Category: Сочинения по литературе

  • “Женщина, которая просто прекрасна” (по роману М. Булгакова “Мастер и Маргарита”)

    Роман М. Булгакова – произведение очень сложное. В нем множество сюжетных линий, и они причудливо переплетены. Исследователи романа находят множество параллелей между событиями, происходившими в древнем Ершалаиме, и фантасмагорией Москвы 30-х годов. Иешуа не без оснований сопоставляется с мастером, первосвященник Кайфа – с Берлиозом, Левий Матвей – с Иваном Бездомным. Единственный персонаж, не имеющий аналогий, единственный и неповторимый – Маргарита. И то, что рядом с мастером – Маргарита, а Иешуа совершенно одинок – очень важный штрих.

    Имя Маргариты вынесено в заглавие романа. Это значит, что этот образ занимает ключевое место в структуре произведения. Она накоротке с Воландом и его свитой, она переписывает роман мастера об Иешуа и Понтии Пилате – то есть, она присутствует во всех плоскостях романа, не переставая жить в реальной Москве 30-х годов. Присутствие ее незаметно, но значение его невозможно переоценить, ведь если бы не Маргарита, – не был бы спасен мастер.

    Мастер – избранник Маргариты, и это уже очень много о ней говорит. Как пушкинская Татьяна среди всех избирает именно Онегина, так и Маргарита умеет отличить среди обыденности человека творческого, непохожего на других. Мастер не просто не похож на других, он еще и отмечен совершенно особой судьбой, и именно эту судьбу сразу чувствует Маргарита, и готова полностью разделить со своим любимым.

    Маргарита – по натуре своей вольная птица. До встречи с мастером у нее было все, что нужно женщине для счастья: красивый, добрый, обожавший свою жену муж, роскошный особняк, деньги… “Словом… она была счастлива? Ни одной минуты!.. Что же нужно было этой женщине?… ей нужен был он, мастер, а вовсе не готический особняк, и не отдельный сад, и не деньги”. Она “угадала” его среди тысяч людей. Так же, как он угадал ее. И в крохотной подвальной квартирке на Арбате воцарилось счастье: свобода, творчество, любовь.

    Маргарита действительно способна давать счастье и быть счастливой. Интересно, что это счастье практически никак не вытекает из поступков героини. Если рассмотреть все поступки Маргариты, то ее вряд ли можно назвать положительной героиней. Она – неверная жена, готова по первому зову связаться с дьяволом, ведьма, устраивающая погромы в квартирах добропорядочных литераторов. Но любовь – вот что собирает этот образ воедино, это чувство всеобъемлющее, определяющее всю жизнь Маргариты.

    И еще она женщина до кончиков ногтей и потому имеет чисто женские слабости. Это, во-первых, любование собой (в том числе и наготой), кокетство в любых, даже неподходящих ситуациях. Во-вторых, это импульсивность реакций (разгром квартиры Латунского, исцарапанное лицо Алоизия Могарыча). Но это – лишь мгновенная реакция на зло, масштабность – не черта ее характера, вот почему и отношение к ней в такие моменты – как усмешка над расшалившимся ребенком.

    И что еще интересно, Маргарита, эта отдавшаяся на волю дьявола ведьма, оказывается более положительным персонажем, чем мастер. Она верна, целеустремленна, она, в конечном счете, вытаскивает мастера из небытия сумасшедшего дома. Она олицетворяет активное, деятельное, жизненное начало.

    Имя Маргарита в булгаковском романе явно отсылает к “Фаусту” Гете, особенно если учесть, что эпиграф романа взят из этог произведения. Действительно, у Маргариты много общего с гетевской Гретхен: обе они жертвуют жизнью ради любви. Тогда мастер – Фауст? Нет. Ведь именно жизнелюбивая, беспокойная и отважная Маргарита продает душу дьяволу и вступает в мир чер магии. Она готова рисковать чем угодно, лишь бы спасти сво возлюбленного. Конечно, Фауст продавал свою душу совсем не ради любви – им двигала страсть к познанию жизни. Но для Маргариты любовь и есть смысл жизни, поэтому она в какой-то мере является гетевским Фаустом и Гретхен в одном лице.

    Роман “Мастер и Маргарита” – произведение и сатирическое, и фантастическое, и философское. Многие поколения читателей будет волновать романтическая история Маргариты – прекрасной женщины, способной на “настоящую, верную и вечную” любовь.

  • Поэтический мир Александра Блока (1)

    Творческое наследие выдающегося русского поэта Александра Александровича Блока является искренней лирической исповедью, в которой с невероятной откровенностью и полнотой раскрывается душевный мир человека. Искренность и честность он считал необходимым и главным условием творчества.

    “Блок был изумительно красив, как поэт и как личность”, – писал о нем М. Горький, называя его также “эхом мира”. Говоря о человеческой душе, раскрывая глубоко личные переживания, поэт думал и говорил не только о своем и о себе, он говорил об общем и обо всех, потому что, по его мнению, у настоящего художника личное всегда неразрывно связано с общественным.

    Свой творческий путь Блок начал как поэт-символист. Первая же его книга, вышедшая в 1904 году, – “Стихи о Прекрасной Даме” – сразу принесла автору успех. Этот цикл привлекал читателей искренностью чувств, выраженных в нем, мечтой о прекрасном и необыкновенной музыкальностью стиха. Ранние стихотворения поэта наполнены атмосферой мистической тайны, проникнуты ощущением совершающегося чуда. В них чаще звучат восторженные ноты. Пусть все в них зыбко, неуловимо, окутано “шелками и туманами”, но здесь “хорошо, как в чудном сне”. Даже реальные чувства (стремление к “роскошной воле… в широком чистом поле”) и переживания поэт старается передать как нечто “сверхреальное”, скрывающееся в “туманной дали”.

    Однако постепенно непосредственное ощущение жизни все настойчивее проникает в лирику Блока, в ней отражаются события реальной жизни. Теперь поэт все чаще вбирает в себя впечатления окружающей действительности, он чувствует себя заодно с людьми, говорит о своей связи с природой, поет “высокий гимн” о том, как “вольна душа”. Он узнает настоящую жизнь:

    О, весна без конца и без краю –

    Без конца и без краю мечта!

    Узнаю тебя, жизнь! Принимаю!

    И приветствую звоном щита!

    Но это не простое принятие жизни такой, какая она есть. Автор предъявляет к ней большие требования. Он понимает, что жизнь трудна, в ней постоянно идет борьба. И жить достойно в его понимании – постоянно идти на эту борьбу, идти на подвиг, через все испытания и преграды. Теперь его лирический герой живет не только воспоминаниями, мечтами и грезами. Он начинает действовать, “сыплет он стрелами колкими в чернолесья, в пустыри”, поднимает “меч губительный” за прекрасное счастливое будущее.

    Поэзия Блока носит трагический характер. Но его трагическое восприятие жизни в то же время не содержит пессимизма. Его стихи направлены в будущее, он верит, что наступит “новый век” и все будет по-новому. “Случайные черты”, искажающие жизнь, не скрывают от поэта ее прелести и радости:

    И я люблю сей мир ужасный:

    За ним сквозит мне мир иной,

    Обетованный и прекрасный

    И человечески-простой…

    Источником этой веры стал для автора родной край. Много поэтических циклов Блок посвятил родному народу, его истории и родной природе. “Это все о России”, – говорил поэт о своем творчестве. Он с любовью описывал полноводные реки, буйные вьюги и метели, закаты, костры в лугах, тревожные крики лебедей и плач журавлей – свою родину. Его стихи необычайно музыкальны, насыщены яркими образами, эпитетами, сравнениями и олицетворениями. Вот “ночь испуганно бежит”, а “хриплый рог туманов утренних за спиной ее трубит”, вот “поднялись над луговинами кудри спутанные мхов” и “метят взорами совиными в стаю легких облаков…”. Чувства переполняют душу, льются через край, их невозможно передать прозой. Во всем этом чувствуется искренняя неподдельная любовь и любование родной стороной.

    А. А. Блок стремился утвердить своей поэзией торжество добра, света, свободы, приветствуя “даль, освобожденную от ночной туманной мглы”. Он хотел вдохнуть в людей веру в будущее, дать им силы для жизни:

    …есть ответ в моих стихах тревожных:

    Их тайный жар тебе поможет жить.

    И в самом деле, стихотворения поэта с их правдой, искренностью, страстью помогали жить, верить и бороться его современникам, помогают они жить, любить, надеяться и мечтать и нам, живущим в XXI веке.

  • Уездное чиновничество в комедии Н. В. Гоголя “Ревизор”

    Как таковое, чиновничество появилось в России при Петре I. Именно он ввел знаменитую “Табель о рангах”, где все государственные должности делились на четырнадцать классов – от коллежского регистратора до действительного тайного советника. Будучи прогрессивной в эпоху царствования Петра I, “Табель о рангах” к XIX веку, безусловно, устарела. Однако так называемое просвещенное общество продолжало делить себя на четырнадцать классов.

    В комедии “Ревизор” Николай Васильевич Гоголь рисует широкую картину разложения российского чиновничества. Главд города – городничий. Это “уже постаревший на службе и очень неглупый по-своему человек. Хотя и взяточник, однако ведет себя очень солидно”. Впрочем, его подчиненные тоже берут взятки, хотя и ведут себя не очень-то солидно. Гоголь наградил каждого персонажа комедии “говорящей фамилией”. Легко, например, представить, как будет судить чиновник по фамилии Ляпкин-Тяпкин, или как будет выполнять свои обязанности полицейский по фамилии Уховертов. Но посмотрим внимательнее на чиновников, изображенных Гоголем.

    Попечитель богоугодных заведений Земляника, к примеру, так говорит об особенностях медицинского обслуживания во вверенной ему больнице: “Человек простой: если умрет, то и так умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет”.

    Уездный лекарь Гибнер – немец. Он не знает по-русски ни слова, и поэтому больные чаще умирают, чем выздоравливают.

    Почтмейстер Шпекин – необыкновенно глупый человек. Свою нетрудную службу он считает “приятным времяпрепровождением”. Чтобы служба была еще приятнее, почтмейстер распечатывает и с удовольствием читает чужие письма, а наиболее интересные из них попросту коллекционирует.

    Судья Ляпкин-Тяпкин относится к службе более чем прохладно. Он занят охотой, а непременные для российского чиновника взятки берет борзыми щенками, считая себя поэтому гораздо нравственнее прочих уездных чиновников.

    Выражаясь современным языком, эти люди получают заработную плату из государственного бюджета, а к исполнению своих обязанностей относятся просто наплевательски. Куда же смотрит государство? Вероятнее всего, высоким властям выгодно иметь на местах чиновников-негодяев: ведь такого можно держать в страхе и раболепии, а при случае с легкостью сместить. Коррупция, злоупотребление служебным положением, присвоение казенных сумм – все это будни уездного чиновничества. Иногда кажется, что Гоголь написал свою великую комедию о нашей сегодняшней жизни.

    На мой взгляд, перечисленные пороки и недостатки уездного чиновничества и чиновничества вообще неискоренимы или практически неискоренимы. Недаром сатирический заряд комедии угодил в самое больное место общества: заволновались все, даже те, кто никогда не интересовался театром и слыхом не слыхивал о Николае Гоголе. Автору пришлось оправдываться и перед публикой, и перед властями. Волнение было вызвано не тем, что где-то в каком-то захолустном уездном городишке творятся “свинцовые мерзости жизни”. Шок у зрителей вызвала та потрясающая правда, благодаря которой комедия “Ревизор” остается единственным в своем роде произведением. И в наше время обязательно найдется комедиограф, способный написать об уездном и не только уездном чиновничестве современного “Ревизора”.

  • (Б). ПРЕСТУПЛЕНИЕ РАСКОЛЬНИКОВА В РОМАНЕ “ПРЕСТУПЛЕНИЕ И НАКАЗАНИЕ”

    Детективная основа сюжетной линии Раскольникова. Внешние и внутренние причины преступления: прошлое, характер Раскольникова, обстоятельства жизни. Неприятие мира униженных и оскорбленных. Причина возникновения мысли об убийстве старухи-процентщицы. “Проба” Главные мотивы преступления. Чтение и анализ сцены убийства старухи-процентщицы.

    Теория Раскольникова.

    Идеологический фон статьи (Макс Штирнер “Единственный и его собственность”, А Шопенгауэр “Мир как воля и представление”, Ф. Ницше “Так говорил Заратустра”), Принцип деления людей на два разряда. “Недодуманность” теории Раскольникова: вопрос. к какому разряду людей – “высшему” или – низшему” – следует отнести мать, сестру; захотят ли близкие, ради которых он решился на преступление, воспользоваться “результатами” этого преступления. Несоответствие замысла и результатов. Арифметическая логика Раскольникова.

  • Почему Татьяна -“милый идеал” А. С. Пушкина?

    Многие критики, в частности Белинский задавались вопросом, почему пушкинский роман назван “Евгений Онегин”, а не “Татьяна Ларина”, ибо поэт не раз называет Татьяну своей любимой героиней, “милым идеалом”. Пушкин отождествляет ее со своей “ласковой музой, являвшейся ему в саду барышней уездной с печальной думою в очах, с французской книжкою в руках”. Именно эта героиня вдохновляла поэта, стала воплощением идеального пушкинского женского образа. Пушкин наделяет Татьяну многими присущими ему самому чертами: любовью к русской природе, особую красоту и поэтичность которой Пушкин, как и его героиня, тонко чувствовал, понимая свою духовную связь с природой; суевериями, интересом к преданьям старины, присущим поэту и переданным Татьяне…

    Чтобы понять, почему она стала идеалом Пушкина, необходимо рассмотреть особенности ее личности.

    Татьяна – единственная героиня романа, идеально сочетающая в себе близость к русским национальным традициям и влияние европейской культуры. С одной стороны, “ей рано нравились романы, “они ей заменяли все, она влюблялася в обманы и Ричардсона, и Руссо”. Мечтательная и романтичная, Татьяна жила в мире “бесподобного Грандисона, Вольмаре, Юлии де Линара, Мален-Адели”, невольно проникаясь своеобразной культурой французских романов. В то же время она была очень суеверна, ” верила преданьям простонародной старины, и снам, и карточным гаданьям, и предсказаниям луны”. Одной из ее любимых книг был сонник Мартына Задеки, “гадателя, главы халдейских мудрецов”. По словам Белинского, “это дивное сочетание грубых предрассудков с страстию к французским книжкам и с уважением к глубокому творению Мартына Задеки возможно только в русской женщине”. И, конечно, только русской душе присущи Татьянина любовь к природе, которая является неотъемлемой частью образа Татьяны. Прекрасные картины разных времен года, которые нередко даются глазами Татьяны, умевшей, как никто другой в романе, видеть неповторимую красоту русской природы, во многом воплощают тонкость и поэтичность ее собственной души. “Она любила на балконе предупреждать зари восход, когда на бледном небосклоне звезд исчезает хоровод”; Татьяна любила русскую зиму, “сиянье розовых снегов и мглу крещенских вечеров”, и даже во сне Татьяны мистический зимний пейзаж исполнен необычайной поэтичности.

    Героиня эта, несомненно, “существо исключительное”, “натура глубокая”, незаурядная. Она явно не входит в мир уездных франтов Петушковых, советников Фляновых, “сплетников, обжор и взяточников”, супругов Пустяковых, “истинных французов типа Трике” и других представителей поместного дворянства. Даже “в семье своей родной она казалась девочкой чужой”. “Дика, печальна, молчалива”, Татьяна “в толпе детей играть и прыгать не хотела”, “куклы в руки не брала”, “в горелки не играла” и “часто целый день одна сидела молча у окна”. Ее одиночество обусловлено нестандартностью, нетипичностью Татьяны, высоким уровнем развития ее личности. Очевидно, в Онегине, которого Татьяна страстно полюбила, героиня почувствовала его глубокий ум, сильную натуру, неординарность, увидела единственного человека, способного ее понять, и открылась ему: “…я здесь одна, никто меня не понимает, рассудок мой изнемогает, и молча гибнуть я должна”.

    Будучи наделенной от природы “умом, и волею живой, и своенравной головой, и сердцем пламенным и нежным”, Татьяна, “послушная влечению чувства”, любит Онегина искренне, “без искусства”, она умеет “любить не шутя”, глубоко и сильно. Влюбленная, она проявляет решительность и смелость; открывшись Онегину, Татьяна своим искренним письмом фактически бросает вызов светским условностям (барышням не подобало первым признаваться в любви). Отказ же ее в финале произведения, когда Онегин влюбляется уже в Татьяну – светскую даму, объясняется ее необычайным благородством, высокими нравственными принципами, понятиями о чести и долге. Храня в душе любовь к Онегину (“я вас люблю, к чему лукавить”), Татьяна “другому отдана” и будет “век ему верна”. Она желает оградить от позора и страданий своего мужа, которого, несомненно, хотя не любит, но уважает, ибо он герой, “в сраженьях изувечен”. Кроме того, Татьяна не только не верит в то, что Онегин способен на подлинное чувство, помня сложившийся для нее образ “москвича в Гарольдовом плаще”, “пародии”, но она своим отказом спасает Онегина от бесчестного поступка по отношению к его другу, своему мужу. Как писал Достоевский, “…логика отказа чисто русская – лучше я буду страдать, чем загублю жизнь другого человека”.

    В отношении Татьяны к жизни проявляется цельность ее натуры. Она “создана как будто вся из одного цельного куска, без всяких приделок и примесей”. Будучи уже светской дамой, Татьяна остается по сути своей все той же “простой девой, с мечтами, с сердцем прежним”. “…Без взора наглого для всех, без притязаний на успех, без этих маленьких ужимок, все тихо, просто было в ней” – знатной даме, “законодательнице зал”. Татьяна не изменила своим привязанностям, высоконравственным понятиям, духовным ценностям в угоду светскому обществу, сохранила в своей прекрасной душе присущие ей искренность и чистоту. Светскую жизнь она считает “блеском, мишурой, ветошью маскарада”, которые “рада отдать за полку книг, за дикий сад”, за “бедное жилище”… Таким образом, Татьяна, в которой соединяются наиболее важные, ценные и знакомые для Пушкина личностные черты, является воплощением идеального образа русской женщины, в котором отражаются пушкинские понятия о нравственности, благородстве, чести. И роман назван “Евгений Онегин”, а не “Татьяна Ларина” лишь потому, что Пушкину важно было показать тенденцию общественного развития, возникновение “болезни века”, явление невостребованности умных и ярких людей, их бездеятельность как доказательство социального неблагополучия, что поэт и сделал с помощью образа Онегина. Образ же Татьяны, которая по уровню духовного развития, несомненно, выше Онегина, образ этой “немногословной, но глубокой и сильной” натуры, “чья жизнь проникнута целостностью и единством”, служит для рассмотрения не социальных, временных проблем, а нравственных, вечных.

  • “Страна березового ситца” в лирике С. А. Есенина

    Сергей Есенин – певец Руси, и в его стихах, по-русски искренних и откровенных, мы ощущаем биение беспокойного и нежного сердца. В них “русский дух”, в них “Русью пахнет”. Он как бы создан специально для поэзии. Размашистые, удивительно мелодичные стихи поэта полны сердечной теплоты, искренности, страстной любви к беспредельным просторам родных полей.

    Уже первые стихи Есенина отражают мир многоцветный и радостный. Все в нем живет и дышит, развивается. Поэт замечает росу на крапиве, слышит песню соловья и за рекою – колотушку сонного сторожа. Есенинская зима поет и аукает над чащобой мохнатого леса, “метелица ковром шелковым стелется”, и голодным воробушкам под вихри снежные снится весна.

    Есенинская зарница не просто светит в темной ночи, сноп ее лучей рассыпается в нежных струях облаков. А лунный луч уподобляет поэт серебряному перу, заря у него ассоциируется с маковым цветом, в сонной тишине зимнего леса отчетливо горят снежинки в золотом огне луны, роса превращается в синие хлопья на зеленых кустах лугов. Увядание природы Есенин уподобляет пожару, осень – поджигателю, отсюда образ: “горек запах черной гари” осень рощи подожгла”. Казалось бы, противоестественный для осени запах леса находит оправдание, если пред ставить голые деревья, “сожженные пожаром осени”.

    У Есенина цвет и звук соединяются в одном образе: “звонкий мрамор белых лестниц”, “стозвонные зеленя”. Удивительно умение поэта находить новые оттенки для употребления. Если белый цвет черемухи Есенин сравнил со снегом (“сыплет черемуха Снегом”), то дальше следует такой образ: “Как метель, черемуха машет рукавом”. Березка привлекает внимание поэта своей стройностью, белизной ствола, густым убранством кроны. Ее неяркий, но изящный наряд вызывает в сознаний поэта ряд неожиданных ассоциаций. Ветви березки превращаются то в шелковые косы”, то в “зеленые сережки”, а цвет ее ствола – то в “березке молоко”, льющееся по равнинам родной земли, то в “березовый ситец”. При дуновении летнего ветра ветки березок колышутся и, “как сережки”, звенят. Поэт очень удачно замечает сходство стройной березки с девушкой, а звон украшающих ее сережек и кос – с ветвями дерева.

    Россия представляется поэту как бескрайние просторы родных полей, лугов, лесов, рек, озер, наполненных своими многоголосыми звуками, окрашенными в свои сезонные и суточные цвета, со своими запахами и всем, что составляет чувственный мир, находящийся в постоянном движении, с визгом и свистом метели, то ярко – зеленый, то багряный и рыжий, подчас закованный в ледяные латы и разливающийся половодьем, то хмурый и пасмурный.

    Нескольких строк поэту достаточно для создания законченной и яркой картины:

    По лугу со скрипом

    Тянется обоз –

    Суховатой липой

    Тянет от колес.

    Всего лишь несколько слов, но ими сказано многое, запечатлено и место действия, и его образ в звуках и запахах. Конечно, творчество Есенина очень противоречивое и неоднородное, порой беспросветно грустное и безысходное, порой жизнерадостное, бодрое и смеющееся. Но мне кажется, что именно в лирике выражено все, что составляет душу есенинского творчества.

  • Композиция и сюжет романа “Петр I”

    “Первое десятилетие XVIII века являет собой удивительную картину взрыва творческих сил, энергии, предприимчивости. Трещит и рушится старый мир. Европа, ждавшая совсем не того, в изумлении и страхе глядит на возникающую Россию…” – такой видится писателю эпоха, изображаемая в “Петре Первом”. Действие романа разворачивается на необозримом географическом пространстве: от Черного моря до Архангельска, от Балтийского моря до Урала; из России оно переносится в европейские столицы и города. Вместе с Петром и “птенцами гнезда Петрова” читатель побывает при дворе шведского короля Карла XII и польского короля Августа, курфюрста Саксонского, турецкого султана, увидит поля сражений и морские походы, военные лагеря и неприступные крепости, крестьянскую избу, топящуюся по-черному, раскольничий скит, роскошный меншиковский дворец и богатое купеческое подворье.

    Романное время охватывает целую эпоху, ограниченную, однако, рамками деятельности центрального героя – Петра I, которого писатель показывает на протяжении 25 лет.

    Первоначально Алексей Толстой предполагал довести повествование о Петре до Полтавской битвы, но смерть писателя остановила работу над рукописью, и роман завершается победой русских войск под Нарвой.

    Таким образом, историческая судьба главного героя определила композицию романа.

    В первом томе А. Н. Толстой рисует детство и раннюю молодость Петра. Исторически это очерчивается возвращением Петра из первого заграничного путешествия и событиями стрелецкого бунта.

    Во втором томе воссоздается первый период преобразовательной деятельности Петра, включающий в себя начало Северной войны и основание Петербурга.

    Третья книга романа написана в последний период творчества и осталась незавершенной. Алексей Толстой утверждал, что “третья книга – самая главная часть романа”, так как она относится к наиболее интересному периоду жизни героя и в ней будут осуществлены все основные задачи, которые писатель ставил перед собой, приступая к созданию “Петра Первого”.

    По словам А. В. Алпатова, несмотря на то, что Толстому не удалось реализовать полностью намеченного им плана третьей книги, шесть написанных глав развертывают перед нами богатое содержание. В повествовании обозначаются новые горизонты, проступают новые сюжетные линии… Гораздо большую завершенность и яркость приобретает образ Петра.

    Основу содержания третьей книги составляют темы крепнущей военной мощи России и культурного подъема русского общества, победы нового в патриархальном укладе старой Руси.

    Все разнообразные эпизоды, сюжетные линии располагаются вокруг этих двух центров, притягивающих к себе весь материал третьего тома. Три книги, составляющие роман, связаны воедино и развитием сюжета – постепенное становление нового русского государства и личности Петра – и общими для всех трех книг героями.

    Личная судьба царя-реформатора крепко спаяна в романе с исторической судьбой России. Чутко улавливая назревшую потребность коренных изменений жизни Российского государства, царь начинает действовать решительно. Толстой показывает, как сама эпоха выбирает Петра, как исторические обстоятельства формируют те качества его личности, которые помогают ему пробудить Россию от вековой спячки, вывести ее. на новый этап развития, когда уже не призраки торговых кораблей, а настоящий российский флот выходит в море и русские закрепляются на Балтийском побережье, где начинается строительство города-крепости.

    Таким образом, композиция романа связана с главной творческой задачей писателя – показать “становление личности в эпохе”. Этой художественной задаче подчинены все компоненты произведения. Особенно значительно, с точки зрения художественного раскрытия толстовской концепции роли личности в истории, сопоставление образов Петра и Василия Голицына. Просвещенный мечтатель, Голицын так же, как Петр, осознает необходимость решительного общественного и государственного преобразования России, но личная слабость, пассивность, нерешительность приводят его в лагерь реакционных сил. В систематическом противопоставлении Голицыну и Софье писатель рисует Петра в развитии, в неуклонном движении его личности вперед.

    Принцип контраста выдерживается Толстым и в последующих главах романа. Петр постоянно, но ненавязчиво противопоставляется королю Августу (“шармант и симпатию”), грубому и ограниченному солдафону – Карлу, твердокаменному коменданту Нарвы – Горну, а также ближайшим сподвижникам – Францу Лефорту и Александру Меншикову.

    В характере Петра и его деятельности ярко проявились главные устремления эпохи, ее сущность. Алексей Толстой сумел оценить историческое место своего героя, правдиво изобразить масштабы его деятельности, дать художественное исследование целой эпохи.

    Из множества эпизодов и картин складывается достоверный художественный мир, в центре которого царь-преобразователь и его деятельность. Противоречивый образ государя становится связующим звеном всех событий и судеб в романе.

  • Фохт У. Р

    ЛИРИКА.

    Белинский в статье “Стихотворения М. Лермонтова” называл “Думу” сатирой, видя в ней “громы негодования, грозу духа оскорбленного позором общества”. Он писал, что “Дума” всех изумила “крепостию стиха, громовою силою бурного одушевления, исполинскою энергиею благородного негодования и глубокой грусти”. Именно эта “глубокая грусть” и отличает “Думу” от такого стихотворения, действительно полного “благородного негодования”, как “Смерть поэта”.

    В “Думе” Лермонтов вновь повторяет слово, характеризующее современное общество:

    К добру и злу постыдно равнодушны,

    В начале поприща мы вянем без борьбы;

    Перед опасностью позорно-малодушны

    И перед властию – презренные рабы.

    Слово “раб” имеет здесь, как и в других произведениях Лермонтова, очень широкое значение. Им обозначено все общество в целом, подавленное тиранией (еще раньше – “Умирающий гладиатор”, 1835; “Смерть поэта”, 1837; позднее – “Последнее новоселье”, 1841).

    Основная тональность “Смерти поэта” – негодование, боль от тягчайшей утраты и горячая любовь к погибшему; это стихотворение – удивительный сплав энергии и сатиры.

    Высокий пафос стихотворения осуществлен рядом контрастных противопоставлений (“дивный гений” противостоит пошлости окружавшей его среды, его мучения – пустопорожней веселости света, величие “нашей славы” – пустому сердцу заезжего карьериста, черная кровь – праведной крови). Особенно грозно звучат последние шестнадцать строк, предуказывающие неизбежность разоблачения подлинных убийц великого поэта:

    А вы, надменные потомки

    Известной подлостью прославленных отцов,

    Пятою рабскою поправшие обломки

    Игрою счастия обиженных родов!..

    “Воззвание к революции” – так было названо это стихотворение одним из современников.

    Жажда деятельности, дух борьбы, характерные для героя лермонтовской лирики, были присущи самым передовым деятелям тогдашней России. Белинский утверждал: “Жизнь есть действование, действование есть борьба”. Герцен вторил ему: человеку, писал он, “мало блаженства спокойного созерцания и видения; ему хочется полноты упоения и страданий жизни; ему хочется действования, ибо одно действование может вполне удовлетворить человека. Действование – сама личность”.

    Противостояние героя лермонтовской лирики, с одной стороны, деспотизму, с другой – рабской пассивности общества, присущий ему пафос борьбы роднят его с декабристской литературой, с героями дум Рылеева, трагедий Кюхельбекера, с Чацким Грибоедова. Но не менее существенно и различие между ними. Борьба за свободу отчизны, захваченность общественными интересами определяли облик декабристской литературы. Герой декабристской литературы осознавал себя прежде всего гражданином (“Я не поэт, а гражданин” – Рылеев, 1825). Лирический герой Лермонтова воспринимал себя лишь “с названьем гражданина” (1831), ожидая от подлинных граждан будущего заслуженного презрения к себе (“Дума”).

    В условиях последекабристской поры человек, как он понимался Лермонтовым, был обречен на мучительное одиночество:

    Он меж людьми ни раб, ни властелин,

    И все, что чувствует, он чувствует один. (1832)

    Этот мотив одиночества выражен во множестве стихотворений Лермонтова, в таких великолепных произведениях, как, например, “Утес” (1841), “На севере диком стоит одиноко…” (1841) и др. Отсюда и постоянно встречающийся в лирике Лермонтова образ “странника”, “в свете безродного” (“Молитва”, 1837; “Кинжал”, 1837, и др.), “изгнанника” (“Тучи”, 1840, и др.), “узника” (“Желание”, 1832; “Узник”, 1837; “Сосед”, 1837; “Соседка”, 1839; “Пленный рыцарь”, 1840, и др.). Отсюда же пристальное внимание к судьбе Наполеона и характер его трактовки – “изгнанник мрачный”, “забытый, он угас один” (“Св. Елена”, 1831; “Воздушный корабль”, 1840; “Последнее новоселье”, 1841).

    Но несмотря на тяготы одиночества, герой лермонтовской лирики не капитулирует перед действительностью: “Но перед идолами света не гну колени мои” (1841). Он уходит в себя: “Любил с начала жизни я угрюмое уединение, где укрывался весь в себя” (1830). Герцен вспоминал впоследствии: “Принужденные к молчанию, сдерживая слезы, мы научились сосредоточиваться, скрывать свои думы”.

    В условиях 30-х годов не только реальная борьба, не только высказанное слово, но и думы были общественно значимыми, подготавливая возможность деятельности.

    Герой лермонтовской лирики, как это было и в декабристской литературе, противостоя господам и рабам, обнаруживает исключительную стойкость и непримиримость: “Да, я не изменюсь и буду тверд душой, Как ты, как ты, мой друг железный” (“Кинжал”, 1837). Эта стойкость с особой силой выражена в стихотворении “Пророк” (1841), о котором Белинский писал, что оно, наряду со стихотворениями “Тамара” И “Выхожу один я на дорогу…”, “даже между сочинениями Лермонтова принадлежит к блестящим исключениям”. “Пророк” Лермонтова развивает в условиях последекабристской поры пафос одноименного пушкинского стихотворения (1826). Пушкин утверждал в нем декабристскую идею гражданской деятельности:

    Восстань, пророк, и виждь и внемли,

    Исполнись волею моей

    И, обходя моря и земли,

    Глаголом жги сердца людей.

    “Пророк” Лермонтова, непоколебимо убежденный в провозглашаемом им “любви и правды” чистом учении, мужественно противостоит в своем одиночестве забросавшим его каменьями и изгнавшим его “ближним”. В контексте пушкинского “Пророка” ясен декабристский ореол, венчающий пророка Лермонтова, и вместе с тем иное, гораздо более трагическое положение лермонтовского пророка, обусловленное обстановкой 30 – х годов:

    С тех пор как вечный судия

    Мне дал всеведенье пророка,

    В очах людей читаю я

    Страницы злобы и порока.

    Провозглашать я стал любви

    И правды чистые ученья:

    В меня все ближние мои

    Бросали бешено каменья.

    Посыпал пеплом я главу,

    Из городов бежал я нищий,

    И вот в пустыне я живу,

    Как птицы, даром божьей пищи…

    Противоречие между героем лермонтовской лирики и окружающим его обществом порождает конфликт в его собственном сознании.

    Изображения внутреннего конфликта не было ни у Пушкина, ни у других предшественников Лермонтова в русской поэзии. Наличие такого конфликта отличает Лермонтова и от Байрона. Внутренний конфликт – специфическая форма отражения русской действительности 30-х годов, одна из форм столь характерной для этого времени рефлексии.

    В основе его – столкновение страстного устремления к живой, деятельной жизни с горестным признанием неосуществимости этого устремления. Белинский справедливо видел своеобразие лирики Лермонтова в том, что стихотворения его “поражают душу читателя безнадежностью, безверием в жизнь и чувства человеческие, при жажде жизни и избытке чувств”. Это основное противоречие раскрывается сложно и многообразно. Родина всегда занимала значительное место в лирике Лермонтова. Обреченный на одиночество, герой его лирики напряженно переживал свое отношение к ней. С самого начала, говоря о стране, где “стонет человек от рабства и цепей”, он вынужден был с болью признать: “Друг! этот край… моя отчизна” (“Жалобы турка”, 1829). Имея в виду такую отчизну, Лермонтов в другом стихотворении восклицает:

    Изгнаньем из страны родной

    Хвались повсюду как свободой.

    (“О, полно извинять разврат…”, 1831).

    Но устремленность к родине, тяготение к ней не оставляют героя лирики Лермонтова уже и в раннем творчестве (например, “Желание”, 1831), тем более зрелом:

    Боюсь сказать! – душа дрожит!

    Что, если я со дня изгнанья

    Совсем на родине забыт!

    (“Спеша на север издалека…”, 1837)

    Родина влечет к себе прежде всего как место рождения и, быть может, смерти:

    … я родину люблю

    И больше многих: средь ее полей

    Есть место, где я горесть начал знать,

    Есть место, где я буду отдыхать,

    Когда мой прах, смешавшийся с землей,

    Навеки прежний вид оставит свой.

    (“Я видел тень блаженства…”, 1831).

    Родина – это страна друзей и братьев, “тех добрых, милых, благородных, деливших молодость мою” (1837).

    В “Бородино” родина – уже нечто гораздо более значительное. Это народ, “могучее, лихое племя”, “богатыри”, отстоявшие независимость родины, народ в его национально-освободительном движении.

    В стихотворении “Родина” (1841), первоначально названном “Отчизна”, Лермонтов противопоставляет свое понимание родины точке зрения, выраженной А. С. Хомяковым в его стихотворении “Отчизна” (1839), где в духе славянофилов утверждалось “смирение” русского народа и его верность православию. У Лермонтова чувство родины основывается на совсем других началах.

    Лермонтов решительно отметает обоснование чувства родины в духе “официальной народности”. Его не прельщают ни военное могущество николаевской империи (“слава, купленная кровью”), ни международная роль, какую играла Россия в качестве главы “Священного союза” (“полный гордого доверия покой”), ни прошлое России (“темной старины заветные преданья”). В качестве основания чувства родины выдвигается нечто настолько по тому времени необычное, что поэт счел необходимым в пределах небольшого стихотворения четыре раза оговорить эту необычность (“Люблю отчизну я, но странною любовью! Не победит ее рассудок мой”, “Но я люблю – за что, не знаю сам”,

    “С отрадой, многим незнакомой”). Чувство родины утверждается тяготением к простой русской природе, не только многокрасочной и яркой, какая обрисована в стихотворении “Когда волнуется желтеющая нива…”, к заурядному русскому мужичку, не только воину-богатырю, о котором речь шла в “Бородино”.

    Добролюбов, имея в виду это стихотворение, писал, что Лермонтов “понимает любовь к отечеству истинно, свято и разумно”.

    И в этом стихотворении Лермонтова, как и во многих других, мы находим органическое слияние думы с лирическим проникновением в предмет ее. Мысль развивается, идя от несколько отвлеченной трактовки темы к совершенно конкретному ее решению. Эмоциональная насыщенность достигается сперва не прямым называнием отвергаемых оснований чувства родины, а указанием на их внутренние эквиваленты (слава, покой, молчание), переходом к рисуемой с помощью тропов русской природе, которая является предпосылкой подлинного чувства родины (“Степей молчанье”, “лесов колыханье”, “разливы рек, подобные морям”). Дальнейшее развитие темы, утверждение чувства любви к родине, дается точным описанием картины (“дрожащие огни печальных деревень”, “дымок спаленной жнивы”, “в степи ночующий обоз”, “с резными ставнями окно”, “пляска с топаньем и свистом”), где это точное описание пронизано лирическими нотами, раскрывающими тяготение героя к изображаемому (“люблю”, “вздыхаю”, “с отрадой вижу”, “смотреть до полночи готов”).

    Так в одном стихотворении Лермонтов смог выразить движение глубокой мысли, раскрытой в многообразном эмоциональном освещении средствами многокрасочной словесной палитры.

    Чувство родины, утверждаемое Лермонтовым, отличается от патриотизма “официальной народности” не только совсем другим своим содержанием, но и полным отсутствием национальной исключительности, своим, можно было бы сказать, интернационализмом.

    Неоднократное пребывание на Кавказе дало возможность Лермонтову увидеть и выразить великолепие природы Кавказа, изобразить сильные характеры, рожденные им. Это видно уже в ранней лирике, а затем и в зрелой (“Дары Терека”, 1839; “Валерик”, 1840; “Тамара”, 1841). В особенности широко дан Кавказ в поэмах Лермонтова.

    Белинский справедливо заметил, что Кавказ сделался “его поэтическою родиной, пламенно любимою им…”

    Образ поэта утверждается в стихотворении “Поэт” (1838) именно как поэта народного. Вспоминая в декабристской традиции о прошлом, когда голос поэта “звучал, как колокол на башне вечевой Во дни торжеств и бед народных”, и сетуя по поводу жалкой роли поэта в современном обществе, Лермонтов заключает это свое произведение риторическим вопросом, выражающим утверждение:

    Проснешься ль ты опять, осмеянный пророк?

    Иль никогда, на голос мщенья,

    Из золотых ножон не вырвешь свой клинок,

    Покрытый ржавчиной презренья?..

    Так решается Лермонтовым вопрос о месте поэта в обществе, о судьбе и правах человеческой личности вообще, решается утверждением единства интересов личности и народа.

    Стихотворения о народе, о родине, о поэте не только утверждают личность из народа, необходимость единения героя лирики с народом, но раскрывают сближение и его внутреннего мира с простыми людьми, особенно в стихах последних лет (“Бородино”, 1837; “Поэт”, 1838; “Казачья колыбельная песня”, 1840; “Завещание”, 1840; “Родина”, 1841). Эти стихотворения – в числе наиболее последовательно реалистических.

    Пафос лермонтовского творчества – страстные “поиски решения нравственных вопросов о судьбах и правах человеческой личности” – многогранно, сложно и противоречиво выражен в его лирике. Основными параметрами, характеризующими лирику Лермонтова, являются: полное негодования отрицание общества господ и рабов; мятежное противопоставление ему образа человека в его деятельном отношении к жизни, настойчивые поиски освобождения от мучительного чувства одиночества, на которое человек обречен этим обществом, – через попытки найти единение с богом (религия), с “родной душой” (любовь, дружба), с природой, уходом в историческое прошлое, – осознание несостоятельности этих попыток, ощущение возможности осуществить права личности только в том случае, если она станет выразительницей интересов народа.

    Разумеется, лирика Лермонтова неизмеримо богаче охарактеризованной системы. Лирика Лермонтова – неисчерпаема. Она, по словам Белинского, – “бездонный океан”.

    1975

  • Пейзажная лирика М. Ю. Лермонтова

    Одна из ведущих тем творчества М. Ю. Лермонтова – одиночество. Обычно мы связываем это с мрачной эпохой, в которой ему довелось жить, со светской средой, в которой он вращался. Принято противопоставлять “образы бездушные людей”, принадлежащих к светскому обществу, светлому миру природы как вместилищу этических ценностей, олицетворению “естественного добра”, противостоящего “испорченному свету”. В стихотворении “Как часто пестрою толпою окружен…”, построенном на контрасте – “приличьем стянутые маски” и “родные места” поэта, – природа названа “царством дивным”:

    Зеленой сенью трав подернут спящий пруд,

    А за прудом село дымится – и встают

    Вдали туманы над полями.

    В аллею темную вхожу я; сквозь кусты

    Глядит вечерний луг, и желтые листы

    Шумят под робкими шагами. Эти картины оживляют душу поэта: “…я плачу и люблю…”

    Казалось бы, вот она – гармония, которую так тщетно ищет Лермонтов в мире людей, гармония – в единении с природой. Но, перечитывая внимательно страницы лирических стихотворений М. Ю. Лермонтова, невольно замечаешь, что у его лирического героя нет полного слияния с природой, и чаще всего чувство мучительного одиночества охватывает его и наедине с ней. Это воплощено в своеобразных пейзажных зарисовках, в которых чувствуется затаенная боль. В стихах возникает образ сосны, тоскующей о пальме, одинокого утеса, от которого умчалась “тучка золотая”, одинокого паруса, одинокого дубового листка, оторвавшегося от “ветки родимой” и нигде не находящего приюта.

    Пейзажная лирика раскрывает еще одну грань раздумий Лермонтова – природа в духовной жизни человека. В стихотворении “Когда волнуется желтеющая нива…” лирический герой испытывает умиротворяющее воздействие “румяного вечера”, “златого утреннего часа”, когда “волнуется желтеющая нива”, кивают головками ландыши, играет по оврагу ключ, “свежий лес шумит при звуке ветерка”. Для создания картины идеальной красоты поэт использует эмоциональные эпитеты: сладостный листок, душистая роса, приветливое кивание ландыша, таинственная сага, мирный край.

    Все средства изобразительности направлены на то, чтобы показать поэтичность и вместе с тем успокоительное воздействие природы на человека:

    Тогда смиряется души моей тревога,

    Тогда расходятся морщины на челе, –

    И счастье я могу постигнуть на земле,

    И в небесах я вижу бога…

    Но каждый раз, когда я читаю это стихотворение, меня что-то смутно беспокоит, задевает, не дает наслаждаться идиллической картиной. Загадка кроется в несоответствии – цветущий ландыш и желтеющая нива. Возможно ли это в реальной жизни? Что это? Ошибка поэта или намеренный намек на то, что гармония возможна лишь в мечтах?

    По своему настроению стихотворение “Когда волнуется желтеющая нива…” перекликается с описанием “природы голосов” в поэме “Мцыри”:

    Кругом меня цвел божий сад;

    Растений радужный наряд

    Хранил следы небесных слез,

    И кудри виноградных лоз

    Вились, красуясь меж дерев…

    Природа в поэме Лермонтова полна одушевления, огромной и таинственной жизни.

    “Волшебные, странные” голоса природы “речь свою вели о тайнах неба и земли”, все вокруг Мцыри сливалось воедино в хвалебных одах создателю, но не человеку:

    …не раздался

    В торжественный хваленья час

    Лишь человека гордый глас.

    Сознавая трагизм своего одиночества, поэт не может ощутить полного слияния с природой. С особенной выразительностью это раскрывается в стихотворении “Выхожу один я на дорогу…”, принадлежащем к числу наиболее проникновенных созданий лермонтовской лирики. Блаженству умиротворения, которое царствует в природе, тихой беседе звезд, спокойному сну земли “в сиянье голубом” Лермонтов противопоставляет взволнованный мир человеческих чувств, муку неустанных вопросов, входящих в противоречие с гармонией вселенной. Перекличка вопросов и ответов:

    Жду ль чего? Жалею ли о чем?

    Уж не жду от жизни ничего я,

    И не жаль мне прошлого ничуть… –

    придает особую тональность стихотворению. Слова, звучащие, казалось бы, безнадежно, не означают, однако, отказа от жизни. При всей тяжести существования (“Что же мне так больно и так трудно”), при всех ударах судьбы поэт противится холодному сну могилы. Еще дремлют в груди его силы жизни, еще дорог ему сладкий голос песен. Сквозь торжественную и чудную тишину небес раздается голос поэта, протестующего против вечного сна, который ему словно предлагается засыпающей природой.

    Эта мысль о разобщенности природы и человека остро выражена и в стихотворении “Три пальмы”, где она приобретает неожиданно современный оттенок. Все мы сегодня обеспокоены варварским отношением человека к природе. В стихотворении “Три пальмы” человек предстает как разрушитель, он вносит в мир страдание и гибель:

    По корням упругим топор застучал,

    И пали без жизни питомцы столетий!

    А завершается стихотворение и вовсе апокалипсической картиной:

    И ныне все дико и пусто кругом…

    Это закономерный итог вражды человека с природой. В этом противостоянии Лермонтов на стороне природы, он не может понять человека, осуждая его:

    Я думал: “Жалкий человек.

    Чего он хочет!.. небо ясно,

    Под небом места много всем,

    Но беспрестанно и напрасно

    Один враждует он – зачем?

    (“Валерик” )

    Так многообразно раскрывается в лирике Лермонтова мысль о взаимозависимости человека и природы. Готовых ответов нет, но задуматься поэт заставляет.

  • В. М. Васнецов “Спящая царевна” (сочинение по картине)

    Каждый, что хотя бы раз видел картины замечательного русского художника В. М. Васнецова, навсегда останется очарованным его мастерством и умением создавать в своих работах особый волшебный мир русских сказок, песен, былин.

    Картина “Спящая царевна” переносит нас в самую настоящую сказку. Яркие сочные краски только подчеркивают необычность происходящего перед нами. Расписной терем, медведь и павлины, сидящие на ветвях, шут и молодой гусляр, изумрудная зелень лесов – все это похоже на детский радостный сон. Так и есть, мы застали как раз то мгновение, когда царевна уколола палец веретеном, и сбылось грозное предсказание – заснула не только девушка, но и все огромное царство. Люди, птицы, звери, цветы и деревья – все спят. Кажется, ни один ветерок не смеет потревожить заколдованный дворец, ни один звук сюда не донесется.

    Очень живописно удалось передать В. М. Васнецову расслабленные позы спящих. А как разнообразны, непохожи их лица! В каждом лице – свой характер.

    Используя литературу, русский эпос, В. М. Васнецов сумел создать настоящий шедевр художественного искусства.