Category: Сочинения по литературе

  • Счастье есть дело судьбы, ума и характера.” Н. М. Карамзин. (В. С. Высоцкий. Стихи и песни.)

    Сочинения о Высоцком писать легко, потому что его песни знают в России все. Не надо стараться следовать тексту написанных в этой книге образцов. Просто вспоминаете какую-нибудь песню, отрывок из песни и объясняете, чем она вам нравится.

    Например, та же: “Охота на волков”. Каждый сможет пояснить в своем сочинении, что эта песня не о волках, а о людях – аллегория, как в басне. Что подразумевается отсутствие в СССР демократии, разгул КГБ, гонение на инакомыслящих. Кроме того, любой талантливый человек в любой стране чувствовал себя одиночкой. Не всегда – волком, но почти всегда непонятым до конца. Талантливый человек постоянно ищет истину, он весь в противоречиях, сомнениях. Он, как и Высоцкий, – нерв эпохи, народа, совесть человеческая.

    Любопытно, что сам этот человек очень редко бывает хорошим с общепринятой точки зрения. Бандит с большой дороги Ф. Виньон, шизофреник и черносотенец Достоевский, гомосексуалист Чайковский, алкоголик Есенин… Но аморальные качества забываются, потому что творческий человек в своем творчестве всегда честен, искренен. И его живопись, его музыка, его книги будут волновать потомков.

    Судьба не всегда сурова к гениям. После посмертной легализации Высоцкого написано много исследовательских статей о его творчестве. Но эти статьи всего лишь “написаны”, о них нельзя сказать, как о стихах Высоцкого, – “созданы”. Конечно, надо считать удачей, что, создав своеобразный синтез городского жесткого романса и соленой народной песни, он не скатился до пошлости, как многие “модные” исполнители, понаехавшие в последнее время из эмиграции в Россию. Удачей можно считать и то, что в этот период магнитофоны стали доступны рядовым советским труженикам. Но бардов в то время было не так уж мало, а лишь Высоцкого с одинаковым удовольствием слушали и эстеты, и снобы, и работяги, и власть имущие.

    Может, успех пришел за счет ранних воровских песен? Кому, как не жителям России, любить зэковские песни – как-никак у нас в стране тогда сидел каждый третий, а каждый второй мог сесть.

    Мне нельзя на волю, Не имею права,

    Можно лишь от двери До стены.

    Мне нельзя налево, Мне нельзя направо,

    Можно только неба кусок, Можно только сны…

    А может, сатира принесла такую популярность. Не анекдоты на кухне, с оглядкой, а откровенная издевка вслух, под музыку:

    Мы бдительны – мы тайн не разболтаем.

    Они в надежных, жилистых руках.

    К тому же этих тайн мы знать не знаем,

    Мы умникам секреты доверяем,

    А мы, даст Бог, походим в дураках.

    Или же – глубокое понимание каждого типажа, каждого мини-героя песен-новелл, песен-эссе, песен-очерков:

    Жил я с матерью и батей

    На Арбате, век бы так,

    А теперь я в медсанбате

    На кровати, весь в бинтах.

    Что нам слава, что нам Клава –

    Медсестра и белый свет.

    Помер мой сосед, что справа,

    Тот, что слева, – еще нет.

    Не зря же в народе считали, что Высоцкий отбывал срок, работал шофером-дальнобойщиком, ходил на судне матросом, был пограничником, воевал с фашистами, был спортсменом – всего не перечислишь.

    И нас хотя расстрелы не косили,

    Но жили мы, поднять не смея глаз.

    Мы тоже дети страшных лет России –

    Безвременье вливало водку в нас.

    Вот где скорее всего кроется ответ – вышедший из народа народный поэт, с народным, привычным языком, с народными, простыми на первый взгляд нуждами, со всенародным “недостатком”, да еще вдобавок нелегальный, не признанный официально!

    …И об стакан бутылкою звеня,

    Которую извлек из книжной полки,

    Он выпалил: “Да это ж про меня.

    Про нас про всех, какие к черту волки?!”

    Ну все – теперь, конечно, что-то будет,

    Уже три года – в день по пять звонков.

    Меня зовут к себе большие люди,

    Чтоб я им пел “Охоту на волков”.

    А еще Высоцкого, конечно же, любили за искренность:

    …Я от суда скрываться не намерен:

    Коль призовут – отвечу на вопрос.

    Я до секунд всю жизнь свою измерил

    И худо-бедно, но тащил свой воз.

    Но знаю я, что лживо, а что свято –

    Я понял это все-таки давно.

    Мой путь один, всего один, ребята,

    Мне выбора, по счастью, не дано.

    “Счастье есть дело судьбы, ума и характера”, – писал Н. М. Карамзин. Судьба Высоцкого, с точки зрения обывателя, весьма неудачна. Не нажил “палат каменных”, пьяницей был, семью хорошую не смог создать… Впрочем, обыватель и памятник на Ваганьковском осудит завистливо.

    Характер барда – в его стихах.

    Я не люблю себя, когда я трушу,

    Я не люблю, когда невинных бьют…

    Это стихотворение настолько известно, что нет смысла его долго цитировать. В нем нравственные заповеди Высоцкого. Как и в других программных песнях.

    А был ли он счастлив?

    А бывает ли счастлив творец?

  • ИЗОБРАЖЕНИЕ ВОЙНЫ 1805-1807 Г. В РОМАНЕ Л. Н. ТОЛСТОГО “ВОЙНА И МИР”;. ШЕНГРАБЕН

    Историческая конкретность, многогранность изображения Показ ненужности и неподготовленности войны Значение Шенграбенского сражения. Эпизоды: Подготовка и смотр русских войск в Браунау. Отступление русской армии. Задача, поставленная Кутузовым перед генералом Багратионом. Сражение под Шенграбеном и его подлинные герои. Мечты князя Андрея о “Тулоне”. Князь Андрей заступается за Тушина, (т 1, ч. 2. гл. 2. 14, 3, 12. 15. 20. 21 – анализ эпизодов) Утверждение Толстым бессмысленности и бесчеловечности войны.

    Аустерлиц.

    Изображение Аустерлицкого сражения. Влияние природы на ход сражения. Бегство. Подвиг князя Андрея и его разочарование в “наполеоновских” мечтах. Причины поражения русских войск в сражении русских (отсутствие нравственного стимула для ведения войны, вмешательство Александра 1 в командование армией) Николай Ростов в Аустерлицком сражении. Анализ эпизодов (т. I. ч. 3, гл. 11-19).

  • Жизнь и творчество Михаила Кузмина

    Михаил Алексеевич Кузмин – поэт, прозаик, критик, а также музыкант и композитор – имя, громко звучавшее в русской культуре начала века. Он был забыт надолго еще при жизни. Забыт как литератор, несозвучный современности. Он умер в нищете и забвении в 1936 году. Вокруг его имени нет ореола мученичества. Он никуда не уезжал из России и, как старая, никому не нужная вещь, был просто выброшен из жизни всеми и, казалось, навсегда.

    Кузмин не поддается однозначному восприятию. Кажется, в его облике и творчестве совмещается несовместимое: с одной стороны, “маркиз” XVIII века, с другой – старообрядец по происхождению и убеждениям, верующий прямо и просто. Ахматова говорила про него так: “Человек позднего символизма”.

    Одни находили его красивым, другие – уродливым. Лучше всех, с беспощадной трезвостью и обычной своей откровенностью сказал он сам: “Без бороды и усов – лицо не старое, не молодое, пятидесяти лет, ни старика, ни юноши, Казанова, полушарлатан, полуаббат с коварным по-детски свежим ртом, сухое и подозрительное”.

    О том, как он жил, хорошо пишет Георгий Иванов: “Мебель сборная. На стенах снимки с Боттичелли… Много книг. На столе развернутый Аристофан в подлиннике. В углу перед иконами голубая “архиерейская” лампада. Смешанный запах духов, табаку, нагоревшего фитиля. Очень жарко натоплено”. Все эти описания относятся к началу века. Именно этот Кузмин более всего известен нам: Кузмин сомовского портрета, байронический тип из салонов Северной Пальмиры. Первый сборник стихов назывался “Сети”. В нем он явил себя крупным, вполне сложившимся поэтом. Именно тогда Блок напишет: “…юный мудрец с голубиной кротостью, с народным смирением… напялил на себя французский камзол”.

    Кузмин всю жизнь много работает, несмотря на “богемность” и постоянное кружение вокруг него десятков людей. В принципе, он мог сочинять в любых условиях. И сочинял все, “что угодно: начиная с 1910 года выходят три книги его рассказов, стихи, романы, рецензии. Все это очень неравноценно. Иногда очень плохо, иногда – божественно. Стихи особенно удаются. Лучшие его сборники – это те, что вышли после революции, в 20-е годы. Он перестал держать позу. За хорошие манеры и Аристофана в подлиннике можно было получить пулю. Его поэзия очистилась от шелухи, стала ясной и загадочной, как рождественские сны. То же случилось с его собратом по цеху Игорем Северяниным, который стал сочинять другие стихи, очень хорошие и печальные.

    История переехала Кузмина, словно поезд. Он выжил после катастрофы, но вокруг его жизни возник заговор молчания. Если бы власти знали, что с ним сделать, они бы сделали это. Однако подобный экземпляр человеческого существа не вызывал у них никаких эмоций. Ни ненависти, ни любви. И постепенно все забыли о Михаиле Кузмине, и казалось, навсегда. Стихи же, сочиненные поэтом, продолжали свою сложную мистическую жизнь. Выйдя из-под авторского контроля, они, словно животные, повинуясь инстинкту выживания, двинулись в будущее, которое ожидало их на пороге третьего тысячелетия:

    По черной радуге мушиного крыла

    Бессмертье щедрое душа моя открыла,

    Напрасно кружится немолчная пчела, –

    От праздничных молитв меня не отучила.

    Правда, все же время от времени Кузмина лениво поругивают, скорее по инерции, нежели по соображениям партийной идеологии. Кузмин очень много переводит: Апулея, сонеты Шекспира, П. Мериме, Анатоля Франса. Переводы для него – единственный источник существования. Временами он на грани полной нищеты. Кузмин продает книги, иконы, картины друзей, собственные рукописи. В юности он как-то обмолвился:

    “Ничего не имею, ничем не рискую… Только бы твердости Бог послал”. Судя по стихам – твердости у него хватало. Только добавилось трагических ноток в поэзии, однако без отчаяния и без озлобленности, но с горькой усмешкой философа:

    Что бедны мы? Но это не новость.

    Какое же у воробьев имение?

    Занялись замечательной торговлей:

    Все продаем и ничего не покупаем.

    И сохранились чьи-то воспоминания о другом облике жилища поэта: проходная комната в коммунальной квартире с голой лампочкой без абажура. Зато на столе обязательный самовар, а за столом обаятельный хозяин угощает чаем литературную молодежь. И сахар и печенье к чаю приносили гости. Велись долгие беседы обо всем.

    В последние годы жизни Кузмин тяжело болел. Умер в больнице 1 марта 1936 года в городе Ленинграде.

    На составные части разлагает

    Кристалл лучи – и радуга видна,

    И зайчики веселые живут.

    Чтоб вновь родиться, надо умереть…

  • Мое любимое произведение М. А. Булгакова

    Все пройдет. А звезды останутся.

    М. Булгаков

    Сегодня уже много сказано о М. А. Булгакове как о круп – ном мастере слова, авторе пьесы “Дни Турбиных”, повести “Собачье сердце”, романа “Мастер и Маргарита”. А ведь начинал писатель с темы белой гвардии, поскольку Булгаков все это видел, знал, любил русскую интеллигенцию и хотел разобраться в ее трагедии. “Роман этот я люблю больше всех моих вещей”, – писал автор о “Белой гвардии”. Правда, тогда еще не был написан вершинный роман “Мастер и Маргарита”. Но, конечно, “Белая гвардия” занимает очень важное место в литературном наследии Булгакова.

    Почему понравилось мне это произведение, которое я прочитала на одном дыхании? Самое важное, пожалуй, даже не в том, что писатель показал революцию глазами белых офицеров. Ценность романа М. Булгакова – в тончайшей эмоциональной ауре духовности, которая разлита в мире, окруженном кремовыми шторами, где, “несмотря на пушки”, крахмальная и чистая скатерть, стоят на столе розы, где женщина – полубогиня, а честь – в верности не только андреевскому знамени, царю, но и товариществу, долгу перед младшими и слабыми. И еще эта книга волнует меня, как и писателя, тем, что она полна воспоминаний о родном Киеве.

    Этот роман привлекает нас и сегодня именно силой и глубиной мыслей и чувств автора. Это светлая, поэтичная книга о детстве, отрочестве и юности, лирические сны и грезы об утраченном счастье.

    И вместе с тем очевидно, что “Белая гвардия” – роман исторический, строгое и печальное повествование о великом переломе революции и трагедии гражданской войны, о крови, ужасе, неразберихе, нелепых смертях.

    Словно с высоты времени озирает Булгаков эту трагедию, хотя гражданская война только закончилась. “Велик был и страшен год по рождестве Христовом 1918”, – пишет он. События затянули и захлестнули в свой водоворот обыкновенных людей, простых смертных. Эти люди мечутся, проклинают, как Алексей Турбин, поневоле ставший участником творимого зла. Зараженный ненавистью толпы, он набрасывается на мальчика, разносчика газет: цепная реакция зла заражает и добрых людей. Непонимающе смотрит на жизнь Николка, ищет свои пути Елена. Но все они живут, любят, страдают.

    Многие свидетели революции и гражданской войны говорили о страшной стихии, захлестнувшей Россию, искалечившей человеческие судьбы. Мир вздыблен и погружен в хаос.

    Погружен в туман хаоса и Город. Не просто Киев, не просто город, а некий символ всеобщей разрухи и трагедии, хотя это был именно Киев, родной город писателя.

    Город, любовь, дом, война… Роман этот о судьбах русской интеллигенции в эпоху революции. Булгаков нарисовал глубоко интеллигентный русский быт, образ жизни. Здесь снисходительны к человеческим слабостям, внимательны, искренни. Здесь нет высокомерия, чванства, чопорности. В доме Турбиных непримиримы ко всему, что стоит за порогом порядочности. Но рядом с Турбиными живут Тальбер-ги, Лисовичи.

    Самые жестокие удары судьбы принимают на себя те, кто верен долгу, кто порядочен. А Тальберг и ему подобные умеют пристроиться, умеют выжить. Оставив жену Елену и ее братьев, он бежит из Киева с петлюровцами.

    Идет война идей. Но идеи ли сражаются? Турбины – монархисты по своим взглядам, однако для них монархия – это не столько царь, сколько самые святые страницы русской истории, которые традиционно связывали с именами царей.

    При всем неприятии идеологии революции автор понимал главное: она – плод позорнейшего многовекового угнетения, нравственного и физического, народной массы. Ведя повествование, Булгаков словно сохраняет нейтралитет. Он с одинаковой объективностью отмечает смелость большевиков и честь белых офицеров.

    Но Булгаков и ненавидит. Ненавидит Петлюру и петлюровцев, для которых человеческая жизнь ничего не стоит. Презирает политиков, разжигающих в сердцах людей ненависть и злобу, ибо ненависть правит их поступками. Высокими словами о городе, матери городов русских, они прикрывают свои трусливые деяния, а город заливают кровью.

    Любовь и ненависть схлестнулись в романе, и побеждает любовь. Это любовь Елены и Шервинского. Любовь выше всего на свете. Не может быть гуманнее вывода из той драмы, свидетелями которой мы становимся, читая роман. Человек и человечность превыше всего. Это утверждает Булгаков своим романом.

    Турбины сумели сберечь честь смолоду и потому выстояли, многое потеряв и дорого заплатив за ошибки и наивность.

    Прозрение, пусть позднее, все же пришло. Таковы главный смысл и урок исторического романа М. А. Булгакова “Белая гвардия”, делающие эту книгу современной и своевременной.

  • О комедии А. Н. Островского “Горячее сердце”

    В комедии “Горячее сердце” Островский обратился к быту купечества и мещанства. Один из центральных персонажей комедии – богатый подрядчик Тарас Тарасыч Хлыпов выступает как продукт уже новых времен и рядом с некоторыми героями сатирических очерков Салтыкова-Щедрина является одним из самых ярких в русской литературе воплощений типа “чумазого”.

    Пьяные выдумки Хлыпова, весь распорядок его безобразит хамская самоуверенность, его стихийное “невежество” и сознание полной безнаказанности восходит к традиционным в драматургии Островского чертам типа самодурства и хозяина жизни. Миллионы Хлыпова держат в повиновении весь Калинов, как держала его в дни трагических событий “Грозы” тугая мошна Савела Дикого. Однако Дикой воплощал в себе все старозаветные, домостроевско – патриархальные признаки деспотической морали своего сознания, основанной на известных строгих устоях жизни. Хлыпов же далек от каких-либо заветов и догм, сочетая в себе первобытную дикость нравов с показными прихотями своих нелепых измышлений. Его самодурство лишено того социально-этического основания, которым обладало оно в домостроевском, патриархальном быту дореформенной поры. Безобразное озорство Хлыпова хотя и относится к категории явления “темного царства”, раскрывает Островский во всей его нелепости, глупости и никчемности. Драматург сатирически и насмешливо обличает самодурство в новейшем фазисе его существования. При всей своей хамской силе Хлыпов не страшен, а противен.

    Не страшен уже и “именитый купец” Курослепов – новый вариант старозаветного самодура, одуревшего и почти бессильного разбираться в окружающем, но по упрямой бытовой инерции проявляющего иной раз признаки своего дикого нрава, когда дело касается нарушения его старозаветных прав и привилегий. Создавая образы хлыповского разума и курослеповского животного отупения, Островский смело пользуется приемами реалистического гротеска и комической гиперболичности. В образе Курослепова нелепость его существования подчеркивается полной путаницей в представлениях о яви и сне, потерей реального ощущения времени и маниакальным страхом светопреставления. Курослепов – самодур, дошедший до последних ступеней потери образа человеческого, которому нет уже познания в жизни, бесчуственное чучело, по заведенной привычке продолжающее свое бессмысленное и примитивное существование. Однако образы Хлыпова и Курослепова не должны рассматриваться только как курьезные достопримечательности глухого калиновского быта. Их фигуры имеют не только местное, провинциальное значение. Как и в “Грозе”, город Калинов в “Горячем сердце” выступает в качестве обобщенного образа российского социального быта. Они воплощают в себе всю дикость, доморощенную примитивность и косную отсталость российского “почвенного” слоя отечественной буржуазии. В “Горячем сердце” Островский окончательно, средствами сатирической издевки и уничтожающего смеха развенчивает давние представления о торговом сословии как носителе положительных начал национальности и народности. И вместе с тем проницательно характеризует ту скотскую природу купцов, распоясавшихся подрядчиков и прочих героев российского капиталистического преуспевания, которая давала знать о себе и под европезированным обликом позднейших Кнуровых и Вижеватовых.

    Всему “темному царству” города Калинова смело противостоит простая русская девушка Параша, дочь Курослепова от первого брака, обладательница “горячего сердца”, которое побеждает в конце концов все препятствия, стоящие на пути ее естественных прав и стремлений. Основной конфликт пьесы заключается в становлении “горячего сердца” Параши не только с патриархально-деспотическим укладом домашней жизни, но и со своим обманутым чувством к слабовольному и незадачливому жениху Васе Шустрову, который в страхе перед крутой расправой городничего идет в скоморохи к Хлыпову. Нравственная сила Параши заключается в осознанном ею праве уйти из-под власти домостроевской тирании и пойти своим жизненным путем. В нелегкое и пьяное существование калиновских обывателей Параша вносит начало смелой самостоятельности. Ее честному и прямодушному образу Островский противопоставляет лживость куросле-повской супруги Матрены, любовницы приказчика Нар-киса. Под старозаветным обликом патриархального дома Курослепова обнаруживается грязная история циничных обманов и воровства, довершающая обличительную характеристику “темного царства”.

    В драматическом рассказе о “горячем сердце” Параши Островский продолжает развивать мотив деятельной и смелой любви как могучей социально-этической силы. В пьесе “Горячее сердце” эта сила берет вверх над стародавними обычаями “темного царства”. Образ Параши полон оптимизма, молодости и настоящей жизненной воли. Он знаменует собой новый этап в драматургии в показе женской недоли в “темном царстве” старого быта.

  • Смысл названия драмы А. Островского “Гроза”

    После выхода из печати и постановки драмы Островского “Гроза” современники увидели в ней призыв к обновлению жизни, к свободе, ведь написана она была в 1860 году, когда все ждали отмены в стране крепостного права.

    В центре пьесы – общественно-политический конфликт: конфликт хозяев жизни, представителей “темного царства”, с их жертвами.

    На фоне прекрасного пейзажа рисуется невыносимая жизнь простого люда. Но вот картина природы начинает постепенно меняться: небо заволакивают тучи, слышны удары грома. Приближается гроза, но только ли в природе происходит это явление? Нет. Так что же все-таки подразумевал автор под грозой?

    В этом названии скрывается глубокий смысл. Впервые это слово мелькнуло в сцене прощания с Тихоном. Он говорит: “…Недели две никакой грозы надо мной не будет”. Тихону хочется хотя бы ненадолго избавиться от чувства страха и зависимости. Под грозой в произведении подразумевается страх и освобождение от него. Это страх, нагоняемый самодурами, – страх возмездия за грехи. “Гроза-то нам в наказание посылается”, – поучает Дикой Кулигина. Власть этого страха распространяется на многих героев драмы и не проходит даже мимо Катерины. Катерина религиозна и считает грехом то, что она полюбила Бориса. “Я и не знала, что ты так грозы боишься”, – говорит ей Варвара. “Как, девушка, не бояться! – отвечает Катерина. – Всякий должен бояться. Не то страшно, что убьет тебя, а то, что смерть вдруг застанет, какая ты есть, со всеми твоими грехами…” Один лишь механик-самоучка Кулигин не боялся грозы, видел в ней зрелище величественное и красивое, но вовсе не опасное для человека, который легко может унять ее разрушительную силу с помощью простейшего шеста-громоотвода. Обращаясь к толпе, объятой суеверным ужасом, Кулигин говорит: “Ну чего вы боитесь, скажите на милость. Каждая теперь травка, каждый цветок радуется, а мы прячемся, боимся, точно напасти какой!.. У вас все гроза!.. Изо всего-то вы себе пугал наделали. Эх, народ. Я вот не боюсь”.

    Если в природе гроза уже началась, то в жизни по дальнейшим событиям видно ее приближение. Подтачивает “темное царство” разум, здравый смысл Кулигина; высказывает свой протест Катерина: хотя и бессознательны ее действия, но она не хочет примириться с мучительными условиями жизни и сама решает свою судьбу: она бросается в Волгу. Во всем этом заключается главное значение реалистического символа, символа грозы. Тем не менее, он неоднозначен. В любви Катерины к Борису есть что-то стихийное, природное, как и в грозе. Однако, в отличие от грозы, любовь приносит радость; впрочем, у Катерины это не так, хотя бы потому, что она замужняя женщина. Но Катерина не боится этой любви, как не боится грозы Кулигин. Она говорит Борису: “…Коли я для тебя греха не побоялась, побоюсь ли я людского суда?” Гроза скрыта в самом характере героини, она сама говорит, что еще в детстве, кем-то обиженная, убежала из дома и уплыла одна в лодке по Волге.

    Пьеса была воспринята современниками как острое обличение существующих в стране порядков. Добролюбов так говорил о драме Островского: “…”Гроза” есть, без сомнения, самое решительное произведение Островского… В “Грозе” есть что-то освежающее и ободряющее. Это “что-то” и есть, по нашему мнению, фон пьесы, указанный нами и обнаруживающий шаткость и близкий конец самодурства…”

    В это верил и сам драматург, и его современники.

  • Нужны ли Обломовы России?

    Прежде чем начать свое рассуждение на тему: нужны ли Обломовы России? Я хочу рассказать о И. С, Гончарове и его великом произведении.

    И. С. Гончаров – писатель второй половины 19 века. Свой роман автор написал в 1859 году и опубликовал в журнале “Отечественные записки”, по своим взглядам принадлежал к умеренно – либеральным сотрудникам “современника”. В “Обломове” Гончаров показывает кризис и распад старой крепостнической Руси. Добролюбов говорил, что Илья Ильич символизирует лень, бездействие и застой всей крепостнической системы отношений. Он – последний в ряду “лишних людей” – Онегиных, Печориных, Чацких и других. Добролюбов считал, что в Илье Ильиче типичный комплекс “лишнего человека” доведен до парадокса. Жизнь Обломова ограничена пределами одной комнаты, где лежит и спит герой. Автор угадывает в предметах домашнего быта, окружающих Обломова, характер их хозяина. На всех вещах следы запустения, валяется прошлогодняя газета, на зеркалах и креслах лежит толстый слой пыли. Внутреннее состояние Ильи Ильича угадано даже через его туфли, мягкие и широкие. Когда хозяин, не глядя, спуская с постели ноги на пол, он непременно попадал прямо в них. А халат у него особенный, восточный, “без малейшего намека на Европу”. Он как послушный раб повинуется малейшему движению тела Обломова.

    Обломов вообще не видит ни в бюрократической, ни в литературной карьере поприща, отвечающего высшему назначению человека, одни м словом, ему ничего неинтересно и все безразлично. Илью Ильича вполне устраивает свое лежание на диване, его лень уже дошла до такой степени, что он затрудняется встать с лежанки.

    Читая роман Гончарова, мы видим в героях свое собственное отражение, люди как бы сочетают их качества. Отвечая на вопрос, нужны ли Обломовы России, надо отметить, что Обломов безобидный, добрый человек с одной стороны, а с другой – опасный для общества. Можно на минутку представить, чтобы случилось, если бы Обломовы управляли в России. Все люди стали бы мнимыми и бездельными, целыми днями лежали бы на диване и не могли подняться с него. За такой жизненной ситуацией следует распад, а потом и гибель человечества. Поэтому, чем меньше Обломовых, тем лучше для других: талантливых, инициативных, стремящиеся к успеху людей.

    А что касается таких людей, как Андрей Штольц, то они безусловно добиваются блестящей карьеры, обладают умом и расчетливостью, но их окружающие никогда не получают нужной любви, ласки, все, что штольцы делают, то только в свою пользу. А если найти золотую середину между Штольцем и Обломовым, соединить “ленивую доброту” с холодной расчетливостью, может и получиться человек достойный нашей страны.

    Я думаю, что Обломовы совсем не нужны России, они разлагают общество своею бездеятельностью и никчемностью. Россия нуждается в людях инициативных, умных, жаждущих знаний, чтобы со временем свои способности направить в нужное русло на процветание страны, а не на ее закат.

  • Гринев и Швабрин (по роману А. С. Пушкина “Капитанская дочка”) (1-й вариант)

    Гринев и Швабрин (по роману А. С. Пушкина “Капитанская дочка”) (1-й вариант)

    В 1833-1836 гг. А. С. Пушкин написал роман “Капитанская дочка”, который явился итогом исторических исканий автора, воплотившим в себе все его мысли, переживания, сомнения. Главное действующее лицо (он же рассказчик) – Петр Гринев. Это вполне заурядный человек, который волею судеб оказывается втянутым в водоворот исторических событий, в которых и раскрываются черты его характера. Петруша – молодой дворянин, уездный недоросль, получивший типичное провинциальное образования у француза, который “не был врагом бутылки” и “любил хлебнуть лишнего”. Петр Андреевич с самого детства жил в обстановке чрезвычайной нравственности. А. С. Пушкин устами старого слуги Савельича раскрывает моральные устои семьи Гриневых: “Кажется, ни батюшка, ни дедушка пьяницами не бывали; о матушке и говорить нечего…” Такими словами поучает преданный слуга своего молодого барина, впервые напившегося и показавшего себя не с лучшей стороны. Отец Петруши, Андрей Петрович Гринев, старый гвардейский офицер, послал своего сына “понюхать пороху”, служить в Белогорскую крепость. Перед отъездом Гринев-старший дает наставление своему сыну: “Береги честь смолоду”. И Петруша, совершая ошибки, всегда старается выполнять наказ отца. Этот наказ повсюду будет определять жизнь главного героя. Поступил он по чести и когда возвратил карточный долг, так как врожденное благородство не позволило бы ему поступать по-другому. Присущие ему доброта и бескорыстие заставили его пожаловать заячий тулуп со своего плеча какому-то бродяге воровской наружности, оказавшемуся позже Емельяном Пугачевым. Жизнь Гринева в крепости также была отмечена влиянием воспитания Петруши. Во время бунта он не признал Пугачева, не изменил присяге, данной императрице. Выбирая между смертью и изменой присяге, он предпочитает первое. И лишь память Пугачева о заячьем тулупе и стакане вина спасает ему жизнь. Находясь затем постоянно около Пугачева, Гринев никогда не забывает о том, что он дворянин, офицер, и никогда не переступает через свою честь. Пугачев оценил эти качества в Гриневе, он полностью доверяет своему другу-дворянину. И Гринев в свою очередь смог увидеть положительные качества в вожде антидворянского восстания: честность, благородство, мужество, ум. И именно поэтому, когда в беде оказалась его возлюбленная Маша Миронова, он, не изменяя в то же время присяге, просит помощи у Пугачева. Противопоставлен Гриневу Алексей Иванович Швабрин. Он столичный человек, дворянин, офицер гвардии, светски блестящий, но поверхностно образованный. В нем чтение сентиментальных романов и трудов французских просветителей воспитало лишь беспринципность и показной патриотизм. Сосланный, очевидно, за дуэль, не имея никаких шансов на возвращение в Петербург, он примыкает к восстанию, видя в нем лишь возможность перемен и повышения по службе, а главное – сохранение жизни. Швабрин презирает народ, ненавидит и боится Пугачева. Все его помыслы и действия лишь о нем самом; он эгоист. Когда все защищают крепость и, уступив в сражении, отказываются признать в Пугачеве императора, он с готовностью переходит на его сторону. Его подлость и низость проявляются и в отношениях с Машей Мироновой и с Гриневым. Швабрин не смог покорить сердце Марьи Ивановны и, став комендантом, пытался силой заставить ее выйти за него замуж. Не имея другой возможности отомстить Гриневу, Швабрин опускается до такой низости, что при допросе клевещет на Гринева. Итак, в романе выведены два противоположных образа молодых дворян, офицеров: с одной стороны, честный, благородный Петруша Гринев, а с другой – низкий, подлый трус Швабрин. В образах этих людей А. С. Пушкин показал, что дворяне – это не только “цвет нации”, и среди них встречаются негодяи.

  • Обличение чиновничества на страницах пьесы А. Н. Островского”Доходное место”

    В 1856 году Островский написал комедию “Доходное место”. Действующие лица пьесы – чиновники разных рангов, от Штатского генерала Вышневского, достигшего больших чинов и богатств, до безымянных молодых чиновников, прислуживаю старому служаке Юсову, секретарю Вышневского. Комедия появилась в печати в 1857 году, когда уже ста обозначаться контуры “новой, буржуазной России, ВЬ1Раставт1*1 из крепостнической эпохи”. В этот период определяется принципиальное отличие между либеральным и революционно-демократическим направлениями в литературе, к этому времени драматург сближается с революционными демократами, печатаете в “Современнике”, их печатном органе. В комедии “Доходное место” с замечательной художествен ной силой драматургом разоблачено чиновничье “темное царство”. Это одно из самых ярких произведений русской обличи-тельной литературы. Недаром “Доходное место” запретили ставить на сцене. Только после отмены крепостного права, в 1863 году, пьеса была разрешена к постановке. Островский прекрасно знал быт чиновников. Вспоминая свою службу в светском и коммерческом судах, он признавался: “Не будь я в этом аду, не написать бы мне “Доходного места”. Вопреки либералам, полагавшим, что все недочеты в деятельности бюрократической машины царской России являются следствием испорченности отдельных людей, Островский в своей комедии вскрывает социальные корни взяточничества и самодурства в чиновничьей среде. Он не просто описывает темный мир чиновничества, живущего доходами с “кривосудия и всяческой неправды”, творимой им в судах и других казенных заведениях,- драматург обличает само мировоззрение этих взяточников и самодуров. Характеризуя в статье “Темное царство” самодурство в чиновничьем мире, Добролюбов писал: “В сфере чиновнической оно еще гаже и возмутительнее, чем в купеческой, потому что здесь дело постоянно идет об общих интересах и прикрывается именем права и закона… Законов никаких никто не признает, честности никто в толк взять не может, ума не определяют иначе, как способностью нажиться, главною добродетелью признают смирение пред волею старших “. Старый чиновник Юсов – самая яркая фигура в комедии по живописности изображения и по обличительной силе. Юсов кажется не злым и не сварливым человеком. Он даже похваляется тем, что любит “выводить в люди” молодежь без роду, без племени, и действительно “выводит” малограмотного чиновника Бе-логубова, но делает это не по доброте душевной: покровительствуя Белогубову и ему подобным, Юсов обеспечивает себе послушных пособников. Он убежденный взяточник. Торговля законом – для него жизненное правило, навеки установленное на благо чиновников, ЙХ и малых. Чиновник, не берущий взяток и проповеду-Й обязательность честности, для Юсова – враг и вольноду-ЮСОБ не скрывает, что берет взятки, как не скрывает сво – нравственного порядка и государственного закона. o * _. Таких же убеждении держится и генерал Вышневскии, и мо – Ой чиновник Белогубов, и вдова-чиновница Кукушкина, и ее чь Юлинька. Они все не случайные люди, а типичные пред-тавители царской бюрократии. В глазах Островского, как указывал Чернышевский, взяточ-ячество “не произвольное преступление нескольких дурных лю-ней а старый обычай, тесно связанный со многими другими обычаями, столь же важными и вредными, со многими коренными понятиями о жизни”. Юсов возмущен критикой в адрес начальства: “Кабы Аристарх Владимирыч при его уме да знал законы и все порядки так, как его предшественник, ну, и конец… конец… и разговаривать нечего. Поезжай за ним, как по железной дороге. Так ухватились за него, да и ступай. И чины, и ордена, и всякие угодья, и дома, и деревни с пустошами. Дух захватывает!” Всей сплоченной касте чиновников в комедии противопоставлен Жадов – молодой человек с университетским образованием. Чувство глубокого негодования вызывает у Жадова неправда, с какой он сталкивается в своей практической деятельности. “Как я буду молчать, когда на каждом шагу вижу мерзости? Я еще не потерял веру в человека и думал, что мои слова произведут на них действие”. Но у Жадова не хватает силы воли на борьбу с несправедливостью. Под давлением семейных обстоятельств он идет, в конце концов, просить доходного места у своего дядюшки Вышневского. Жадов сам знает, что не способен к борьбе, но он человек нового времени и представитель демократической среды. Какова бы ни была его личная слабость, за ним – сила новой общественной мысли. “…Всегда были и будут слабые люди. Вот вам Доказательств – я сам”,- говорит Жадов Вышневскому, но тут *
    е

    указывает старому генералу-взяточнику на людей нового, демократического лагеря: “…слышатся энергичные возгласы про-Тив общественного зла… начинает создаваться общественное Мнение… в юношах воспитывается чувство долга, чувство спра-6Дливости, и оно растет, растет и приносит плоды. Не увидите ВЬ1> так мы увидим…” Островский не скрывает слабостей Жадова, его бессилия перед ^Рократической средой, его бездейственности, хотя в уста героя писатель вкладывает много своих мыслей. Как писал Добпот и Островский, “без сомнения, сочувствовал тем прекрасным вец которые говорит Жадов; но в то же время он умел почувствов что заставить Жадова делать все эти прекрасные вещи – знаъ бы исказить настоящую русскую действительность”. В финале комедии Островский с исключительным мает ством изображает поведение Юсова и Вышневского. “…Юсов пишет Добролюбов,- узнав, что все ведомство Вышневского о дано под суд, выражает искреннее убеждение, что это по греха”, нашим – наказание за гордость…” Вышневский то же само* объясняет, только несколько рациональнее: “Моя быстрая ка рьера и заметное обогащение – вооружили против меня сильных людей…” И, сходясь в этом объяснении, оба администратора ос-таются затем совершенно спокойны совестию относительно законности своих действий… Да и отчего бы не быть им спокойными, когда их деятельность, равно как и все их понятия а стремления, так гармонируют с общим ходом дел и устройством “темного царства”? Комедия “Доходное место” возбудила ненависть взяточников, крепостников и получила высокое признание со стороны лучших людей своего времени. И сейчас “Доходное место” не сходит со сцен лучших театров, продолжая бороться с темными сторонами жизни, обличая пороки, утверждая истинное благородство.

  • Как я однажды помогал маме

    Наступило лето. Я всегда жду его, потому что летом тепло, не надо никуда торопиться. Можно спокойно заняться, чем хочешь или даже побездельничать. Летом у мамы бывает отпуск. Это самое любимое время. Мы вместе уезжаем отдыхать недели на две, а когда возвращаемся домой, то активно начинаем запасаться вареньями и солениями на зиму.

    В этом году было много ягод и различных фруктов. Мама варила варенье почти каждый день. я помогал перебирать ягоды, мыть баллоны, вообще делал все, что просила мама, старался во всем помочь, облегчить мамин труд. Утром я вошел в кухню. На столе стоял баллон с вареньем, которое мама вчера сварила и приготовила, чтобы убрать в шкафчик. я решил помочь маме. Она придет сейчас сюда и очень удивится, что варенье само встало на место. я пододвинул табурет к шкафчику, приоткрыл дверцы и взял банку с вареньем, но она оказалась тяжелее, чем я ожидал. я покачнулся, банка с треском грохнулась об пол. Кот, сидящий рядом, скакнул из кухни подобно молнии. я в ужасе замер на месте. Прибежала из комнаты мама, она мгновенно все поняла, но не стала меня ругать.

    Только вечером мама мне сказала, что есть разница между помощью и самовольством. Надо думать, прежде чем собираешься что-то делать. Теперь я думаю.