Category: Сочинения по литературе

  • Обломовка во сне и наяву

    И. А. Гончаров вошел в русскую литературу благодаря своим трем романам, принесшим ему успех и признание: “Обыкновенная история”, “Обломов”, “Обрыв”. Это наиболее значительные произведения автора Читатели невольно обращали внимание на фоническую анафору “Об”, непреднамеренно использованную Гончаровым, но наводившую на мысль о связи между этими произведениями. Уже после (в своей статье “Лучше поздно, чем никогда”) он сам скажет, что увидел в произведениях “не три романа, а один”.

    Вторая часть трилогии – “Обломов”. На первый взгляд, это совершенно статичное произведение, повествующее о ленивом человеке, гибнущем из-за своей апатии ко всему, что его окружает и из-за нежелания выйти из своего состояния.

    Даже любовь и дружба не могут пробудить героя к действиям, несмотря на то, что он человек одаренный и неглупый. Гончаров показал не какой-то особенный характер, а современный для того времени русский тип, показал на примере одного человека целое общественное явление. Имя ему – “обломовщина”.

    Анализируя роман Гончарова, Добролюбов в своей статье “Что такое “обломовщина”?” выявил конкретные причины этого явления. Они заключаются во внешнем положении – в барстве – и во внутреннем образе умственного и нравственного развития русского дворянства.

    Герой романа, Обломов, родился и вырос в атмосфере старого русского барства. Его олицетворением в романе стали несколько деревень, объединенных в имение семьи Обломовых. Это Обломовка. Автор на время переносит читателя в этот благословенный уголок в главе “Сон Обломова” Сон – своеобразная мечта Обломова, воплощение, с его точки зрения, идеальной жизни. Что же мы видим? Благодатная земля, великолепная природа, ласковое солнце, чистое небо. Погода в том краю всегда прекрасная, лето жаркое, но засух никогда не бывало, дождь шел в самое нужное время, придавая новые силы и людям, и природе. Зимы морозные, но ровно настолько, насколько нужно крестьянину. Никогда “…не дразнит ранними оттепелями и не гнет в три дуги морозами…”. Все идет по календарю. В марте наступает, как положено, весна. Тает снег, греет солнце, просыпается лес.

    Никогда там не было ни бурь, ни страшных потрясений, ни эпидемий. Горы в Обломовке – это не мрачные отвесные скалы, а плодородные холмы. Речка весело течет, шаля и играя своими водами. “Все как будто было нарочно прибрано одно к другому и мастерски нарисовано”.

    Люди жили там счастливые, полагая, что весь мир живет именно так, а не иначе. Если кто и умирал, то от глубокой старости, а потом еще долго дивились тому, как такое несчастье могло случиться.

    В Обломовке царили свои естественные законы. Никто и никогда не занимался там ни наукой, ни философией, никто не писал ни книг, ни картин. Все время проходило в праздном поглощении пищи, созерцании мира, а чаще всего во сне. Сон и еда стали важными занятиями в доме. Что приготовить на ужин, продумывалось весь день, а готовка начиналась с обеда. Ежедневный сон носил всеобщий характер, никто не мог противиться возможности поспать часок-другой после обильного обеда. Этому порядку следовали все, от барина до последнего мужика.

    Воспитание детей тоже проходило по определенным канонам. Главной своей обязанностью родители считали накормить и оградить любимое чадо от всего опасного. Самой неприятной повинностью был труд. Ребенок, живший в барской семье, ничем не был обременен. Его естественное любопытство постепенно угасало, он терял интерес ко всему необычному, начинал видеть идеал жизни в гордом созерцании чужого труда.

    Этому немало способствовали и вечные сказки о неведомой стране, где текут реки молока и меда, где никто круглый год ничего не делает, а только знай себе гуляют добрые молодцы да красавицы. Где все делается “по щучьему велению” и “по хотению” лентяя. Где запросто тебя женят на неслыханной красавице Милитрисе Кирбитьевне.

    Из года в год, из десятилетия в десятилетие так воспитывали детей. Вырастали новые баре, все шло своим чередом.

    Детство, отрочество – в них начало судьбы Обломова, недаром картины патриархальной жизни в родном доме (вечерние зимние часы, история с письмом, кормление булочками…) навсегда остались для Ильи Ильича идеалом настоящей жизни – спокойной и сытой. И никакие последующие влияния – книги, университетский быт, служба в Москве – не смогли его серьезно поколебать. И это, по Гончарову, естественно, потому что “ум и сердце ребенка наполнились впечатлениями всех картин, сцен и нравов этого быта, нежели он увидел первую книгу”. “

    После того, как Илья Ильич покидает Обломовку, что с ней стало? Староста пишет своему барину, что все благополучно, слава Богу, за исключением засухи, гибели почти всех посевов ярового и озимого, побега трех мужиков, закрытия сушильни и белильни для производства холста, недобора в недоимках. Почти ничего не осталось от обильной Обломовки, все куда-то пропало, все растащено и прибрано чужими заботливыми руками. А Обломов не может ничего изменить – ему лень. Он думает, а сделать не может. Герой не понимает, что староста, верно, мошенник, что пишет неправду. Илья Ильич верит в свой “барский авторитет”. После этого Тарантьев еще больше разрушит Обломовку. Останется жалкое подобие. Отчего? Да сама Обломовка, само барство погубило ее. Мир изменился, психология обломовцев же осталась прежней, что и погубило патриархальный мир.

    Обломовка во сне и наяву…

    Сон – старая патриархальная Обломовка, золотые времена барства, мечта Обломова.

    Явь – крушение барства и крепостного права, ненужность обломовцев, их психологии и, как следствие, смерть Обломовки – мечты Ильи Ильича.

  • В. М. Васнецов “Богатырский скок (сочинение по картине)

    Я очень люблю читать сказки и былины, представляя себя то храбрым и решительным Иваном, то могучим широкоплечим богатырем. Увидев картину В. М. Васнецова “Богатырский скок”, я сразу понял, что этот удивительный художник тоже бесконечно любит и ценит неисчерпаемую сокровищницу русской народной литературы.

    Огромный черный богатырский конь только оттолкнулся копытами от земли, а уже дремучий лес кажется низкой травой, а облака – все ближе и ближе. Такой конь в считанные секунды сумеет преодолеть любые расстояния, чтобы доставить грозного седока к желанной цели.

    Красив и суров богатырь, крепко сжимающий сильными ногами бока ретивого скакуна. Это настоящий русский воин, такому не страшны даже полчища врагов – пусть они сами дрожат и трепещут! Серебристый шлем, надежная кольчуга, щит сумеют защитить богатыря от мечей и стрел неприятеля, а длинное крепкое копье вселит ужас в захватчиков русской земли. Гордо и внимательно оглядывает воин бесконечные просторы родины, при первой же опасности он готов постоять за свой народ.

    Вот что почувствовал я, рассматривая картину В. М. Васнецова “Богатырский скок”. А еще я понял, что тоже не дрогну в решающую минуту, сумею защитить слабого и отстоять справедливость, когда это будет необходимо.

  • МОЙ ШОЛОХОВ

    Я все такой же, только чуть-чуть погнутый.

    М. А. Шолохов

    Михаил Шолохов. Каждый открывает его по-своему. Одному близок Григорий Мелехов, удалой казак из романа “Тихий Дон”, другому полюбился дед Щукарь, смешной старичок из книги “Поднятая целина”. Это и понятно. Ведь судьбы героев, проблемы, поднятые Шолоховым, созвучны нашему времени. Любовь, материнство, родной очаг – вот те вечные ценности, о которых повествует автор в “Тихом Доне”.

    “Донские рассказы”. В них Шолохов выразил свое отношение к войне, явившейся трагедией народа. Она губительна для обеих сторон, приносит невосполнимые потери, калечит души. Писатель прав: недопустимо, когда люди, разумные существа, приходят к самоистреблению и варварству.

    Но мой Шолохов не только автор этих произведений. Он прежде всего человек интересной, яркой судьбы, Посудите сами: в шестнадцатилетнем возрасте юный Шолохов чудом уцелел, попав в руки к властолюбивому Нестору Махно, в тридцать седьмом не раз выручал своих друзей от гонений и репрессий. Его обвиняли в плагиате, симпатиях белому движению, пытались отравить, убить. Да, много испытаний выпало на долю этого писателя. Но он не уподобился траве, которая “растет, покорно клонясь под гибельным дыханием житейских бурь”. Несмотря ни на что, Шолохов остался прямолинейным, честным, правдивым человеком.

    “Поднятая целина” – наиболее яркое, по моему мнению, произведение о коллективизации. Это произведение повествует о наиболее, пожалуй, противоречивом периоде русской истории. Написан роман очень увлекательно и читается как детектив.

    Гремячий Лог. Как удачно придумано Шолоховым! В самом названии этого хутора слышится что-то тревожное. Кажется, что все здесь замерло в ожидании каких-то перемен. “Вы совершенно правы, читатель”, – каждой новой строчкой, страничкой убеждает меня Шолохов. Очень волнует вопрос, что же будет дальше с героями? И читатель размышляет о прошлом, настоящем и будущем героев, рассуждает, нужны ли перемены в Гремячем Логу. В великом семнадцатом крестьяне получили то, за что боролись. Получили землю. Казалось бы, чего еще можно желать? Паши, сей, жни! Шолохов подтверждает: сотни тысяч таких, как Тит Бородин, получив землю, “вцепились в хозяйства”, “как кобель в падлу”, по выражению Макара Нагульнова. Может быть, довольно-таки грубо замечено, но зато верно.

    Поражаешься другому: тому, как Шолохов учит понимать и ценить людей, их быт, души, высокие стремления и неисчислимые страдания: “До ночи сорок потов с тебя сойдут, на ногах кровяные волдыри с куриное яйцо, а ночью быков паси: не нажрется бык – не потянет плуг”. Именно М. А. Шолохов ярко, талантливо изобразил изнурительный труд крестьянина, призвал читателя взглянуть на мир глазами народа.

    Уверена, что писатель против насилия. Он бунтует против Давыдовского “к ногтю”. Хотя в уста Нагульнова вложил такие слова: “Не идешь в колхоз? Ну, тогда и от меня мира не жди. Я тебя так гробану, что всем чертям муторно станет”. Мне кажется, Шолохов хотел показать, что случается, когда к власти приходят люди корыстные, думающие о чем угодно, только не будущем своего народа. Я согласна с писателем, который против всяческих экспериментов над людьми.

    До сих пор много споров вызывает этот роман М. А. Шолохова. Говорят о его “устарелости”, о том, что процесс коллективизации значительно глубже и полнее отражен в таких произведениях, как “Мужики и бабы” Б. Можаева, “Кануны” В. Белова и других, но я доверяю именно автору “Поднятой целины”. Он не мог умиляться, фальшивить, лакировать события, потому что был их современником и сам видел, что происходит на Дону. Шолохов исследовал явления точнее многих, представил пережитое ярче. Он показал ту правду, от которой не убежишь и не скроешься. Правду, от которой ноет сердце, стынет кровь. Этот яркий летописец, не побоявшийся в небезопасные тридцатые годы быть непонятым, вызывает у меня чувство восхищения и глубокого уважения.

    По-моему, точнее, чем французский публицист и переводчик Жан Катала, не скажешь: “Он пробуждает скрытый в наших душах огонь, приобщая к великой доброте, великому милосердию и великой человечности русского народа. Он принадлежит к числу тех писателей, чье искусство помогает каждому стать более человечным”. Таков мой Шолохов.

    Пусть автора обвиняют в том, что перестал писать в последние годы. О чем ему было писать? О победах развитого социализма? Он же прекрасно видел, что происходит. Да, писатель работал над романом “Они сражались за Родину”. Один из главных героев генерал Стрельцов был списан с репрессированного, а Шолохов хорошо понимал, что в его время всю правду о репрессиях опубликовать не удастся.

    Михаил Александрович Шолохов – первая величина в нашей послеоктябрьской литературе. Завидная судьба. Если вы думаете, что я пытаюсь защитить Шолохова, то ошибаетесь. Он в защите не нуждается. Ни как человек – мертвым безразлична суета живых. Ни как мастер – его вклад в историю культуры признан всеми народами. Нуждаются в защите те духовные Ценности, выразителем которых был Михаил Александрович: правдивое, объективное отражение действительности, независимость от конъюнктуры. Нуждаемся в защите, наконец, все мы. От лжи, зависти, жестокости.

  • “Униженные и оскорбленные” в романе “Преступление и наказание” Ф. М. Достоевского

    Роман “Преступление и наказание” – одно из лучших произведений Достоевского. Это роман о России, пережившей эпоху глубочайших социальных сдвигов и нравственных потрясений, эпоху “разложения”, роман о герое, вместившем в грудь свою – так, что “разорвется грудь от муки” – все страдания боли, раны времени.

    Еще А. С. Пушкин раскрыл зависимость чувств, психологии и речи героев от обстоятельств жизни. Человек думает, поступает, говорит в соответствии с его воспитанием, условиями жизни, с господствую щими в них социальными и экономическими связями.

    В романе Достоевского перед нами встает образ “маленького человека”, Петербург с его людьми, улицами, площадями. Это город социальных контрастов. Беспорядочным представляется городской пейзаж в романе: “На улице жара стояла страшная, к тому же духота, толкотня, всюду известка, леса, кирпич, пыль, и та особенная летняя вонь, столь известная каждому петербуржцу, не имеющему возможности нанять дачу…”

    Покидая шумные, грязные улицы, писатель ведет нас в дома, где живут его герои, “бедные люди”. Обычно это доходные дома, типичные для капиталистического Петербурга. Мы входим в “грязные и вонючие” дворы-колодцы, поднимаемся по темным лестницам. Вот одна из них – “узенькая, крутая и вся в помоях. Все кухни всех квартир во всех четырех этажах отворялись на эту лестницу и стояли так почти целый день, оттого была страшная духота”. А комнаты? Они рисуются обычно в полумраке, “слабо освещенные косыми лучами заходящего солнца или тускло мерцающим огарком свечи… были лишены детства”. Нечего было есть, приходилось но-сить “худенькую и разорванную всюду рубашку”, спать на полу. О детях с тоской говорит и Раскольников: “Неужели не видала ты здесь, по углам, детей, которых матери милостыню высылают просить? Я узнавал, где живут эти матери и в какой обстановке. Там детям нельзя оставаться детьми. Там семилетний развратен и вор”.

    Безысходное горе “маленького человека” мы видим в романе буквально на каждой странице. Герои Достоевского попадают в такие жизненные тупики, из которых есть только один выход – смерть.

    “Понимаете ли, понимаете ли вы, милостивый государь, что значит, когда уже некуда больше идти?” – в тоске восклицает Мармеладов. Пьяный, опустившийся, он не утратил чувства болезненной любви и жалости к своей несчастной семье. Но спасти ее он не в состоянии. Рассказывая о себе, о жене, о детях, Мармеладов употребляет высокие, торжественные слова. Этот опустившийся чиновник словно хочет, чтобы его не только жалели, но и уважали. Но не находит сострадания погибающий человек, безгранично одинокий в своем горе. Погибает Мармеладов под колесами щегольской коляски. Его жена Катерина Ивановна умирает в страшной нищете, ее предсмертный крик: “Заездили клячу!” – всему окружающему жестокому миру.

    Соня Мармеладова, жалея своего отца и мачеху, своих младших сестер и братишек, стала жертвой развратника. Соня отдает все, но ведь гибнет Мармеладов, умирает Катерина Ивановна, погибли бы дети, не подвернись тут “благодетель” Свидригайлов. Соня спасает Раскольникова, вносит свет, восстанавливает души, поддерживает падших на грани их окончательного падения. Она не развращена душевно, тяжело страдающая, она ищет себе утешения – в религии. Соня Мармеладова – это человек будущего, в своей полной, ничем не искаженной красоте, даже и невозможной в современном мире, – цель не непосредственных, а отдаленных исканий человечества.

    Под низким потолком нищенской конуры в уме холодного человека, студента Родиона Раскольникова, родилась чудовищная теория, толкнувшая его на преступление. Он упорно думает о бедах несправедливо устроенного общества. Раскольников приходит к мысли, что человечество делится на два раз ряда: на людей “обыкновенных”, составляющих большинство и вынужденных подчиняться силе, и на людей “необыкновенных”, которые навязывают большинству свою волю, не останавливаясь даже перед преступлением. Стремления Раскольни-кова глубоко человечны: он думает о том, как можно избавить людей от невыносимых страданий. Но его идея об исконном, естественном разделении людей на “тварь дрожащую” и “имеющих право” властвовать антигуманистична, она может служить лишь беззаконию и произволу. Раскольников понимает, что можно в одиночку проложить путь ко всеобщему счастью, так как убежден, что воля и разум “сильной личности”, “героя” могут осчастливить “толпу”.

    Сестра Раскольникова, Дуня, как и Соня, готова пожертвовать своей красотой и молодостью ради горячо любимого брата – продать себя, выйдя замуж за преуспевающего дельца Лужина, чтобы иметь возможность помогать Родиону. Но ближе познакомившись с Лужиным, она понимает, что он восхваляет перед ней эгоизм и расчетливость как принципы жизни, ведущие к карьере и выгоде. И Дуня выгоняет жениха. Она не пошла по пути Сони, ее доброта, твердость воли, гордость не сломлены крайней нуждой. Она чиста.

    Мать Родиона – бедная женщина. Всю жизнь она надрывает себя на работе, за которую платят гроши. Она всеми силами старается помочь своему сыну окончить университет, чтобы он всю свою жизнь не гнул спину, как это делает она.

    Петербург в романе – не только город “униженных и оскорбленных”, но и город людей сытых, “деловых”, владык жизни – мелких и крупных хищников, занимающихся темными делами. Это Луиза Ивановна, Алена Ивановна, Дарья Францевна и другие.

    Тип крупного дельца, ловкого хищника воплощен в образе Лужина. Достоевский с нескрываемой иронией и неприязнью рисует этого немолодого господина, “чопорного, осанистого, с осторожною и брезгливою физиономией”.

    Особое место в романе занимает Свидригайлов. Это безнравственный, циничный человек. Темный мир петербургских притонов, а затем неожиданно пришедшее богатство, власть над крепостными душами – все это развратило его. Однако в душе этого человека под тяжестью пороков еще теплится искра доброты. В отличие от Лужина и ему подобных Свидригайлов – фигура не только отталкивающая, но и трагичная.

    И все же, несмотря на тяжелый мрак, окутывающий нарисованную Достоевским в романе картину человеческого бытия, мы видим просвет в этом мраке, мы верим в нравственную силу, мужество, решимость героев найти путь и средства истинного служения людям – ведь они были и остаются “людьми”. И потому, в конце концов, со светлым чувством закрываем мы эту книгу – одно из высочайших творений человеческого гения.

  • Водевиль А. П. Чехова

    Чехов-драматург не только автор больших пьес, но и непревзойденный мастер малых форм, водевилей. “Из меня водевильные сюжеты прут как нефть из бакинских недр”, – говорил он в одном из писем. К тому времени уже были написаны “О вреде табака”, “Медведь”, “Предложение”. За ними последовали “Трагик поневоле”, “Свадьба”, “Юбилей”.

    Водевили – не отдельная часть наследия Чехова-драматурга. Можно сказать, что и большие и малые его пьесы принадлежат к одной целостной и неразрывной трагикомической стихии. Здесь, в малых жанрах, мы тоже встречаемся с некими общими особенностями его сценического творчества.

    “Медведь” – единственный водевиль, где все кончается благополучно. Помещик Смирнов и “вдовушка с ямочками на щеках” Елена Ивановна Попова после ссоры, скандала, даже попытки стреляться неожиданно кончают “продолжительным поцелуем”. Но уже герои “Предложения” как будто говорят на разных языках. Они не через недоразумение приходят к любви, а наоборот: хотят объясниться, но кончают полнейшим разнобоем. Герои “Свадьбы” и вовсе как будто не обмениваются словами, а скорее отгораживаются ими друг от друга. Задуманная так торжественно “свадьба с генералом” завершается полнейшим скандалом, конфузом и безобразием.

    Но, может быть, ярче и комичнее всего проведен чеховский принцип неосуществленного действия в водевиле “Юбилей”. Директор банка, предприимчивый и самодовольный делец Шипучин задумал пышно отпраздновать пятнадцатилетие вверенного ему учреждения. Кажется, он предусмотрел все: бухгалтер Хирин пишет для него и за него доклад. Шипучин сочинил поздравительный адрес самому себе, который будут читать сослуживцы. Купил серебряный жбан, который они ему подарят. Продумано все, вплоть до малейшей мелочи. Но весь ход водевильного действия состоит в том, что стройный шипучинский план рушится. Директор больше всего заботится о, как он выражается, “ансамбле” на предстоящем празднике. Но весь этот “ансамбль” разрушается от грубого поведения бухгалтера, от неожиданно врывающейся жены Шипучина, от “беззащитной” госпожи Мерчуткиной – она допекает и доводит Шипучина до беспамятства делом, которое и вовсе “неотсюда”. И за всем этим каскадом недоразумений, неурядиц, срывов подспудно ощущается мысль автора о бессмысленности, пошлости маленьких людей с их фальшивыми прожектами, затеями, претензиями.

    В чеховской записной книжке есть заметка: “Тогда человек станет лучше…” Это определение, как всегда у Чехова краткое, вводит нас в самую атмосферу его духовных и художнических исканий. Явственно звучит здесь вера в то, что человек может измениться, способен к нравственному пробуждению. Чехов противостоял тем литературным современникам, которые на все лады расписывали извечно дурные, порочные свойства человеческой души, видели в ней одни лишь звериные, жестокие начала.

    Чеховская вера в человека не отрывается от правды: читатель должен увидеть себя в литературе таким, “каков он есть”. Иначе говоря, не выдуманным, не сочиненным, не поставленным на ходули или еще какие-нибудь искусственные подпорки. Художник призван “показать” человеку, каков он есть. Это слово тоже весьма характерно. Чехов убежден, что подлинному писателю противопоказано навязчивое комментирование поступков своих героев. Он должен убеждать читателя и зрителя не рассуждениями, не декларациями, не уговариванием, но правдивым изображением, “показом” героев. Вот как много скрыто в чеховской заметке, состоящей из одной короткой фразы. Воедино слиты в ней вера в человека и художественная правда.

    Чехов больше всего боялся односторонности и заданное™ в изображении характеров. “Современные драматурги, – писал он брату, – начиняют свои пьесы исключительно ангелами, подлецами и шутами – пойди-ка найди сии элементы во всей России! Найти-то найдешь, да не в таких крайних видах, какие нужны драматургам”.

    Вот против этих “крайних видов”, против умозрительного высветления или, наоборот, неоправданного очернения героев последовательно выступал Чехов. Изображенные им характеры правдивы, а потому неисчерпаемы.

  • У природы нет плохой погоды

    Буря мглою небо кроет… А. Пушкин Я стою у огромного окна, за которым бушует метель, порывистый ветер бросает снег в стекло, завывает пронзительно и жалобно. Кажется, смешались земля и небо и потонули в общем хаосе снега и ветра. В такую погоду не хочется покидать теплого жилья, и невольно поеживаешься, представляя себе одиноких прохожих на опустевшей темной улице. Но потом приходит почти сумасшедшая мысль, а не пойти ли на улицу, встретить лицом к лицу ветер и снег, ощутить на себе ярость бури. Тихо выхожу в коридор, одеваюсь и выскальзываю во двор. Ветер-забияка кидает в лицо снег, рвет полу куртки, но на душе почему-то становится радостно. Стараюсь идти наперекор ветру. Да, в жизни надо не прятаться от трудностей, а смело идти им навстречу, побеждать свою слабость, нерешительность, боязнь и неуверенность в собственных силах. “Дорогу осилит идущий”. Из окна все представлялось страшнее, сейчас же меня охватывает безудержная радость. Я иду наперекор стихии, но все хорошее очень быстро заканчивается: мама обнаруживает мое отсутствие и загоняет в дом. Надо “противостоять другой стихии” – невежеству, и я сажусь за уроки.

  • Русский женский национальный характер

    В развитии русской художественной прозы основополагающее значение А-ра С-ча П-на особо велико, ведь у него почти не было предшественников. На гораздо более низком уровне, по сравнению со стихами, находился литературный язык прозы. Поэтому перед П-ным-прозаиком встала исключительно трудная задача обработки самого материала данной области словесного искусства. Прозаические жанры привлекали своей большей доходчивостью. Не зря в эти годы П-н отмечал: “Повести и романы читаются всеми и везде”. Первым завершенным пушкинским произведением в прозе явились “Повести покойнойного Ивана Петровича Белкина” (1830 год). “Повети Белкина” были приписаны условному автору Ивану П-чу Белкину, провинциальному помещику, который собирал анекдоты из уездной жизни. Именно ему рассказывают занимательные истории разные герои: титулярный советник (“Станционный смотритель”), подполковник (“Выстрел”), приказчик (“Гробовщик”), девица (“Метель”, “Барышня-крестьянка”). Так П-н подчеркнул “профессиональную” причастность всех этих людей к известным историям: чиновник расска-зывает о чиновнике, офицер – о дуэлях, девица – о любви и так далее. Автор стремится уверить читателя, что все рассказанное в повестях – это правда, это подлинные истории, происходившие на самом деле. Рассмотрим более подробно повесть “Станционный смотритель”. В этой повести П-н создает русский женский национальный характер. Это дочь смотрителя Дуня. Она красивая, разумная, проворная. В этих словах-опре-делениях – характер, личность, судьба Дуни. В них выражено идеальное сочетание разных граней женского русского национального характера, необходимое для благотворного влияния на других людей, для главной природной миссии – защиты, сохранения и продолжения жизни. Удивительная красота девушки оказы-вала чудесное, преображающее действие на всех людей, делая их добрыми, и пробуждая в них высокие чувства, изменяя состояние их души. Вообще крастота занимает особое место в художественном мире П-на. Вячеслав Иванов писал о внутренней соприрод-ности Красоты и Доброты, которая являлась основой идеала П-на. Подлиная красота естественно вызывает у человека чувство радости, счастья, делает его добрым и открытым миру, помогает преодолеть в себе низкие чувства и пороки. Такое понимание пушкинской героини подтверждают и слова мальчика в конце повести, которые раскрывают позицию писателя, его отношение к Дуне: “Прекрасная барыня… добрая барыня… славная барыня!” Таким представляется характер Дуни – ясный, определенный, цельный. С этой позиции можно объяснить ее поступки, мысли и чувства. Однако Самсон Вырин ценит в ней более всего хозяйственные качества. Он видит в ней прежде всего прекрасную домохозяйку (“Ею дом держался: что прибрать, что приготовить, за всем успевала”). При этом внешность и обаяние Дуни творили чудеса с проезжими. При ее появлении люди успокаивались и добрели, а накопленная злоба не выплескивалась на бедного смотрителя. Но юная кокетка стремилась в высший свет, законы которого она усвоила. А ее отец не представлял для своей дочери другой жизни, кроме как на почтовой станции. Поэтому он не хотел верить в искренность и глубину чувств дочери и проезжего гусара. Хотя очевидно, что чувства были искренние. Учитывая то, что Дуня “ехала по своей охоте”, можно предположить, что Минский и Дуня не просто сразу понравились, а “узнали” и полюбили друг друга. Произошла та встреча, когда люди прозревают друг в друге родственную душу. И Дуня сделала свой свободный выбор, идя навстречу судьбе. В такой свободе героини заключается для П-на идеал личного поведения. В ситуации неизбежного выбора между Минским и отцом Дуня поступает “по законам счастья и жизни”. Таким образом, П-н в своей повести создает русский национальный женский характер. Однако отношение читателя к Дуне неоднозначно, потому что П-н поставил ее в такую сложную ситуацию. Перед ней стоит трудейшая задача – она должна выбирать между своим счастьем и спокойствием отца. Дуня умна, и она понимает, что на почтовой станции у нее нет будущего, поэтому она выбирает Минского. Но она не приносила отца в жертву, но видела свой долг в обретении Дома.

  • Смешное и трагическое в Раневской

    (по пьесе А. П. Чехова “Вишневый сад”)

    Пьесу “Вишневый сад”, как и вообще все драмы Чехова, пронизывает атмосфера всеобщего неблагополучия, одиночества и несчастья. Вот и Раневской, как и многим другим чеховским героям, не везет. Писатель сочувствует своей героине, ведь она теряет не просто сад – она утрачивает все то дорогое, что было в ее жизни. И драматизм Раневской не в ее экономическом банкротстве – У нее в самом начале пьесы есть прекрасный вариант экономического процветания, предложенный Лопахиным: сдать сад в аренду под дачи, но она отказывается от этого спасительного выхода. А все потому, что основная драма ее существования более глубока, чем элементарное разорение. Деньгами ее положение не поправить, угасающую в ней жизнь не вернуть. Раневская, как и другие герои “Вишневого сада”, испытывает субъективное недовольство собственной жизнью, которая проходит нелепо и нескладно, не принося ни радости, ни счастья. Она ощущает временность своего пребывания в этом мире: распадаются старые основы и в душах людей, и вне, а новые еще не народились. Потому такой грустью и унынием звучат слова Лопахина, обращенные к Раневской: “Отчего же, отчего вы меня не послушали? Бедная моя, хорошая, не вернешь теперь”.

    Но сочувствие автора своей героине не исключает скрытой иронии над ее практической беспомощностью, дряблостью характера, инфантильностью. Образ Раневской сложен: в нем невероятным образом сочетаются хорошие добрые человеческие качества и равнодушие, эгоизм, даже жестокость. А ее нежность, бескорыстие, мягкость и доброжелательность преобразуются в легкомыслие и безответственность. С одной стороны, ее привязанность к саду, ее нежелание расставаться с традицией, памятью является, по словам артиста И. В. Ильинского, некоторым воплощением “нежной любви к России и ее прошлому”. С другой стороны, многие при этом вполне убежденно считают ее “очаровательной паразиткой”. Так М. Горький писал: “Слезоточивая Раневская и другие бывшие хозяева “Вишневого сада”, эгоистичные, как дети, и дряблые, как старики. Они опоздали вовремя умереть и ноют, ничего не видя вокруг себя, ничего не понимая, – паразиты, лишенные сил снова присосаться к жизни”.

    Действительно, в Любови Андреевне Раневской Чехов откровенно высмеивает легкомыслие, пустоту интересов. Стремясь жить легко и красиво, она не видит вокруг себя ничего, кроме любовных увлечений. Внешне она проста, обаятельна, добра, но по сути своей оказывается эгоистичной натурой. Привыкшая сорить деньгами, она приказывает Лопахину дать ей денег. В то время как в ее собственном доме слуги голодают, она раздает большие милостыни посторонним или устраивает никому не нужный бал при том, что ей нечем уплатить долги. Она заботится о Фирсе, распорядившись отправить его в больницу, но его забывают в заколоченном доме. Она опечалена продажей имения, говорит о любви к родине, при этом легко прерывая свои слова замечанием: “Однако же надо пить кофе”. К тому же она открыто радуется возможности отъезда в Париж. Неожиданны резкие смены настроения героини: от слез она переходит к веселью. Все это вызывает смех, но смех, действительно, сквозь слезы. Заслуживает порицания и ее пренебрежение материнскими чувствами: ее дочь в течение пяти лет оставалась на попечении безалаберного дяди.

    Противоречивость натуры Раневской сказывается и в ее речи. В ее языке сочетаются чувствительность, искренность и манерность. Ее речь богата поэтическими сравнениями и метафорами. Она любит использовать слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами: “милый студентик”, “деревцо”, “голубчик”, “шкапик”, “столик мой”.

    Показывая, что в Раневской чувствуются отзвуки прекрасных традиций духовной культуры, А. П. Чехов все же строго судит свою героиню, возлагая, в конечном итоге, именно на ее совесть гибель вишневого сада. Тем самым автор проводит в своем произведении идею о личной ответственности человека за выбор жизненной позиции и, в целом, за судьбы красоты в мире.

  • Родион Раскольников в эпилоге романа Ф. М. Достоевского “Преступление и наказание”

    Главный герой “Преступления и наказания” – человек мыслящий, критически относящийся жизни и к морали “большинства”. Однако, традиционные нравственные ценности, он в то же время испытывает потребность в вере, в новой морали. Эпилог романа Ф. М. Достоевского “Преступление и наказание” является разрешением сложной внутренней борьбы главного героя – Родиона Раскольникова. Этот эпилог, пожалуй, единственное светлое место в романе, который весь окрашен в мрачные тона, полон боли и страданий.

    Индивидуальными душевными качествами Раскольникова являются благородство, великодушие, доброта, жалость и сострадание. Он образован, умен и наблюдателен, способен к философским обобщениям. Сочетание в личности Раскольникова столь различных свойств делает ее сложной и противоречивой. Казалось бы, Достоевский задолго до последней главы романа обнажает всю несостоятельность теории Раскольникова, но ведь именно в эпилоге для самого ее создателя она нивелируется и вытесняется новым, более сильным, чувством, которое вызвала в герое Соня Мармеладова.

    Признавшись в своем преступлении, Раскольников смягчает наказание, которое ограничивается восемью годами каторги, после чего его ожидает свободная жизнь. Однако он не осознает этого. Раскольников словно умирает вместе со своей “теорией”, которая невыносимо мучила его, но в смысл и правдивость которой он продолжает верить. Раскольникова терзает гордость: “Если бы я мог обвинить сам себя?”. Он пытался выяснить: “Тварь я дрожащая или право имею?”, а теперь считает себя слабым и безвольным человеком, который не смог довести дело до конца.

    Раскольников замыкается в себе, становится совершенно отчужденным от мира. Даже каторжники относятся к нему негативно. Одни говорили: “Ты барин! Тебе ли было с топором ходить!”. Другие: “Ты безбожник! Ты в бога не веруешь! Убить тебя надо!”.

    Даже встречи с Соней не радовали Родиона. Раскольников похоронил себя заживо – и ему казалось, что девушка напрасно тратит время и душевные силы на его духовное возрождение. Жизнь потеряла для него смысл: он лишен свободы, возможности материально обеспечить себя, но больше всего терзала сердце не воплощенная в жизнь идея…

    Раскольников влачит жалкое существование, пребывая в состоянии духовной апатии. Даже известие о смерти матери оставляет его равнодушным: у него нет сил на эмоции. Он не может жить ни в прошлом – до убийства, ни в настоящем, так как душа его не смогла принять кровавый поступок. Он будто находится в небытии, где нет времени, чувств, ощущений – лишь пустота. “И хотя бы судьба послала ему раскаяние – жгучее раскаяние… Муки и слезы – это ведь тоже жизнь. Но он не раскаивался в своем преступлении”. Лишь только злоба на себя, на весь мир находит место в его сердце. Он страдает от мысли: “Зачем я тогда себя не убил?”.

    Однажды Раскольникову снится чудовищный сон, который является трансформацией его мыслей о несчастном, грязном мире. Долго этот сон тревожил Раскольникова, не покидал его сознания, но это было последнее мрачное переживание.

    Растаял сон… Сам Раскольников словно просыпается от духовного сна, воскресает. Умирают в нем предрассудки, старые убеждения, которые уносят тяжелые внутренние переживания, и начинается новая духовная жизнь Раскольникова. Это происходит, когда однажды вечером он увидел Соню, которая “стояла и как бы чего-то ждала”. Маленький огонек зажегся в сердце Раскольникова, быстро разгорелся и согрел его, подарил силы.

    Читая заключительную часть эпилога, я ощутил вместе с главным героем, как сильнейшее эмоциональное напряжение спало, прошло “чрезвычайно жаркое время” и наступило прохладное утро – “холодок еще не смягчился”. А как же теория Раскольникова? Мы не слышим слов отречения от нее, но лишь потому, что “разум в нем уснул, теперь он только чувствовал”. Душа Раскольников, пережив столько страданий, очищается. Именно через страдание главный герой обретает внутреннюю гармонию.

    В своем произведении Достоевский превозносит прежде всего нравственное, духовное начало в человеке, над которым не властно разумное.

  • Рецензия на повесть А. С. Грина “Алые паруса”

    …Я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. А. Грин Повесть Александра Степановича Грина “Алые паруса” олицетворяет прекрасную юношескую мечту, которая непременно осуществится, если верить и ждать. Сам писатель прожил тяжелую жизнь. Почти непонятно, как этот угрюмый человек, не запятнав, пронес через мучительное существование дар могучего воображения, чистоту чувств и застенчивую улыбку. Пережитые трудности отняли у писателя любовь к действительности: она была слишком страшной и безысходной. Он всегда пытался уйти от нее, считая, что лучше жить неуловимыми снами, чем “дрянью и мусором” каждого дня. Начав писать, Грин создал в своем творчестве героев с сильными и независимыми характерами, веселых и смелых, населявших прекрасную землю, полную цветущих садов, пышных лугов и бескрайнего моря. Эта выдуманная “счастливая земля”, не нанесенная ни на одну географическую карту, должна быть тем “райским уголком”, где счастливы все живущие, нет голода и болезней, войн и несчастий, а жители ее занимаются созидательным трудом и творчеством. В повести “Алые паруса” Грин развивает свою давнюю мысль о том, что людям необходима вера в сказку, она будоражит сердца, не дает успокоиться, заставляет страстно желать такой романтической жизни. Но чудеса не – приходят сами собой, каждый человек должен воспитывать в себе чувство прекрасного умение понимать окружающую красоту, активно вмешиваться в жизнь. Писатель был убежден, что если отнять у человека способность мечтать, то исчезнет самая главная потребность, рождающая культуру, искусство и желание борьбы во имя прекрасного будущего. Грин мечтал об “ослепительном случае” и радости, наполнял этими фантазиями свои произведения, но особенно ярко они проявились в феерии “Алые паруса”, написанной в 1920-1921 годах. Все необычно в этом, казалось бы, простом повествовании. Повесть построена на внутреннем сопоставлении двух героев: Ассоль и Грея. Маленькая мечтательница Ассоль живет в нехитром мире среди игрушек, созданных ее отцом Лонгреном, а позже сама начинает творить маленькие чудеса: Ассоль мечтает “изловчиться, чтобы (у нее) на доске сама плавала лодка, а гребцы гребли бы по-настоящему; потом они пристают к берегу, отдают причал и честь честью, точно живые, сядут на берегу закусывать”. Ни к этому ли стремится любой художник, чтобы его творения были бы “как живые”, радовали бы сердца людей. Грей также попадает в неизведанный мир, потому что ему душно и тесно в фамильном замке, где его гнетут условности света. Юноша стремится в бурную стихию морской жизни и добивается своего: “…Грей шел к цели со стиснутыми зубами и побледневшим лицом. Он выносил беспокойный труд с решительным напряжением воли, чувствуя, что ему становится все легче и легче по мере того, как суровый корабль вламывался в его организм, а неумение заменялось привычкой”. Создать волшебство повествования, дойти до сознания читателя помогает автору образный язык произведения. Неожиданные и свежие метафоры и эпитеты Грина завораживают читателя, вводят его в фантастический мир, созданный писателем. “Была полная ночь; за бортом во сне черной воды дремали звезды и огни мачтовых фонарей. Теплый, как щека, воздух пахнул морем. Грей, подняв голову, прищурился на золотой уголь звезды; мгновенно, через умопомрачительность миль, проникла в его зрачки огненная игла далекой планеты”. Казалось бы, нехитрое повествование уводит читателей в красивую сказку, но каждый понимает – надо только очень желать, чтобы она осуществилась, стремиться к намеченной цели, трудиться для ее воплощения в жизнь. Чтение повести “Алые паруса” – всегда встреча с прекрасным, воспитание духовности, открытие удивительного мира, в который так легко и органично вводит читателей Александр Грин. Его произведение постепенно раскрывает душу молодых героев. Не потому ли современная молодежь любит эту романтическую феерию. “Алые паруса” – это красивая сказка, но и реальный путь в ту волшебную страну, которая необходима каждому человеку.