Category: Сочинения по литературе

  • ЛИРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ

    ЛИРИЧЕСКИЕ ПЕСНИ

    ***

    Лирические песни, по определению В. Г. Белинского, – это простодушное излияние “горя или радости сердца в тесном и ограниченном кругу общественных и семейных отношений. Это или жалоба женщины, разлученной с милым сердца и насильно выданной за немилого и постылого, тоска по родине, заключающейся в родном доме и родном селе, ропот на чужбину, на варварское отношение мужа и свекрови.

    Если герой песни мужчина, тогда – воспоминание о милой, ненависть к жене, или ропот на горькую долю молодецкую, или звуки дикого, отчаянного веселья – насильственный мгновенный выход из рвущей душу тяжелой тоски”.

    * * *

    Ты взойди-ка, красно солнышко,

    Над горой взойди над высокой,

    Над дубравушкой взойди над широкою,

    Обогрей-ка нас, добрых молодцев,

    Добрых молодцев, сирот бедныих,

    Сирот бедныих, солдат беглыих,

    Солдат беглыих, беспачпортныих!

    Как по Волге, Волге-матушке,

    Повыше было села Лыскова,

    Пониже села Юркина,

    Против самого села Богомолова,

    Вытекала тут быстра речушка,

    По прозванью речка Кержинка,

    По речушке бежит лодочка,

    Бежит-то лодочка не ловецкая,

    Не ловецкая – молодецкая,

    Молодецкая, воровская, косная;

    Посередь лодки стоит деревцо,

    На деревце был тонкий парус,

    Под парусом был тонкий шатер,

    Под шатром лежит дорогая кошма,

    Под кошмой лежит золотая казна,

    На казне лежит платье цветное,

    На платьице сидит девица;

    Сидит девица – призадумалась,

    Призадумавши, пригорюнивши, –

    Не хорош-то ей сон привиделся:

    Атаманушке быть зарезану,

    Есаулушке быть повешену,

    Молодцам-гребцам во тюрьме сидеть,

    А мне, девушке, быть на волюшке,

    На родимой на своей сторонушке,

    У своего батюшки и у матушки.

    * * *

    Не бушуйте, не бушуйте, ветры буйные,

    Не тревожьте мои мысли скучные;

    Уж и так мне жить тошнехонько;

    Покидает любить меня сердечный друг,

    Сама не знаю, не ведаю за что.

    Чем я своего голубчика прогневала?

    Или тем, что я верна была?

    Или тем, что я люблю тебя?

    Не лукава была, не насмешлива?

    Знаю, батюшка, знаю, жизнь моя,

    Что можешь найти лучше меня, –

    А верней меня не сыскать тебе.

  • Охранять родную природу – значит охранять родину

    Эти слова замечательного русского писателя являются наилучшим выражением значимости природы в нашей жизни, необходимости любить и беречь ее так же, как мы любим и бережем нашу Родину. “Многие из нас любуются природой, но не многие принимают ее к сердцу, – писал М. М. Пришвин, – и даже тем, кто к сердцу принимает, не часто удается так сойтись с природой, чтобы почувствовать в ней свою собственную душу”. Для этого нужно помнить, что живой мир и человек – дети одной Матери-Природы. А Природа, как Мать, как Родина, у нас одна – единственная и неповторимая.

    Наши предки оставили нам замечательное наследие в виде тысяч сортов и пород растений и животных. Каждый день мы пьем молоко коров, едим хлеб, сделанный из ржи или пшеницы, одеваемся в одежду из волокон хлопчатника или из шерсти овец. Вся наша жизнь самым тесным образом связана с продуктами, которые дают нам царства животных, растений, грибов и микроорганизмов, поставленные на службу человечеству. Мы привыкли к тому, что изо дня в день нас окружают растения, животные, солнечный свет золотыми струями разливается вокруг каждое утро. Нам кажется, что все это было, есть и будет всегда. На лугах всегда будут лежать зеленым ковром травы, будут цвести цветы, очаровывая нас своим ароматом, в лесах будет раздаваться пение птиц, морские волны с тихим шелестом будут перекатывать прибрежную гальку, морские глубины всегда будут полны тайн и загадок, а земные недра всегда будут дарить свои богатства, чтобы нам было светло, тепло и уютно жить. Мы думаем так потому, что привыкли получать все это и забываем, что удивительный, а порой неожиданный мир, который окружает и принимает нас, подвержен непрерывному изменению, что кажущаяся неизменность живой природы так же обманчива, как обманчиво ощущение, будто Солнце движется по небосводу вокруг Земли… Мы привыкли использовать дары природы в своих целях, для своей пользы, но отвыкли воспринимать себя как часть мира живой природы, и потому редко задумываемся о том, какие процессы происходят прямо на наших глазах. Мы не замечаем, как меняются животные и растения, которые окружают нас с детства, живут вместе с нами, которые придают красоту и неповторимость любимому уголку природы и без которых жизнь человека была бы бедной, скучной, а порой и невозможной.

    Сегодня человечество быстро развивается, на Земле живет более 5 миллиардов людей, а через 30 лет это число может удвоиться. И каждому человеку нужно сегодня, и завтра будет нужно пространство для жизни, работы и отдыха, нужны пища и одежда, и потому для природы остается все меньше и меньше места, сокращается численность многих видов растений и животных, загрязняется атмосфера, мелеют реки, пересыхают озера… Неужели природа должна погибнуть? Конечно, нет. Мы должны сохранить ее для грядущих поколений, чтобы и они могли любоваться и гордиться красотой и богатством нашей родины.

    “Умиление и восторг, которые мы испытываем от созерцания природы, – писал Л. Н. Толстой, – это воспоминание о том времени, когда мы были животными, деревьями, цветами, землей. Точнее: это – сознание единства со всем, скрываемое о нас временем”. Никогда не нужно забывать об этом, необходимо заботиться об окружающей природе, воспитывать чувство любви и бережного отношения к ней. Конечно, любить и оберегать намного труднее, чем использовать, но именно поэтому наша главная задача – взять под охрану основу нашего существования – уникальную природу нашей родины, и сберечь ее. Ведь мир живой природы так велик и прекрасен! Любить и оберегать его – значит любить и оберегать нашу родину.

  • СХОДСТВО И РАЗЛИЧИЕ ОБРАЗОВ ЧАЦКОГО И ОНЕГИНА

    После победы России в Отечественной войне 1812 года, во время которой русская нация пережила необыкновенный подъем патриотического самосознания, единения всех слоев народа под знаменем освобождения Родины, в стране наступил период реакции. Россия превратилась в жандарма Европы, а вольнолюбивые настроения передовой части русского дворянства игнорировались самодержавием. Страна разделилась на два противоборствующих лагеря: реакционеров-крепостников и демократической интеллигенции, готовившей революционный государственный переворот. Была и третья общественная группа в дворянской среде, которая не вступала в тайные общества, но политический строй в России воспринимала критически. В бессмертной комедии “Горе от ума” и в “Евгении Онегине” в образах главных героев воплотились различные движения в дворянском сословии первой четверти XIX века.

    Чацкий и Онегин – ровесники, представители столичной аристократии. Это молодые, энергичные, образованные люди. Оба они стоят выше своей социальной среды, потому что умны и рассудительны и видят всю пустоту и никчемность светского общества. Чацкий гневно клеймит тех людей, которые являются столпами дворянского общества:

    Где, укажите нам, отечества отцы,

    Которых мы должны принять за образцы?

    Не эти ли, грабительством богаты?

    Онегину тоже “наскучил света шум”, его праздность, суета, бездуховность. Он испытывает жестокое разочарование от бесцельного прожигания жизни и, “условий света свергнув бремя”, отправляется в свое имение.

    Оба героя достаточно образованны: Чацкий “славно пишет, переводит”, Онегин “читал Адама Смита”, “знал довольно по-латыне”. Безусловно, это люди одного круга, уровня развития, критически воспринимающие действительность, мучительно ищущие свой путь в жизни. Я уверена, что они были бы интересными собеседниками друг для друга, встретившись где-нибудь на балу в Москве. Я уже как бы вижу, как они отпускают колкие, критически остроумные замечания в адрес важных, с сановным видом проходящих почтенных гостей. “Пустейший человек, из самых бестолковых”, – отозвался бы Чацкий о самом надутом, преисполненном напускного самоуважения государственном чиновнике, а Онегин бы со “страждущей спесью” в лице непременно согласился бы с ним.

    Но на этом, на мой взгляд, сходство героев заканчивается.

    Их объединяет лишь одинаковое общественное положение и критическое восприятие действительности, презрение к “свету пустому”. Но Чацкий человек социально-активный, деятельный, истинный патриот. Он искренне хочет служить своему отечеству, применить свои знания во благо народа, труд для него не является тяжелым бременем, в просвещении он видит источник прогресса.

    Онегин же, “условий света свергнув бремя”, не находит никакого применения своим знаниям потому, что “труд упорный ему был тошен”. У него нет никаких идеалов, и мысль посвятить свою жизнь кому-то или чему-то никогда не посещает его. Страдая от осознания бессмысленности светского образа жизни, от своей отчужденности, Онегин не ищет своим способностям. Ему даже в голову не приходит заняться созидательной работой.

    Чацкий своим имением “управлял оплошно”, то есть хорошо относился к крестьянам. Он всей душой возмущен подневольным положением крепостных. Чацкий сознательно отпускает на волю своих крепостных, подтверждая, что его общественные взгляды не расходятся с практикой.

    Онегин же совершенно безразличен к судьбе своих крестьян, “чтоб только время проводить”, “ярем он барщины старинной оброком легким заменил; и раб судьбу благословил”. Вся его реформаторская деятельность на этом закончилась. Онегин озабочен только своим душевным покоем, положение крестьян он облегчил постольку, поскольку считал это прогрессивным, созвучным времени и прочитанным книгам.

    Столь же различны герои и в главном – в любви. Чацкий искренне любит Софью, он верит в жизнь, в высокие идеалы. Конечно, он идеализирует свою возлюбленную, и столкновение действительности с идеалом жестоко ранит его. Гордость его уязвлена, разочарование – болезненно. Сколько боли и горечи, уязвленного самолюбия и гневного упрека звучит в его последнем монологе! Но Чацкий не сломлен, не побежден. Он сознает, что Софья – порождение того общества, пороки которого он с гневом обличает. Чацкий переживает эту жизненную драму болезненно, как человек с чистым, большим сердцем, но это – не драма всей его жизни. Чацкий – личность социально-активная, он полон светлых идей преобразования общества, впереди у него – насыщенная трудом и борьбой жизнь. Мне кажется, он примкнет к декабристам.

    Душа Онегина опустошена обилием мелких страстей, победных романов. Он не способен на большое чувство. Евгений достаточно чуткий и благородный, но он настолько эгоистичный, что отрекается от настоящей любви, которая могла бы придать его жизни высокий смысл и душевную гармонию. Но отказавшись от любви, Онегин обрек себя на полное одиночество. Критическое отношение к действительности, незаурядный ум при отсутствии четких общественных идеалов, неизбежно влекут к жизненной трагедии.

    Запоздалая, невостребованная любовь Онегина – символ жизненного краха.

    В образах Чацкого и Онегина воплощены два направления в общественной жизни дворянства начала XIX века: сознательный, активный протест против несправедливого общественного строя и пассивное неприятие устаревших социальных порядков, мучительный поиск гармонии в себе самом, путь в никуда.

  • Евангельские эпизоды “Плаха”

    Известно, как долго не хотел Александр Блок вводить в финал своей поэмы “Двенадцать” образ Иисуса Христа, но в итоге признал: все-таки это он, Христос. Сейчас, на исходе столетия это признание выглядит поистине пророческим. “Иисус Христос – литературный персонаж нашего времени! – констатирует С. Семенова в статье, посвященной советскому роману. Добавим несомненное: персонаж значительный, яркий, концептуально насыщенный. Он появился на страницах лучших произведений нашей прозы – “Мастера и Маргариты” М. Булгакова, “Плахи” Ч. Айтматова, “Факультета ненужных вещей” Ю. Домбровского, “Доктора Живаго” Б. Пастернака и др. Появился, несмотря на то, что атеистическая наука соглашалась видеть в нем только факт культуры прошлого. Литература еще раз замечательно подтвердила вечность “образа образов” в мировой художественной культуре – образа Иисуса Христа.

    Конечно, Иисус Христос – уникальное явление в истории культуры. Вспомним, что с его именем связано возникновение мировой религии, во многом определившей ход истории, и крупнейших церковных движений. Воплощенный в нем идеал всегда был центром важнейших этических движений. Он не утрачивает своего значения в художественных поисках человечества.

    Много написано о том, как богата и разнообразна история литературных воплощений Иисуса Христа. “Евангельские” эпизоды в книге Ч. Айтматова, мягко говоря, изумили читателей. Обращение к сцене диалога Христа и Понтия Пилата после того, как эту сцену уже дал М. Булгаков в любимом всеми “Мастере…”, многими расценивалось как кощунственная бестактность. К тому же, раньше он всегда был, вдохновляем художественной национальной традицией, достаточно далекой от образов христианской культуры. А Христос в “Плахе”, с одной стороны, так не похож на полюбившихся нам прежних, национально колоритных айтматовских героев. А с другой – обличительные монологи этого Христа настолько далеки от какой бы то ни было стилизации “под евангельского” Иисуса, что трудно удержаться от упрека писателю в том, что он взялся за материал незнакомый и чужой для себя. Но не будем здесь обвинять автора – художественный поиск писателя, тем более такого писателя, уже явление культуры. И “Плаха” – явление.

    Тема Христа возникает в “Плахе” в связи с линией Авдия Каллистратова. “В неистовом поиске истины” Авдий не стал молить своих мучителей о пощаде и оказался сброшенным с поезда. Случившееся с ним сравнивается с тем, что произошло когда-то с Христом: “Ведь был уже однажды в истории случай – тоже чудак один галилейский возомнил о себе настолько, что не поступился парой фраз и лишился жизни… А люди, хотя с тех пор прошла уже одна тысяча девятьсот пятьдесят лет, все не могут опомниться… И всякий раз им кажется, что случилось это буквально вчера… И всякое поколение… заново спохватывается и заявляет, что будь они в тот день, в тот час на Лысой Горе, они ни в коем случае не допустили бы расправы над тем галилеянином”.

    Об Иисусе Христе сказано пока, как видим, коротко, пунктирно. Даже имя его не называется, но по упоминанию Галилеи, Лысой Горы, указанию на время происшедшего ясно, о ком идет речь. Ч. Айтматов предполагает достаточно знающего читателя, рассчитывает на его художественную эрудицию и творческую способность дорисовать намеченное писателем. Подчеркнем это обстоятельство: тема Христа начинается в романе таким образом, что у читателя обязательно возникнут собственные образные ассоциации.

    Подобное возрастание творческой роли читателя, слушателя, зрителя В. С. Библер рассматривает как художественный феномен культуры XX в.: “…зритель по-своему — вместе с художником… должен формировать, доводить, завершать полотно, гранит, ритм, партитуру до целостного навечного свершения. Такой “дополнительный” читатель или зритель проектируется автором, художественно изобретается…”

    Наличие такого “художественно изобретенного” читателя избавляет автора от необходимости непременной художественной стилизации. “Это никак не стилизация, — продолжает В. С. Библер, – но именно столкновение разных способов видеть и понимать мир”.

    Евангельский эпизод вводится в роман вовсе не как фон для истории Авдия Каллистратова. Его история достаточно конкретна, а случай с “чудаком галилейским”, хотя о нем и сказано, что в истории он был однажды, перерастает рамки единичности. Он бесконечно повторяется в нескончаемых воспоминаниях: “А люди все обсуждают, все спорят, все сокрушаются, как и что тогда получилось и как могло такое произойти”. Он поднимается до уровня вечной памяти: “…все забудется в веках, но только не этот день”.

    Евангельский эпизод становится таким образом не просто фактом прошлого в едином временном ряду, он разворачивается как особое измерение конкретного в его соотношении с вечным, а айтматовский Христос является носителем идей, воплощающих эту особую меру. Поэтому на вопрос Понтия Пилата, есть ли для людей Бог выше ныне живущего кесаря, он отвечает: “Есть, правитель римский, если избрать другое измерение бытия”.

    Сложный, многомерный мир воссоздан в “Плахе”. Художественное пространство романа тоже, с одной стороны, конкретно, как место совершения конкретных событий, а с другой — соотнесено с другим, высшим пространством: “Солнце и степь — величины вечные: по солнцу измеряется степь, настолько оно велико, освещаемое солнцем пространство”.

    Сложна и образная ткань романа. Пласт вечного, высшего намечен в книге не только христианскими мотивами: образы солнца и степи как вечных величин органично едины с образом из другой художественной системы — образом синеглазой волчицы Акбары.

    Хотя образы Иисуса Христа и волчицы Акбары восходят к совершенно различным и даже разнородным мифологическим и религиозным традициям, в романе Ч. Айтматова они оказываются вплетенными в единую поэтическую ткань. Вспомним, что во внешнем облике каждого из этих персонажей подчеркнута одна и та же деталь — прозрачно-синие глаза. “А если бы кто-нибудь увидел Акбару вблизи, его бы поразили ее прозрачно-синие глаза – редчайший, а возможно, единственный в своем роде случай”. И Понтий Пилат видит, как Христос поднимает на него “…прозрачно-синие глаза, поразившие того силой и сосредоточенностью мысли – будто Иисуса и не ждало на горе то неминуемое”.

    Образ прозрачной синевы глаз Иисуса и волчицы приобретает силу поэтического лейтмотива в завершении этого образного ряда – в описании озера Иссык-Куль, образа “синего чуда среди гор”, своеобразного символа вечного обновления жизни: “А синяя крутизна Иссык-Куля все приближалась, и ему [Бостону — Е. П.] хотелось раствориться в ней, исчезнуть – и хотелось, и не хотелось жить. Вот как эти буруны – волна вскипает, исчезает и снова возрождается сама из себя…”.

    В сложной художественной многомерности романа Ч. Айтматова судьбы конкретных героев оказываются отмечены особой глубиной и значительностью. Такова прежде всего судьба Авдия.

    Знаменательно уже имя героя. “Имя-то редкое какое, библейское”, – удивляется Гришан. Действительно, имя Авдий — “библейское”: в Ветхом Завете упоминается не менее 12 человек, носящих его. Но автор имеет в виду не просто общий библейский колорит. С самого начала он связывает имя своего героя с конкретным Авдием: “… упоминается такой в Библии, в Третьей Книге Царств”. Об этом Авдии сказано, что он “человек весьма богобоязненный”. Но самое главное в нем — подвиг верности истинному Богу и истинным пророкам: во времена царствия нечестивого идолопоклонника Ахава, когда его развратная жена “истребляла пророков Господних, Авдий взял сто пророков, и скрывал их…, и питал хлебом и водою”.

    Так библейская реминисценция освещает намечающуюся тему Авдия как тему человека особенного, при всей его конкретности, тему человека избранного судьбой за его преданность вечным, истинных идеалам.

    Воплощением этого истинного идеала в романе предстает прежде всего Иисус Христос, которого страстно проповедует Авдий, призывая людей мерить себя его, христовой мерой. Вся жизнь и мученическая смерть Авдия – реальность правоты Христа, возвестившего свое второе пришествие в стремлении людей к праведности, утверждаемом через страдание.

    Вместе с тем, Авдий Каллистратов постоянно возносит свои мольбы к другому богу, которого почитает и любит нисколько не меньше, – волчице Акбаре: “Услышь меня, прекрасная мать-волчица!”. Авдий ощущает свою особую избранность в жизни по тому, как пощадила его Акбара, увидев его доброту к ее детенышам. И эта доброта по отношению к маленьким волчатам для героя важна не меньше, чем его принципиальность христианина. Молясь Акбаре, Авдий заклинает ее и своим, человеческим богом, и ее, волчьими богами, не находя в этом ничего кощунственного. К Великой Акбаре — и его предсмертная молитва: “Спаси меня, волчица…”. И последнее утешение в жизни – явившаяся на его зов синеглазая волчица.

    В романной мифологии, созданной самим Ч. Айтматовым, объединились, как видим, образные искания разных культур. Волчица – персонаж, восходящий к мифологиям, в которых преобладает пластическое мышление; здесь образы содержательны своей зримой эмблематичностью. Иисус Христос – герой принципиально иной типологической организации, призванной осмыслить не внешнее проявление жизни, а ее сокровенную, скрытую суть.

    Писатель тонко чувствует эти различия. Может быть, поэтому тема волчицы развивается в романе как эмоционально-поэтическая основа мифологии автора, а тема Иисуса Христа – как ее теоретический, концептуальный центр.

    Некоторые критики упрекали писателя за то, что Христос представлен в его романе только средствами риторики и даже публицистики: “…у Айтматова Христос превращается в настоящего ритора, красноречивого софиста, дотошно объясняющего свои “позиции” и оспаривающего противную сторону”. Не будем здесь говорить о справедливости или несправедливости этих упреков, подчеркнем другое: образ Христа в “Плахе” выстроен по принципу рупора авторских идей. Развернуто, подробно, но вместе с тем и четко он декларирует свое кредо: “…я… приду, воскреснув, а вы, люди, пришествуете жить во Христе, в высокой праведности, вы ко мне придете в неузнаваемых грядущих поколениях… Я буду вашим будущим, во времени оставшись на тысячелетия позади, в том Промысел Всевышнего, в том, чтобы таким способом возвести человека на престол призвания его — призвания к добру и красоте”.

    Вот почему для айтматовского Христа самое важное – быть услышанным, а самое страшное — не казнь, не смерть, а одиночество. В связи с этим приобретает особое звучание в романе мотив гефсиманской ночи. Евангельский Христос стремился к уединению в Гефсиманском саду. Оно было для него моментом концентрации духовных сил перед подвигом высшего искупительного страдания. В “Плахе” это апокалипсическое предвидение страшного конца света, который “от вражды людей грядет”: “Меня томило страшное предощущение полной покинутости в мире, и я бродил той ночью по Гефсимании, как привидение, не находя себе покоя, как будто я один-единственный из мыслящих существ остался во всей вселенной, как будто я летал над землей и не увидел ни днем, ни ночью ни одного живого человека, — все было мертво, все было сплошь покрыто черным пеплом отбушевавших пожаров, земля летала сплошь в руинах — ни лесов, ни пашен, ни кораблей в морях, и только странный, бесконечный звон чуть слышно доносился издали, как стон печальный на ветру, как плач железа из глубин земли, как погребальный колокол, а я летал, как одинокая пушинка в поднебесье, томимый страхом и предчувствием дурным, и думал — вот конец света, и невыносимая тоска томила душу мою: куда же подевались люди, где же мне теперь приклонить голову мою?”.

    Художественное время жизни Авдия Каллистратова причудливо соединяет разные временные пласты: конкретное время реальности и мифологическое время вечности. Писатель называет это “историческим синхронизмом”, способностью человека “жить мысленно разом в нескольких временных воплощениях, разделенных порой столетиями и тысячелетиями”. Силой этой способности Авдий оказывается во времени Иисуса Христа. Он умоляет людей, собравшихся у стен Иерусалима, предотвратить страшную беду, не допустить казни Христа. И не может до них докричаться, потому что им не дано услышать его, для них он человек из другого времени, еще не родившийся человек. Но в памяти героя прошлое и настоящее связаны воедино, и в этом единстве времени — великое единство бытия: “…добро и зло передаются из поколения в поколение в нескончаемости памяти, в нескончаемости времени и пространства человеческого мира…”.

    Мы видим, как сложно соотносятся миф и реальность в романе Ч. Айтматова “Плаха”: освещенная мифологической космичностью, реальность приобретает новую глубину и таким образом оказывается основой для новой мифологии. Введение евангельских образов сообщает художественным исканиям писателя особый эпический размах и философическую глубину. Время еще покажет, насколько удачными и плодотворными были поиски автора, одно уже сейчас несомненно: они свидетельство напряженной творческой работы мастера.

  • “Воспитание – великое дело: им решается участь человека…” (В. Г. Белинский). (По роману И. А. Гончарова “Обломов”)

    Русская литература 2-й половины XIX века
    “Воспитание – великое дело: им решается участь человека…” (В. Г. Белинский). (По роману И. А. Гончарова “Обломов”)

    Недавно я прочитала роман И. А. Гончарова “Обломов”. Нахожу в себе черты его главного героя. Я думала, что это просто лень, а оказалось, что это “обломовщина”. Действительно, так хочется пролежать весь день на диване, ничего не делать, только думать и смотреть телевизор. Я нашла в произведении “Обломов” замечательную фразу, объясняющую “обломовщину” как явление: “…отец его (Обломова) никогда не искал дополнительного способа подзаработать и считал это грехом”. Вообще, я думаю, что лень для меня – это хроническое заболевание, и говорить о тех неприятностях, которые у меня возникают в связи с ленью, можно бесконечно. Начиная с того, что мне иногда лень встать, чтобы поужинать. Но лень – явление не всегда плохое, потому что она очень хорошо сортирует все события в нашей жизни и выделяет самые важные: мне иногда лень ходить в школу, иногда лень смотреть телевизор, но иногда бывает совершенно не лень почитать книгу – вот это для меня важнее. И поэтому лень, по моему мнению, как индикатор того, нужно мне что-либо в жизни или нет. Например, если мне лень делать какую-то неинтересную работу, то, значит, она мне просто не подходит, если мне лень встречаться с какими-то людьми, значит, они мне неинтересны и, скорее всего, в моей жизни не будут полезны. Несмотря на склонность Обломова к лени, безделью, его довольно часто посещают знакомые: Судьбинский, Волков, литератор Пенкин, земляк Обломова Михей Андреевич Тарантьев. Возможно, эти эпизодические герои понадобились автору для того, чтобы продемонстрировать различные варианты так называемой деятельной жизни, а также показать способность Обломова ясно и точно оценивать людей. Так, слушая рассказы Волкова о светских развлечениях, Илья Ильич думает: “И это жизнь!.. Где же тут человек?” Судьбинский вызывает в нем искреннее недоумение; по мнению главного героя, тот “и слеп, и глух, и нем для всего остального в мире. А будет со временем ворочать делами и чинов нахватает”. Почти все дни главный герой романа проводит время, лежа на диване и ничего не делая. Голова его забита проблемами, связанными с деревней. Однако даже эти вопросы Илья Ильич не может и не хочет решать сам, обращаясь каждый раз за помощью к тем, кто к нему заходит, будь то Тарантьев, который старается вытянуть из Обломова деньги, или Волков, которого совсем не интересуют проблемы главного героя. Искренне любил Обломов только Андрея Ивановича Штольца и верил ему. Лучший друг Обломова – Андрей Штольц, общительный, невероятно трудолюбивый и любознательный человек, никогда не сидящий долго на одном месте. В общем, Штольц – антипод главного героя, полная противоположность Обломова. Отец его был немец, а мать – русская. Образованием Андрея занимался отец. Автор сообщает читателям об образовании и воспитании героя: “С восьми лет он сидел с отцом за географической картой, разбирал по складам Гердера, Виланда, библейские стихи и подводил итоги безграмотным счетам крестьян, мещан и фабричных, а с матерью читал священную историю, учил басни Крылова и разбирал по складам же Телемака”. Штольц энергичен, постоянно в движении, многого добивается в жизни. Он занят делом, состоятелен. Именно он, а не Илья Обломов становится мужем Ольги Ильинской. Но этот полунемец, на мой взгляд, неприятен читателю, потому что он лишен мечты и живого воображения. Его воспитание делает из него бездушную машину, действующую по плану, не задумывающуюся о чувствах и переживаниях других. Штольцу не дано понять глубокую и мечтательную русскую душу Обломова. Для Ильи Ильича лежание на диване было нормальным состоянием. Не умеющий обходиться без посторонней помощи, Обломов именно этой чертой своего характера представляет полную противоположность Штольцу, который с раннего детства приучен отцом ни на кого ни в чем не рассчитывать. В детстве Илья был живым и избалованным мальчиком. Он убегал от няни к оврагу. Повзрослев, герой в душе остается избалованным ребенком, но он перестает интересоваться жизнью. Если рассмотреть противопоставление Обломовки и окружающего мира, описанное в главе “Сон Обломова”, можно сделать вывод, что то, что находилось “до оврага”, называлось своим, хорошим и правильным, а то, что “за оврагом”, – опасным и страшным. Илья Ильич, став взрослым, все еще живет в зоне “до оврага”, в своем замкнутом мире, поэтому Петербург для него – место “за оврагом”. Петербург – полная противоположность Обломовки. Петербург – суета городской столичной жизни, а Обломовка – тихая, сонная, застойная жизнь. Сон Обломова переносит нас, читателей, в его детство. Оно прошло в тихом безмят
    ежном раю – Обломовке. Родители и няня рассказывали мальчику сказки о молочных реках, сладкой жизни, но в действительности оказалось все совсем не так. Неподготовленность к жизни этого персонажа, ставшего нарицательным, – часть того явления, которое и называют “обломовщиной”. Главный герой романа И. А. Гончарова предпочитал тихую, застойную жизнь. Во сне Илья видит, как быстро проходит вся его скучная жизнь. Жизнь его – это сон. Обломов – человек с чистым сердцем, чувствительный и мечтательный. Отрицательная сторона характера главного героя – это лень, которая привита ему с детства. То, что свойственно человеку с детства, трудно перебороть в дальнейшем. Весь этот набор характеристик истинно русского человека, неспособного реализовать свои способности и таланты, автор характеризует емким словом “обломовщина”. Это слово становится понятным только после того, как прочитаешь весь роман, осмыслишь всю жизнь героя. Читатель, как мне кажется, испытывает сочувствие к Обломову, жалеет его. Но жизнь героя, его лень, нежелание принимать ответственные решения – урок для каждого человека, лелеющего в себе “обломовщину”. Это произведение напомнило мне рассказ Антона Павловича Чехова “Человек в футляре”. Обломов и Беликов очень похожи, они оба отгораживают себя от остального мира, только один – ленью, а второй – всевозможными “футлярами”. Оба эти персонажа по-своему несчастны. Мне кажется, что “обломовщина” свойственна всем людям, настроенным философски, потому что данное явление – это не только лежание на диване, плевание в потолок, это стиль жизни. Я думаю, каждый из нас должен признавать, что вот в данный момент я бездельничаю, а не изображать видимости работы. Мне кажется, лень – это удовольствие, которое мы получаем, то есть то, что мы делаем не для других, не “для хлеба насущного”, а для себя. Не хочу, чтобы лень в моей жизни сыграла решающую роль. Уже сейчас я стою перед выбором, чем заняться в жизни, в какое высшее учебное заведение поступать. Я не люблю математику, химию, физику, я люблю читать, рассуждать, выражать свои мысли и боюсь, что это пагубно скажется на выборе профессии. Ведь проще простого выбрать “удобный” институт без технических наук, зато потом может получиться так, что придется всю жизнь ходить, как на каторгу, на нелюбимую работу. Вокруг нас – реальная жизнь, которая далеко не всегда устроена для нашего удовольствия и к нашим услугам. Там нужно что-то доказывать, чего-то добиваться. Там проверяется, что ты за человек и имеешь ли право на то, чего желаешь. Воспитание – великое дело, потому что в детстве складываются привычки человека, его умение достигать поставленных целей и его общее философское понимание смысла жизни.

  • Тема будущего в произведениях Андрея Платонова

    А. Платонову выпала доля жить в очень трудное, переломное и неоднозначное время, когда революционные идеи стали неотъемлемой частью человеческого сознания, общество всерьез говорило о строительстве светлого будущего, нового мира и господства в нем “просветленного” знаниями человека, но одновременно в сознании еще многих людей царили невежество, дикие нравы, рабский дух. Глубоко впитав все эти противоречия, А. Платонов мечтал и стремился только к одному: “Но не бойтесь, мы очистимся; мы ненавидим свое убожество, мы упорно идем из грязи. В этом наш смысл. Из нашего уродства вырастет душа мира”.

    Мы рассмотрим два произведения писателя – повести “Котлован” и “Джан”, в которых автор рассматривает тему будущего.

    Повесть “Котлован” была написана А. Платоновым в 1930 году. И сразу это произведение вызвало незамедлительную реакцию цензуры и высокопоставленных государственных лиц, даже самого Сталина.

    Уже с первых страниц произведения Платонов беспощадно оголяет серьезную проблему в обществе: противостояние живого человека и абстрактного государства. В беседе с Чиклиным Вощев с сожалением говорит: “Мне все кажется, что вдалеке есть что-то особенное или роскошный несбыточный предмет, и я печально живу!” Даже когда Вощев активно и с энтузиазмом принимает участие в “значительном и полезном” предприятии – вместе с другими героями роет котлован для будущего здания, – в его сознании зарождаются сомнения: “Не убывают ли люди в чувстве своей жизни, когда пребывают при стройке? Дом человек построит, а сам расстроится. Кто жить тогда будет?”.

    Поэтому глубоко символичной является смерть маленькой девочки Насти, для которой, собственно говоря, и собираются строить новый дом Вощев, Чиклин, Сафронов и другие. Ведь в любых начинаниях, где людей не объединяют обоюдные интересы, общие идеи и светлые надежды, нет будущего.

    Оказывается, участники общего дела преследуют совершенно разные личные цели: один желал нарастить стаж и уйти учиться, второй ожидал момента для переквалификации, третий же предпочитал пройти в партию и скрыться в руководящем аппарате, и каждый с усердием рыл землю, постоянно помня эту идею спасения.

    Заметим, что в повести “Котлован” Платонов не ради остроумной сатиры беспощадно обличает несовершенную действительность. К сожалению, автору пришлось столкнуться с тем, что причиной многих несчастий и регресса истории не всегда является проблема противостояния человека и государства, сам народ еще слишком медлителен, ленив и равнодушен к жизни. Поэтому выход, ту единственную ниточку, связывающую человека с будущим, Платонов видит в самоотверженной жизни героев-одиночек, бесстрашных и выносливых борцов за свои идеалы, как, например, герой следующей повести Платонова “Джан” Назар Чагатаев.

    Молодой специалист Назар Чагатаев решил вернуться к себе на родину – “в середину азиатской пустыни”, которая когда-то встретила героя “у самого рождения” и, как могла, вскормила “скудным веществом жизни”. Теперь же молодой человек вернулся в пустыню, чтобы бросить вызов ее однообразию и убогости, тем самым возродив землю и своих земляков к новой жизни.

    В отличие от слабых или беспомощных усилий героев повести “Котлован” Назару Чагатаеву удается даже среди тяжелых и безнадежных обстоятельств построить новую жизнь.

    Он собирает вокруг себя людей, которые устали от жизни, уже отчаялись вновь стать счастливыми, чтобы одарить их новым источником человеческого существования. Этот источник живет в освобожденном и просвещенном сознании человека, которого не нужно будет что-либо заставлять делать, потому что он сам захочет быть полезным и деятельным в жизни.

    Подводя итог нашим размышлениям о теме будущего в творчестве А. Платонова, следует еще раз подчеркнуть, что человек, по глубокому убеждению художника, живет на этой земле не только для того, чтобы удовлетворять свои обыденные желания и потребности. Есть у человека то сокровенное и заветное чувство, отличающее его от животного, благодаря которому осознанно строит будущую жизнь, “продолжает истинное дело всего исторического человечества”.

  • Что нужно человеку для счастья? (по лирике М. И. Цветаевой)

    Видно, грусть оставила в наследство.

    Ты, о мама, девочкам своим! М. Цветаева

    Марина Ивановна Цветаева поразительно талантлива, но столь же трагична. Ее дар рано проявился и многое сулил, а обернулся лишь мучительной судьбой и ранним уходом.

    Дети – это взгляды боязливых.

    Ножек шаловливых по паркету стук.

    Дети – это солнце в пасмурных мотивах,

    Целый мир гипотез радостных наук…

    Дети – это отдых, миг покоя краткий.

    Богу у кроватки трепетный обет,

    Дети – это мира нежные загадки,

    И в самих загадках кроется ответ!

    Прекрасные времена детства и ранней юности оставили вдуше Марины Ивановны светлый след, а потом пришла любовь, большая, на всю жизнь, и Цветаева смело и решительно шагнула ей навстречу.

    Я с вызовом ношу его кольцо!

    – Да, в Вечности – жена, не на бумаге! –

    Чрезмерно узкое его лицо

    Подобно шпаге…

    В его лице я рыцарству верна,

    – Всем вам, кто жил и умирал без страху!

    Такие – в роковые времена –

    Слагают стансы – и идут на плаху.

    Очень рано и поразительно верно она оценила характер Сергея Эфрона, своего возлюбленного и мужа, сильного и благородного человека. Свет этой любви помог Цветаевой пережить холодные и голодные революционные годы в Москве, стойко, не бросая творчества, жить в ожидании встречи. И когда ради этого пришлось уехать из России, Марина Ивановна не усомнилась. Она не родину покидала, а ехала к любимому, который нуждался в ней, но волей судьбы оказался на чужбине.

    Как правая и левая рука –

    Твоя душа моей душе близка.

    Мы смежены, блаженно и тепло,

    Как правое и левое крыло.

    Но вихрь встает – и бездна пролегла

    От правого – до левого крыла!

    В эмиграции было очень тяжело, но не только сложности быта обременяли Цветаеву. Она понимала, что нужна своим близким, что это ее крест, и несла его, гордо подняв голову. Это было время напряженной творческой работы. Ведь поэзия для Марины Ивановны была сродни жизни. В своем творчестве она не покривила душой, не солгала, не было таких благ, ради которых можно было поступиться вдохновением, истиной. Это единственная опора в тяжелые годы скитаний по Европе, когда самоутверждался и складывался стиль Цветаевой. Она пыталась разобраться в своей душе, в поэтическом даре, за который, она была уверена, придется еще заплатить высокую цену.

    Стихи растут, как звезды и как розы,

    Как красота – ненужная в семье.

    А на венцы и на апофеозы –

    Один ответ: – Откуда мне сие?

    Мы спим – и вот, сквозь каменные плиты.

    Небесный гость в четыре лепестка.

    О мир, пойми. Певцом – во сне – открыты

    Закон звезды и формула цветка.

    Цветаева жила единой мечтой – вернуться в Россию, без которой не мыслила своего существования, от которой никогда не отрекалась. Этой надеждой держалась в самые тяжелые и безрадостные периоды жизни, но прежде всего она была поэтом, чутко переживающим время, слышащим малейшие нюансы души.

    Как по канату и как на свет.

    Слепо и без возврата.

    Ибо раз голос тебе, поэт,

    Дан, остальное – взято.

    Я уверена, в определенные периоды, или даже в мгновения, Цветаева была счастлива, но не той обывательской меркой, когда решающее слово за сытым и спокойным существованием, а мерой творца, оправдывающего свое существование каждодневным упорным трудом; своей необходимостью близким и любимым ею людям; осуществляющейся мечтой – возвращением в Россию.

    Но временами ее охватывали сомнения, и тогда появлялись горькие, разрывающие душу строки.

    Тоска по родине!

    Давно Разоблаченная морока!

    Мне совершенно все равно –

    Где совершенно одинокой Быть…

    В себя, в единоличье чувств.

    Камчатским медведем без льдины

    Где не ужиться (и не тщусь!).

    Где унижаться – мне едино.

    Мне кажется, Марине Цветаевой, как, впрочем, и каждому, для счастья нужно было очень мало и одновременно безмерно много: любовь, семья, творчество. Почти все у нее было отнято, и она отказалась от жизни, потому что никогда не шла на сделки, компромиссы. Она была максималисткой, ей нужно все – или ничего. И когда судьба отняла у нее любимых, Марина Ивановна не смогла больше жить.

    Я не сужу ее и не оправдываю, у меня нет такого права. Лишь пытаюсь понять, как смогла она, довольно хрупкая и слабая физически, вынести на своих плечах столько горя, не сломаться, а перелить его в талантливые стихи – своеобразную летопись жизни, помогающую оценить масштаб ее личности.

    Ни к городу и ни к селу –

    Езжай, мой сын, в свою страну, –

    В край – всем краям наоборот! –

    Куда назад идти – вперед

    Идти, особенно – тебе…

    Нас родина не позовет!

    Езжай, мой сын, домой – вперед –

    В свой край, в свой век, в свой час,- от нас –

    В Россию – вас, в Россию – масс…

    К Марине Цветаевой пришла известность, но слишком поздно, она и это предвидела. Как жаль, что в России умеют ценить лишь умерших, а поэту хочется счастья и признания при жизни, короткой, как правило.

    Моим стихам, написанным так рано.

    Что и не знала я, что я – поэт,

    Сорвавшимся, как брызги из фонтана,

    Как искры из ракет…

    Разбросанным в пыли по магазинам.

    (Где их никто не брал и не берет!).

    Моим стихам, как драгоценным винам.

    Настанет свой черед.

    Горькое и гордое провидение, не правда ли?!

  • Проблематика романа И. А. Гончарова “Обломов”

    Роман Гончарова “Обломов” является произведением, описывающим жизнь человека со всех сторон. Главным героем романа показан Обломов Илья Ильич. Это помещик средней руки, имеющий свое родовое поместье. С малых лет он привыкал быть барином благодаря тому, что у него и подать и сделать было кому, отчего в последующей жизни он стал бездельником. Автор показал все пороки своего персонажа и даже где-то их преувеличил. На протяжении романа задается один и тот же вопрос: “В чем сущность обломовщины?” В процессе развертывания событий И. А. Гончаров раскрывает этот вопрос все более широко.

    Лень Обломова связана в первую очередь с неумением осмыслить поставленную перед ним задачу. Он бы, может быть, даже стал и работать, если бы нашел дело по себе, но для этого, конечно, ему надо было бы развиться в несколько других условиях, нежели в каких развивался он. Но гнусная привычка получать удовлетворение своих желаний не от собственных усилий, а от других развила в нем нравственное рабство. Рабство это так переплетается с барством Обломова, что, кажется, нет ни малейшей возможности провести между ними границу. Это нравственное рабство Обломова составляет едва ли не самую любопытную сторону его личности и всей его истории. Рассудок Обломова так успел с детства сложиться, что даже самое отвлеченное рассуждение Обломова имело способность останавливаться на данном моменте и затем не выходить из этого состояния, несмотря ни на какие убеждения. Обломов, разумеется, не мог осмыслить своей жизни и потому тяготился и скучал от всего, что ему приходилось делать. Служил он – и не мог понять, зачем это бумаги пишутся; не понявши же, ничего лучше не нашел, как выйти в отставку и ничего не писать. Учился он – и не знал, к чему может послужить ему наука; не узнавши этого, он решил сложить книги в угол и равнодушно смотреть, как их покрывает пыль. Выезжал он в общество – и не умел себе объяснить, зачем люди в гости ходят; не объяснивши, он бросил все свои знакомства и стал по целым дням лежать у себя на диване. Все ему наскучило и опостылело, и он лежал на боку, с полным сознательным презрением к “муравьиной работе людей”, убивающихся и суетящихся бог весть из-за чего…

    Его лень и апатия – это создание воспитания и окружающих обстоятельств. Главное здесь не Обломов, а “обломовщина” . В настоящем же своем положении он не мог нигде найти себе дела по душе, потому что вообще не понимал смысла жизни, и не мог дойти до разумного воззрения на свои отношения к другим. Но в общем образе главного героя можно разглядеть и положительные черты. Эти черты раскрыла в нем Ольга Ильинская. Она начинает с любви к Обломову, с веры в него, в его нравственное преобразование… Долго и упорно, с любовью и нежной заботливостью трудится она над тем, чтобы разбудить жизнь, вызвать деятельность в этом человеке. Она не хочет верить, что он так бессилен на добро; любя в нем свою надежду, свое будущее создание, она делает для него все, пренебрегает даже условностями и приличиями, едет к нему одна, никому не сказавшись, и не боится, подобно ему, потерять свою репутацию. Но она с удивительным тактом замечает тотчас же всякую фальшь, проявлявшуюся в его натуре, и чрезвычайно просто объясняет ему, как и почему это ложь, а не правда. Но Обломов вовсе не умеет любить и не знает, чего искать в любви, точно так же, как и вообще в жизни. Он является пред нами разоблаченный, как он есть, молчаливый, сведенный с красивого пьедестала на мягкий диван, прикрытый вместо мантии только просторным халатом. Вся его жизнь представляет собой один большой сон. И во время этой спячки нам показывается картина жизни человека, задающего себе постоянно один вопрос: “Что делать?” Все его действия сводятся к тому, что он лежит на диване и думает: “Вот хорошо бы было, если б…” В его разуме наблюдается сплошная “разруха”, с которой он не в силах справиться.

    Роман “Обломов” явился вершиной творчества Гончарова. С большой художественной силой заклеймил он в нем крепостничество, которое, по мнению его, неизбежно шло к своему крушению. Обличал косность и консерватизм поместного дворянства и показал “обломовщину” как зло и бич русской жизни. Материалом для романа послужила русская жизнь, которую писатель наблюдал с самого детства.

  • Жизненные воззрения Дж. Оруэлла

    Будет мир без бича и без ноши!

    Пусть нам до него не дожить,

    Все: гуси, коровы и лошади –

    Будем свободе служить!

    Дж. Оруэлл

    Джордж Оруэлл родился в 1903 году в Бенгалии, в шотландской обедневшей аристократической семье. С величайшим трудом его определили в элитарную закрытую приготовительную школу. Здесь он впервые познал, что закон жизни – триумф сильных над слабыми. И внутри его души зародился протест.

    Пройдя через все испытания жизни: войну в Испании, крушение всего светлого, что его окружало, – Оруэлл остался оптимистом. Оптимизм его основан на нескольких убеждениях: прогресс человечества – не иллюзия; всякий репрессивный режим таит в себе свое возмездие; жажда власти – не свойство человеческой натуры, а следствие конкуренции. Однако во время второй мировой войны произошел перелом в воззрениях писателя. Сказка “Скотный двор” основана уже на совершенно других началах: прогресс человечества, возможно, лишь наша иллюзия; возможно, существование реп рессивных режимов способно утвердиться навечно; жажда власти, может быть, не ситуативная реакция, а органическое свойство человеческой природы.

    И появляется гениальная фраза, выражающая структуру любого тоталитарного общества: “Все животные равны но некоторые животные более равны, чем другие”. Человек, придумавший ее, эту химеру, это “чудовище разума” – каких-то животных, которые не то чтобы больше или сильнее, а немыслимым образом “более равны”, – провел черту под веками мечтаний, проектов, трактатов, программ, художественных текстов, объединенных загадочным термином “утопия”. Этим он дал оценку любого “похода к светлому будущему”, основанного на насилии.

    Сатира “Скотный двор” адресована вполне конкретной стране – Стране Советов. Оруэлл видел в ней наглядное воплощение своих идей. Однако он никак не мог разочароваться в сталинизме, потому что никогда не был очарован им. Неологизмы типа “гомо советикус” вызывали у него отвращение. Но рассуждения о “цене прогресса”, “трезвом и реалистическом отношении к насилию” своих коллег-социалистов вызывали у него еще больший ужас. Обе эти идеи ярко видны в сказке, ведь животные там – не какие-нибудь мутанты-Франкенштейны – звери. Конечно, это – чисто людские типажи, проходящие через мясорубку тоталитаризма.

    Однако здесь же можно видеть, несмотря на всю едкую горечь повествования, веру в то, о чем поют его животные:

    Скот домашний, скот

    бесправный,

    Изнуренный маетой,

    Верю, ждет нас праздник

    славный,

    Век наступит золотой!

    Все-таки он до конца верил в это.

  • Мастерство реалистического изображения жизни в одном из произведений русской литературы XX века

    Вы, русские, крепко любите Шолохова,

    но все же полностью не можете

    представить, кем он является

    для всего человечества…

    Жан Катала

    Когда мне было восемь лет, я побывала в станице Вешенской, родине нашего великого писателя-реалиста Михаила Шолохова. До сих пор не могу забыть красоту донской степи, которую так ярко описал он в своих произведениях, величавое течение реки, особый говор жителей Верхнего Дона. Позднее, когда я читала “Тихий Дон”, “Донские рассказы”, мне казалось, что все это я уже знала и видела, так реалистически правдивы книги нашего великого земляка.

    О реализме “Тихого Дона”, “Судьбы человека” говорили много, мне же хочется в своем сочинении остановиться на незаконченном произведении М. Шолохова “Они сражались за Родину”, в котором писатель остался верен своему главному творческому принципу – “говорить с читателем честно, говорить людям правду…”.

    По времени книга охватывает небольшой период – всего несколько недель лета 1942 года, но, я думаю, по глубине описания фронтовых будней она занимает одно из главных мест в военной прозе сороковых годов.

    Прежде всего мы видим прекрасное знание автором атрибутов войны: оружия, военной техники, тактики боевых действий, звуков и запахов. Сколько образной выразительности в любой батальной сцене: “С левой стороны танка поднялся прорезанный косым бледным пламенем широкий столб земли, словно неведомая огромная птица взмахнула вдруг черным крылом”.

    Большим достоинством прозы Шолохова является лаконизм. Каждая фраза, каждое слово у него наполнены глубоким смыслом. Вот он пишет, что немецкие танки шли, “осторожно минуя бугорки сурчиных нор”. Чего бояться танкистам, для которых ямы и траншеи не преграда? И, лишь вдумавшись, мы поймем: “норы” могут оказаться минами.

    А как точен Шолохов в описании солдатского быта! Окоп, пахнущий не только “влажной глиной и полынью”, но “и ременной кожей амуниции…, мужским потом и махоркой”, трупы врагов, которые в жару не очень приятно пахнут, – все это дает яркую картину жизни на войне рядового солдата.

    Основная тема книги закреплена уже в ее названии: перед нами русские люди, отстаивающие свое Отечество. Главные герои – три бойца Красной Армии: рабочий Лопахин, крестьянин Звягинцев, интеллигент Стрельцов. Шолохов создал типические образы в типических обстоятельствах войны. Каждому герою он дает свой характер, свое лицо, но все они дополняют друг друга.

    Вот Звягинцев на краю поля подбирает обгорелый колос пшеницы, подносит его к лицу и, словно обращаясь к живому собеседнику, говорит: “Милый ты мой, до чего же ты прокоптился”. И не нужно ничего больше добавлять: видно, как соскучился этот человек по тому, что оставил в мирной жизни, как больно ему видеть разоренное и развороченное хлебное поле, поле, дающее жизнь.

    А вспомним сцену операции, когда Звягинцеву разрезают на раненой ноге совсем новый сапог. Как неистово протестует бывший крестьянин, сколько оскорблений выливает он на усталого хирурга, самое страшное из которых – “враг народа”. И вновь перед нами встает то время, когда ничего не было страшнее этих слов.

    Шолохов удивительно глубоко проник в психологию русского солдата, точно сумев передать переход человека из сферы мира в сферу войны: “Давным-давно прошло то время, когда Звягинцеву, тогда еще молодому и неопытному солдату, непременно хотелось взглянуть в лицо убитого им врага, сейчас он равнодушно смотрел на распростертого неподалеку танкиста, сраженного его пулей…”.

    Совершая героические поступки, воюя за родину, герои Шолохова остаются живыми людьми, которым свойствен естественный страх смерти. Именно в главах романа “Они сражались за Родину” прозвучали пронзительные строки о хрупкости человеческой жизни, ее незащищенности перед суровым и беспощадным временем. Их произнес с несвойственной ему серьезностью весельчак Лопахин в разговоре с Николаем Стрельцовым: “Воюем-то мы вместе, а умирать будем порознь, и смерть у каждого своя”.

    Русскому человеку во все времена, в любых условиях было присуще чувство юмора. В книге Шолохова, как и в жизни, трагическое соседствует с комическим. Вспомним диалоги Лопахина и Копытовского, “шпильки”, отпускаемые в адрес повара Лисиченко, сомнительные “комплименты”, которыми друзья награждают Некрасова. Шутки могут быть и соленые, и грубоватые, но они служат правдивому изображению русского солдата, о котором поэт А. Твардовский писал:

    Святой и грешный

    Русский чудо-человек,

    Проходят годы, появляются новые книги, но творчество М. Шолохова, признанного классика русской литературы XX века, остается тем образцом реалистического мастерства, на который равняются новые поколения писателей.