Category: Сочинения по литературе

  • Богатырская сила

    ПРЕВОСХОДСТВО ИЛЬИ МУРОМЦА НАД СОЛОВЬЕМ-РАЗБОЙНИКОМ

    Илья Муромец – великий богатырь, славный воин, главный герой многих русских былин. В былине “Илья Муромец и Соловей-разбойник” ярко раскрываются многие качества “удалого добра молодца” как народного героя.

    Наделенный богатырской силой, Илья Муромец не ведает страха. Эту силу черпает богатырь из своей любви к родной земле и народу, который готов защищать от врагов и обидчиков. Поэтому и выехал добрый молодец без промедления, лишь только узнал, что по дороге на стольный Киев-град злодействует Соловей-разбойник Одихмантьев сын:

    И от его ли то от посвиста соловье го,

    И от его ли то от покрика звериного

    Те все травушки-муравы уплетаются,

    Все Лазаревы цветочки осыпаются,

    Темны лесушки к земле все приклоняются, –

    А что есть людей – то все мертвы лежат.

    Однако Илья Муромец – “старый казак”, он храбр, умен и опытен. Подстрелил он грозного Соловья-разбойника, “ему выбил право око со косицею”. Когда на выручку злодею прибежали его зятья, Соловей-разбойник сразу понял, что им даже всем вместе не одолеть славного богатыря, и решили они его подкупить, посулив “ествушку сахарную”, “питьецо медвяное” и драгоценные дары. Однако не поддался Илья Муромец на вражьи уговоры и повез пленного разбойника “во славный стольный Киев-град а ко славному ко князю на широкий двор”. Вежливое и уважительное приветствие понравилось Владимиру, однако, когда богатырь начал рассказывать о своих подвигах, князь разгневался, думая, что он просто-напросто хвастается и обманывает:

    Аи же мужичище-деревенщина,

    Во глазах, мужик, да подлыгаешься,

    Во глазах, мужик, да насмехаешься!

    Но недолог был гнев Владимира-князя, потому что во дворе ждал его привязанный к седлу плененный Соловей-разбойник. Обрадовался князь, что такие славные богатыри не перевелись еще на русской земле, а “старый-от казак да Илья Муромец”, оседлав коня, выехал в поле, где и срубил буйну голову злодею, погубившему на своем веку множество человеческих жизней. Так бесславно и погиб Соловей-разбойник – в назидание и на страх всем врагам русской земли.

  • Сказка для детей и взрослых (по произведению А. де Сент-Экзюпери “Маленький принц”) (2)

    Антуан де Сент-Экзюпери – человек, при жизни ставший легендой, – обладал, по словам одного из его учителей, “воистину Универсальным талантом”. Он был мыслителем, поэтом, ученым, пилотом, конструктором, изобретателем. Сент-Экзюпери нашел свое призвание в авиации и в литературе. Увлечение авиационным Ремеслом стало для него источником поэтического вдохновения, благодатной почвой для его писательского таланта.

    Лейтмотив всего его творческого наследия – взаимоотношения между детьми и взрослыми, познание окружающего мира, стремление привести людей к мудрости и счастью. Эта тема берет начало в первой его книге “Почта – на юг”, продолжается в “Планете людей”, ее же исследует Сент-Экзюпери и в последней, неоконченной, под названием “Цитадель”. Эта же тема стала главной и в “Маленьком принце” – аллегорической сказке, утверждающей красоту и чистоту человеческих отношений. Тонкий лиризм сочетается в ней с горькой сатирой на людские пороки. Это фантастическая сказка для детей и серьезное произведение, наполненное философским смыслом, для взрослых.

    Героем своей сказки Антуан де Сент-Экзюпери выбрал ребенка. И это не случайно. Писатель всегда был убежден, что детское видение мира более правильное, более человечное и естественное. Представляя окружающий мир глазами ребенка, автор заставляет и нас задуматься о том, что мир должен быть не совсем таким, каким его делают взрослые. Что-то в нем не так, неправильно, и, поняв, что именно, взрослые должны постараться исправить это.

    На страницах сказки мы встречаемся с Маленьким принцем – симпатичным пытливым мальчиком, путешествующим по планетам. Автор рисует фантастические миры – маленькие планеты, которыми управляют странные люди. Во время своего путешествия Маленький принц встречается с различными взрослыми людьми. Здесь и властный, но добродушный король, который любит, чтобы все делалось лишь по его приказу, и важный честолюбец, желающий, чтобы все непременно почитали его. Попадается принцу также пьяница, которому стыдно, что он пьет, но который продолжает пить, чтобы забыть свой стыд. Мальчик удивляется, встретив бизнесмена, бесконечно считающего “принадлежащие ему” звезды, или фонарщика, включающего и выключающего свой фонарь каждую минуту и не имеющего времени на сон (хотя это занятие он любит больше всего на свете). Не может он понять и старого географа, который пишет огромные книги по рассказам путешественников, хотя сам не знает, что находится на его небольшой планете. А все потому, что он никуда не выходит, так как “слишком важная личность, чтобы шататься по свету”. Все эти люди очень разные, однако есть нечто общее, что объединяет их: “Эти взрослые – все-таки очень странные люди”.

    Встречаясь во время своего путешествия со множеством бессмысленных вещей (властолюбием, чванством, пьянством, черствостью и ограниченностью), Маленький принц замечает, что все эти черты, однако, имеют силу, а все умное, доброе, чистое становится бессильным в этом мире. И люди, придающие большое значение ненужным мелочам, совершенно не признают и не видят главного – красоты природы и человеческих отношений, правды, искренности, бескорыстной дружбы, заботы о близких. Потому что их

    взгляд утратил чистоту и непосредственность, присущую взгляду

    ребенка.

    Сказка о Маленьком принце заканчивается печально. Однако она заставляет задуматься о чем-то важном, на что порой не хватает времени в суете будней, она возрождает в сердце читателя стремление к красоте, чистоте мыслей и поступков, к тому, чтобы среди повседневных забот всегда находилось место для щедрости души, чувства ответственности “за тех, кого приручили”.

    В эту сказку Антуан де Сент-Экзюпери вложил всю свою душу. Она стала отражением его собственных чувств, поступков, отношения к людям, выражением его образа мыслей, его видения мира. Получив мировую известность, “Маленький принц” и по сей день играет большую роль в процессе возрождения моральных ценностей, обогащения духовного мира человека, усовершенствования отношений в обществе.

  • Жизнь учит лишь тех, кто ее изучает”. В. О. Ключевский. (По одному из произведений русской литературы. – Д И. Фонвизин “Бригадир”.)

    Сатирические и драматургические успехи Фонвизина тесно связаны с его общественной и политической деятельностью “Жизнь учит лишь тех, кто ее изучает”, – писал В Ключевский и был совершенно прав. Сначала жизнь учит нас, потом мы поучаем других

    Настоящее признание драматургического таланта пришло к Фонвизину с созданием в 1768-1769 годах комедии “Бригадир” Она явилась итогом тех поисков русской самобытной комедии, какими жили члены елагинского кружка, и в то же время несла в себе новые, глубоко новаторские принципы драматургического искусства в целом. Провозглашенные во Франции, в теоретических трактатах Д Дидро, эти принципы способствовали сближению театра с действительностью

    Уже с поднятия занавеса зритель оказывался погруженным в обстановку, поражавшую жизненной реальностью В мирной картине домашнего уюта все значимо и одновременно все натурально – и деревенское убранство комнаты, и одежда персонажей, и их занятия, и даже отдельные штрихи поведения Все это отвечало сценическим новациям театра Дидро.

    Но был один существенный момент, разделявший творческие позиции двух драматургов Теория театра Дидро, родившаяся в канун Французской буржуазной революции, отражала вкусы и запросы третьесословного зрителя, утверждая по-своему значительность среднего человека, тех нравственных идеалов, которые порождались скромным укладом жизни простого труженика. Это был новаторский шаг, влекший за собой пересмотр многих традиционных, признававшихся до этого незыблемыми, представлений о функции театра и о границах художественности.

    Фонвизин не мог, естественно, механически следовать программе пьес Дидро по той причине, что нравственные коллизии драматургии Дидро не подкреплялись реальными условиями русской общественной жизни Он воспринял у Дидро требование верности натуре, но подчинил этот художественный принцип иным задачам Центр тяжести идейной проблематики в комедии Фонвизина перемещался в сатирико-обличительную плоскость.

    В дом Советника приезжает отставной Бригадир с женой и сыном Иваном, которого родители сватают за дочь хозяина Софью Сама Софья любит бедного дворянина Добролюбова, но с ее чувством никто не считается. “Так ежели Бог благословит, то двадцать шестое число быть свадьбе” – этими словами отца. Софьи начинается пьеса

    Все действующие лица в “Бригадире” – русские дворяне В скромной, будничной атмосфере среднемосковского быта личность каждого персонажа проявляется словно исподволь в разговорах Постепенно от действия к действию духовные интересы персонажей раскрываются с различных сторон, и шаг за шагом обнажается своеобразие художественных решений, найденных Фонвизиным в его новаторской пьесе.

    Традиционный для жанра комедии конфликт между добродетельной, умной девушкой и глупым женихом осложнен одним обстоятельством. Он недавно побывал в Париже и полон презрения ко всему, что его окружает дома, в том числе и к своим родителям “Всякий, кто был в Париже, – откровенничает Нелепое поведение новоявленного “парижанца” и приходящей от него в восторг Советницы наводит на мысль, что основу идейного замысли в комедии составляет обличение галломании Своим пустозвонством и новомодным манерничаньем они как будто бы противостоят умудренным жизненным опытом родителям Ивана и Советнику. Однако борьба с галломанией – лишь часть обличительной программы, питающей сатирический пафос “Бригадира” Родственность Ивана всем остальным персонажам вскрывается драматургом в первом действии, где они высказываются о вреде грамматики каждый из них считает изучение грамматики ненужным делом, к умению достигать чинов и богатства она ничего не прибавляет

    Эта новая цепь откровений, обнажая интеллектуальный кругозор главных героев комедии, подводит нас к пониманиюосновной идеи пьесы В среде, где царствуют умственная апатия и бездуховность, приобщение к европейской культуре оказывается злой карикатурой на просвещение Нравственное убожество Ивана, гордящегося своим презрением к соотечественникам, под стать духовному уродству остальных, ибо их нравы и образ мыслей, в сущности, столь же низменны

    И что важно, в комедии эта мысль раскрывается не декларативно, а средствами психологического самораскрытия персонажей Если раньше задачи комедийной сатиры мыслились в основном в плане выведения на сцену персонифицированного порока, например “скупости”, “злоязычия”, “бахвальства”, то теперь под пером Фонвизина содержание пороков социально конкретизируется Сатирическая памфлетность “комедии характеров” Сумарокова уступает место комически заостренному исследованию нравов общества И в этом главное значение фон-визинского “Бригадира”

    Фонвизин нашел интересный путь усиления сатирико-обли-чительного пафоса комедии В “Бригадире” будничная достоверность портретных характеристик персонажей перерастает в комически шаржированный гротеск Комизм действия нарастает от сцены к сцене благодаря динамическому калейдоскопу переплетающихся любовных эпизодов Пошлый флирт на светский манер галломанствующих Ивана и Советницы сменяется лицемерными ухаживаниями Советника за ничего не понимающей Бригадиршей, и тут же с солдатской прямолинейностью ведет штурм сердца Советницы сам Бригадир Соперничество отца с сыном грозит потасовкой, и только общее разоблачение успокаивает всех незадачливых “любовников”

    Успех “Бригадира” выдвинул Фонвизина в число наиболее известных писателей своего времени О повой комедии молодого автора с похвалой отозвался глава просветительского лагеря русской литературы 1760-х годов Н И Новиков в своем сатирическом журнале “Трутень” В сотрудничестве с Новиковым Фонвизин окончательно определяет свое место в литературе как сатирик и публицист Не случайно в другом своем журнале, “Живописец” за 1772 год, Новиков поместит острейшее сатирическое сочинение Фонвизина “Письма к Фалалсю”, а также “Слово на выздоровление его имп высочества государя цесаревича и великого князя Павла Петровича в 1771 годе” – сочинение, в котором в рамках жанра официального панегирика, обращенного к наследнику престола, обличалась принятая Екатериной II практика фаворитизма и самовозвеличиванияВ этих сочинениях уже проглядывают очертания идеологической программы и творческих установок, определивших позднее художественное своеобразие “Недоросля” Например, в “Слове на выздоровление ” уже заявлены предпосылки той политической программы, которую позднее Фонвизин будет развивать в знаменитом “Рассуждении о непременных государственных законах” “Любовь народа есть истинная слава государей Буди властелином над страстями своими и почти, что тот не может владеть другими с славою, кто собой владеть не может ” Как выяснится позже, пафос размышлений положительных персонажей “Недоросля” Стародума и Правдина во многом питается идеями, запечатленными в названных сочинениях

    Интерес Фонвизина к политической публицистике не был случайным В декабре 1769 года, оставаясь чиновником коллегии иностранных дел, Фонвизин по предложению графа Н И Панина перешел на службу к нему, став секретарем канцлера И на протяжении почти 13 лет, вплоть до выхода в отставку в 1782 году, Фонвизин оставался ближайшим помощником Панина, пользуясь его неограниченным доверием

    Приближалась осень 1772 года Но передача престола сыну не входила в планы императрицы Отложив на год празднование совершеннолетия Павла под предлогом его предстоящей женитьбы, Екатерина сумела выйти из затруднительного положения В сентябре 1773 года состоялась свадьба Влиянию Панина на наследника отныне был положен предел, ибо с женитьбой воспитание считалось законченным Кампания политических интриг, которую Фонвизину пришлось наблюдать накануне женитьбы цесаревича, вновь заставила его столкнуться с нравами придворной жизни “Развращенность здешнюю описывать излишне,- замшил он в письме к сестре в августе 1773 года – Ни в каком скаредном приказе нет таких стряпческих интриг, какие у нашего двора всеминутно происходят”

  • Жизнь народа – жестокое отражение действительности (в поэме Н. А. Некрасова “Кому на Руси жить хорошо”)

    Над созданием поэмы “Кому на Руси жить хорошо” Некрасов работал до конца своей жизни. Центральным героем этой поэмы является народ. Некрасов правдиво изобразил темные стороны жизни русского крестьянства. Даже названия деревень говорят о нищете, убогости российской действительности:

    Мы мужики степенные, Из временно обязанных, Подтянутой губернии, Пустопорожней волости, Из смежных деревень: Несытова, Неелова, Заплатова, Дырявина, Горелок, Голодухино, Неурожайка тож.

    Некрасов показывает Россию как бы с двух сторон. Он осуждает нищую, забитую, голодную страну. Но, с другой стороны, у этой страны есть хозяин земли, он внутренне и духовно богат, его нельзя ни убить, ни закабалить. Это простой русский народ. В убогой и забитой стране, так же убоги и забиты и многие крестьяне, бедняки, которые привыкли жить под гнетом своих господ, терпеть унижения и оскорбления. Они даже не допускают мысли, что возможна другая, человеческая жизнь – без издевательства. Лакей князя Утятина – Ипат с умилением говорит:

    Приехал в отпуск князюшка, И, погулявши, выкупал, Меня, раба последнего, Зимою в проруби! Да так чудно! Две проруби: В одну опустит в неводе В другую мигом вытянет – И водки поднесет. Я князей Утятиных холоп – И весь тут сказ!

    Лакей князя Переметьева тоже не имеет чувства собственного достоинства. Он относит себя к счастливчикам, с гордостью говорит:

    У князя Переметьева Я был любимый раб За столом у светлейшего Я сорок лет стоял, С французским лучшим трюфелем Тарелки я лизал Напитки иностранные Из рюмок допивал.

    Он счастлив от того, что заболел той же болезнью, что и господин:

    Болезнью благородною, Какая только водится У первых лиц в империи, Я болен, мужичье! Подагрой именуется!

    Но в поэме, как и в жизни, основная масса крестьянства состоит из истинно русских мужиков, которые стремятся к свободе, к освобождению от барского гнета. Издевательства барина не может больше терпеть “холоп примерный – Яков верный”. Он всю свою жизнь только и делал, что своего “барина холил, берег, ублажал”. Но всему бывает предел. Яков мстит барину своей же собственной смертью, когда тот отправляет в солдаты любимого племянника Якова, польстившийся на его невесту. Только таким образом Яков смог выразить свой протест. Даже среди забитых крестьян, которые ради обещанных лугов согласились подыграть сыну умирающего князя, выдавая себя за крепостных, были и такие, в ком пробудилось чувство собственного достоинства, в их словах слышится явный протест. Агап Петров говорит в лицо князю Утятину гневные слова:

    …по милости Мужицкой нашей глупости Сегодня ты начальствуешь, А завтра мы последышу Пинка, и кончен бал!

    Особенно ярко отражено пробуждающееся сознание крестьянских масс в образе Якима Нагого. Он страстно говорит, что мужик на Руси – это настоящий богатырь. Ему приходится кормить и одевать всю страну, а самому прозябать в голоде, нищете, нужде. Он уверен, что русский мужик готов выплеснуть свою ненависть и гнев, выразить открытый протест, поднять революционную бурю.

    У каждого крестьянина Душа, что туча черная – Гневна, грозна, – и надо бы Громам греметь оттудова, Кровавым лить дождям

    Но Яким не знает как нужно добиваться лучшей жизни, поэтому и глушит свою боль в вине. Главные виновники его страданий и страданий народа – это “три дольщика: Бог, царь и господин!” – считает он. К другим людям, которые побороли в себе страх перед властью господ, относятся те, кто борется за счастье народное. Это Ермил Гирин. Он справедливый и честный человек. За это его уважал и любил народ. Ермил Гирин благодаря помощи крестьян смог отстоять мельницу. Этот поступок говорит о том, что только совместная борьба крестьян может улучшить их существование. Тяжелой и бесправной показана судьба русской крестьянки Матрены Тимофеевны Корчагиной. Она была рабой в семье своего мужа. Сколько страданий вынесла она:

    Нет косточки не ломаной, Нет жилочки не тянутой.

    Вечные унижения и оскорбления, угроза голода и нищеты – вот ее женская доля. И все же Матрену называют счастливой, потому что она, несмотря на рабство и произвол, сумела отстоять свое человеческое достоинство. Центральное место в поэме отводится Савелию – “богатырю святорусскому”. Он обладает огромной силой, он будто создан для революционной борьбы. Савелий не смог смириться со своей судьбой, с вечными издевательствами, унижениями. Вместе со своим товарищем он убивает управляющего, за что попадает на двадцать лет на каторгу. Эти годы не сломили дух русского богатыря: “Клейменый, да не раб!” Он ясно понимает, что свободу можно добыть не смирением, а топором. Савелий больше не верит в божью помощь и доброго царя: “высоко бог, далеко царь” – говорит он. Гриша Добросклонов – это народный герой, который знает, что его ждет впереди:

    Ему судьба готовила Путь славный, имя громкое Народного заступника Чахотку и Сибирь.

    Это не пугает его, он уверен, что после тяжелой борьбы наступит освобождение, счастливое время:

    В минуты унынья, о родина-мать! Я мыслью вперед улетаю, Еще суждено тебе много страдать, Но ты не погибнешь, я знаю. В своей песне “Русь”

    Добросклонов знает точно – народ встанет на борьбу за свое счастье:

    Рать поднимается Неисчислимая, Сила в ней скажется Несокрушимая!

    Его называют настоящим счастливцем, потому что он знает, за что борется, в этом заключается смысл всей его жизни. Не перевелись на Руси такие люди, а это значит, скоро придет светлое будущее, которое построит для себя сам народ.

  • Что привлекло меня в поэзии “серебряного века?

    “Стихи о Прекрасной Даме” – ранняя

    утренняя заря – те сны и туманы,

    с которыми борется душа, чтобы получить

    право на жизнь

    Одиночество, мгла, тишина – закрытая книга

    бытия… там все… пленяет недоступностью…

    Александр Блок

    Раннее творчество Александра Блока. Первый его сборник – “Стихи о Прекрасной Даме”. В нем отразились мысли, настроение и мироощущение двадцатидвухлетнего юноши. Достаточно взглянуть на фотоснимок, сделанный в 1904 году. Какая вселенская грусть в глазах! “Трагическим тенором эпохи” назвала Александра Блока Анна Ахматова.

    В первом сборнике А. Блока собраны стихотворения содержащие в себе часто противоположные взгляды на мир.

    Большое влияние на поэта и его творчество оказал Владимир Соловьев. Идея двоемирия, женского начала не покидала Блока.

    В ранних лирических произведениях отразилось стремление поэта постичь мир. Миром правит женское начало оно вечное, нетленное. По Блоку, человек в состоянии любви прорывается к высшим сферам бытия. Любовь поэта – постоянное ожидание.

    В первом сборнике – преклонение и служение рока веч ной Прекрасной Даме и ожидание любви. Но со временем приходит осознание невозможности встречи с владеющей вселенной гармонизацией мира. Между поэтом и Дамой происходит разрыв, который поэт очень тяжело переживает. На смену светлой мечте приходят безысходность, непонятность. Появляются такие символы, как метель, вихрь, вьюга. Мерцающий свет фонаря символизирует здешний мир, белые страны, зори, лазурь – места иные, уходящие из ранней лирики А. Блока. Появляются кровавые, красные, 266

    Русская литература XX века

    багровые тона. Город предстает перед глазами читателя в мистическом облике. Рыцарские доспехи героя сменяются на костюм арлекина. Вместо преклоняющегося инока – хохочущий шут, фантастическое, призрачное видение: “По городу бегал черный человечек…” У Блока обычная, повседневная жизнь переплетается с мистической, нереальной.

    Но, несмотря на противоречивость мыслей, основные мотивы, взгляды ранних стихотворений А. Блока сохранились на протяжении всего творчества поэта. Цикл стихотворений о Прекрасной Даме – это попытка слияния индивидуальной души поэта с мировой душой.

    Сборник “Стихи о Прекрасной Даме” имеет три раздела, внутренне связанных между собою; через них как бы осуществляется драматическое движение творческой мысли поэта: это разделы-главы – “Неподвижность”, “Перекрестки”, “Ущерб”.

    В первом разделе, “Неподвижность”, собраны стихи, непосредственно обращенные к Прекрасной Даме. Название раздала сходно со стихотворением В. Соловьева “Бедный друг! Истомил тебя путь…”:

    Смерть и Время царят на земле, –

    Ты владыками их не зови;

    Все, кружась, исчезает во мгле,

    Неподвижно лишь солнце любви.

    и само понятие “неподвижность” Блок вкладывает глубокий философский смысл, и оно в его поэтическом иносказании имеет много оттенков. Самый несомненный из них выряжает идею постоянства, верности, рыцарского служения, вырг! жающие самое главное, “сокровенное и несказанное”.

    О, Святая, как ласковы свечи,

    Как отрадны Твои черты!

    Мне не слышны ни вздохи, ни речи,

    Но я верю: Милая – Ты.

    “Неподвижность” – поэтический пролог ко всему творчеству Блока. Именно здесь рассказана история жертвенной любви Рыцаря к Прекрасной Даме, и вместе с тем это быль, действительная, земная история любви А. Блока к Л. Д. Менделеевой. В “Неподвижности” зарождается святая для Блока тема: поэт и его идеал Прекрасного (слияние Добра, Красоты, Истины), которому он был верен всю жизнь.

    История любви Рыцаря и Прекрасной Дамы от начала и до конца драматична. В основе сюжетного движения первой книги – изначальный и все время нарастающий драматизм, кроющийся в самой природе героев, и прежде всего в характере Прекрасной Дамы. Ее облик изменчив, она непостижима. Мотив этот обозначился сразу же, во втором стихотворении сборника “Предчувствую Тебя…”:

    … Но страшно мне: изменишь облик Ты.

    Это пророческое стихотворение – камертон ко всей лирике. В нем “напророчен” не только будущий “ущерб” Прекрасной Дамы –

    … дерзкое возбудишь подозренъе,

    Сменив в конце привычные черты, –

    но и будущий неизбежный путь лирического героя:

    О, как паду – и горестно, и низко,

    Не одолев смертельные мечты!

    Стихотворение завершается двустишьем, в котором выражена трагическая противоречивость блоковского героя:

    Как ясен горизонт!

    И лучезарность близко.

    Но страшно мне: изменишь облик Ты.

    Стихотворение “Я их хранил в приделе Иоанна…” было написано на следующий день после того, как Л. Д. Менделеева согласилась стать женой Блока. “… Свершилось то, чего никогда еще не было, чего я ждал четыре года…” – писал Блок в дневнике.

    И вот зажглись лучом вечерним своды.

    Она дала мне Царственный Ответ.

    Во втором разделе сборника, который Блок назвал “Перекрестки”, резко меняются тональность, ритм, появляется бло-ковский Петербург, его Город. В “Неподвижности” обращает на себя внимание необычайное слияние поэта с миром природы. Это слияние сходно с мировосприятием И. Бунина.

    В “Перекрестках” отразился резкий поворот в лирике Блока.

    Раздел “Перекрестки” открывается многозначительным и откровенно-дерзким стихотворением “Обман”, далеким от лучезарности первой части сборника. Вместо розовых зорь фабричная гарь, в глаза бросается красный цвет: красный карлик, красный колпак, красное солнце: “По улицам ставят красные рогатки. Шлепают солдатики…”

    Следующие стихотворения в нарастающей степени развивают тему обмана, тему города, в котором сосредоточены порок и гибель. Еще более усиливаются красные тона: кровавое солнце, красные пределы города, красный дворник, пьяно-алая вода. В стихотворении “Город в красные пределы…”, посвящено лучшему другу Евгению Иванову, который также испытывал мучительную любовь-ненависть к городу Петра, Блок до такой степени сгущает краски, что перед нами уже не город, а “серо-каменное тело” с “мертвым ликом”, колокол с “окровавленным языком”.

    Стихотворения этого раздела “Все кричали у круглых столов…”, “Свет в окошке шатался…”, “Я вышел в ночь…” предвосхищают Блока – поэта “Страшного мира”. Здесь появляются трагические темы балагана, арлекин, двойничества.

    Восхищенью не веря,

    С темнотою – один –

    У задумчивой двери

    Хохотал арлекин.

    Блок объясняет, что двойничество, то есть расщепленность души человека, перекрестков, перепутий, происходит от точного понимания трагической диалектики жизни эпохи рубежа веков. “Перекрестки”, “Перепутья”, “Распутья” – это еще и синонимы исторического рубежа – конца XIX и начала нового XX века.

    В одном из последних писем Блок сказал пророческие для него слова, которые можно отнести в равной мере к его прошлому, настоящему и будущему, ко всей его жизни: “… искусство там, где ущерб, потеря, страдание, холод. Эта мысль стережет всегда”. Название заключительного раздела цикла “Стихов о Прекрасной Даме” – “Ущерб” – содержит в себе именно этот смысл, о котором говорилось в письме.

    Первое стихотворение, которым открывается заключительный раздел книги, – “Экклесиастк Это откровенная история о неизбежности катастрофы. Эпиграф к стихотворению взят Блоком из Библии.

    Все диким страхом смятено.

    Столпились в кучу люди, звери.

    И тщетно замыкают двери

    Досель смотревшие в окно.

    Стихотворение “Встала в сияньи…” – рассказ о трагической смерти женщины.

    Мамочке не больно, розовые детки,

    Мамочка сама на рельсы легла.

    Доброму человеку, толстой соседке,

    Спасибо, спасибо. Мама не помогла…

    Казалось бы, здесь Прекрасная Дама исчезает, уступает место героине суровых, драматических будней города. Но вот элегия “Когда я уйду на покой от времен…” не дает забыть этот волшебный образ. Более того, если рассмотреть творчество А. Блока в целом, то это стихотворение воспринимается как предвестник элегии Блока “О доблестях, о подвигах, о славе…”, которой открывается лирическая книга “Ночные часы”.

    Сборник завершается стихотворением “Дали слепы, дни безгневны…” Это стихотворение по своей тональности напоминает стихотворение из цикла “Молитвы”, помещенное Блоком в конце первого раздела “Неподвижности” – “Сторожим у входа в терем…” Оно подхватывает последние строки “Молитвы”:

    Молча свяжем вместе руки,

    Отлетим в лазурь.

    Теперь в этих строках звучит мотив вечного боя, блоковской неуспокоенности:

    Что мгновения бессилья?

    Время – легкий дым…

    Мы опять расплещем крылья,

    Снова отлетим!

    И опять, в бездумной смене

    Рассекая твердь,

    Встретим новый вихрь видений,

    Встретим жизнь и смерть!

  • Замечательный фантазер

    Когда я болею, когда мне грустно или скучно, когда лучшие друзья разъезжаются летом из города, я беру замечательную книгу Р. Э. Распе о приключениях барона Мюнхгаузена и, уютно устроившись в кресле, начинаю читать. Рассказы главного героя не просто забавны. Нет пределов фантазии и выдумкам “самого правдивого человека на земле”. И если сначала после каждого рассказа хочется воскликнуть: “Не может этого быть!” – то уже через несколько страниц ты просто “глотаешь” главу за главой, восхищаясь необыкновенной находчивостью и смекалкой бесстрашного путешественника.

    У меня есть друг, который тоже, как и Мюнхгаузен, любит приукрасить реальные события или что-то присочинить. Он говорит, что если в жизни не происходит ничего интересного и увлекательного, то это нужно придумать. Вот почему мне никогда не бывает скучно, когда мой друг рядом. В богатой, развитой фантазии, на мой взгляд, нет ничего плохого, ведь эти забавные и увлекательные рассказы никому не приносят вреда, зато помогают в обыденных и привычных событиях увидеть что-то яркое, необыкновенное и запоминающееся.

  • “Памяти матери” – лирический цикл А. Т. Твардовского

    Лирика Александра Трифоновича Твардовского трогает душу своей задушевностью, пронзительной грустью и болью. Стихи, посвященные матери, написаны уже зрелым человеком и признанным мастером. В юности трудно предугадать потери и невзгоды, только прожитое время, приобретенная мудрость и неотвратимость потерь заставляют осознать кровную связь с родным существом – матерью с ее самоотверженностью и особой безграничной любовью. Прощаемся мы с матерями Задолго до крайнего срока – Еще в нашей юности ранней, Еще у родного порога… Разлука еще без условней Для них наступает попозже, Когда мы о воле сыновней Спешим известить их по почте. Со страниц этого цикла веет подлинной Россией, той малой Родиной, которая взрастила поэта, о которой он никогда не забывал, подчеркивая свое неразрывное родство со Смоленщиной. Мать и Родина – это два самых дорогих образа в поэзии Александра Трифоновича. Для него Родина-мать – не просто красивая метафора – это та основа, на которой держится жизнь. Поэт понял ее хрупкость в далекой юности, когда семью сослали в Сибирь, осудив за мнимое кулачество. Эта боль осталась в Твардовском на всю жизнь, никогда не забываемый упрек, не высказанный ему матерью, и оттого еще больнее и безысходнее чувствовал свою беспомощность за них. В краю, куда их вывезли гуртом, Где ни села вблизи, не то что города. На севере, тайгою запертом, Всего там было – холода и голода. Но непременно вспоминала мать, Чуть речь зайдет про все про то, что минуло, Как не хотелось там ей помирать,- Уж очень было кладбище немилое. Все стихи, посвященные матери Александра Трифоновича, овеяны грустью, это его тоска о счастливом времени, когда жив был родной человек, и неотвратимость ухода, невозможность заново прожить то безмятежное, пусть и трудное время. Перевозчик-водогребщик, Парень молодой, Перевези меня на ту сторону, Сторону – домой… Отжитое – пережито, с кого какой же спрос? Да уже неподалеку И последний перевоз. Этот цикл напоен истинной любовью поэта к матери, к женщине-труженице вообще и безграничной благодарностью за этот мир, подаренный ему и тысячам таких же, как и он. И первый шум листвы еще неполной, И след зеленый по росе зернистой, И одинокий стук валька на речке, И грустный запах молодого сена, И отголосок поздней бабьей песни, И просто небо, голубое небо – Мне всякий раз тебя напоминают…

  • “ГДЕ ОСКОРБЛЕННОМУ ЕСТЬ ЧУВСТВУ УГОЛОК…”

    А. С. Грибоедов вошел в русскую литературу как автор одного произведения. Его комедия “Горе от ума” останется актуальной, до тех пор пока из нашей жизни не исчезнут карьеризм, чинопочитание, сплетни, пока основными ценностями будут нажива, жизнь за счет других, а не за счет собственного труда, пока будут живы охотники угождать и прислуживаться.

    Все это вечное несовершенство людей и мира великолепно описано в бессмертной комедии. Автор создает целую галерею отрицательных образов: Фамусов, Молчалин, Репетилов, Скалозуб и т. д. Они как бы вобрали в себя все негативные черты современного общества.

    Но всем этим героям в одиночку противостоит главный герой комедии – Александр Андреевич Чацкий. Он приехал в Москву, “из дальних странствий возвратясь”, только ради Софьи, своей возлюбленной. Но, вернувшись в некогда родной и любимый дом, он обнаруживает очень сильные перемены: Софья холодна, высокомерна, раздражительна, она больше не любит Чацкого.

    Пытаясь найти ответ на свое чувство, главный герой взывает к прежней любви, которая до его отъезда была взаимной, но все напрасно. Все его попытки вернуть прежнюю Софью заканчиваются ничем. На все пылкие речи героя Софья отвечает: “Ребячество!”. С этого начинается драма молодого человека, которая перестает быть личной, а перерастает в столкновение со всем фамусовским обществом. Главный герой один выступает против армии старых “воинов”, начиная нескончаемую борьбу за новую жизнь и за свою любовь.

    Прежде всего, он сталкивается с самим Фамусовым. Хозяин дома живет по своим идеалам:

    Максим Петрович: он не то на серебре,

    На золоте едал; сто человек к услугам…

    Совершенно ясно, что и сам Фамусов не отказался бы от такой жизни, потому он и не понимает Чацкого, требующего “службы делу, а не лицам”.

    Таким образом, любовный и социальный конфликты соединяются, становясь единым целым: для героя личное счастье зависит от отношения общества к нему, а общественные отношения осложнены личными. Такая ситуация оборачивается для Чацкого, по меткому выражению Гончарова, “мильоном терзаний”.

    Если в начале действия Чацкий спокоен и уверен в себе, то в страстном обличительном монологе на балу в доме Фамусова он выплескивает свои эмоции:

    Нет, нынче свет уж не таков…

    Вольнее всякий дышит

    И не спешит вписаться в полк шутов,

    У покровителей зевать на потолок.

    Явиться помолчать, пошаркать, пообедать,

    Подставить стул, поднестъ платок.

    Его образ трагичен: колкий монолог – следствие непонимания, одиночества и осознания бесполезности всех усилий изменить что-либо к лучшему.

    Под тяжестью “мильона терзаний” Чацкий ломается, перестает следовать здравому смыслу. Кроме того, возникают совершенно невероятные слухи, которые кажутся нелепыми, но свет охотно передает сплетню о них:

    С ума сошел!.. Ей кажется… вот на!

    Недаром?

    Стало быть… с чего б взяла она!

    Чацкий не только не опровергает слухи, но всеми силами, сам того не ведая, подтверждает их, устраивая сцену на балу, прощаясь с Софьей и разоблачая Молчалина:

    Вы правы: из огня тот выйдет невредим,

    Кто с вами день пробыть успеет,

    Подышит воздухом одним,

    И в нем рассудок уцелеет.

    Вон из Москвы! сюда я больше не ездок.

    Бегу, не оглянусь, пойду искать по свету,

    Где оскорбленному есть чувству уголок!

    В порыве страсти наш герой не раз грешит против логики, но во всех его словах есть правда, – правда его отношения к фамусовскому обществу. Он не боится говорить все всем в глаза и обвинять представителей фамусовской Москвы во лжи, ханжестве, лицемерии. Чацкий сам – яркое доказательство того, что отжившее и больное закрывает дорогу молодому и здоровому.

    Образ Чацкого как бы не полон, рамки пьесы не позволяют до конца раскрыть всю глубину и сложность натуры этого персонажа. Но с уверенностью можно сказать: Чацкий укрепился в своей вере и в любом случае найдет свой путь в новой жизни. И чем больше будет вот таких Чацких на пути Фамусовых, Молчалиных и Репетиловых, тем слабее и тише будут звучать их голоса.

  • Без действия нет жизни…” В. Г. Белинский (По одному из произведений русской литературы. – К. Г. Паустовский. “Черное море”.)

    В свое время М. Горький усиленно направлял внимание писателей к активному познанию страны. Он полагал, что новая социалистическая действительность в ее связях с историей еще слабо изучена и недостаточно освоена художественным словом Одну из книг К. Паустовского тех лет (“Кара-Бугаз”) он с удовлетворением назвал “смелым и удачным опытом” в трудном деле изображения “перспектив нашего строительства” М. Горький считал, что советскому читателю крайне необходимы произведения, “посвященные художественной популяризации научных знаний”, и даже наметил несколько конкретных тем, заслуживающих разработки в первую очередь. Горьковские начинания и советы, предложенные им темы и аспекты оказались очень близкими автору “Черного моря”.

    Задуманная К. Паустовским книга по охвату специальных сведений, касающихся моря, его флоры и фауны, жизни глубин и рельефа побережий, характера ветров и своеобразия прибрежных городов, по раскрытию огромного культурного и революционизирующего значения причерноморского края, прославившегося деяниями замечательных людей, – словом, по своей обширности и полноте должна была стать как бы художественной энциклопедией. Во всяком случае, размышлял К. Паустовский, приступая к осуществлению своего замысла, получится ли именно такая книга или нет, но прицел на своего рода энциклопедичность следовало, по его мнению, сохранять обязательно.

    В то же время К. Паустовский хотел говорить в своей новой книге “полным голосом”, чтобы, как сказано в одном из его тогдашних рассказов, “возвеличить эпоху – блистательную и неповторимую”, чтобы “дышать всей грудью воздухом времени, едким и свежим, как океанская соль”.

    Насыщенность произведения различными сведениями не должна была, по мысли К. Паустовского, ущемлять его художественность, образность или, тем более, изгнать романтичность восприятия и слова.

    Он хотел, чтобы повесть дышала широкими пространствами моря и неба, чтобы на ее свежих страницах играли морские зори, грохотали штормы или дул легкий бриз, толпились у горячих берегов груженные кефалью и султанкой рыбацкие шаланды, разговаривали и пели люди, чтобы ожила история, такая же древняя и бурная, как само море, чтобы заговорили даже камни, эти молчаливые свидетели былого. И наконец, чтобы, подобно маякам, блеснули на горизонте таинственные огни будущего…

    “Черное море” действительно вышло из-под пера писателя произведением резко своеобразным, заметно непохожим даже на предшествовавшие “морские” рассказы и повести К. Паустовского, но в то же время новая повесть сохранила все живые стилистические, образные и мелодические связи с прежним творчеством своего создателя. “Прививка науки”, то есть внимание писателя к специальным вопросам географии, аэрологии, океанографии, биологии, геологии, метеорологии, а также археологии и истории, оказалась настолько органичной, так естественно растворившейся в тексте, что мы не ощущаем при чтении ни малейших трудностей и даже не догадываемся, что нас порой весьма основательно “просвещают”.

    “Писатель тончайшей наблюдательности”, как сказал о К. Паустовском М. Шолохов, он сумел пронизать данные науки живыми подробностями личных впечатлений, “аргументировать” их свидетельствами-рассказами конкретных людей, заодно познакомив нас со спецификой их труда и поучительными превратностями судеб.

    : Повесть “Черное море”, при всей ее необычной оснащенности, завидной, так сказать, грузоподъемности, кажется нам легкой и грациозной, как белокрылое парусное судно. Не сразу догадаешься, что в своих скрытых от глаза трюмах оно несет весьма тяжелый и основательный груз.

    К. Паустовский, по его словам, когда писал “Черное море”, взял себе за образец морские лоции. Он был очень высокого мнения об этих справочниках, предназначенных для капитанов и штурманов. Лоция Черного моря была им изучена не менее тщательно, чем история восстания на “Очакове” и биография лейтенанта Шмидта.

    Ему нравился самый язык лоций – точный и непреднамеренно поэтичный.

    “Язык лоций, – писал он в статье, посвященной истории создания повести, – точен, своеобразен и полон морской поэзии. Лоции иных морей читаются с таким же увлечением, как самые заманчивые романы. Свою книгу о Черном море я задумал как художественную лоцию…”

    Но лоция – первооснова, чертеж, как бы своеобразный путеводитель, в прямом и строгом смысле этого слова. В повести К.- Паустовский так уточняет свое отношение к лоции: “Все же самая точная лоция бессильна перед неожиданными переменами света, красок и прозрачности воздуха”. И она, само собой, совершенно бессильна перед людьми: у нее просто нет такой задачи – рисовать характеры и судьбы.

    К. Паустовский ввел в свою повесть множество тонких, проникновенных пейзажей, показал немало интересных – обыкновенных и легендарных – людей.

    Но он постоянно имел в виду свою особую цель – показать Черное море не только так, как обычно принято его изображать, то есть красоту, величественность и т. д. Он решился посмотреть на него, по его выражению, как на “глубокую впадину”, возникшую когда-то в результате геологических потрясений и живущую по очень точным законам. Романтическая “синева моря”, не боится он уточнить, объясняется большой примесью содержащихся в воде солей, химическая формула которых известна. А зеленый отлив воды, запечатленный живописцами, поэтами и прозаиками, вызван зарослями “диатомовых водорослей”.

    Идя вслед за лоцией и не гнушаясь “диатомовых водорослей”, К. Паустовский, однако, прежде всего следует законам Поэзии.

    Такое сочетание трезво научного знания и крылатого воображения присутствует в его повести в гармоническом равновесии и нерасторжимом единстве.

    Одно из самых задушевных, выношенных убеждений писателя, к которому он пришел не сразу, заключалось в том, что чем больше мы знаем об окружающем нас физическом мире, тем с большей силой и всесторонностью раскрывается перед нами бездонная поэзия и красота нашей земной действительности.

    Другими словами, на мир надо смотреть грамотно. Особенно в наш век, не терпящий приблизительности и аморфности представлений. Только тогда откроет он свои самые сокровенные тайны и незаметные для непросвещенного глаза интимные движения материи.

    Но как бы ни был великолепен окружающий природный мир, произведение окажется безжизненным, если лишить его человека.

    О разнообразном материале, вошедшем в повесть “Черное море”, К. Паустовский сказал, что он весь “объединен людьми”, их действиями.

    Незабываема воссозданная им трагическая история восстания на броненосце “Очаков” Великолепна в своей жизненности и патетической сущности мятежной души фигура лейтенанта Шмидта. Впервые в художественной литературе после замечательной поэмы Б Пастернака этот герой изображен К. Паустовским с подлинным эпическим размахом и высокой трагедийностью…

    А герои Аджимушкая? Их борьба и гибель нарисованы писателем подобно монументальным фрескам, исполненным внутренней символики.

    Но и люди обыкновенных судеб, многочисленные рыбаки, метеорологи, ботаники, виноградари, приморские мальчишки, парусные мастера, юные матросы, слушающие “Травиату” на стальной палубе крейсера, искатели воды, овцеводы, – все они и есть огромный людской мир, живущий на страницах повести разумной, созидательной жизнью.

    Правда, К. Паустовский, следуя принятому им в этом произведении очерковому принципу, не изображает, за редкими исключениями, характеров своих героев в последовательном развитии. Он встречается со своими героями в определенные моменты их жизни и в большинстве случаев как бы интервьюирует их. Но такая манера нисколько не мешает, благодаря мастерству художника, видеть его персонажей живыми, полнокровными людьми.

    “Черное море” стало важным этапом в творческой жизни К. Паустовского.

  • “Почему не состарился до сих пор Грибоедовский Чацкий, а с ним и вся комедия” (И. А. Гончаров)

    Именем Грибоедова открывается одна из блистательных страниц в истории русской

    литературы. По выражению В. Г. Белинского, А. С. Грибоедов принадлежит к числу “самых сильных проявлений русского духа”. Его комедия “Горе от ума” заняла свое место в ряду выдающихся произведений русской литературы.

    Комедия написана в 20-х годах XIX века, после победоносной войны 1812 года, когда

    русский народ нанес смертельный удар наполеоновской армии, снискавшей в Европе

    славу непобедимой. С особой остротой встало противоречие между величайшими

    возможностями простых русских людей и тем безответным положением, в котором они

    находились по воле сильных мира сего. В стране свирепствовала аракчеевская

    реакция. Честные люди того времени не могли мириться с этим. В среде прогрессивно

    настроенного дворянства назревал протест, недовольство существующими порядками,

    создавались тайные общества. И вот появление этих ростков протеста и воплотил

    в своей комедии А. С. Грибоедов, столкнув лицом к лицу “век нынешний и век минувший”.

    Сюжетную основу произведения составляет конфликт молодого дворянина Чацкого с тем обществом, выходцем из которого был он сам. События комедии разворачиваются в одном московском аристократическом доме в течение одного дня. Но Грибоедов сумел раздвинуть временные и пространственные рамки произведения, дав полную картину жизни дворянского общества того времени и показав то новое, живое, передовое, что

    зародилось в его недрах.

    Чацкий является представителем той части дворянской молодежи, которая уже осознает

    всю косность окружающей действительности, все ничтожество и пустоту людей, которые

    его окружают. Таких людей еще немного, еще не под силу им борьба с существующим строем, но они появляются – это веяние времени. Вот почему Чацкого с полным правом можно назвать героем своего времени. Именно такие люди вышли на Сенатскую площадь 14 декабря 1825 года.

    Чацкий – человек незаурядного ума, смелый, честный, искренний. В его спорах с Фамусовым, в его критических суждениях вырисовывается облик человека, способного трезво и независимо мыслить, человека, который видит пороки и противоречия своего общества и хочет бороться с ним (пока словом).

    Особенно ярко показывает Грибоедов эти качества, противопоставляя Чацкому низкого

    подхалима и лицемера Молчалина. Этот подлый человек, у которого нет ничего святого,

    исправно выполняет завет отца “угождать всем людям без изъятья”, даже “собаке

    дворника, чтоб ласкова была”. Молчалин – “низкопоклонник и делец”, так характеризует его Чацкий.

    Фамусов – высокопоставленный чиновник, консерватор до мозга костей, Скалозуб – тупой солдафон и мракобес. Вот те люди, которых встречает Чацкий. В этих персонажах Грибоедов дал точную оценку и яркую характеристику дворянскому обществу того времени.

    В затхлом фамусовском мире Чацкий появляется подобно очистительной грозе. Он во всем противоположен типичным представителям фамусовского общества. Если Молчалин, Фамусов, Скалозуб видят смысл жизни в своем благополучии, то Чацкий мечтает о бескорыстном служении Отчизне, о том, чтобы принести пользу народу, который он уважает и считает “умным и добрым”. В то же время он презирает слепое чинопочитание, угодничество, карьеризм. Он “служить бы рад”, но ему “прислуживаться

    тошно”. Резко критикует Чацкий это общество, погрязшее в лицемерии, ханжестве,

    разврате. С горечью говорит он:

    “Где, укажите нам, отечества отцы,

    Которых мы должны принять за образцы?

    Не эти ли, грабительством богаты?

    Защиту от суда в друзьях нашли, в родстве,

    Великолепные соорудя палаты, Где разливаются в пирах и мотовстве…”

    Этим людям глубоко безразличны судьбы Родины и народа. Об их культурном и нравственном уровне можно судить по таким репликам Фамусова: “собрать все книги бы да сжечь”, ибо “ученость – вот причина”, что “безумных развелось людей, и дел, и мнений”. Иного мнения Чацкий, он ценит людей, которые готовы в науки вперить

    “ум, алчущий познаний”; или заняться искусством “творческим, высоким и прекрасным”.

    Чацкий восстает против общества Фамусовых, скалозубов, молчалиных. Но его протест еще слишком слаб, чтобы поколебать устои этого общества. Трагичен конфликт молодого героя со средой, где на гонение обречены любовь, дружба, всякое сильное чувство, всякая

    живая мысль. Его объявляют сумасшедшим, от него отворачиваются. “С кем был! Куда меня закинула судьба! Все гонят! все клянут!.. Вон из Москвы! сюда я больше не ездок”, – горестно восклицает Чацкий. В комедии Чацкий одинок, но людей, подобных ему,

    становится все больше. Именно им предстояло осуществить первый этап освободительного движения, всколыхнуть страну, приблизить миг, когда народ освободится от цепей рабства, когда восторжествуют те принципы справедливых общественных отношений, о которых мечтают Чацкий, сам Грибоедов, декабристы.

    Чацкий, а с ним и вся комедия, никогда не умрет. Читая это произведение, мы понимаем, что события и герои, которых описал Грибоедов, не потеряли сегодня своей актуальности и как нельзя лучше подходят к нынешнему времени. Да, таких людей, как Чацкий, сейчас очень мало, а Молчалиных, Фамусовых и Скалозубов хоть пруд пруди. И эти немногие борются с “болезнью”, поразившей сейчас нашу Россию, и они победят, победят во что бы то ни стало, обязательно победят!

    На мой взгляд, еще не одно поколение будет восторгаться, читая “Горе от ума”.