Category: Сочинения на свободную тему

  • Анализ стихотворения Маяковского “Товарищу Нетте, пароходу и человеку

    Владимир Маяковский не любил стихов-посвящений, считая, что людей нужно помнить и ценить, пока они живы. Тем не менее, летом 1926 года он все же поступился своими принципами и создал произведение под названием “Товарищу Нетте, пароходу и человеку” .

    С дипломатическим курьером Теодором Нетте Маяковский был знаком лично и даже однажды ехал с ним в одном купе, полночи беседуя о политике и литературе. Однако в феврале 1926 года Нетте был застрелен в поезде при попытке ограбления дипломатической почты, и это преступление вызвало широкий резонанс. Каково же было удивление поэта, когда спустя несколько месяцев в Крыму он увидел, как в порту швартуется грузовой пароход “Теодор Нетте”, названный в честь погибшего дипломатического курьера.

    “Как я рад, что ты живой дымной жизнью труб, канатов и крюков”, – пишет Маяковский и мысленно возвращается в прошлое, когда вместе со своим знакомым пил чай в дипломатическом купе поезда, наслаждаясь обществом достаточно образованного молодого человека. Тогда Нетте “напролет болтал о Ромке Якобсоне и смешно потел, стихи уча”. Спать ложились далеко за полночь, и при этом Теодор Нетте всегда держал палец на спусковом крючке, готовый в любой момент открыть огонь при попытке нападения на дипломатическую почту. Однако в ту роковую ночь напали не на него, а на курьеров в соседнем купе. При попытке их защитить Теодор Нетте был убит пулей в голову.

    Его трагическая и, вместе с тем, героическая история сразу же стала достоянием общественности и поразила Маяковского, который считал, что этот невысокий парень с интеллигентными дужками-очками мало чем отличается от обычных служащих своего времени. Тем не менее, после этого случая поэту пришлось признать, что “в наших жилах – кровь, а не водица”, и ради высоких идеалов многие действительно готовы погибнуть, каким бы пафосным ни казалось это утверждение. И поэту очень приятно, что страна действительно помнит своих героев, называя в их часть пароходы, которым суждено славить подвиги героев.

    Финальная часть стихотворения является своеобразным обращением поэта к читателям. Маяковский признается, что у “него других желаний нету”, кроме как умереть во имя своей родины так же, как сделал это Теодор Нетте – в расцвете лет и ради великих идеалов. Впрочем, поэту была уготована совсем другая судьба, но в одном он не ошибся: его жизнь прервала пуля, а не старость и болезнь, чего поэт опасался больше всего.

  • ТЕМА ДРУЖБЫ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”

    ТЕМА ДРУЖБЫ В РОМАНЕ И. С. ТУРГЕНЕВА “ОТЦЫ И ДЕТИ”

    И. С. Тургенев так говорил о своем романе “Отцы и дети”: “Вся моя повесть направлена против дворянства как передового класса. Вглядитесь в лица Николая Петровича, Павла Петровича, Аркадия. Слабость и вялость или ограниченность. Эстетическое чувство заставило меня взять именно хороших представителей дворянства, чтобы тем вернее доказать мою тему: если сливки плохи, что же молоко?.. Они лучшие из дворян – и именно потому и выбраны мною, чтобы доказать их несостоятельность”. В образах Павла Петровича, Николая Петровича и Аркадия Кирсановых предстает русское либеральное дворянство. Базаров же – нигилист. Он отрицает и принципы либералов, и авторитеты, и парламентаризм, и искусство, одним словом, все то, во что верили “отцы”-либералы. Создается впечатление, что он наделен силой и превосходством над другими героями романа.

    Евгений – человек трезвого и глубокого ума, уверенный в своих силах и том деле, которому себя посвятил. У него есть друзья и последователи, но сюжет романа разворачивается таким образом, что в конце романа Базаров разрывает былые связи и отношения с людьми, которые раньше были близки ему, а также со своими “последователями и попутчиками”. Это относится и к Аркадию Кирсанову.

    Именно в словах, обращенных к Аркадию, его другу и последователю, сформулирован основной конфликт между героем-демократом и либералами. “Ваш брат дворянин дальше благородного смирения или благородного кипения дойти не может, а это пустяки. Вы, например, не деретесь – и уж воображаете себя молодцами, – а мы драться хотим. Да что! Наша пыль тебе глаза выест, наша грязь тебя замарает!..”

    Аркадий по натуре добр. Сердце его сжимается при виде с детства знакомого бедного пейзажа и оборванных мужиков. Он преисполнен благих намерений, хочет больших дел, но что и как он должен свершить, абсолютно не представляет. “Нет, – подумал Аркадий, – небогатый край этот, не поражает он ни довольством, ни трудолюбием; нельзя ему так оставаться, преобразования необходимы… но как их исполнить, как приступить?”

    Подобно своему отцу, Аркадий склонен видеть в людях прежде всего хорошее. По его собственному признанию, он “никого не ненавидит”. Ему жаль родителей Базарова, жаль бедных мужиков. А в глазах радикала Базарова это признак слабости: “Ты нежная душа, размазня, где тебе ненавидеть!.. Ты робеешь, мало на себя надеешься…” Не удивительно, что в спорах с Евгением Аркадий “обыкновенно оставался побежденным, хотя говорил больше своего товарища”.

    Аркадий любит ораторствовать, иногда просто упиваясь собственными речами. Именно он формулирует кредо Базарова, подразумевая, что и сам придерживается тех же принципов: “Нигилист – это человек, который не склоняется ни перед какими авторитетами, который не принимает ни одного принципа на веру, каким бы уважением ни был окружен этот принцип”. При этом Аркадий не замечает, что сам он – лишь эхо Базарова. Евгений же это ясно видит и при случае недвусмысленно дает Аркадию понять, что в своих суждениях тот не поднимается выше “противоположных общих мест”, и считает, что “красивые речи” Аркадия просто “неприличны”.

    Поначалу Базаров хотел перевоспитать Аркадия, сделать его “своим”, но очень скоро убедился, что это неосуществимо: “Э-э! да ты, я вижу, точно намерен пойти по стопам дядюшки”. Базаров не хочет принять и признать, что мягкосердечие Аркадия – следствие художественной одаренности его натуры – поэтической, мечтательной, чуткой к музыке и поэзии, человеколюбивой.

    Сначала Аркадий во всем подчиняется своему другу, его не сформировавшаяся еще натура находится полностью под влиянием Базарова, который, хотя и бывает с ним откровенен, однако держит его всегда на вторых ролях. Аркадий этого не замечает и не понимает, отзываясь о своем друге с неизменным восторгом. Но постепенно Аркадий становится все более и более самостоятельным и отдаляется от Базарова.

    Нигилизм и демократизм Аркадия является своеобразной либеральной декламацией. Попав под обаяние сильной личности, Аркадий какое – то время был, по его собственным словам, единомышленником Базарова.

    На протяжении всего романа он подделывается под него, с юношеским задором заявляя о своем нигилизме. Однако выдержать до конца взятую на себя роль он не смог. По сути своей Аркадий никогда не был нигилистом, и ему вряд ли нравился Базаров, но он был необыкновенно добр и многое прощал своему другу. Шестидесятники, используя эзопов язык, слово “революция” часто заменяли словом “дело”. Прощаясь с Аркадием, Базаров так и говорит: “…для нашей горькой, терпкой, бобыльной жизни ты не создан. В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор; для нашего дела это не годится”.

    Таким образом, Аркадий, кажущийся поначалу идеальной компанией для Евгения, – его мнимый ученик и последователь. Увлечение его Базаровым было не более чем данью молодости. Через некоторое время Аркадий и сам осознает, что быть лидером не его роль и что его предназначение в жизни гораздо скромнее. Объясняясь с Катей, он говорит: “Я во многом изменился, и это вы знаете лучше всякого другого, – вы, которой я, в сущности, и обязан этой переменой… Я по-прежнему желаю быть полезным, желаю посвятить все мои силы истине; но я уже не там ищу свои идеалы, где искал их прежде; они представляются мне… гораздо ближе. До сих пор я не понимал себя, я задавал себе задачи, которые мне не по силам…” По мере взросления Аркадий начинает сближаться с отцом, который ему при всей своей “отсталости” по духу ближе Базарова.

    При расставании с Евгением Аркадий забывает все его желчные, а порой даже враждебные выходки. Он “бросился на шею к своему бывшему наставнику и другу, и слезы так и брызнули у него из глаз”. Но уже вечером того же дня, “разговаривая… с Катей, Аркадий совершенно позабыл о своем наставнике”.

    Базаров не оставил в жизни Аркадия никакого следа и даже воспоминания о себе, и тем не менее в романе младший Кирсанов – лучший из учеников Базарова. Другие “последователи” Евгения – Ситников и Евдокия Кукшина – изображены сатирически. Эти люди не могут называться ни настоящими друзьями, ни учениками Базарова потому, что у них нет идеологической основы нигилизма, они восприняли только внешнюю его оболочку. Первый объявляет себя базаровским учеником, вторая вроде бы воплощает в себе его идеалы: она независима, практична и напрочь лишена чувства прекрасного. Оба они опошляют идеи шестидесятников, видя в нигилизме только одно – отрицание всех старых нравственных норм, и с восторгом следуют этой “новой” моде. Базаров относится к этим своим “последователям” презрительно. Будучи человеком умным, он не может не замечать, что вокруг него собираются слабые, зависимые и, в общем, ничтожные люди. И все-таки он не отталкивает Ситникова. Обижает, но милостиво позволяет оставаться рядом. Это происходит исключительно по той причине, что Базаров отдает себе отчет в том, что в его деятельности ему понадобятся помощники – недалекие, но послушные исполнители. Революционер по натуре, идейный разрушитель, Базаров понимает, что теории создаются одними людьми, а в жизнь они претворяются совсем другими; что разрушение осуществляется более примитивными и потому более беспощадными людьми.

  • “НЕПОСРЕДСТВЕННАЯ ЧИСТОТА НРАВСТВЕННОГО ЧУВСТВА” В ОБРАЗЕ НАТАШИ РОСТОВОЙ

    “НЕПОСРЕДСТВЕННАЯ ЧИСТОТА НРАВСТВЕННОГО ЧУВСТВА” В ОБРАЗЕ НАТАШИ РОСТОВОЙ

    …Люди успокаиваются не прогрессом ума и необходимости, а нравственным признанием высшей красоты, служащей идеалом для всех…

    Ф. М. Достоевский

    Роман Л. Н. Толстого “Война и мир” – это настоящая книга жизни. И все герои в нем являются носителями определенных жизненных ценностей, нравственных идеалов, выражают те или иные взгляды и убеждения автора, учат нас тому, как нужно жить, чтобы сохранить в себе главные человеческие качества.

    Одним из самых ярких и привлекательных образов романа является образ Наташи Ростовой. Подобно легкому весеннему ветерку врывается эта нежная, хрупкая девушка в скучную, чопорную окружающую жизнь, освежает ее, наполняет энергией и заражает всех своим счастьем. “Не в силах более удерживаться, прыгнула и побежала из комнаты так скоро, как только могли нести ее быстрые ножки”, – такой видим мы Наташу на первых страницах романа. Такой же она останется и в дальнейшем, выдержав множество испытаний, пройдя через трудности и разочарования. Потому что душевную чистоту и красоту этой девушки не способны затмить никакие превратности судьбы.

    “Нет, ты посмотри, что за луна!.. Ах, какая прелесть! Ты поди сюда. Ну, видишь? Так бы вот села на корточки, вот так, подхватила бы себя под коленки – туже, как можно туже, натужиться надо, – и полетела бы. Вот так!” Это были первые слова, которые услышал из уст Наташи Ростовой Андрей Болконский. И эти слова, а также великая энергия радости и счастья словно перевернули весь его внутренний мир, всю его прошлую жизнь. Наташа, как прекрасная птица, летела по жизни, увлекая за собой не только князя Андрея, но и всех, кто с ней сталкивался.

    Внутренний мир героини Толстого открывается нам уже через отдельные штрихи к ее портрету. Достаточно обратить внимание на ее глаза: “любопытные”, “умоляющие”, “сияющие”, “несколько насмешливые” или “печально-вопросительные” . В этих глазах отражается целый мир – огромный, удивительный и интересный для юной Ростовой.

    Эта маленькая “графинечка, воспитанная эмигранткой-француженкой”, каким-то невероятным образом сумела впитать в себя все богатство и красоту истинно русской души. Она тонко чувствует прелесть родной природы, наслаждается ароматом весенней ночи, запахами осенней земли. Русская природа – это ее стихия. Вспомним дни, проведенные героиней в Отрадном: скачки на тройках святочной морозной ночью, пляски с ряжеными, игры, пение. В этих сценах отражается вся прелесть натуры Наташи Ростовой, ее тесная связь с народной жизнью. Ее простота и естественность объясняются тем, что она “умела понять все то, что было в Анисье, и в отце Анисьи, и в тетке, и в матери, и во всяком русском человеке”. Народные черты в характере Ростовой обусловили и ее патриотизм, ее способность на подвиг. Об этом особенно ярко свидетельствует поступок героини в момент отъезда из Москвы, когда Наташа добилась, чтобы раненым разрешили остаться в доме Ростовых.

    Боль и страдания солдат, защищавших родину, она переживает как свои собственные. Именно потому она ощущает невероятный прилив душевных сил. Она отдает все подводы раненым, оставляет вещи, потому что просто не представляет себе, что можно поступить иначе в данной ситуации. Что значит теперь все богатство, когда речь идет о спасении русских солдат и офицеров?!

    Героиня Толстого живет не умом, а сердцем. А сердце вообще никогда не обманывает. Потому Наташа Ростова так хорошо понимала людей и всегда могла прийти им на помощь. Она понимает чувства Николеньки, когда он проиграл почти все состояние. В тот вечер Наташа пела только для брата, и он, слушая ее голос, забыл обо всех неприятностях. Она хорошо понимает Денисова, сделавшего ей предложение. Она жалеет его и понимает, что “он не хотел сказать, да уж нечаянно сказал”.

    В преуспевающем Борисе Друбецком, своем детском женихе, она без труда сумела разглядеть мелкого, тщеславного себялюбца и карьериста. Этот человек никак не мог стать спутником такой чуткой и открытой девушки, как Ростова. Обладая огромной способностью к состраданию, Наташа начинает плакать вместе с Соней, даже не зная причины слез подруги, а “только оттого, что Соня плакала”.

    Героиня Толстого отличается удивительной эмоциональностью, открытостью, душевной цельностью. Она способна на глубокую привязанность и сильные чувства, она чистосердечна и искренна как в радости, так и в страдании. Будучи открытым, искренним человеком, Наташа не понимает всей фальшивости окружающего ее общества. Ей кажется, что все одинаково добрые, милые, прекрасные люди, искренне любящие друг друга. Вероятно, это происходит оттого, что сама она всей душой стремится ко всеобщей любви и дружбе. Нежелание видеть отрицательных черт нередко приводит героиню к опрометчивым поступкам. Так, она не сразу смогла разгадать истинную натуру Анатоля Курагина, который лишь использовал, обманывал ее.

    Героиню Толстого характеризует чистая, искренняя любовь к людям. Наташа Ростова и любовь неразделимы. Она искренне любит отца и мать, Николая и Соню… Но особенно полно ее душевный мир раскрывается в любви к Болконскому. Пройдя через многие жизненные испытания, эта любовь сохранила свою чистоту, глубину и нежность. Наташа полюбила князя Андрея с первого взгляда. Когда он пригласил ее на вальс, ее лицо осветилось счастливой, почти детской улыбкой. “Давно я тебя ждала”, – как будто сказала эта испуганная и счастливая девочка своей просиявшей из-за готовых пролиться слез улыбкой, поднимая свою руку на плечо князя Андрея”. Счастью и радостью переполнялось сердце девушки от сознания, что она может стать женой этого человека. Тяжело переживала Наташа предстоящую разлуку с женихом: “Красная и взволнованная, с сухими глазами, она ходила этот день по дому, занимаясь самыми ничтожными делами, как будто, не понимая того, что ожидает ее… “Не уезжайте!” – только проговорила она ему таким голосом, который заставил его задуматься о том, не нужно ли ему действительно остаться, и который он долго помнил”.

    Юная Ростова, казалось, не осознавала до конца, что с ней происходит. После отъезда Болконского она чувствует растерянность. Не думая, что делает, девушка просто раскрывалась навстречу чувствам. Иногда эти чувства оказывались ошибочными – как в случае с Анатолем. Только спустя какое-то время настоящая любовь проснулась в душе Наташи, она полностью осознала свои чувства к Андрею. То было радостное и новое чувство, поглотившее Ростову целиком, вернувшее ее к жизни.

    В образе Наташи Ростовой Толстой воплотил все те качества, которые должны, по мнению автора, присутствовать в душе каждого настоящего человека, качества, которые сам он больше всего ценил в людях. Его героиня жизнерадостная, чуткая, естественная, непосредственная девушка. Она отличается одаренностью, способностью видеть и понимать душу другого человека, готовностью прийти на помощь, тонкой интуицией. Она любит людей и всем делает только добро, она стремится жить полной жизнью, наслаждаться каждой прожитой минутой. И каждую минуту излучать тепло и свет. В самом деле, героиня Толстого, благодаря своим неповторимым душевным качествам, богатству своего внутреннего мира, становится ярким лучиком света в скучном и сером светском обществе.

  • Сочинение по картине В. М. Васнецова “Аленушка”

    На одном из крупных камней, у самого края лесного пруда, сидит босоногая девушка, положив на колени склоненную голову. Косы ее расплелись, и волосы красивой каштановой волной падают на колени. Пальцы рук Аленушки, обнимающих колени, сплетены, взгляд не просто грустный. Глядя на картину, так и ощущаешь невыносимое горе девушки. Она смотрит в темную воду и, в то же время, будто заглядывает внутрь себя. Вообще взгляд ее скорее отсутствующий – ей очень плохо. Из воды поднимаются камыши, они и чуть подальше выстроились густой стенкой. Позади небольшая поляна и лес. Деревья разные, чуть поближе – березки, а за спиной – темный-темный еловый лес, почти такого же цвета, как вода в пруду. Девушка одета бедно: в простой блузе, цветастой юбке. Видно, что она пережила горе недавно и вся еще под впечатлением случившегося. Ее горькая доля просматривается в каждом оттенке, переданном на этой прекрасном картине замечательного русского художника.

    Правда, если внимательно всмотреться в картину, можно заметить, что не все так мрачно. Небо серое, но без темных туч, а среди зелени проглядывают яркие цвета: то ли цветы, то ли листочки. Мне кажется, это как бы оставляет надежду на лучшее, на то, что в жизни девушки произойдет счастливая перемена.

  • ОБРАЗ ФАМУСОВА В КОМЕДИИ ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”

    ОБРАЗ ФАМУСОВА В КОМЕДИИ ГРИБОЕДОВА “ГОРЕ ОТ УМА”

    В комедии А. С. Грибоедова “Горе от ума” правдиво изображен пошлый и подлый мир, говоря словами Герцена, который “населен призраками сановников в отставке, прикрывающих орденами и звездами целые бездны неспособности, невежества, тщеславия, угодливости, надменности, низости и даже легкомыслия; и вокруг этих покойников, которых позабыли похоронить, целый мир – клиентов, тунеядцев, интриганов, влачащих существование, исполненный формализма, этикета, лишенный всякого общественного интереса”. Наиболее ярким и типичным представителем этого мира, изображенного в комедии Грибоедова, является Фамусов.

    Как известно, в драматическом произведении истинная сущность персонажей отображена в их словах и поступках. Нередко при этом слова вовсе не соответствуют поступкам, а прямо противоречат им, и уже в этом противоречии проявляется характер героя. В полной мере все сказанное выше касается Фамусова.

    Первая же сцена в пьесе дает прозрачный намек на то, что этот знатный сановник – двуличный человек, весьма воинственно прикрывающий свое ханжество.

    Неожиданно застав ранним утром дочь со своим личным секретарем, живущим у него в доме, Фамусов говорит: “Здравствуй, Софья, что ты так рано поднялась! Для какой заботы? И как вас бог не в пору вместе свел?”

    Он изумлен: “Нельзя ли для прогулок подальше выбрать закоулок?” Скорее всего, Фамусов догадывается, почему Софья и Молчалин оказались в столь ранний час вместе, но он не может прямо указать молодым людям на нарушение порядка, поскольку сам всего несколько минут назад делал недвусмысленные намеки служанке Лизе, которая, как свидетельница отнюдь не монашеского поведения своего барина, находится здесь же. Не придумав ничего лучшего, Фамусов обрушивает град обвинений в сторону учености. Очевидно, убеждение Фамусова в пагубности учености сформировалось уже давно и является одним из самых его глубоких и искренних убеждений.

    Совсем недавно он говорил Лизаньке, что “в чтеньи прок-от не велик”, но если с Лизанькой он шутил, то в разговоре с Софьей и Молчал иным этой мысли придается общественно-морализаторское значение:

    Кузнецкий мост, и вечные французы,

    Оттуда моды к нам, и авторы, и музы:

    Губители карманов и сердец!

    Возникает вопрос: каким образом с ученостью связаны французы и Кузнецкий мост? Вспомним, что до появления комедии в размеренной, мирной жизни России произошло трагическое событие – Отечественная война 1812 года. После победы над армией Наполеона незыблемым кредо любого московского барина стало полное патриотических чувств утверждение: “Во всем француз нагадил”.

    Кузнецкий мост – это улица в центре Москвы, известная множеством “модных лавок” и магазинов. Французы, как известно, являлись законодателями моды, следовать которой могли только весьма обеспеченные люди. С одной стороны, Фамусов искренне негодует против французов, выражает свой патриотизм. Но он тут же упоминает собственный карман, страдающий от непомерного желания своего хозяина жить роскошно. Таким образом, весь патриотический запал Фамусова объясняется банальной и пошлой скупостью.

    Однако гневными тирадами в адрес французов Фамусов не ограничивается. Перейдя к теме воспитания, неожиданно он приходит к выводу, что не все французы так уж плохи. К примеру, “старушка-золото” мадам Розье заменила Софье мать.

    При этом Фамусов не чувствует противоречия между только что высказанным негодованием по поводу французских книг, мод и “модных лавок” и панегириком “мадам Розье”. Быть может, потому, Что в свое время он хитро предусмотрел пагубность опасных влияний, и, следуя обязательному для знатных дворян правилу поручать воспитание детей иностранцам, принял для Софьи не бойкую мамзель, а старушку Розье. К тому же, очевидно, платил ей Фамусов не очень много, если она “за лишних в год пятьсот рублей сманить себя другими допустила”. Впрочем, никакой, даже самый идеальный, воспитатель не идет в сравнение с самим Фамусовым-отцом:

    Не надобно иного образца,

    Когда в глазах пример отца.

    По собственному определению Фамусова, он является образцом добродетели и нравственности, ведь он сам себе господин, а также “монашеским известен поведеньем”.

    Во втором действии характер Фамусова, его жизненная философия раскрываются в трех пространных “мировоззренческих” монологах.

    Первый монолог славит устойчивый московский быт. Записная книжка Фамусова – своеобразная летопись, в которую заносятся хлопотные, но приятные неслужебные и житейские заботы: вторник – званый обед у Прасковьи Федоровны; четверг – погребенье; пятница или же суббота – крещение.

    С первого взгляда, все события и комментарии к ним Фамусова полны значительности, грандиозности, но, по сути, сами дела эти ничтожны, впрочем, как и оценка их Фамусовым. Так, Собираясь “на форели”, Фамусов опасается за свой желудок, упоминание о погребении вызывает у него пространные “философские” рассуждения о бренности человеческого бытия:

    Но память по себе намерен кто оставить

    Житьем похвальным, вот пример:

    Покойник был почтенный камергер,

    С ключом, и сыну ключ умел доставить;

    Богат и на богатой был женат…

    Все свои “великие” дела Фамусов заносит в Адрес-календарь, то есть “книжку, ежегодно печатаемую, в которой содержатся штаты духовные, придворные, гражданские и гвардейские”. Тем самым фамусовские “дела” как бы вливаются в штатное расписание Российского государства.

    Следующий монолог Фамусова служит ответом на “неосновательную” реплику Чацкого: “Служить бы рад, прислуживаться тошно!” Фамусовская идеология не приемлет новых веяний, а все старое, в частности екатерининская эпоха, представляется ему “золотым веком”. Фамусов не видит ничего плохого в том, что даже заслуженные и уважаемые люди в случае необходимости сгибаются “вперегиб”, а иногда и выступают в роли шутов.

    Продолжая размышления о временах и нравах и обращаясь к своему “единомышленнику” Скалозубу, Фамусов утверждает, что достоинство человека определяется только его родословной:

    … у нас уж исстари ведется,

    Что по отцу и сыну честь;

    Будь плохенький, да если наберется

    Душ тысячи две родовых, –

    Тот и жених!

    Постепенно Фамусов уходит от основной темы. Его задача – сосватать дочку за Скалозуба и в ход идет похвала дамам, которыми был восхищен даже прусский король. Вместо того чтобы изобразить дворянство хранителем национальных патриархальных обычаев, Фамусов, по сути, его разоблачает (девицы-патриотки поют военным французские романсы).

    В изображении Грибоедова Фамусов – уверенный человек, убежденный в своей правоте и готовый отстаивать свое мнение. Однако уверенность его основывается на невежестве, тщеславии, угодничестве, легкомыслии, заботе о собственном благе и благосостоянии, на уверенности, что он избранный, а остальные люди должны ему угождать. Прочитав пьесу, читатель составляет для себя следующий портрет Фамусова: любитель “не добродетелей, но только обычаев отцов наших”, хулитель всего нового, употребляющий все старания к тому, чтобы вернуть Россию в прежние “золотые” времена.

  • Анализ стихотворения Маяковского “Письмо товарищу Кострову

    В 1928 году Владимир Маяковский отправился в заграничное путешествие, посетив Францию. Он был аккредитован в качестве журналиста газеты “Комсомольская правда” и клятвенно обещал редактору издания Тарасу Кострову периодически присылать заметки о жизни и политической обстановке за рубежом. Вместо этого через два месяца поэт отправил своему другу стихотворение под названием “Письмо товарищу Кострову из Парижа о сущностях любви” , в котором изложил свои взгляды на взаимоотношения между мужчиной и женщиной. При этом стоит отметить, что поводом для создания этого произведения стало знакомство Маяковского с русской эмигранткой Татьяной Яковлевой, в которую поэт влюбился без памяти и даже предлагал ей заключить брачный союз, чтобы увезти избранницу в СССР.

    Свое стихотворение Маяковский начинает с извинений, адресованных Тарасу Кострову, так как понимает, что совсем не такого произведения ждет от него редактор. Однако в этот момент поэта больше всего волнуют его чувства по отношению к Яковлевой, и он пытается в них разобраться привычным для себя способом, выплеснув все накопившееся в душе на бумагу. Рассказывая о своем первом знакомстве с русской эмигранткой, поэт признается: “Я видал девиц красивей, я видал девиц стройнее”. Но именно Татьяна Яковлева, обладающая удивительным аристократизмом, тонким умом и целеустремленностью, произвела на Маяковского, который считался опытным ловеласом, неизгладимое впечатление. “Я навек любовью ранен – еле-еле волочусь”, – отмечает автор и нисколько не кривит душой, потому что испытывает к своей избраннице самые нежные и возвышенные чувства. Она сам им удивляется, так как прекрасно понимает, что в 35 лет испытать что-то подобное дано не каждому. К этому времени многие уже обзаводятся семьями и детьми, обрастают вещами и прочно привязываются к дому. Однако такая жизнь чужда Маяковскому, который меняет возлюбленных, как перчатки, и с любопытством подсчитывает количество внебрачных детей, появившихся на свет от порочных связей. Но с Татьяной Яковлевой все обстоит гораздо серьезнее. На время она даже вытесняет из сердца поэта Лилю Брик, которая по праву считается музой Маяковского. Тем не менее, он признается, что не стремится к браку с кем бы то ни было, так как ему “любовь не свадьбой мерить” и “наплевать на купола”, т. е. на официальное оформление отношений.

    Рассуждая о том, что же такое любовь, Маяковский отмечает, что это, в первую очередь, душевный порыв, который заставляет даже умудренного жизнью и опытного человека совершать безумные поступки и ревновать избранницу не к законному супругу, а к Копернику, о котором она отзывается с особой почтительностью. При этом данное чувство совершенно не подвластно какому-либо контролю, оно свидетельствует о том, что “опять в работу пущен сердца выстывший мотор”. Для Маяковского такое состояние души является бесценным даром, так как именно под воздействием сильных чувств он способен создавать стихи – пронзительные, откровенные и лишенные фальши. Но за любовь ему приходится расплачиваться не только вдохновением, но и болью, разочарованием и одиночеством. Ведь чувства поэта настолько сильны и необузданны, что многих женщин они попросту пугают. И по этой причине личная жизнь Маяковского складывается далеко не самым удачным образом. Он не может получить взамен даже сотую долю той любви, которую дарит женщинам, и осознание этого его угнетает. Поэтому, влюбившись в Татьяну Яковлеву, он честно предупреждает ее о том, какой ураган бушует в его душе, вопрошая: “Кто сумеет совладать? Можете? Попробуйте…”. Однако как показало время, этой женщине укротить страсть Маяковского также оказалось не под силу.

  • Анализ стихотворения Гиппиус “Так есть

    Революция 1917 года застала Зинаиду Гиппиус и ее супруга Дмитрия Мережковского в Санкт-Петербурге, который очень быстро был переименован в Петроград. Отречение царя и его наследника от престола, создание временного правительства, выборы в Думу – все это чета русских поэтов искренне приветствовала, не подозревая о том, каковы будут последствия столь кардинальной и безжалостной смены власти. В питерской квартире Зинаиды Гиппиус был организован своеобразный штаб городской интеллигенции, где по вечерам пили чай и обсуждали политические событии, происходящие в стране. Однако этот клуб местной интеллигенции сам собой распался после того, как прозвучал знаменитый залп “Авроры”, а разъяренные матросы штурмом взяли Зимний дворец.

    Петроград оказался отрезанным от всего цивилизованного мира и превратился в “колыбель революции”. Однако те, кто не успел покинуть город до прихода большевиков, очень скоро осознали, что оказались в западне. Людей попросту расстреливали на улицах города без суда и следствия только лишь за “буржуазный” внешний вид, и это вызвало у поэтессы настоящий шок. Пройдет еще несколько месяцев, прежде чем холодным февральским вечером 1918 года поэтесса напишет свое знаменитое четверостишие “Так есть” , полное отчаяния, тоски и безысходности. “Если гаснет свет – я ничего не вижу, если человек зверь – я его ненавижу”, – выводит для себя новые аксиомы поэтесса и словно бы пробует на вкус каждое слово, пытаясь понять, пропитано оно кровью или нет. По первой фразе стихотворения сложно понять, почему Гиппиус пишет о подобных вещах. Ведь для этого нужно перенестись на век назад в голодный Петроград, где на улицах валяются гниющие трупы людей и лошадей, а перебои с электричеством становятся такой же обыденной вещью, как и отсутствие продуктов на полках разграбленных магазинов.

    Даже находясь в столь безысходной ситуации, поэтесса отмечает, что готова бороться за себя и за своих близких. “Если человек хуже зверя – я его убиваю”, – открыто заявляет поэтесса. Она готова терпеть голод и лишения только ради того, чтобы ее страна возродилась из революционного пепла, а люди смогли вернуться к привычному образу жизни. Однако с каждым днем эта надежда становится все более призрачной, и Зинаида Гиппиус признается, что погибает вместе с некогда великой и непобедимой державой: “Если кончена моя Россия – я умираю”.

    Чете поэтов удалось покинуть Петроград лишь в 1919 году и добраться до Польши, а после эмигрировать во Францию. Больше Зинаида Гиппиус никогда не бывала в России.

  • Сочинение на тему: “Описание картины В. Пукирева “Неравный брак”

    На картине Василия Владимировича Пукирева “Неравный брак” изображено очень необычное и странное действие. На первый взгляд, казалось бы, что в этом изображении нет ничего необычного и странного. Обычная свадьба, жених и невеста в окружении многочисленных родственников. Но это далеко не так. Стоит вам только приглядеться. Как можно увидеть истинную суть этой картины. Василий Владимирович изобразил на своей картине свадьбу, которая совершается по расчету. Именно поэтому она называется “Неравный брак”. Давайте попробуем разобраться в смысле названия этой картины. Что же означает главное слово названия “неравный”? На мой взгляд, в первую очередь, оно несет смысл “нежеланный”. В доказательство тому, взгляните на лица брачующихся. Молодая, красивая девушка, стоит рядом с пожилым мужчиной, годящимся ей в дедушки. На лице жениха мы можем увидеть гордость, самоуверенность и легкую ухмылку: он рад, что его невестой становится красивая и молодая девушка. Но на лице невесты мы можем заметить только скорбь и отчаяние. Могу смело сказать, что девушка не хочет выходить замуж за этого мужчину. Наверняка у нее есть возлюбленный, такой же молодой и красивый как она сама. Как видите, первый план картины, заставляет нас понять эмоции главных героев. Но, для того, чтобы понять суть изображения. Необходимо также обратить свое пристальное внимание на задний план, то есть присмотреться к гостям свадебной церемонии. Здесь мы можем разделить всей присутствующих на две части: первая, слева, гости жениха, вторая, справа, – невесты. Первые – такие же, как и сам жених, довольные с ухмылкой на лице. Конечно же, они рады, что у их родственника и друга будет такая красивая и молодая невеста. Чего не скажешь о второй части гостей. Присутствующие справа разделяют чувства самой невесты: они не рады, на их лицах не сияет радость за удачное замужество девушки. Скорее всего, эти люди принадлежат к бедной, либо разорившейся семье, что иначе могло подтолкнуть их к такому поступку?! Картина называется “Неравный брак”. Неравенство прослеживается, в первую очередь, в разнице возрастов, во вторую – в разнице эмоций на лице жениха и невесты, в третью – в смысле этого бракосочетания, который мы понимаем, лишь приглядевшись в картину и в задний план.

  • Сочинение на тему: ” Человеческая комедия О. Бальзака”

    Каждый из нас знакомится с произведениями Оноре Бальзака в разном возрасте. Поэтому и воспринимаются они по-разному. Ведь осмыслить все сложности человеческой жизни удается лишь со временем. Впрочем, “Человеческая комедия” Бальзака принадлежит к числу тех произведений человеческого гения, которые касаются, прежде всего вечных ценностей.

    “Человеческая комедия” Оноре де Бальзака была и до сих пор остается едва ли не самым масштабным произведением, в котором автор изобразил жизнь французского общества первой половины XIX века во всех его проявлениях. Это настоящая энциклопедия жизни имеет четко выраженную структуру и состоит из трех циклов, в которых автор осмыслил жизни тогдашней Франции: “Этюды о морали”, “Философские этюды” и “Аналитические этюды”. В целом “Человеческая комедия” объединяет 97 повестей и романов из 143 задуманных.

    Назвав сочинение “Человеческая комедия”, Бальзак заявил, таким образом, о своем намерении написать нечто действительно грандиозное, то, что имело бы такое же значение, как и “Божественная комедия” Данте. При этом кругам Дантового ада у Бальзака имели противостоять “круга” социальной жизни. Свое произведение Бальзак воспринимал как своеобразный научно-художественный материал, должен помочь в изучении психологии тогдашнего французского общества.

    Чтобы создать иллюзию настоящей реальности изображаемого, автор вводит в романы реальных исторических лиц той эпохи. Наполеон, Талейран, Людовик XVIII, различные маршалы и министры также выполняют роли в “Человеческой комедии”.

    Не менее интересным является и другой характерный для “Человеческой комедии” прием – так называемые переходные персонажи, среди которых Эжен Растиньяк, Вотрен, Анастази де Ресто, Дервиль, Дельфина Нусинген, врач Бьяншон и многие другие. У Бальзака развязка одного сюжета становится завязкой нового или связана с предыдущими романами, а сквозные персонажи создают иллюзию непрерывности того, что происходит.

    За отдельными проявлениями жизни, начиная от неоплаченного бедняком счета квартирной хозяйки и заканчивая историей ростовщика, что обогатился нечестным путем, Бальзак старается увидеть целую картину. Ведь главный герой “Человеческой комедии” – общество, поэтому частные судьбы интересные Бальзаку не сами по себе, а как составляющие этой структуры.

    Наиболее известными произведениями цикла “Этюдов о морали” есть “Гобсек” и “Отец Горио”. Ведь в них изучение общества писатель начинает с анализа семейной жизни. Вообще, семья в “Человеческой комедии” играет немалую роль, ведь, как показывает в своих произведениях Бальзак, разрушение семьи свидетельствует о том, в каком состоянии находится тогдашнее общество. Читатели бальзаковских произведений становятся свидетелями десятков разнообразных семейных драм, отражающие различные варианты все той же трагической борьбы за власть и золото.

    Как видим, в “Человеческой комедии” Бальзака, кроме людей, действует могущественная сила, которая подчинила себе и политику, и семью, и мораль, и искусство. И эта сила – деньги. Все может стать предметом денежных сделок, все подчинено закону купли-продажи, ведь деньги дают власть, влияние в обществе, возможность удовлетворять честолюбивые замыслы. В “Человеческой комедии” автор выводит довольно простую формулу успешного человека: чтобы достичь уровня “избранных”, надо полностью отказаться от основных заповедей морали. В таком обществе нет места настоящим чувствам, все, что не связано с расчетом, обычно обречено на гибель. Впрочем, по таким законам, которые давно уже стали нормой, живет все французское общество XIX ст.

    Герои Бальзака не ужасные воры, а рядовые представители “высшего света”, которые, по сути, ни в чем не нарушают принятых в их среде законов этики. Так, в “Отце Горио” Бальзак описывает достаточно обычную ситуацию, когда дочери старика Горио, которые, получили все, что мог отдать им отец, не только оставили его умирать одного в плачевном пансионе, но даже не приехали на похороны единственного родного человека. Анастази и Дельфина – типичные представительницы своей среды. Собственно, как и их отец Горио, который все нажитое положил к ногам дочери, выдав одну замуж за графа, а вторую – за банкира. Избалованы, эгоистичны Анастази и Дельфина так и не научились быть благодарными. И только перед смертью старом открывается страшная истина: “За деньги можно купить все, даже дочерей… Если бы я оставлял в наследство сокровища, дочери ходили бы за мной, лечили бы меня…”

    Сходные мысли высказывает и Гобсек, проницательный скряга-философ, который считает, что “главным двигателем, что определяет общественную жизнь в этом мире, есть деньги, золото, поскольку “в золотые сконцентрированы все силы человечества… что такое жизнь, если не машина, которую двигают деньги? Золото – вот духовная сущность всего общества”. Достаточно вспомнить, например, как графиня де Ресто, потеряв голову из-за любовника, готова разорить собственных детей, а потом даже совершает погром в кабинете только что умершего мужа, чтобы найти необходимые документы на наследство. Очевидно, чтобы сделать вывод о всевластии золота и разработать собственную жизненную философию, Гобсек сначала довольно много наблюдал за людьми и изучал их психологию. Поэтому можно сказать, что он не примитивный ростовщик, а достаточно умный человек, несостоятельна, однако, противостоять власти золота, хотя и в других ее проявлениях.

  • Чем я больше всего люблю заниматься и почему?

    В свободное время я люблю играть в компьютерные игры. Это не только интересно, но и полезно. Хотя мои родители со мной не согласны.

    Но мне кажется, что компьютер развивает меня, делает умнее и сообразительнее.

    Во-первых, многие игры требуют не только быстроты реакции, но и ума, находчивости. Чтобы выбраться из различных ловушек, необходимо решать иногда очень трудные головоломки. А польза от игровых тренажеров, вроде езды на автомобиле или самолетного симулятора, понятна, я думаю, без лишних слов!

    Во-вторых, я занят делом и сижу дома, и родители могут не переживать за меня, не думать о том, где и с кем я провожу свободное время.

    В-третьих, из многих игр я узнаю интересную и нужную информацию, которая мне помогает в учебе. После того как мне купили компьютер, я стал лучше учиться по некоторым предметам.

    В общем, для меня компьютер стал верным другом и помощником.