Category: Сочинения по литературе

  • ДВОРЯНСТВО В ПЬЕСЕ А. П. ЧЕХОВА “ВИШНЕВЫЙ САД”

    Основными темами пьесы А. П. Чехова “Вишневый сад”, написанной в 1904 году, являются гибель “дворянского гнезда”, победа предприимчивого купца-промышленника над отживающими свой век Раневской и Гаевым и тема будущего России, связанная с образами Пети Трофимова и Ани. Прощание новой, молодой России с прошлым, с отживающим, устремленность к завтрашнему дню – в этом заключается содержание “Вишневого сада”.

    Россия прошлого, отживающего представлена в пьесе образами Раневской и Гаева. Обоим героям вишневый сад дорог, дорог как воспоминание о детстве, молодости, благополучии, легкой и изящной жизни. Они плачут о потере сада, но именно они и загубили его, отдали под топор. При этом они остались верны красоте вишневого сада, и поэтому они так ничтожны и смешны. Раневская – в прошлом богатая дворянка, имевшая дачу даже на юге Франции, в Ментоке, обладательница имения, “прекраснее которого нет ничего на свете”. Но своим непониманием жизни, своей неприспособленностью к ней, своим безволием и легкомыслием она довела имение до полного разорения, до того, что предстоит продажа его с торгов!

    Лопахин, предприимчивый купец-промышленник, предлагает владельцам имения путь спасения усадьбы. Для этого нужно лишь разбить вишневый сад на дачные участки и продать или сдать в аренду. Но хотя Раневская проливает потоки слез-по поводу потери своего сада, уверяет, что жить без него не может, она отказывается от предложения Лопахина, которое кажется ей недопустимым и оскорбительным. Но проходят торги, и Лопахин сам покупает имение. И тут оказалось, что никакой драмы для хозяйки вишневого сада нет. Раневская возвращается в Париж к своей нелепой “любви”, к которой она и без того вернулась бы, несмотря на все ее слова о том, что она не может жить без родины. Драма, касающаяся продажи вишневого сада, вовсе не является для его владельца драмой.

    И объясняется все это тем, что Раневская не способна на серьезные переживания. Она легко может переходить из состояния озабоченности, беспокойства к веселому оживлению. Так произошло и на этот раз. Она быстро успокоилась и даже заявила всем: “Нервы мои лучше, это правда”.

    Ее брат, Леонид Андреевич Гаев гораздо мельче своей сестры. Недостатки Гаева доходят до карикатурных размеров. Вспоминая о прошлом, Раневская целует свой любимый шкаф. Гаев же произносит перед ним речь. Гаев – жалкий аристократ, проевший свое состояние на леденцах. На протяжении всей пьесы Раневская и Гаев переживают душевное потрясение, они “ничего не видят вокруг себя, ничего не понимают. Они – паразиты, лишенные сил снова войти в эту жизнь.

    Гаев – представитель заключительного этапа эволюции таких героев Чехова, как Иванов, Иван Иванович Чимша-Гималайский и им подобные герои “своего времени”, не сумевшие воплотить свои идеалы. Несостоятельность дворянской либеральной интеллигенции в прошлом определила приход им на смену людей типа Лопахина, Но на самом деле Чехов связывает будущее процветание с молодым поколением (Петей Трофимовым и Аней). Именно им предстоит строить новую Россию, сажать новые вишневые сады.

    “Вишневый сад” – великое творение Чехова-драматурга, продолжившего традиции русских писателей. Еще Гоголь и Грибоедов мечтали поставить комедию в один ряд с драмой и трагедией, осуждали пренебрежительное отношение к ней как к “низкому” жанру. Следуя их традициям, Чехов поднял жанр комедии на недосягаемую высоту.

  • ИВАН БЕСТАЛАННЫЙ И ЕЛЕНА ПРЕМУДРАЯ

    А. П. ПЛАТОНОВ

    ИВАН БЕСТАЛАННЫЙ И ЕЛЕНА ПРЕМУДРАЯ

    Жила в одной деревне вдовая крестьянка, растила сына Ивана. Бесталанным вырос Иван. Старается Иван сделать по-доброму, как лучше надо, да нет у него удачи и разума мало. Женить бы Ивана – да кто за него бесталанного пойдет.

    Вот как-то раз глядит Иван – идет старичок, собою ветхий, обомшелый, и земля въелась ему в лицо, ветром нагнало. Просит старичок покормить его, а и крошки хлеба нету в избе.

    Истопил Иван баню, вымыл в бане прохожего старика, а потом рубаху и порты его начисто помыл и спать в избе положил.

    Старик обещал помнить добро.

    – Если худо тебе будет, дойдешь до места, где две дороги расстаются, увидишь там серый камень лежит, толкни тот камень плечом и кликни: дедушка, мол, я тут и буду.

    Оголодавши, Иван так и сделал.

    Дед привел парня в богатую избу в лесу, угостил и велел снести матери Ивана две ковриги белого хлеба и целого изжаренного барана.

    А дочку свою старик за Ивана выдал – была она красавица да разумница. Стал Иван у старика жить, а матери гостинцы отправлять. Не голодала она больше, но и жить с распрекрасной невесткой отказывалась – боялась. И впрямь, вроде все хорошо – а как-то холодно Ивану с молодой женою жить.

    Старик часто из дому отлучался, за жизнью наблюдал, а самое премудрое, возвратясь, в книгу записывал.

    Однажды старик принес волшебное круглое зеркальце и спрятал.

    Вот как-то старик собрался в путь и наказал Ивану:

    – Возьми ключ, но амбар им не отпирай. А уж пойдешь в амбар, так жену туда не веди. А коли не стерпишь и жену поведешь, так цветное платье ей не давай. Время придет, я сам ей выдам его, для нее и берегу. Запомни, что я тебе сказал, а то жизнь свою потеряешь!

    Не стерпел Иван и пошел в тот амбар. Там золота много и другого добра. А еще был тайный чуланчик, в чуланчике том висело самоцветное женское платье.

    Иван Бесталанный позвал жену. Та в платье с его помощью обрядилась, вынула из кармана зеркальце, погляделась:

    – Какая я красавица, а за бесталанным мужем живу! Стать бы мне птицей, улетела бы я отсюда далеко-далеко.

    Только сказала – обратилась она в голубицу и улетела.

    Пошел Иван искать жену. Шел, шел, видит: щука у воды лежит, совсем помирает, а в воду влезть не может. Поднял он щуку и пустил ее в воду. Щука обещала ему помочь – только позови.

    Потом спас Иван воробья от коршуна. Малая птаха тоже обещалась помнить добро. Долго шел Иван, отощал, обносился. Дошел до моря – дальше идти некуда.

    Рассказали ему, что в местности этой в царицах живет Елена Премудрая; она все знает – у нее книга такая есть, где все написано, и она все видит – у нее зеркало такое есть. Она и его сейчас видит.

    Глянула в зеркальце Елена Премудрая и говорит своей служанке Дарье:

    – Это муж мой явился.

    “Подошел Иван к царскому двору. Видит – двор тыном огорожен. А в тыне колья, а на кольях человечьи мертвые головы; только один кол пустой, ничего нету”.

    Местные жители рассказали, что сватаются к Елене женихи, знатные да удалые. А ей нужен такой жених, чтобы ее перемудрил, вот какой! А кто ее не перемудрит, тех она казнит. Теперь один кол остался: это тому, кто еще к ней в мужья придет.

    – Какой ты мне муж, бесталанный мужик! – сказала Ивану Елена, обряженная в самоцветное платье. – Хочешь меня в жены, так заслужи снова! А не заслужишь, голову с плеч долой! Вон кол пустой в тыне торчит.

    – Как же тебя обратно привлечь?

    – А исполни, чего я велю! Укройся от меня, где хочешь, хоть на краю света, чтоб я тебя не нашла, а и нашла – так не узнала бы. Тогда ты будешь умнее меня, и я стану твоей женой. А если не сумеешь, если угадаю я тебя,- голову потеряешь.

    До утра примостился Иван спать на соломе. Но не спится ему. Видит он – пришла Дарья, села на крыльцо и заплакала: велела ей царица прореху в платье зашить. А ткань такая тонкая, что под иглой разлезается. Убьет ее царица, убьет!

    Иван помог Дарье – каждую ниточку руками связал при свете месяца. Дарья обещала ему помнить добро.

    Утром стал Иван прятаться, вот только куда? В стог сена залез – собаки на него брехать стали. Позор один.

    Пошел к морю, позвал щуку. Она спрятала его на дне, а воду хвостом замутила.

    Елена Премудрая стала его в зеркальце искать, но не нашла. А книга подсказала, что лежит Иван в песке на дне морском.

    Второй раз стал Иван прятаться. Тут уж воробей его добро попомнил – стал Иван зернышком, а птичка его склевала. В зеркальце Елена его не увидала, и от злости то зеркальце расколотила. Дарья осколки спрятала.

    В книге, однако, прочла она, где Иван прячется. Пришлось воробью зернышко возвратить.

    Опять Иван является перед Еленой Премудрой.

    В третий раз позволила жена мужу от нее схорониться. Тут уж Дарья его добро вспомнила – обратила она его в заглавную букву волшебной книги.

    От новой заглавной буквы все слова в книге переменились. Ничего не смогла царица прочесть. Озлилась – и ударила книгу оземь. “Все буквы рассыпались из книги, а первая заглавная буква как ударилась, так и обратилась в Ивана.

    Глядит Иван на Елену Премудрую, жену свою, глядит и глаз отвести не может. Засмотрелась тут и царица на Ивана, а засмотревшись, улыбнулась ему. И стала она еще прекраснее, чем прежде была.

    – А я думала,- говорит она,- муж у меня мужик бесталанный, а он и от волшебного зеркала утаился и книгу мудрости перехитрил!”

    Стали жить они в мире и согласии.

    А тут и матушка Ивана и батюшка Елены Премудрой в гости к своим детям пришли.

    “Иван поклонился своей матушке, а старику так в ноги упал.

    – Худо,- говорит,- батюшка! Не соблюдал я твоего запрету. Прости меня, бесталанного!

    Обнял его старик и простил.

    – Спасибо тебе,- говорит,- сынок. В платье заветном прелесть была, в книге – мудрость, а в зеркальце – вся видимость мира. Думал я, собрал для дочери приданое, не хотел только дарить его до времени. Все я ей собрал, а того не положил, что в тебе было,- главного таланту. Пошел я было за ним далече, а он близко оказался. Видно, не кладется он и не дарится, а самим человеком добывается.

    Заплакала тут Елена Премудрая, поцеловала Ивана, мужа своего, и попросила у него прощения.

    С тех пор стали жить они славно – и Елена с Иваном и родители их – и до сей поры живут”.

  • Почему Катерина названа Добролюбовым “Лучом света в темном царстве”? (по произведению А. Н. Островского “Гроза”)

    Характер состоит в способности

    действовать по принципам.

    Им. Кант

    А. Н. Островский написал много пьес о купечестве. Они настолько правдивы и ярки, что Добролюбов называл их “пьесами жизни”. В этих произведениях жизнь купечества описывается как мир затаенной, тихо вздыхающей скорби, мир тупой, ноющей боли, мир тюремного, гробового молчания. А если и появляется глухой, бессмысленный ропот, то он замирает уже при своем рождении. Свою статью, посвященную разбору пьес Островского, критик Н. А. Добролюбов назвал “Темное царство”. Он высказал мысль о том, что самодурство купечества держится только на невежестве и покорности. Но выход будет найден, потому что в человеке нельзя уничтожить стремление жить достойно.

    “Кто сумеет бросить луч света в безобразный мрак темного царства?” – спрашивал Добролюбов. Ответом на этот вопрос послужила новая пьеса драматурга “Гроза”.

    Написанная в 1860 году, она и духом своим, и названием как бы символизировала процесс обновления общества, которое стряхивало с себя оцепенение. Гроза издавна была олицетворением борьбы за свободу. И в пьесе это не только явление природы, а яркий образ внутренней борьбы, начавшейся в темной жизни.

    В произведении много действующих лиц. Главным из них является Катерина. Образ этой женщины не только самый сложный, он резко отличается от всех других. Недаром критик назвал ее “лучом света в темном царстве”. Чем же так отличается Катерина от других “жителей этого царства”?

    В этом мире нет свободных людей! Ни самодуры, ни их жертвы такими не являются. Здесь можно обманывать, как Варвара, но жить по правде и совести, не кривя душой, нельзя.

    Хотя Катерина воспитывалась в купеческой семье, дома она “жила, ни о чем не тужила, точно птичка на воле”. Но после замужества эта свободная натура попала в железную клетку самодурства.

    В доме родителей Катерины всегда было много странниц и богомолок, рассказы которых (да и вся обстановка в доме) сделали ее очень религиозной, искренне верящей в заповеди церкви. Неудивительно, что свою любовь к Борису она воспринимает как тяжкий грех. Катерина в религии – “поэт” (по выражению одного горьковского героя), наделена ярким воображением и мечтательностью. Слушая различные истории, она как бы видит их наяву. Ей часто снились райские сады и птицы, а когда входила в церковь, видела ангелов. Даже речь ее музыкальна и напевна, напоминает народные сказания и песни.

    Однако религия, замкнутая жизнь, отсутствие выхода для ее незаурядной натуры способствовали пробуждению в Катерине нездоровой чувствительности. Поэтому, когда во время грозы она услышала проклятия полоумной барыни, то стала молиться. Когда же увидела на стене рисунок “геенны огненной”, нервы не выдержали, и она призналась Тихону в своей любви к Борису.

    Ее религиозность даже как-то оттеняет такие черты, как стремление к независимости и правде, смелость и решительность. Самодур Дикой и вечно попрекающая и жующая родных Кабаниха никогда не способны понять других людей. В сравнении с ними или с бесхарактерным Тихоном, лишь иногда позволяющим загулять на несколько дней, с ее возлюбленным Борисом, неспособным оценить истинную любовь, характер Катерины становится особенно привлекательным. Она не хочет и не может обманывать и прямо заявляет: “Обманывать-то я не умею; скрыть-то я ничего не могу”. Любовь к Борису – это все для Катерины: тоска по воле, мечты о настоящей жизни. И во имя этой любви она вступает в неравный поединок с “темным царством”. Она не воспринимает свой протест как возмущение против целой системы, даже не задумывается об этом. Но так устроено “темное царство”, что любое проявление независимости, самостоятельности, достоинства личности воспринимается им как смертный грех, как восстание против основ господства самодуров. Именно поэтому пьеса кончается смертью героини: ведь она не только одна, но и раздвоена внутренним сознанием своего “греха”.

    Гибель смелой женщины – это не крик отчаяния. Нет, это нравственная победа над “темным царством”, сковывающим ее и других свободу, волю, разум. Самоубийство, по учению церкви, – непрощаемый грех. Но Катерина уже не боится этого. Полюбив, она заявляет Борису: “Коли я для тебя греха не побоялась, побоюсь ли я людского суда”. А последними ее словами были: “Друг мой! Радость моя! Прощай!”

    Можно оправдывать или обвинять Катерину за ее трагическое решение, но нельзя не восхищаться цельностью ее натуры, жаждой свободы, решимостью. Смерть ее потрясла даже таких забитых людей, как Тихон, который в глаза обвиняет мать в гибели жены.

    Значит, поступок Катерины был действительно “страшным вызовом самодурной силе”. Значит, в “темном царстве” способны рождаться светлые натуры, которые своей жизнью или смертью могут осветить это “царство”.

  • Кутузов и Наполеон в романе “Война и мир”

    Роман Л. Н. Толстого стоит в ряду лучших произведений мировой литературы. В нем великолепно изображены знаменательные исторические события начала XIX века, освещены стороны русской жизни, взгляды, идеалы, быт и нравы различных слоев общества.

    Основной художественный прием, которым пользуется Л. Н. Толстой в этом произведении, – антитеза. Противопоставлены понятия в названии романа (“война” и “мир”), сражения под Аустерлицем и Бородином, Москва и Петербург, любимые и нелюбимые герои автора и т. д.

    Антитеза для Толстого – основной способ выражения философской и исторической мысли. Образы двух великих полководцев, также противопоставленные друг другу, представляют собой психологические и нравственные полюсы произведения. Кутузов и Наполеон – свет и тень романа.

    Наполеон выступает носителем “идеи власти”, увлеченный мыслью о своем превосходстве и желанием подчинять себе людей. Для Толстого он – олицетворение зла и насилия, агрессор, убивающий и разоряющий народы. В первых частях романа автор с иронией говорит о преклонении перед Наполеоном в высших светских кругах России после Тильзитского мира.

    Наполеон опьянен, ощущением собственного величия. Он, по мысли Толстого, эгоист, не имеющий никаких духовных связей с людьми. Наполеон Толстого – человек, для которого имеет интерес “только то, что происходит в его душе”. А “все, что было вне его, не имело для него значения, потому что все в мире, как ему казалось, зависело только от его воли”.

    Не случайно слово “я” – любимое слово Наполеона. Герой романа, Николай Ростов, увидел в императоре проявление эгоцентризма, наблюдая свидание двух государей в Тильзите. “Самодовольный Бонапарте со своей белой ручкой”, – вспоминает впоследствии он. Сцена утреннего туалета, позерство перед портретом сына – также примеры подобного самолюбования императора.

    Но самый нетерпимый недостаток Наполеона для Толстого – это отсутствие естественности и милосердия. “Нет величия там, где нет простоты, добра и правды”,- вот вывод Толстого.

    С великой гордостью Наполеон мнит себя хозяином мира, принимая актерские позы и произнося напыщенные, но пустые фразы. Он не считается ни со своим, ни с покоренными народами. Люди для Наполеона – лишь средство к достижению славы и величия.

    Антиподом Наполеона в романе выступает Кутузов. Все симпатии автора на его стороне. Кутузов Толстого – вдохновитель побед русского народа. Кутузов предстает в романе простым русским человеком, чуждым притворству, и, одновременно, мудрым историческим деятелем. Кутузов некрасив внешне – у него оплывшее тело, жирная шея, один глаз прикрыт повязкой. Его непритязательная внешность – своеобразный вызов тем, кто мнит себя героями.

    Главное в Кутузове для Толстого – это кровная связь с народом, “то народное чувство, которое он носит в себе во всей чистоте и силе его”. Автор обращает наше внимание на человечность и доброту полководца: Кутузов плачет при прощании с Багратионом, отправляющимся на операцию (Шенграбенское сражение), в которой погибнут многие; в Австрии Кутузов предпочитает отступить, чтобы не потерять армию. Он истинный патриот своей страны. Сколько боли и веры в свой народ в его словах: “Будут они у меня лошадиное мясо есть!” Именно поэтому народ и выбрал его “против воли царя в производители народной войны”.

    Предельной активности Наполеона противопоставлена внешняя пассивность Кутузова. Он спит на военном совете, рассеянно слушает планы ведения кампании. Кутузов, по словам Толстого, знает, что решают участь сражения не распоряжения главнокомандующего, не место, на котором стоят войска, не количество пушек и убитых людей, “а та неуловимая сила, называемая духом войны, и он следит за этой силой и руководит ею, насколько это было в его власти”. В романе Кутузов выражает мысли Толстого-историка о том, что событиями движут не отдельные личности, а народные массы.

    Полководец Кутузов, верящий в свой народ, несомненно стоит гораздо выше полководца Наполеона, полагающегося лишь на свой военный гений.

    Именно Кутузов был необходим для Отечественной войны 1812 года, а после перемещения войны в Европу русской армии потребовался другой главнокомандующий. “Представителю народной войны ничего не оставалось, кроме смерти. И он умер”.

    Наполеон представляется Толстому подобно “ребенку, который держась за тесемочки, привязанные внутри кареты, воображает, что он правит. Но Наполеон не был бессилен в войне с Россией. Он просто оказался слабее своего противника – “сильнейшего духом”, по выражению Толстого.

    В образах Наполеона и Кутузова Толстой изобразил идею войны и мира. Герои, тяготеющие к Наполеону, наделенные наполеоновскими чертами, способствуют возникновению войн между людьми. Такими являются далекие от битв Курагины, Анна Павловна Шерер, Вера Ростова и другие. Герои же, тяготеющие к полюсу Кутузова, несут идеи мира, духовности и любви. Это Наташа Ростова, Марья Болконская и, как ни парадоксально, “военные” люди – Тушин, Тимохин, Денисов. Главные герои романа – Пьер Безухов и Андрей Болконский – проходят путь от Наполеона к Кутузову, от ложных ценностей к истинным идеалам.

  • А. П. ЧЕХОВ (1860-1904). ОЧЕРК ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА

    Отец, дед и предки матери Чехова были крепостными (дед выкупил свою семью). Антон Чехов родился и до 1879 года жил в Таганроге, где отец его держал лавку и занимался торговлей. Разорившись, в 1876 году отец Чехова с семьей переезжает в Москву; после окончания гимназии туда же перебирается молодой Чехов. Он поступает на медицинский факультет университета, с 1880 года пишет юмористические рассказы в журнале “Стрекоза”, с 1882 г – в журнале “Осколки”. Общественнопсихологические проблемы, ставящиеся Чеховым в рассказах (психология “маленького человека”, страх перед вышестоящими). Основная тема рассказов Чехова – жизнь обычных людей. Художественное мастерство Чехова; емкость художественной детали, четкость синтаксических конструкций, простота и ясность изложения, речь героев полностью соответствует их характерам; афористичность речи персонажей; наличие подтекста. Ранние юмористические рассказы А. П. Чехова. Эволюция от Чехова-юмориста к Чехову-сатирику.

  • Проблематика романа И. С. Тургенева “Отцы и дети”

    На страницах романа И. С. Тургенева “Отцы и дети” отражены социальные и политические разногласия в жизни общества середины XIX века. Время действия – 1853-1861 годы – сложный для России период. Закончилась “позорная” для России война с Турцией. Конец 50 – начало 60-х годов XIX века – время подготовки крестьянской реформы. На смену Николаю I пришел Александр II, в годы правления которого процветала образованность различных слоев общества. Интеллигенты-разночинцы, ставшие реальной общественной силой, вступали в дискуссию с либералами-дворянами, утрачивающими свою передовую роль. Споры шли относительно всех ключевых аспектов современной действительности: вопросы культуры, литературы, искусства, образования, аграрный вопрос, вследствие обсуждения которого выяснилась неспособность дворянской интеллигенции к дальнейшей борьбе. Представителем взглядов разночинцев-демократов, считавших причиною всех социальных бед, творящихся в России, неправильное обустройство общества, является Евгений Базаров. Его оппонент и антагонист в романе – либерал, дворянин Павел Петрович Кирсанов.

    Павел Петрович – подлинный антипод Базарова. Это проявляется во всем, начиная от одежды и кончая внешностью и образом мыслей. Павел Петрович был аккуратен, делал маникюр, что особенно раздражало Базарова, всячески следил за своей внешностью и одеждой. Базаров был небрежен, он не придавал внешности особого значения. Ему было все равно, как он выглядит.

    Социальное положение у обоих героев различно. Павел Петрович – выходец из старого аристократического общества. Несмотря на “энглизированность”, явление, типичное в дворянской среде, в Павле Петровиче постоянно проглядывает подлинный русский барин: “Я эфтим хочу доказать, милостивый государь…” Базаров же гордится своим простым происхождением: “Мой дед землю пахал…” Он единственный сын незнатного и небогатого отставного штаб-лекаря. Поступив в университет, Базаров сам начинает зарабатывать деньги, чтобы оплатить учебу: “Каждый человек должен сам себя воспитывать”. Базаров – талантливый врач, ученый, занимающийся естественными науками (для шестидесятых годов девятнадцатого века было характерно увлечение естественными науками). Павел Петрович учился в Пажеском корпусе, затем поступил на военную службу, протекавшую в столице. “С детства Павел Петрович отличался красотою, был немного насмешлив и как-то забавно желчен – он не мог не нравиться”. А Базарова трудно назвать красивым. Лицо его было “длинное и худое, с широким лбом, кверху плоским, книзу заостренным носом, с большими зеленоватыми глазами”.

    При первой же встрече Евгений Базаров и Павел Петрович почувствовали взаимную неприязнь. Базаров заявляет, что дядя Аркадия чудаковат, и классифицирует его как “архаическое явление”. Павел Петрович с первых минут почувствовал “тайное раздражение” к Базарову. Именно раздражение стало причиной затеянного Павлом Петровичем ненужного и не совсем искусного спора. Павел Петрович в этом споре проигрывает, заявляя Базарову: “Что делать! Видно, молодежь, точно, умнее нас”. Базаров же с уверенностью изрекает Аркадию: “Ты говоришь, что твой дядя несчастлив; тебе лучше знать, но дурь у него не вся еще вышла. Я уверен, он не шутя воображает себя дельным человеком, потому что читает Га-линьяшку и раз в месяц избавит мужика от экзекуции”. Чем больше Павел Петрович общается с Базаровым, тем больше в нем накипают жуткая ненависть и неприязнь к последнему. Павел Петрович считал, что Базаров с неуважением относится к его аристократической особе. Он “всеми силами души возненавидел лекаришку, считал его нахалом, гордецом, циником, плебеем; подозревал, что Базаров едва ли не презирает его – его, Павла Кирсанова”. Павел Петрович признается брату, что считает Базарова “шарлатаном”, он желает проучить “самоуверенного выскочку”. Но ему особенно и противопоставить нечего базаровскому “отрицанию”. По своему мировоззрению Базаров – нигилист, человек, не признающий никаких авторитетов, не уважающий любые порядки и социальные нормы. Он относится ко всему с точки зрения полезности и ценности человека, поэтому считает, что “природа не храм, а мастерская, и человек в ней – работник”. Базаров берет от природы все, считая это нравственным, потому что, по его мнению, нравственно то, что полезно. Он предвзято Относится к литературе, считает, что любой математик лучше поэта, “Рафаэль – дурак”, а “Пушкин гроша ломаного не стоит”. Но его высшая цель – служить прогрессу общества и уничтожать и опровергать все, что мешает его развитию, – чиста и нравственна. И тем не менее все силы Базарова направлены на уничтожение и разрушение пошлых устоев и правил аристократического общества. В разговоре с Павлом Петровичем он все критикует, отрицает, но ничего не предлагает взамен: “Сперва нужно место расчистить, а строить – будут другие”. Хоть он и с неуважением относится к порядкам в доме Кирсановых: позволяет себе не приходить вовремя к завтраку, отвергает основы дворянского общества, – тем не менее видит в Павле Петровиче достойного соперника. Павел Петрович не был нигилистом – опровергателем устоявшихся воззрений. У него иные взгляды на жизнь. Он любит ораторствовать, многословен, сибаритствует, что не может не раздражать великого труженика Базарова.

    Социальные взгляды в отношении народа, ради которого и предпринимались все попытки общественного переустройства, у обоих героев различны. Базаров не в восторге от своего народа: “Русский человек тем и хорош, что он о себе прескверного мнения”. В споре с Павлом Петровичем Базаров чуть ли не презирает народ и заявляет, что свобода вряд ли пойдет ему впрок, потому что “русский мужик готов сам себя обокрасть, лишь бы только напиться дурману в кабаке”. И тем не менее Базаров работает на людей и ради людей. Несмотря на резкость своих суждений, он демократичен, умеет найти общий язык с народом и “обладает особым умением возбуждать к себе доверие в людях низших”. Независимость Базарова и способность Павла Петровича попадать под влияние других людей раскрывается в их отношении к женщине. Евгений держится с Одинцовой гордо и высокомерно, а Павел Петрович, однажды влюбившись в княгиню, уже не может совладать со своими чувствами. Когда же княгиня охладела к нему, он чуть “с ума не сошел”. Ничто уже, кроме своей любви, не интересовало его. нигилистов любовь – физиологическое влечение самцов самок. Реплики Базарова о любви циничны и грубы. Когда он впервые увидел Одинцову, то высказал свое мнение о ней: “На других баб не похожа”. Став свидетелем поцелуя Базарова Фенечкой, Павел Петрович вызывает его на дуэль. На всем протяжении дуэли Павел Петрович ведет себя достойно, если не считать легкого обморока, приключившегося у него в результате ранения. Но сам Павел Петрович собой недоволен. Он “старался не глядеть на Базарова; он стыдился своей заносчивости, своей неудачи, стыдился всего затеянного им дела”. Но все же “старая гвардия” все еще была способна противостоять молодому поколению. Хоть Павел Петрович и презирает Базарова, он испытывает к нему странное “влечение, род недуга”. Он не раз просит у Базарова разрешения присутствовать при его опытах. Но он ни в коей мере не хотел быть ни в чем зависимым от “лекаришки”. Павел Петрович всю ночь промучился, но ни разу не прибег к “искусству Базарова”.

    По теории Льва Гумилева (хотя конкретно о Базарове он не пишет), в отдельные исторические периоды появляются люди, способные повести за собой других людей. Пассионарий – наиболее исчерпывающая характеристика Евгения Базарова. А шестидесятые годы девятнадцатого столетия были именно таким историческим периодом, когда на арене политической деятельности могли появиться личности, подобные нашему герою. Павел Петрович же был обычным, нормальным человеком, дворянином. Он мог позволить себе увлекаться, восхищаться чем-то новым, незнакомым на какое-то время. Он мог позволить себе неоднократно ошибаться и прожить долгую и в общем-то спокойную жизнь.

    Жизнь Евгения – яркая, как вспышка молнии, его смерть – подвиг.

    Так почему же такой незаурядный и необычный человек, как Евгений Базаров, заболевает и умирает? Смерть, болезнь, любовь – это экстремальные ситуации в жизни каждого человека. И с наибольшей полнотой характер Базарова раскрывается во время болезни. Мы видим, каков он на самом деле. Базаров умирает. Не сбылись пророчества Аркадия о его большом и славном будущем. Автор не знает, какое будущее у его героя, время Базаровых в России еще не пришло.

    В заключение необходимо отметить одиночество Базарова. В романе у него нет ни сторонников его идеи, ни единомышленников. Казалось бы, Аркадий – его друг и товарищ – должен был занять это место рядом с Евгением, но Аркадий – продолжатель традиций своего отца – Николая Петровича Кирсанова. Кукшина и Ситников – карикатурные образы, это пародия на революционеров-демократов. Но Базаров и не нуждается в чьем-либо сочувствии. Он просто говорит без стеснения то, что думает, и не обращает внимания на то, как реагируют окружающие на его слова. “Личность Базарова замыкается сама в себе, потому что вне ее и вокруг нее почти вовсе нет родственных ей элементов”. Тургенев в своем произведении попытался изобразить передового представителя своей эпохи, но в котором многое писателя не устраивало, с которым он во многом не соглашался. Таким образом, в “Отцах и детях” Тургенев изобразил конфликт настоящего с прошедшим, характерный для шестидесятых годов девятнадцатого века. Либералы-дворяне утрачивают свою ведущую роль в обществе, и на переднем плане оказывается новая социальная сила – разночинная интеллигенция.

  • Москва в изображении М. Булгакова

    Роман Михаила Афанасьевича Булгакова “Мастер и Маргарита” рассказывает о нравственной ответственности человека за свои поступки. Действия в нем происходят в разных временных пластах, но они объединены одной идеей – поисками истины и борьбой за нее. Вражда, недоверие к инакомыслящим людям, зависть царят в мире во все времена Произведение Булгакова “Мастер и Маргарита” можно назвать исторической и психологической книгой о времени и о людях. Этот роман является уникальным человеческим документом той примечательной эпохи.

    События в “Мастере и Маргарите” начинаются “однажды весной, в час небывалого жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах”. В столице появляется сатана со своей свитой. Дьявольщина в этом романе играет роль вполне реалистическую и может служить блистательным примером гротескного обнажения московской действительности. Воланд проносится над Москвой, карая шумливость и непорядочность. Его целью является обнажение негативных явлений в обществе.

    Фантастический поворот событий одного московского дня позволяет писателю развернута перед

    нами целую галерею персонажей весьма неприглядного вида, проведя аналогию с самой жизнью. Внезапное столкновение москвичей с нечистой силой выворачивает наизнанку видимость всех этих берлиозов, никаноров Ивановичей и латунских. Сеанс черной магии, который Воланд проводит со своей свитой в столичном варьете, в переносном и буквальном смысле раздевает большинство зрителей из зала. Фокусы, проделанные им, – это испытание москвичей на алчность и милосердие.

    С сюжетной линией Воланла связано изображение мира московского мещанства: различных дельцов, прохиндеев, воришек, завистников, взяточников и многих других, то есть той породы людишек, которые существовали во все времена. Сталкивая их с нечистой силой, писатель показывает, что в них нет нравственной опоры. Всего на три дня Воланд со свитой появляется в Москве, и на это время спадает покров серой повседневности, и мир предстает перед нами в своей наготе, порой весьма и весьма непривлекательной.

    Если судить о человечестве по этим людям, то становится страшно. Так, например, Булгаков показывает сцену с трамвайной кондукторшей: “Та, лишь только увидела кота, лезущего в трамвай, со злобой, от которой даже тряслась, закричала: – Котам нельзя! С котами нельзя! Брысь! Слезай, а то милицию позову! Ни кондукторшу, ни пассажиров не поразила самая суть дела: не то, что кот лезет в трамвай, в чем было еще полбеды, а то, что он собирается платить”. Демонстрация особенностей поведения некоторых жителей Москвы 30-х гг. проходит через многие главы романа. Так Булгаков изобличает конферансье, человека без юмора и фантазии, который вымучивает шутки, но они никому не интересны и уж тем более не смешны; всех жильцов “нехорошей квартиры”, из которой пропадают люди; служащих Управления зрелищ, которые были загнаны начальством в хоровой кружок и против воли надрывали глотки, исполняя “Священный Байкал”; высокопоставленного чиновника, соседа Маргариты, который даже во время полета на шабаш ведьм не расстается со своим портфелем.

    В этом романе перед нами предстают люди, которые живут в 30-е гг. в Москве, человеческая суть которых сводится к какой-то одной мелкой страсти. Так, всех литераторов МАССОЛИТа объединяет не звание писателя, а обладание заветным членским билетом, “коричневым, пахнущим дорогой кожей с золотой широкой каймой”.

    Сатирическое изображение мещан и демократов перерастает в гротеск. В своем романе “Мастер и Маргарита” Булгаков полностью подменяет какого-нибудь героя неодушевленной вещью. Так, в одной из глав романа костюм Прохора Петровича разговаривал, звонил, подписывал бумаги. После посещения Воландом Москвы, из эпилога мы видим – мало что изменилось, а произошедшие перемены – мнимые. Лиходеев заведует гастрономом, Алоизий Могарыч занимает кабинет фининспектора Римского, а Варенуха все мучится из-за Алоизия.

    Сама идея поместить в Москву 30-х гг. Воланда и его свиту была глубоко наваторской. Воланд появляется в Москве, чтобы испытать героев романа, покарать взяточников, лихоимцев и предателей. Суд над ними вершится не по законам добра, а по законам зла. По мысли Булгакова, в сложившейся ситуации в Москве бороться со злом следует силами зла, чтобы восстановить справедливость. В этом и заключается трагический гротеск романа.

  • Формирование взглядов и характера П. Гринева (по повести А. С. Пушкина “Капитанская дочка”) (1)

    Петр Гринев – один из главных героев повести А. Пушкина “Капитанская дочка”. С раннего детства на формирование его характера и взглядов большое влияние оказали родители – честные и порядочные люди, много повидавшие на своем жизненном пути. Они сумели привить Петруше любовь к родине, верность своему долгу и данному слову, уважительное отношение к старшим, смелость, стремление к справедливости.

    Отец, отправляя сына на службу в армию, прежде всего руководствуется целью вырастить из него не беспутного шалопая, транжиру и повесу, но настоящего солдата, человека отважного и благородного. Он так обозначает для Петруши жизненные ориентиры: “Служи верно, кому присягнешь; слушайся начальников, за их лаской не гоняйся; на службу не напрашивайся; от службы не отговаривайся и помни пословицу: береги платье снову, а честь смолоду”.

    Полученные уроки не прошли для Петра Гринева даром. Живя в Белогорской крепости, он зарекомендовал себя храбрым офицером и хорошим товарищем, человеком, ценящим честь превыше всего. Со шпагой в руке, рискуя собственной жизнью, отстаивает он доброе имя Маши Мироновой, оклеветанной лицемерным ц малодушным Швабриным.

    Влюбленный Гринев открывается нам с новой стороны. Становится ясно, что он пылкий и нежный поклонник, готовый пожертвовать своей жизнью ради счастья любимой.

    Однако автор, считая, что истинная суть человека раскрывается в критических ситуациях, подвергает своего героя многочисленным испытаниям. Став свидетелем героической смерти дорогих и уважаемых им людей – Ивана Кузмича и Василисы Егоровны Мироновых, вынужденный разлучиться с Машей, оставив ее в руках ненавистного ухажера, Петр Гринев проявляет большую силу духа и мужество, безупречную порядочность. Судьбе не удается сломить его, заставить отречься от собственных взглядов. Характер молодого человека становится более закаленным, ему открываются истинные ценности человеческой жизни.

    Я считаю, что Петр Гринев – человек, достойный подражания.

  • Есенин

    Есенин

    “Истоки есенинского творчества, его тематика возникли из народной жизни, жизни самой природы – деревенской жизни. А народ, как и природа, не терпит мертвой формы.

    И вера для него должна быть живая. Христианство не составляло исключения. Без каких-либо атеистических мыслей мужики рязанской и вологодской губерний называли Николая-Чудотворца Миколой-заступником, а святую Евдокию Евдохой-мокрозадой (из-за дождей).

    Тем самым у Есенина было в крови живое, природное начало русской деревни.

    Его поэзия пронизана идеей объединения христианства и мифологии. Его стихи оживляли казавшиеся мертвыми обряды, возвращая христианство к его истокам.

    Возвращение христианства к породившим его истокам, то есть централизация живой жизни (природы) с вековой культурой или оживление культуры, возвращение ее к живым ийтокам, ее породившим, и есть основная есенинская тема раннего периода.

    Пахнет вербой и смолою. Синь то дремлет, то вздыхает, У лесного аналоя Воробей псалтирь читает.

    (Здесь христианство как бы живет в природе.)

    Пляшет ветер по равнинам Рыжий ласковый осленок.

    (Оживление сил природы – основная идея язычества [мифологии].)

    Кто-то в солнечной сермяге На осленке рыжем едет.

    Прядь волос нежней кудели, Но лицо его туманно. Никнут сосны, никнут ели И кричат ему: “Осанна!”

    Основная идея есенинского творчества – идея цельного мира. Мира, построенного на всемирной гармонии и переплетении вековых устоев культуры (христианства, языческой Руси, природы вообще).

    Как раз из слияния этих двух колоссальных основ и рождается философия есенинского творчества, т. е. идея храма всемирной гармонии.

    Не ветры осыпают пущи, Не листопад златит холмы, С голубизны незримой кущи

    o Струятся звездные псалмы.

    Земля и небо у Есенина переплетены. Идея слитности в истоках и всемирной гармонии – центральная есенинская тема.

    Для поэта природа – храм. Храм живой, но неподвижный, неизменный, неколебимый.

    Единственной подвижной деталью этого храма является человек. Человек, ничем не связанный ни с одним из миров, не отягощенный никаким материальным и каноническим, устоявшимся (мертвым) грузом.

    Еду на баркасе, Тычусь в берега…

    Эта цитата ясно показывает движение человека (автора) в неподвижном мире: человек как бы проплывает между двух основ (“тычусь в берега”), не связанный ни с одной из них и в то же время тесно с ними соприкасающийся. Река здесь – символ жизни.

    Заунывным карком В тишину болот Черная глухарка К всенощной зовет.

    Поскольку есенинская философия возвращает все основные духовные понятия к истокам (к природе), постольку в его поэтике их олицетворяют образы самой природы. В цитированном стихотворении, например, смерть во время плавания по реке времени олицетворяет “черная глухарка”, зовущая в небытие “тишину болот”.

    Человек у Есенина – странник. Он идет по жизни, переходя, из одного храма в другой, из земного в небесный, соприкасаясь с обоими сразу.

    oКого жалеть? Ведь каждый в мире странник…

    Каждый! В том числе и сам поэт, который как бы рожден только для созерцания и приятия мира в его цельности. Отсюда такое удивительное заявление Есенина: “Я пришел на эту землю, чтоб скорей ее покинуть”. Странник (а у Есенина в этой роли выступают и Николай-Чудотворец, и сам Христос) в есенинской поэзии – человек всегда страдающий либо готовящийся к страданию. Он открыт к постижению этого истокового понятия.

    И в революции Есенин видел прежде всего очищение новым, обновление, то есть возвращение к истокам, отбрасывание всего того, что переродилось в мертвую форму.

    “Люди должны научиться читать забытые ими знаки”, “мы верим, что чудесное исцеление родит теперь в деревне еще более просветленное чувствование новой жизни”, “звездная книга для творческих записей теперь открыта снова” (“Ключи Марии”).

    Последние произведения поэта выражают, однако, крах есенинской философии. Жизнь изменилась: пока “странник ходил”, она перевернула устои и уничтожила святыни есенинской веры. Не оставила она в прежнем состоянии и самого странника.

    Хочет он того или нет, но жизнь распоряжается судьбой помимо воли поэта:

    Смерть в потемках точит бритву. Вот уж плачет Магдалина. Помяни мою молитву, Тот, кто ходит по долинам.

    Закинутые на самое дно мир и философия в есенинской поэзии рушатся (например, в “Москве кабацкой”), не находя в неподвижности почвы. В том и состоит трагедия Есенина, что поэт со своей идеей “объединения в истоках ради всемирной гармонии” оказался на гребне “эпохи раскола”.

  • Отражение истории в лирике О. Э. Мандельштама

    Отражение истории в лирике О. Э. Мандельштама

    Личная и творческая судьба поэта Осипа Мандельштама сложилась весьма трагично. Он творил и жил в непростую для страны эпоху сталинского тоталитаризма.

    Если в своих ранних поэтических произведениях Мандельштам любуется красотой природы, в них ощущается полная гармония, единение поэта со всем миром, то позже происходит значительная переоценка красоты и на смену романтическому, светлому восприятию жизни приходят реализм и трезвый взгляд на горькую действительность. И на смену маленьким царствам и чудесам приходит “омут злого и вязкого”.

    Столкнувшись с суровой реальностью, жестокой политикой тоталитарного государства, несправедливой и глухой к нуждам простых людей, Мандельштам считает своим гражданским долгом писать об этом и отражать ход и ужасные последствия исторических событий в своих стихотворениях:

    Отравлен хлеб и воздух выпит,

    Как трудно раны врачевать!

    Иосиф, проданный в Египет,

    Не мог сильнее тосковать!

    Вольнолюбивый дух поэта, боль за страну и народные беды одерживают верх над страхом, и он с уверенностью в голосе пишет обо всем и обо всех, кто вершил в ту пору историю, кто взял в свои руки власть и распоряжался жизнью страны и судьбой каждой отдельной личности, кто взял на себя право казнить и миловать ни за что. Из-под пера поэта выходят гневные антисталинские строки:

    Мы живем, под собою не чуя страны,

    Наши речи за десять шагов не слышны.

    А где хватит на полразговорца,

    Там припомнят кремлевского горца.

    А вокруг него сброд тонкошеих вождей,

    Он играет услугами полулюдей.

    Кто свистит, кто мяучит, кто хнычет,

    Но один он бабачит и тычет.

    Как подковы кует за указом указ –

    Кому в пах, кому в лоб, кому в бровь,

    Кому в глаз.

    Страшным “13 мая” 1934 г. поэт был арестован, его ждали жестокие пытки и физическое истощение, а потом – воронежская тюрьма, за время пребывания в которой поэт заканчивает работу над своей “воронежской тетрадкой”, ставшей лебединой песней творчества Мандельштама. Поэт не терпел лжи и за правду вынужден был избрать тяжелую жизненную дорогу:

    Пусти меня, отдай меня, Воронеж:

    Уронишь ты меня иль проворонишь,

    Ты выронишь меня или вернешь,

    Воронеж – блажь, Воронеж – ворон, нож.

    Сердце Мандельштама давно предчувствовало свою судьбу. За несколько лет до своей гибели им было написано пророческое стихотворение, в котором, словно в зеркале, отразилась надвигающаяся беда:

    Колют ресницы, в груди прикипела слеза.

    Чую без страху, что будет и будет гроза.

    Кто-то чудной меня что-то торопит забыть.

    Душно – и все-таки до смерти хочется жить.

    Поэт предчувствовал свою судьбу. Но его, как истинного борца, не пугали угрозы, не пугала смерть.

    Он, как и многие другие, противостоящие уродству власти и насилию, шел навстречу судьбе со словами: “Немногие для вечности живут”.

    Стихи Мандельштама пережили своего создателя и дошли до нас, они – живые свидетели той страшной эпохи, в которой безнаказанно творились злодеяния, погибали миллионы ни в чем не повинных людей. В своих замечательных стихотворениях Осип Мандельштам донес до нашего слуха звуки истории:

    За гремучую доблесть грядущих веков,

    За высокое племя людей

    Я лишился и чаши на пире отцов,

    И веселья, и чести своей.

    Мне на плечи кидается век-волкодав,

    Но не волк я по крови своей,

    Запихай меня лучше, как шапку, в рукав

    Жаркой шубы сибирских степей.