Словом “Симболон” (то есть “знак признания”) в Древней Греции называли разломанную пополам палочку. Когда люди, связанные определенными отношениями или соглашением, надолго разъезжались, то ломали палочку пополам; каждый брал себе одну половину, а когда через много лет они сами, измененные внешне до неузнаваемости, или же их наследники, встречались для установления личности, то составляли обе половинки разломанной палочки: если они идеально совпадали, значит, они были действительно теми людьми, за которых себя выдавали.
В современности теоретики и критики искусства активно пользовались термином Символ, называя им определенные художественные средства. В Художественной литературе, где, как известно, орудием художника есть слово, символом стали называть один из разновидностей тропу (слова в косвенном смысле). В отличие от метафоры (средство перенесения значения с одного предмета или явления на другой по похожим признакам), метонимии (перенос по смежности), синекдохи (перенос по количеству), иронии (перенос по противоположности), символ имеет расширенное, отвлеченное (по сравнению с его прямым значением).
От аллегории Символ отличается многозначностью. И все же пределы толкования символа более или менее определенны: как в пластических искусствах (Живопись, скульптура, архитектура), так и в литературе, Символы сохраняют ассоциативную связь с изображенным (например, у Бодлера альбатрос – свободная, красивая птица – символ свободы и красоты). Именно поэтому зритель или читатель в принципе может понять, что именно символизирует тот или иной символический образ. Правда, то же самое можно сказать и об аллегории. Однако, в отличие от аллегории, не предназначенной для эстетического удовольствия, поскольку разгадывается слишком быстро, умение раскрывать образное значение символа уже само по себе дает зрителю или читателю определенное эстетическое удовольствие. “Назвать предмет, – говорил французский поэт-символист Стефан Малларме (1842- 1898), – это значит уничтожить три четверти того поэтического очарования, которое дает нам постепенное отгадывание. Навеивать – вот идеал. Вот совершенный метод использование тайны, образует символ”.
Любое искусство по своей сути Символическое. В истории европейского искусства были периоды, когда символ становился основным художественным средством, а основные символы эпохи – “Кодом” целой культуры, “шифром” мировоззрения человека данной культуры, ее картины мира. Таким было прежде искусство средневековья. Таким было и романтическое искусство.
Символизм как художественное направление Новейшего времени начал зарождаться в недрах позднего Романтизма и сначала опирался на чисто художественное единство. Однако в начале 80-х годов XIX века во французской литературе возникла потребность в теоретическом определении (прежде всего – самоопределении) ряда писателей (прежде всего – поэтов-лириков), которые принадлежали к одному поколению и при этом не только в творчестве, но и в повседневном быту и морали отличались непринятием “Нормального”, “буржуазного” образа жизни.
1883 году Поль Верлен выступил в печати со статьей “Проклятые поэты”. Речь шла о том, что некоторые поэты “проклятые” современным буржуазным обществом (которое сначала было проклято ими же самими). Так или иначе, речь шла о целую поэтическую школу. 1886 году критик и поэт Жан Мореас издал теоретичный манифест этой “художественной школы” под названием “Манифест символистов”. Мореас утверждал, что “прямое изображения жизни” не достигается глубже его поверхности. Только такой взгляд на действительность, помогает предоставить наглядного выражения абстрактной идеи, можно, за Мореасом, считать настоящим – Символистичным – искусством.
Так не только оформилось новое направление во французской литературе, а и родился новый термин, который мгновенно был подхвачен во многих странах Европы и Америки.
В 1894 – 1895 годах в Москве получилось три поэтических сборника “Русские символисты”, составленные в основном из стихов молодого поэта Валерия Брюсова (1873- 1924). В предисловии он так формулировал цель поэзии: “Выразить тонкие, еле уловимые настроения… Рядом сопоставленных образов, как будто загипнотизировавши читателя”. В России символизм ожидало большое будущее. Символизмом открывается русская литература Серебряного века или, как тогда говорили, “декаданс” (упадок). Однако так считали далеко не все. Например, Леся Украинка, автор символистской драмы “Голубая роза”, в 1903 году писала в письме к матери: “Символизм, или декадентство – так нельзя говорить, потому что это не то же самое”.
Собственно, Декаданс – это тоже символ, созданный самими символистами: “Я – римский мир периода упадка…” – это строка из стихотворения Поля Верлена (в оригинале упадок – decadance) случайно стал и самоназванием его поэтической школы. Кстати, самого Верлена как великого поэта целесообразно рассматривать отдельно от его школы (что и будет сделано в следующем разделе). Здесь только следует сказать об удивительной судьбе его стихотворения “Поэтическое искусство” (“Art poetique”).
Написанный еще 1874 года, то есть задолго до споров о Символизме и декадансе, это стихотворение было напечатано в журнале “Пари модерн” 1882 года, то есть в глазах читателя непосредственно предшествовал статье “Проклятые поэты” и поэтому воспринимался в контексте дискуссии, возникшей после публикации статьи. Однако в предисловии к поэтическому сборнику 1890 сам Верлен писал, что его “Поэтическое искусство” – “в конце концов, просто песня: я не создал теории”. Собственно, таким своеобразным способом, как написанием этих стихов, поэт отметил 200-летие “Поэтического искусства” – стихотворного трактата Николя Буало, теоретика французского классицизма. Итак, “Поэтическое искусство” Верлена – скорее пародия на теории, и единственное, что связывает стих с манифестом, – это мысль о том, что эпоха Буало, когда литература была послушной ученицей “теории”, давно прошла.
Тем не менее, эта поэзия Верлена знаменовала собой сознательное стремление к новому искусству. Какого именно?… Цитата из “Поэтического искусства” Верлена мы иллюстрировали разговор об импрессионизме, поскольку увидели в этом стихотворении стремление поэта всегда и везде, без теорий и идеологий, выражать свои настоящие, непосредственные впечатления от жизни.
Однако отсутствие у Верлена “теории символизма” не означает, что сам он не примкнул к “школе Бодлера” и был чужой в мире символов, открытом автором “Цветов зла” своим последователям. В конце концов, от импрессионизма к символизму один шаг, и Верлен не раз его делал. От требования выражать свои настоящие, непосредственные впечатления от жизни поэт не раз переходил к попыткам внушать читателю такие впечатления, в которых не всегда располагает окружающий мир и которые неизвестно откуда появились в душе лирического героя. Вспомним слова Малларме (которого Верлен, конечно, тоже причислял к “проклятым поэтам”, хотя его судьба не была драматичной): “Внушать – вот идеал”. Верлену же принадлежит мысль, которая у символистов действительно развилась в целую теорию: “Про неясное следует говорить неясно”.
Именно в творчестве Поля Верлена и его младшего коллеги и Артюра Рембо мы можем найти яркие примеры новаторской поэзии: в Верлена – в основном импрессионистичной, в Рэмбо – в основном Символистичной.
Понятие символизм, сочинение символизм, анализ символизма в мировой литературе.