанику, и зоологию. Базаров – человек глубокого ума. Истинный практик, он не признавал авторитетов, ценности человеческих чувств. Он резко отзывается о людях, проявляет нетерпимость к их мнению. Он утверждает, что такие, как Павел Петрович, не нужны обществу. Они не умеют трудиться, не любят свой народ.

    Автор открыто противопоставляет не только внутренние, но и внешние черты героев. Каждый из них идет своей дорогой и верит в свои идеалы. Мне кажется, что образ Базарова и создавался автором так, что каждое качество Евгения является полной противоположностью характеристики Павла Петровича.

    В спорах между Базаровым и Кирсановым затронуты все основные вопросы современности: дальнейшие пути развития общества, страны, значение науки, искусства, проблемы народа. В этих вопросах взгляды революционных демократов и либералов расходятся.

    Если Павел Петрович – идеалист, то Базаров – материалист, атеист. У Павла Петровича чувства руководят его поступками, образом мыслей; Базаров же просто отказывается верить в чувства, в любовь, например. Зато когда любовь приходит к нему, он раскрывается до конца в своем чувстве к Одинцовой. То, что Базаров полюбил незаурядную женщину, говорит о многом. Он смог увидеть ее ум, широту кругозора, оригинальность взглядов на жизнь. Он смог признаться, в первую очередь самому себе, в том, что любит женщину. А ведь, наверное, трудно отказаться от того, во что столько времени верил.

    Базаров утверждает, что не любит и не понимает красоты природы, хотя сам внутренне любуется ею. Отрицая все старое, Базаров не может ничего определенного сказать о том, каким он видит будущее.

    Таким образом, не все до конца сформировано и осмыслено в его позициях. Налицо противоречие своим же взглядам. Здесь Тургенев объективно показывает слабую сторону нигилизма: человек вроде Базарова с подобными взглядами на жизнь весьма уязвим в своей позиции не только в споре, но, главное, в жизни.

    Павел Петрович одобряет существующий в России порядок, который позволяет ему жить ничего не делая. Он говорит о своей любви к народу, но народа он не знает и ошибочно полагает, что крестьяне вполне удовлетворены своей жизнью. Кирсанов упрекает Базарова в том, что тот презирает не народ, а то состояние, которым угнетены люди. Павел Петрович преклоняется перед всем иностранным, он читает только старые английские книги, его речь насыщена французскими, немецкими, английскими фразами. А свой родной язык он искажает, считая это признаком аристократизма. Базарова раздражает обилие иностранных выражений, которыми злоупотребляет Павел Петрович.

    Их нравственные позиции в корне различны. Я думаю, что Павел Петрович не верит в возможность переделать жизнь, хотя и готов вынести удары судьбы и сохранить достоинство. Базаров же, наоборот, верит в возможности человека, он готов изменить мир во что бы то ни стало.

    Явный контраст наблюдается и при описании автором внешности героев. Очень продуманно соотнесены детали портретов: смена костюмов в течение суток – и пренебрежение к “одежонке”; аристократическая прекрасная рука – и красная рука без перчаток; изящество, стройность и “стремление вверх” – и ленивые спокойные движения; красота лица и глаз – и длинное худое лицо.

    Итак, две противоположности, представители разных поколений и классов общества. К чему они пришли в итоге?

    Павел Петрович продолжает жить той же жизнью. Хотя после его знакомства с Евгением что-то в нем самом изменилось. Например, он посоветовал своему брату жениться на Фенечке. Из ярого защитника аристократических принципов он превратился в пассивного наблюдателя.

    Базаров умирает совсем молодым. Его смерть, на мой взгляд, совсем не случайна, как может показаться читателю. Мне кажется, Тургенев прощается со своим героем потому, что время Базарова еще не пришло. Его собственные позиции были еще не так устойчивы, да и время не подготовило той почвы, где благодатно могли бы развиться стремления к новой жизни. Программа Базарова имела существенный недостаток: отвергая действительно заслуживающее отрицания, Базаров замахнулся и на вечные ценности. В этом, безусловно, проявляется слабость его нигилизма.

    Но в конечном итоге, спор двух поколений нельзя решить однозначно. Ясно одно: связь между поколениями чрезвычайно важна, а взаимоотношения, на мой взгляд, должны строиться прежде всего на уважении к человеческой личности.

  • Своеобразие жанра

    Чехов обычно четко определял жанры своих драматических произведений. Так, например, “Иванов” и “Три сестры” он обозначил, как драмы, “Чайку” и “Вишневый сад” назвал комедиями. А “Дядя Ваня” имеет такой подзаголовок: “Сцены из деревенской жизни в четырех действиях”. Не драма, не комедия – просто сцены… И название нарочито будничное, домашнее: “Дядя Ваня”…

    Так с самого начала проявляется замысел автора: заменить сюжетную остроту внешне спокойным, почти “хроникальным” изложением событий, рассказать об обычной жизни простых, ничем не замечательных людей – раскрыть весь скрытый ужас их будничного, повседневного существования. Когда пьеса была поставлена на сцене, один из зрителей написал Чехову: “Дело, мне кажется, в трагизме этих людей, в трагизме этих будней… И дело еще в том, что огнем таланта здесь освещена жизнь и душа самых простых, самых обыкновенных людей”.

    Как видите, самые чуткие зрители сразу же обратили внимание на чрезвычайно существенную сторону чеховского дарования, проявившуюся во всем его творчестве – и драматическом и прозаическом. Речь идет о принципиальном внимании автора к тем внутренним, психологическим драмам, которые далеко не всегда выражаются во внешних проявлениях, но скрываются, подчас очень глубоко, в повседневности, монотонном течении жизни. Для чеховских пьес был характерен отказ от внешней театральной эффективности. Основой повествования становится художественная правда, невиданные ранее простота и естественность воспроизведения жизни с ее скрытыми драмами и тревогами.

    Первая поставленная на сцене большая пьеса Чехова “Иванов” заканчивалась самоубийством героя, которое происходило прямо на глазах у зрителей. В эпилоге “Чайки” Треплев тоже стреляется, но уже за пределами сцены. В “Дяде Ване” речь о самоубийстве заходит, но оно не осуществляется. Эффектной концовки нет. На передний план выдвигается другое: глубокие размышления наиболее близких Чехову персонажей о смысле жизни.

    М. Горький писал Чехову, что “Чайка” и “Дядя Ваня” -“новый род драматического искусства, в котором реализм возвышается до одухотворенного и глубоко продуманного символа… Другие драмы не отвлекают человека от реальностей до философских обобщений – ваши делают это”.

    Конечно, в сюжете “Дяди Вани” есть свои острые повороты, но в принципе Чехов отказывается от сложной сценической интриги; действие его пьес строится преимущественно на изображении внутреннего мира персонажей, и происходит это в самой повседневной обстановке.

  • Для чего нужны диктанты

    Мы с детства, еще со школьных лет, привыкли к такой форме контрольных работ, как диктант. Он воспринимался, как неотъемлемая часть урока языка.

    Никто не сомневался, что к его целесообразности, и даже не задавал себе вопрос, зачем же он нужен. Хотя на самом деле Диктант является главной разновидностью работ, направленных на изучение орфографии. Целью этого упражнения является, во-первых, закрепление изученного материала на практике, а во-вторых, оценка знаний ученика.

    Сущность заключается в правильной записи воспринятого на слух предложения или фразы. Во Время диктанта дети приобретают опыт орфографической зоркости, то есть они учатся видеть среди кружева слов именно контрольные моменты. Далее, найдя орфограмму, учащиеся анализируют ее, и находит правильный способ написания.

    Итак, Диктант требует усиленного внимания со стороны ребенка, учит его внимательности и скорости в принятии решений. Много кто учит все правила, и важно не только знать их, но и правильно использовать. Каждый выполненный диктант помогает ребенку систематизировать набор правил орфографии в четкую логическую схему. И хотя ученики не очень любят диктанты и наивно расценивают их, как попытку учителя поставить плохую оценку, потом они с благодарностью вспоминают педагога, что ценой собственных нервов пытался научить их главному – правильно писать!

    Кроме этого, Диктант имеет большое эстетическое значение. Ведь тексты для диктантов, чаще всего, являются отрывками из произведений выдающихся классиков. Это описание пейзажей, красивых предметов или интересных событий, которые учитель зачитывает медленно и с выразительной интонацией. Анализируя контрольные моменты, ребенок невольно задумывается над сущностью самого текста, а тем самым погружается в мир прекрасного. После диктанта учащимся часто предлагается выполнить дополнительные задания по морфологии или синтаксису, что тоже повышает уровень грамотности ребенка.

    Итак, диктант является базовым этапом при изучении орфографии и гарантом грамотного письма. А сомнений в значимости умения правильно писать не возникает, пожалуй, ни у одного человека. Ведь орфографическая грамотность является визитной карточкой умного, интеллектуально развитого, успешного Человека.

  • Жизненный и творческий путь Александра Солженицына

    Имя Александра Исаевича Солженицына, долгое время бывшее под запретом, теперь по праву заняло свое место в истории русской литературы советского периода. Творчество Солженицына притягивает читателя правдивостью, болью за происходящее, прозорливостью. Писатель, историк, он все время предупреждает нас: не потеряйтесь в истории. “Архипелаг ГУЛАГ” был издан в 1989 году. После этого события ни в русской, ни в мировой литературе не осталось произведений, которые представляли бы большую опасность для советского режима. Книга Солженицына раскрывала сущность тоталитарного сталинского государства. Пелена лжи и самообмана, все еще застилавшая глаза многим нашим согражданам, спала. “Архипелаг ГУЛАГ” – это и документальное свидетельство, и художественное произведение. Здесь запечатлен чудовищный, фантастический мартиролог жертв “строительства коммунизма” в России за годы советской власти. Александр Исаевич родился в декабре 1918 года в г. Кисловодске. Отец происходил из крестьян, мать – дочь пастуха, ставшего впоследствии зажиточным хуторянином. После средней школы Солженицын оканчивает в Ростове-на-Дону физико-математический факультет университета, одновременно поступает заочником в московский институт философии и литературы. Не окончив последних двух курсов, уходит на войну. С 1942 по 1945-й годы командует на фронте батареей, награжден орденами и медалями. В феврале 45-го в звании капитана арестован из-за подслеженной в переписке критики Сталина и осужден на восемь лет, из которых почти год провел на следствии и в пересылке, три – в тюремном НИИ и четыре самых трудных – на общих работах в политическом Особлаге. Затем А. И. Солженицын жил в Казахстане в ссылке “навечно”, однако с февраля 1957 г. последовала реабилитация. Работал школьным учителем в Рязани. После появления в 1962 г. повести “Один день Ивана Денисовича” был принят в Союз писателей. Но следующие работы вынужден отдавать в “Самиздат” или печатать в зарубежье. В 1969-м Солженицын был исключен из Союза писателей, в 70-м удостоен Нобелевской премии по литературе. В 1974 году в связи с выходом первого тома “Архипелага ГУЛАГ” Александр Исаевич был насильственно изгнан на Запад. Его посадили в самолет и переправили в Германию. До 1976 г. Солженицын жил в Цюрихе, затем перебрался в американский штат Вермонт, природою напоминающий среднюю полосу России. В преддверии своего 60-летия Солженицын начал издавать собрание сочинений, к 1988 г. вышли в свет уже 18 томов. Сам писатель и утверждает, что наиболее влекущая его в литературе форма – “полифоническая с точными приметами времени и места действия”. Романом в полном смысле является “В круге первом”, “Архипелаг ГУЛАГ” согласно подзаголовку – это “опыт художественного исследования”, эпопея “Красное колесо” – “повествование в отмеренных сроках”. “Раковый корпус” – по авторской воле, повесть”, а “Один день Ивана Денисовича” – даже “рассказ”. В течение 13 лет писатель работал над романом “В круге первом”. Сюжет состоит в том, что дипломат Володин звонит в американское посольство, чтобы сказать о том, что через три дня в Нью-Йорке будет украден секрет атомной бомбы. Подслушанный и записанный на пленку разговор, доставляют на “шарашку” – научно-исследовательское учреждение системы МГБ, в котором заключенные создают методику распознавания голосов. Смысл романа разъяснен зэком: “Шарашка – высший, лучший, первый круг ада”. Володин дает другое разъяснение, вычерчивая на земле круг: “Вот видишь круг? Это – отечество. Это – первый круг. А вот второй, он шире. Это – человечество. И первый круг не входит во второй. Тут заборы предрассудков. И выходит, что никакого человечества нет. А только отечества, отечества и разные у всех…” “Один день Ивана Денисовича” задуман автором на общих работах в Экибастузском особом лагере. “Я таскал носилки с напарником и подумал, как нужно бы описать весь лагерный мир одним днем”. В повести “Раковый корпус” Солженицын выдвинул свою версию “возбуждения рака”: сталинизма, красного террора, репрессий. “Скажут нам: что ж может литература против безжалостного натиска открытого насилия? А не забудем, что насилие не живет одно и не способно жить одно: оно непременно сплетено с ложью, – писал А. И. Солженицын. – А нужно сделать простой шаг: не участвовать во лжи. Пусть это приходит в мир и даже царит в мире, – но не через меня”. Писателям же и художникам доступно большее: победить ложь! Солженицын и был таким писателем который победил ложь. Человек в тоталитарном государстве Закурим, друг. Под этот вой Не спится что-то, не поется. Сейчас февраль
    . А нам с тобой И март ничем не улыбнется. Лев Платонович Карсавин Александр Исаевич Солженицын стал известен в 60-е годы, в период “хрущевской оттепели”. “Один день Ивана Денисовича” потряс читателей знанием о запретном – лагерной жизни при Сталине. Впервые открылся один из бесчисленных островков архипелага ГУЛАГ. За ним стояло само государство, беспощадная тоталитарная система, подавляющая человека. Повесть посвящена сопротивлению живого – неживому, человека – лагерю. Солженицынский каторжный лагерь – это бездарная, опасная, жестокая машина, перемалывающая всех, кто в нее попадает. Лагерь создан ради убийства, нацелен на истребление в человеке главного – мыслей, совести, памяти. Взять хотя бы Ивана Шухова “здешняя жизнь трепала от подъема до отбоя”. И вспоминать избу родную “меньше и меньше было ему поводов”. Так кто же кого: лагерь – человека? Или человек – лагерь? Многих лагерь победил, перемолол в пыль. Иван Денисович идет через подлые искушения лагеря. В этот бесконечный день разыгрывается драма сопротивления. Одни побеждают в ней: Иван Денисович, Кавгоранг, каторжник X-123, Алешка-баптист, Сенька Клевшин, помбригадира, сам бригадир Тюрин. Другие обречены на погибель – кинорежиссер Цезарь Маркович, “шакал” Фетюхов, десятник Дэр и другие. Лагерный порядок беспощадно преследует все человеческое и насаждает нечеловеческое. Иван Денисович думает про себя: “Работа – она как палка, конца в ней два: для людей делаешь – качество дай, для дурака делаешь – дай показуху. А иначе б давно все подохли, дело известное”. Крепко запомнил Иван Шухов слова своего первого бригадира Куземина – старого лагерного волка, который сидел с 1943 года уже 12 лет. “Здесь, ребята, закон – тайга, но люди и здесь живут. В лагере вот кто погибает: кто миски лижет, кто на санчасть надеется да кто к куму стучать ходит”. Такова суть лагерной философии. Погибает тот, кто падает духом, становится рабом больной или голодной плоти, не в силах укрепить себя изнутри и устоять перед искушением подбирать объедки или доносить на соседа. Как же человеку жить и выжить? Лагерь – образ одновременно реальный и ирреальный, абсурдный. Это и обыденность, и символ, воплощение вечного зла и обычной низкой злобы, ненависти, лени, грязи, насилия, недомыслия, взятых на вооружение системой. Человек воюет с лагерем, ибо тот отнимает свободу жить для себя, быть собою. “Не подставляться” лагерю нигде – в этом тактика сопротивления. Да и никогда зевать нельзя. Стараться надо, чтобы никакой надзиратель тебя в одиночку не видел, а в толпе только”, – такова тактика выживания. Вопреки унизительной системе номеров, люди упорно называют друг друга по именам, отчествам, фамилиям. Перед нами лица, а не винтики и не лагерная пыль, в которую хотела бы превратить система людей. Отстаивать свободу в каторжном лагере – значит как можно меньше внутренне зависеть от его режима, от его разрушительного порядка, принадлежать себе. Не считая сна, лагерник живет для себя только утром – 10 минут за завтраком, да за обедом – 5 минут, да за ужином – 5 минут. Такова реальность. Поэтому Шухов даже ест “медленно, вдумчиво”. В этом тоже освобождение. Главное в повести – спор о духовных ценностях. Алешка-баптист говорит, что молиться нужно “не о том, чтобы посылку прислали или чтоб лишняя порция баланды. Молиться надо о духовном, чтоб Господь с нашего сердца накипь злую снимал…” Финал повести парадоксален для восприятия: “Засыпал Иван Денисович, вполне удовлетворенный… Прошел день, ничем не омраченный, почти счастливый”. Если это один из “хороших” дней, то каковы же остальные?! Александр Солженицын пробил брешь в “железном занавесе” и вскоре сам стал изгоем. Книги его были запрещены и изъяты из библиотек. Ко времени насильственного изгнания писателя уже были написаны “В круге первом”, “Раковый корпус”, “Архипелаг ГУЛАГ”. Это преследовалось всей мощью государственной карательной машины. Время забвения прошло. Заслуга Солженицына в том, что он впервые рассказал о страшном бедствии, которое испытал наш многострадальный народ и сам автор. Солженицын приподнял завесу над темной ночью нашей истории периода сталинизма.

  • Пушкинские образы в “Элегии” Некрасова

    Размышляя о творчестве выдающегося русского поэта второй половины XIX века Н. А. Некрасова, нельзя не обраться в лирике его великого предшественника – А. С. Пушкина, которого Некрасов считал своим учителем и наставником, чьи бессмертные произведения брал за высокий образец поэтического творчества. Несмотря на то, что Пушкин и Некрасов не были поэтами одного поколения, темы и проблемы, волновавшие обоих, имели много общего, созвучного, родственного. В их лирике можно встретить также немало сходных мотивов, художественных образов, тесно переплетающихся между собой.

    Проследим эту явную творческую связь на примере стихотворения Н. А. Некрасова “Элегия”.

    Стихотворение начинается рассуждением лирического героя о назначении поэзии, о роли поэта в общественной жизни. Некрасов видит свою музу “оплакивающей рок… влачащихся в нищете народов”, сестрой угнетенного крестьянства, стонущего под барским игом. Задача поэта – “толпе напоминать, что бедствует народ,. .. к народу возбуждать вниманье сильных мира”.

    Это утверждение поэта напрямую перекликается с пушкинской “Деревней” – знаменитом стихотворении, в котором лирический герой призывает “роптанью не внимать толпы непросвещенной, участьем отвечать застенчивой мольбе”. Он убедительно доказывает, что поэзия должна иметь не только прикладное, исключительно эстетическое значение, но и обязательно выносить справедливый приговор тирании, невежеству, самодурству, обнаруживать истинные пороки и добродетели человека и общества.

    Как бы в подтверждение этой идеи, в стихотворении “Пророк” Пушкин необычайно тонко и емко создает образ настоящего, достойного уважения и славы поэта – провозвестника будущего, призванного “глаголом жечь сердца людей”, то есть, как и у Некрасова, нести народу истину и просвещение.

    Таким образом, и Некрасов, и Пушкин указывают на всеотзывчивость истинного поэта на любое проявление несправедливости, возвеличивают образ народного “пророка”, следующего высокой цели самоотверженно служить людям.

    Во второй части “Элегии” Некрасов устами своего лирического героя говорит о том, что он выполнил свой долг перед народом, “посвятив ему свою лиру”. Здесь невозможно не провести параллель со знаменитым пушкинским “Памятником”, в котором поэт справедливо ставит себе в заслугу то, что он “чувства добрые” “лирой пробуждал”, что “в свой жестокий век” “восславил свободу и милость к падшим призывал”.

    Далее Некрасов, с позиции поэта-гражданина, выражает свою мечту о свободной России, в которой “нет раба”. Так же надежда живет и в пушкинской “Деревне” , и в “Послании к Чаадаеву” . Мы видим, что поэты-патриоты, Некрасов и Пушкин, рассматривают свободу как нравственную категорию, позволящую нации гармонично развиваться.

    В следующей части стихотворения лирический герой Некрасова пытается познать истину через гармонию, царящую в природе. Так, герой “Элегии” любуется стариком, “медленно шагающим за сохой”, звоном кос, “золотой” жатвой… Далее некрасовское произведение можно прямо продолжить строками из “Деревни” А. С. Пушкина:

    … Но мысль ужасная здесь душу омрачает:

    Среди цветущих нив и гор

    Друг человечества печально замечает…

    Невежества убийственный позор…

    Таким образом, оба поэта обличают главного “народного врага” – “барство дикое, без чувства, без закона”. За этим у Некрасова следует прямой укор великому по своей нравственной силе, но смирившемуся со своим холопским, унизительным положением народу, который все призывам “увы! не внемлет… и не дает ответа…”. Такой же горький и справедливый упрек народу делает и Пушкин в своем “Послании к Лицинию”:

    О Ромулов народ, скажи, давно ль ты пал?

    Кто вас поработил и властью оковал?

    Несмотря на то, что в этом стихотворении поэт обращается к народу Древнего Рима, он подразумевает общее понятие “народ”, утверждая необходимость безусловного торжества свободы над тиранией и рабством в любом обществе.

    Однако необычайное тематическое, идейное, образное многообразие пушкинского творчества позволяет сделать вывод о том, что при наличии общих черт с поэзией Некрасова, муза Пушкина, безусловно, более многолика, чем некрасовская муза “мести и печали”, муза – “сестра кнутом иссеченной крестьянки”. Некрасов – прежде всего поэт-борец, поэт-обличитель, тогда как Пушкин в большей степени жрец “чистого” искусства, подчинявшийся только своему вдохновению.

    При этом, сравнивая мотивы лирики обоих поэтов, можно с полной уверенностью говорить об их неоценимой заслуге перед Отечеством и русской литературой. Думаю, нельзя не согласиться с тем, что каждый из них своим творчеством “воздвиг себе нерукотворный памятник”, к которому никогда “не зарастет народная тропа”!

  • Смысл названия повести “Один день Ивана Денисовича” А. И. Солженицына

    Задумана повесть была на общих работах в Экибастузском Особом лагере зимой 1950-1951 г. Написана она была в 1959 г. Замысел свой автор объясняет так: “Как это родилось? Просто такой лагерный день, тяжелая работа, таскал я носилки с напарником и думал, как нужно бы описать весь лагерный мир – одним днем. И будет все. Эта мысль родилась у меня в 52 году. Семь лет она лежала так просто. Попробую-ка я написать один день одного зэка. Сел, и как полилось! Со страшным напряжением”.

    Твардовскому понравился такой ракурс изображения: “Описан один день, но о тюрьме сказано все”.

    Первоначально Солженицын назвал свое произведение “Щ-854 “. “Зэками” называли заключенных. В послевоенных лагерях осужденные по политическим мотивам – за “измену Родине”, за “антисоветскую деятельность” – носили нашивки с номерами, и охрана называла их не по фамилиям, а по номерам. Щ-854 – лагерный номер главного героя книги Ивана Денисовича Шухова.

    В редакции “Нового мира”, по предложению Твардовского, название было заменено. Когда в 1973 г. в Париже был впервые опубликован подлинный текст рассказа, название “Один день Ивана Денисовича” Солженицын сохранил.

  • На кого поднял руку купец Калашников?

    Эпоха правления Ивана IV была под стать самому правителю: противоречивой и грозной.

    С одной стороны, она характеризовалась стремительным ростом могущества Российского государства. В течение этого периода были покорены Казанское и Астраханское ханства, заселен Центрально-Черноземный район, завоеваны Северный и Центральный Урал, а также западная часть Сибири. Иван IV провел также важные реформы: принял свод законов Московского государства, создал профессиональную армию, государственные ведомства, ввел наказания для чиновников. Кроме того, будучи одним из самых образованных людей своего времени, Иван Васильевич способствовал организации книгопечатания и строительству знаменитого храма Василия Блаженного на Красной площади в Москве.

    Однако в историю России Иван Грозный вошел не только как выдающийся государственный деятель и реформатор, но и как тиран, отличавшийся исключительной, граничившей с безумием жестокостью. Большая часть его правления сопровождалась насилием и массовыми казнями. Стремясь к безграничной власти над страной, царь безжалостно уничтожал всех, кто вставал на его пути. Болезненно мнительный и мстительный, он на каждом шагу видел “государственную измену” и искоренял ее огнем и мечом. Тех, на кого падала тень подозрения, ожидали страшные пытки. Коварные интриги, наветы и тайные расправы стали обычным средством устранения неугодных подданных. Особенно царь не терпел честных и независимых людей, заступавшихся за жертв несправедливости и произвола.

    Для расправ над видными представителями русской знати и укрепления своей власти Иван Грозный организовал особое войско – опричнину. Опричники одевались в черную одежду, подобную монашеской. Конные опричники имели особые “знаки отличия”, ставшие мрачными символами эпохи: метлу, чтобы выметать измену, и собачьи головы, чтобы выгрызать измену. Первоначально в опричнину была взята тысяча в основном служилых людей, хотя были в ней и представители некоторых старых княжеских и боярских родов. Со временем количество опричников выросло до шести тысяч человек. Освобожденные от судебной ответственности и развращенные высочайшим покровительством, они терроризировали население разбоем, грабежами и резней, по приказу царя отнимали у бояр земли, громили дома и даже целые города, подозреваемые в непокорстве.

    Одним из самых лютых опричников считался Малюта Скуратов, явившийся характерным порождением кровавой эпохи Ивана Грозного. Следуя “бездумным царским прихотям”, он стал любимцем Ивана Грозного. Его имя наводило ужас на всю Россию, что отражает, в частности, известная поговорка: “Не так страшен царь, как его Малюта”. Образ душегуба-палача, который под видом усердного выполнения царских приказов удовлетворял собственное властолюбие и потребность в мучительстве, вошел и в исторические песни русского народа. Сближая свою поэму с народной песней, Лермонтов тоже упомянул в ней имя Малюты Скуратова.