“Мертвые души” – название-оксюморон, в котором отражается сложная, многогранная проблематика поэмы. Следует учитывать и то, что замысел ее менялся, а вместе с этим все новые грани значения включались в название произведения. Во-первых, “мертвая душа” – это словосочетание из бюрократического жаргона, обозначающее умершего крестьянина. Вокруг аферы с крепостными, которые, несмотря на факт смерти, продолжают числиться в ревизской сказке живыми и которых Чичиков хочет заложить под проценты в Опекунский совет, закручивается “миражная интрига”, первая сюжетная линия произведения. Считается, что сюжет “Мертвых душ”, который “подарил” Гоголю Пушкин, был близок к этой линии. Ей соответствует социальная, обличительная проблематика. По словам Гоголя, поначалу он хотел показать “хотя с одного боку всю Русь”, то есть выделить негативные явления, характерные для жизни страны.
Во-вторых, “мертвой душой” часто называют человека, погрязшего в заботах о суетном. Галерея помещиков и чиновников, показанная в 1 томе поэмы, являет перед читателем такие “мертвые души”, поскольку всех их характеризует бездуховность, эгоистические интересы, пустая расточительность или поглощающая душу скупость. С этой точки зрения “мертвым душам”, показанным в 1 томе, может противостоять только “живая душа” народа, показанная в авторских лирических отступлениях.
Автор мечтает о том, чтобы “мертвые души” российской действительности возродились, превратившись в подлинно “живые” души. Так в название поэмы начинает проникать и религиознофилософский смысл, в котором слово “душа” указывает на бессмертное ядро личности в ее христианском понимании. С этой точки зрения символика названия содержит противопоставление мертвого начала и живого. Своеобразие позиции Гоголя состоит в том, что он не только противопоставляет эти два начала, а указывает на возможность пробуждения живого в мертвом. Так в поэму входит тема воскрешения души, тема пути к ее возрождению. Известно, что Гоголь предполагал показать путь возрождения двух героев из 1 тома – Чичикова и Плюшкина.
Вместе с тем замысел поэмы начинает углубляться и расширяться: Гоголь говорит уже о том, что “вся Русь явится в ней”. Теперь речь идет уже не только об обличении дурного, но и о том, как найти путь его преодоления и исправления. Именно тогда замысел “Мертвых душ” начинает ассоциироваться с грандиозной поэмой “Божественная комедия” великого итальянского писателя эпохи раннего Возрождения Данте Алигьери. Произведение Данте состоит из трех частей, создающих своеобразную поэтическую энциклопедию жизни средневековой Италии и поднимающих важнейшие морально-нравственные проблемы, рассматриваемые с христианской точки зрения. Ориентируясь на него, Гоголь мечтает создать произведение, в котором был бы найден истинный русский путь и показана Россия в настоящем и ее движение к будущему. В соответствии с этим новым замыслом по-новому определяется вся художественная структура “Мертвых душ”, с чем связано своеобразие жанрово-композиционных особенностей поэмы.