Category: Сочинения по литературе

  • Изображение чиновников в комедии “Ревизор” и в поэме “Мертвые души”

    Николай Васильевич Гоголь, всем сердцем любя Россию, не мог оставаться в стороне, видя, что она погрязла в болоте коррумпированного чиновничества, и поэтому создает два произведения, отображающих всю действительность состояния страны. Одним из этих произведений является комедия “Ревизор”, в которой Гоголь задумал посмеяться над тем, что “действительно достойно осмеяния всеобщего”. Гоголь признавался, что в “Ревизоре” он. решил “собрать в одну кучу все дурное в России, все несправедливости”. В 1836 году комедия была поставлена на петербургской сцене и имела громадный успех. Комедия Гоголя, затронувшая все живые вопросы современности, вызвала самые противоречивые отклики. Реакционные круги боялись влияния комедии на общественное мнение. Она имела политический смысл. Передовые круги восприняли “Ревизора” как грозное обвинение николаевской России. Гоголь создал глубоко правдивую комедию, проникнутую острым юмором, обличавшую бюрократическую систему целостной России.

    Маленький, захолустный городок, где царит произвол и нет даже полицейского порядка, где власти образуют корпорацию мошенников и грабителей, воспринимается как символ всей николаевской системы. Эпиграф – “На зеркало неча пенять, коли рожа крива” – обобщающий, обличительный смысл “Ревизора”. Весь строй пьесы давал понять, это захолустный городок, из которого, как сказал городничий, “хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь”, есть только, часть громадного бюрократического целого. Реакционеры кричали, что сюжет неправдоподобен, считая нереальным, чтобы такой тертый калач, как городничий, мог принять промотавшегося трактирного денди, “сосульку”, “тряпку” за ревизора. Но такие случаи были нередки. Пушкина тоже в Нижнем Новгороде приняли за ревизора. Развитие сюжета строится на испуганной психологии чиновников. Хлестакова принимают за крупного чина потому, что он “не платит и не едет”. Городничий дает Хлестакову и радуется, что сумел сунуть взятку, это значит, что Хлестаков “свой”, то есть такой же взяточник. Картина всеобщего мошенничества, взяточничества и произвола видна через реплики чиновников (больных морят голодом, у солдат под мундирами нет не только нижнего белья, но и даже рубах, деньги, собранные на церковь, пропили и проели. Решили объявить, что церковь построили, но она сгорела). Все чиновники – порождение вековой бюрократической системы, никто из них не чувствует своего гражданского долга, каждый занят своими ничтожными интересами, духовный и нравственный уровень их крайне низок. Судья Ляпкин – Тяпкин не заглядывает в бумаги, потому что не может разобрать, где правда, а где неправда. Многолетняя волокита и взятки – таков суд в этом городе. Проныра и плут Земляника еще и доносчик, он доносит мнимому ревизору на своих коллег. Доносы при Николае 1 были в большом ходу. Смотритель училищ Хлопов – запуганное существо, он считал, что тупые учителя приносят больше пользы, потому что безвредны и вольной мысли не допустят. На втором плане видны купцы, мастеровые, полицейские – вся уездная Россия. Типичность персонажей Гоголя в том, что городничие и держиморды будут при любом режиме. В обрисовке характеров Гоголь развивает традиции Грибоедова и Пушкина. “Ревизор” и сейчас не сходит со сцен наших театров.

    Другим произведением, олицетворяющим Россию в творчестве Гоголя, принято считать поэму “Мертвые души”, которую автор начал писать в 1835 году по настойчивому совету Пушкина.

    Центральный герой поэмы – Павел Иванович Чичиков. В характере этого героя ярко проявилось буржуазное начало, которое не было еще распространено в России. В чувствах Гоголя к Чичикову вложено отношение писателя к России того времени. Вопрос, куда идет Россия, заставляет погружать Чичикова в сравнительные ситуации, сталкивать героя с “мертвыми душами”. Гоголь построил поэму двупланово. С одной стороны – мертвая Россия, с ее помещиками и губернскими чиновниками всех рангов, с другой – приходящая ей на смену “Россия Чичиковых”. “Россия Чичиковых” в поэме представлена одним героем. В отношении Чичикова Гоголь, чтобы ярче осветить происхождение и жизненное развитие нового типа, осмыслить его историческое место, подробно останавливается на биографии, характере и психологии героя. Он показывает, как сложилось его умение приспосабливаться в любой обстановке, ориентироваться в любой ситуации. Отец дал юному Чичикову совет: “Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой”. Вся жизнь Чичикова стала цепью мошеннических махинаций и преступлений. Новый герой обладает преимуществами, которых нет у поместных дворян и губернского общества. На его стороне некоторое образование, энергия, предприимчивость, к тому же ловкость героя необыкновенная. Воспитание помогает ему втираться в доверие. Чичиков расчетливо и терпеливо может выжидать нужного момента. Показав превосходство своего героя перед обществом. Гоголь вместе с тем показал всю пошлость и подлость его натуры. Гражданские и патриотические чувства не тревожат Чичикова, с полным равнодушием он относится ко всему, что ке отвечает его личным интересам. Авантюры Чичикова связаны с человеческими несчастьями, он заинтересован в том, чтобы как можно больше умирало крепостных. Губернское общество принимает мошенника и плута Чичикова потому, что считает его миллионером. Общее, что сближает Чичикова и губернское общество – это та же черта: жажда наживы. Губернскому обществу чужды понятия о гражданских и общественных обязанностях, для них должность – только средство личного удовольствия и благополучия, источник доходов. В их среде царят взяточничество, угодничество перед вышестоящими чинами, полнейшее отсутствие интеллекта. Чиновничество сплотилось в корпорацию казнокрадов и грабителей. Городские верхи чужды народу. Гоголь в дневнике писал о губернском обществе: “Идеал города – это пустота. Сплетни, перешедшие пределы”. Пошлость и ничтожество интересов характеризует и женское общество. С претензиями на вкусы и образованность сочетаются сплетни, пустая болтовня о городских новостях, жаркие споры о нарядах. Дамы стремились подражать столичному обществу в манере говорить и одеваться, без ужимки они не произносили ни одного слова. Гоголь осуждает дворянское общество, рабски копировавшее иностранные манеры.

    Герои Гоголя не несут в себе протеста против стеснившей их жизни, против “потрясающей тины мелочей”. Они сами, в сущности, продолжение и выражение этой действительности, воспроизведенной в “Мертвых душах”

    Итак, Гоголь показывает мир социальных пороков. Но, как мы поняли, не только они волнуют писателя. Злоупотребление чиновников чаще всего смешны, ничтожны и нелепы. “Не по чину берешь” – вот что считается прегрешением в этом мирке. Но именно “пошлость всего в целом”, а не размеры преступных деяний, ужасают читателей. “Потрясающая тина мелочей”, как пишет Гоголь в поэме, поглотила современного человека. Трагична развязка в “Ревизоре” и “Мертвых душах”, потому что призрачные цели, к которым стремятся герои, растворяются как дым, как наваждение. Город Гоголя – это символический, “сборный город всей темной стороны”. И все же, здесь есть светлое явление. Это смех. По моему мнению, смех должен вылечить душу.

  • “Мне дали имя при крещенье – Анна” (По творчеству А. А. Ахматовой)

    На рубеже столетий, накануне Октябрьской революции, в эпоху, потрясенную двумя мировыми войнами, в России возникла и сложилась одна из самых значительных во всей современной мировой литературе “женская” поэзия – поэзия Анны Ахматовой. По выражению А. Коллонтай, Ахматова дала “целую книгу женской души”. Она “вылила в искусстве” сложную историю женского характера, оказалась открывателем обширнейшей и неведомой до того в поэзии области. При этом Ахматова всегда оставалась поэтом традиционным, поставившим себя под знамя русской классики, прежде всего Пушкина.

    “Великая земная любовь” – вот движущее начало всей ее лирики. Стихи Ахматовой – не просто размышления о любви, не фрагментарные зарисовки; острота поэтического видения сопряжена с остротой мысли:

    Я на солнечном восходе

    Про любовь пою,

    На коленях в огороде

    Лебеду полю.

    Но любовь в стихах Ахматовой не только счастье, очень часто это страдание, пытка, мучительный, болезненный излом души. Чувство, само по себе острое и необычайное, получает дополнительную трагическую наполненность.

    Уже в самых первых стихах Ахматовой живет не только любовь-обожание. Она часто переходит в другую, любовь-жалость:

    О нет, я не тебя любила,

    Палила сладостным огнем,

    Так объясни, какая сила

    В печальном имени твоем.

    Это сочувствие, сопереживание, сострадание делает стихи Ахматовой подлинно народными, эпическими. Кроме того, в ее стихах живет еще одна любовь – к родной земле, к Родине, к России:

    Не с теми я, кто бросил землю

    На растерзание врагам,

    Их грубой лести я не внемлю,

    Им песен я своих не дам

    Любовь к Родине у Ахматовой не предмет анализа, размышлений или расчетов. Будет она – будут жизнь, дети, стихи.

    Анна Ахматова прожила долгую и счастливую жизнь. Хотя можно ли говорить так о женщине, муж которой был расстрелян, а сын переходил из тюрьмы в ссылку и обратно, которая почти всегда жила в бедности и в бедности умерла, познав все лишения, кроме лишения Родины?

    Я думаю, что можно, потому что она была поэт: “Я не переставала писать стихи. Для меня в них – связь моя с временем, с новой жизнью моего народа… Я счастлива, что жила в эти годы и видела события, которым не было равных”.

  • Читая Александра Твардовского

    У большинства писателей и поэтов есть книги, которые можно назвать главными. Произнес: “Лев Толстой” – и рядом смело можно поставить “Войну и мир”, скажи: “Александр Пушкин” – и сразу же в памяти неизбежно всплывет “Евгений Онегин”, если Александр Грибоедов – то “Горе от ума”, а если Александр Твардовский – то “Василий Теркин”.

    Всего шестьдесят один год прожил Александр Трифонович. И все эти годы он старался не обходиться без “правды, прямо в душу бьющей”. Хотя, конечно, не всегда это удавалось, особенно в начале творческого пути. Большинство русских поэтов начинали, как правило, в жанре небольшого лирического стихотворения – элегии, послания, песни. С годами, когда приходил уже и жизненный, и творческий опыт, осваивались и более сложные жанры, например поэмы. А Твардовский начал в 1936 году с поэмы “Страна Муравия”. Ее жанр энциклопедический словарь советских времен определил как поэма о коллективизации. Конечно, в 1936 году Твардовский вынужден был поступиться своим главным творческим принципом – он не мог сказать всей страшной правды о процессе коллективизации, который вместе со всей страной затронул и лично семью Твардовских, – тогда поэма просто не увидела бы свет.

    За страной Муравией последовала небольшая повесть в стихах “Ленин и печник”. И в дальнейшем своем творчестве Твардовский все же тяготеет к крупным произведениям – “Василий Теркин”, “За далью – даль”. Кстати, именно в этой поэме, за которую автор получил Ленинскую премию 1961 года, есть 14 глава “Так это было”, посвященная тому периоду нашей истории, когда

    …четверть века

    Призывом к бою и труду

    Звучало имя человека

    Со словом Родина в ряду.

    Но даже в годы написания поэмы “За далью – даль”, в конце 50 – начале 60-х годов невозможно было сказать вслух обо всем, что выскажет затем автор в поэме “По праву памяти”. Эта поэма стала главным трудом жизни Твардовского, хотя и была впервые опубликована через 16 лет после смерти автора и 18 лет спустя после создания. Писал Твардовский вроде бы о личном – судьбе своего отца, попавшего под раскулачивание, но через его судьбу автор показывает судьбу всего народа:

    Он, может, полон был гордыни,

    Что вдруг сошел за кулака.

    Ошибка вышла? Не скажите, –

    Себе внушал он самому…

    Потрясают все строчки последней поэмы Твардовского, но более всех – вот эти, где за 30 лет до нас автор верно определил корни сегодняшних межнациональных конфликтов на территории и России, и других республик бывшего Союза:

    Забудь, откуда вышел родом,

    И осознай, не прекословь:

    В ущерб любви к отцу народов –

    Любая прочая любовь…

    Конечно, Твардовский писал не только поэмы. Много было и лирических стихотворений. Они очень просты, ясны, напоминают в этом отношении лирику другого Александра – Пушкина. Сам Твардовский однажды сказал так:

    Пусть читатель вероятный

    Скажет с книжкою в руке.

    Вот стихи, а все понятно,

    Все на русском языке…

    Меня потрясают стихи Твардовского об Отечественной войне – они непринужденны, но полны пронзительного чувства боли, горя и сострадания:

    Я знаю, никакой моей вины

    В том, что другие не пришли с войны,

    В том, что они – кто старше, кто моложе –

    Остались там, и не о том же речь,

    Что я их мог, но не сумел сберечь, –

    Речь не о том, но все же, все же, все же…

    (“Я знаю, никакой моей вины…”, без даты.)

    А закончить свое сочинение хочется отрывком из оригинальной, опубликованной только 55 лет спустя после написания, авторской редакции “Василия Теркина”, датированной 25 сентября 1942 года. Она была записана в рабочую тетрадь поэта под заглавием: “О войне. Главка, не появившаяся в печати”. Когда эти строки читаешь в первый раз, они кажутся написанными не осенью 1942-го, а в наше время:

    Грянул год, пришел черед,

    Нынче мы в ответе

    За Россию, за народ

    И за все на свете.

    Благодаря таким стихам Твардовский по-прежнему с нами.

  • “Герой нового времени – капиталистический человек” (образ Чичикова)

    В поэме “Мертвые души” Николай Васильевич Гоголь, наряду с выразительной галереей портретов помещиков, подробно описывает героя нового времени – Павла Ивановича Чичикова.

    Это мошенник большой руки. Он предчувствует нарождение нового строя – капитализма и уже готов к его условиям. Выше всего на свете Чичиков ставит деньги, и будет поклоняться, служить, составлению капитала посвятит жизнь. Он прекрасно запомнил завет отца “беречь копейку”, ибо все могут предать, только “копейка” поможет и спасет… Павел Иванович с детства начинает сколачивать капитал, перепродавая приятелям булки и пышки… Потом он займется аферами на таможне, когда и это дело раскроется, Чичиков придумает великую фальсификацию с мертвыми душами, покупая их как живые, не прошедшие ревизской сказки. Он хочет заложить их в опекунский совет и получить наличный капитал под эфемерный залог. Умен ли герой? Безусловно, его ум изобретательный и изворотливый, способный из всего извлечь выгоду. Но герой не внушает ни капли уважения, так как его способности направлены на обман государства и окружающих, пусть не самых лучших представителей общества. Да, Чичиков общается с мошенниками и плутами, но от этого его поступки не становятся благовиднее, ибо он “мошенник из мошенников”, и все его способности и усилия направлены не на благие цели, а на личное обогащение. Он довольно циничен, придумав такую аферу с покупкой мертвых душ. Свое истинное лицо Павел Иванович искусно скрывает под личиной Приличия. Он великий артист-мистификатор.

    Приезжая к Манилову, Чичиков подстраивается под характер хозяина. Ведет себя чересчур церемонно. Полчаса хозяин и гость стоят перед дверью, не решаясь войти первыми, уступая друг другу эту честь. В конце концов втискиваются в нее одновременно. О деле Павел Иванович начинает говорит витиевато: “- Я полагаю приобрести мертвых, которые, впрочем, значились бы по ревизии, как живые,- сказал Чичиков.- Мы напишем, что они живые, так, как стоит действительно в ревизской сказке. Я привык ни в чем не отступать от гражданских законов, хотя за это и потерпел на службе, но уже извините: обязанность для меня дело священное, закон – я немею перед законом”.

    Он даже “печется” о родном государстве, утверждая, что “казна получит выгоду, ибо получит законные пошлины”. Манилов вполне удовлетворен объяснениями Чичикова, ему недосуг вдаваться в подробности дела. Это довольно скучно для его “возвышенной натуры”.

    С Собакевичем, чувствующим интуитивно мошенническую сущность Чичикова, Павел Иванович вначале держит себя солидно и серьезно, а потом понимает, что помещик его “разгадал”. Притворяться уже не стоит, тут главное – не попасть впросак. И давая деньги, одновременно выдергивает из рук Собакевича расписку.

    “-Хорошо, давайте же сюда деньги!

    – На что ж деньги? У меня вот они в руке! Как только напишите расписку, в ту же минуту их возьмите.

    – Да извольте, как же мне писать расписку? Прежде нужно видеть деньги.

    Чичиков выпустил из рук бумажки Собакевичу, который, приблизившись к столу и накрывши их пальцами левой руки, Другой написал на лоскутке бумаги, что задаток двадцать пять рублей государственными ассигнациями за проданные ревизские души получен сполна”.

    У Коробочки же Чичиков ведет себя свободно. Настасья Петровна довольно зажиточная помещица: ее “узенький дворик весь был наполнен птицами и всякой домашней тварью. Индейкам и курам не было числа, промеж них расхаживал петух мерными шагами, потряхивая гребнем и поворачивая голову набок…” У нее есть чем поживиться: медом и пенькой… но Чичиков интересуется совершенно другим товаром: “- Уступите-ка их мне, Настасья Петровна?

    – Кого, батюшка?

    – Да вот этих-то всех, кто умерли”.

    Коробочка вначале опешила, но потом ее волнует только одно – как бы не продешевить. Она готова выкапывать мертвых и продавать, лишь бы была выгода. Позже она не поленилась съездить в город, чтобы справиться о цене на мертвые души.

    Ни один из помещиков, с которыми общался Чичиков, не возмущен кощунственным предложением Павла Ивановича. Все они лишь хотят получить свою выгоду, не продешевить, а необычность товара не вызывает у них никаких эмоций, переживаний, душевных сомнений. “Хорошо, что нашелся покупатель и на этот товар”, – такова их логика, очень страшная и бесчеловечная. Переезжая из имения в имение, Чичиков общается, приспосабливается к поведению и характерам владельцев. У Манилова – он добрейший человек, с Собакевичем-“кулак кулаком”, у Коробочки – гневливый занятой барин, которому недосуг задерживаться по пустякам. Приехав к Плюшкину, Чичиков сразил хозяина своим “великодушием и щедростью”, отказавшись от еды и взяв все расходы по оформлению продажи мертвых душ на себя.

    Павел Иванович не менее отвратителен, чем другие помещики. Если они соглашаются на эту сделку – продажу мертвых душ, то Чичиков является создателем и организатором этой грандиозной аферы. И не будь Ноздрева – дебошира и тунеядца, еще неизвестно, как все бы закончилось. Гоголь в шутку называет его многосторонним человеком, так как он из-за отсутствия логики в ту же минуту предлагал вам ехать куда угодно, хоть на край света, войти в какое хотите предприятие, менять все, что есть, на все, что хотите… Тут впервые Чичиков промахнулся. Ему не следовало связываться с таким скандалистом. Но Павлу Ивановичу глаза затмило корыстолюбие. Это его сгубило.

    По мысли писателя, его герой не может стать победителем. Он обязательно оступится, рано или поздно, это должно случиться. Художник-гуманист, Гоголь представить себе не мог, что настанут времена, когда Чичиковы будут фаворитами общества, без стеснения и страха начнут кичиться собой и своими методами обогащения. Писатель все сделал, чтобы показать страшное лицо этих хищников. Он надеялся и верил, что его родина сможет преодолеть все трудности, выйдет на широкую и светлую дорогу, поэтому в конце первого тома поэмы появляется образ “птицы тройки”, несущейся в светлую прекрасную даль. Гоголь верил, что своим творчеством приближает это прекрасное будущее.

  • Женские образы в произведениях Ф. М. Достоевского

    В романах Достоевского мы видим множество женщин. Женщины эти – разные. С “Бедных людей” начинается в творчестве Достоевского тема судьбы женщины. Чаще всего необеспеченной материально, а потому беззащитной. Многие женщины Достоевского унижены (Александра Михайловна, у которой жила Неточка Незванова, мать Неточки). И сами женщины не всегда чутки по отношению к другим: несколько эгоистична Варя, бессознательно эгоистична и героиня “Белых ночей”, есть и просто хищные, злые, бессердечные женщины (княгиня из “Неточки Незвановой”). Он их не приземляет и не идеализирует. Одних только женщин у Достоевского нет – счастливых. Но нет и счастливых мужчин. Нет и счастливых семей. Произведения Достоевского обнажают трудную жизнь всех тех, кто честен, добр, сердечен.

    В произведениях Достоевского все женщины делятся на две группы: женщины расчета и женщины чувства. В “Преступлении и наказании” перед нами целая галерея русских женщин: проститутка Соня, убитые жизнью Катерина Ивановна и Алена Ивановна, убитая топором Лизавета Ивановна.

    Образ Сони имеет две трактовки: традиционную и новую, данную В. Я. Кирпотиным. Согласно первой, в героине воплощены христианские идеи, по второй – она носительница народной нравственности. В Соне воплощен народный характер в его неразвитой “детской” стадии, причем путь страданий заставляет ее эволюционировать по традиционной религиозной схеме – в сторону юродивой – недаром она столь часто сопоставляется с Лизаветой.

    Соня, которая в своей недолгой жизни уже перенесла все мыслимые и немыслимые страдания и унижения, сумела сохранить нравственную чистоту незамутненность разума и сердца. Недаром Раскольников кланяется Соне, говоря, что кланяется всему человеческому горю и страданию. Ее образ вобрал в себя всю мировую несправедливость, мировую скорбь. Сонечка выступает от лица всех “униженных и оскорбленных”. Именно такая девушка, с такой жизненной историей, с таким пониманием мира была избрана Достоевским для спасения и очищения Раскольникова.

    Ее внутренний духовный стержень, помогающий сохранить нравственную красоту, безграничная вера в добро и в Бога поражают Раскольникова и заставляют его впервые задуматься над моральной стороной его мыслей и действий.

    Но наряду со своей спасительной миссией Соня является еще и “наказанием” бунтарю, постоянно напоминая ему всем своим существованием о содеянном. “Да неужто ж человек – вошь?!” – эти слова Мармеладовой заронили первые семена сомнения в Раскольникове. Именно Соня, заключавшая в себе, по мысли писателя, христианский идеал добра, могла выстоять и победить в противоборстве с античеловеческой идеей Родиона. Она всем сердцем боролась за спасение его души. Даже когда сначала в ссылке Раскольников избегал ее, Соня оставалась верной своему долгу, своей вере в очищение через страдание. Вера в Бога была ее единственной опорой; возможно, что в этом образе воплотились духовные искания самого Достоевского.

    Таким образом, в романе “Преступление и наказание” автор отводит одно из главных мест образу Сонечки Мармеладовой, который воплощает в себя как мировую скорбь, так и божественную, непоколебимую веру в силу добра. Достоевский от лица “вечной Сонечки” проповедует идеи добра и сострадания, составляющие незыблемые основы человеческого бытия.

    В “Идиоте” женщиной расчета является Варя Иволги – на. Но основное внимание здесь уделено двум женщинам: Аглае и Настасье Филипповне. В них есть что-то общее, и в то же время они отличаются друг от друга. Мышкин считает, что Аглая хороша “чрезвычайно”, “почти как Настасья Филипповна, хотя лицо совсем другое”. При общем – прекрасны, у каждой свое лицо. Аглая красива, умна, горда, мало внимания обращает на мнение окружающих, недовольна укладом жизни в своей семье. Настасья Филипповна – иная. Конечно, это тоже неспокойная, мечущаяся женщина. Но в ее метаниях преобладает покорность судьбе, которая к ней несправедлива. Героиня вслед за другими убедила себя в том, что она падшая, низкая женщина. Находясь в плену расхожей морали, она даже называет себя уличной, хочет казаться хуже, чем есть, ведет себя эксцентрично. Настасья Филипповна – женщина чувства. Но она уже не способна любить. Чувства в ней перегорели, и любит она “один свой позор”. Настасья Филипповна обладает красотой, при помощи которой можно “мир перевернуть”. Услышав об этом, она говорит: “Но я отказалась от мира”. Могла бы, но не хочет. Вокруг нее идет “кутерьма” в домах Иволгиных, Епанчиных, Троцкого, ее преследует Рогожин, который соперничает с князем Мышкиным. Но с нее хватит. Она знает цену этому миру и потому отказывается от него. Ибо в мире ей встречаются люди или выше, или ниже ее. И с теми и с другими она быть не хочет. Первых она, по ее пониманию, недостойна, а вторые недостойны ее. Она отказывается от Мышкина и едет с Рогожиным. Это еще не итог. Она будет метаться между Мышкиным и Рогожиным, пока не погибнет под ножом последнего. Мира ее красота не перевернула. “Мир погубил красоту”.

    София Андреевна Долгорукая, гражданская жена Версилова, мать “подростка”, – высоко положительный женский образ, созданный Достоевским. Основное свойство ее характера – женственная кротость и потому “незащищенность” против требований, предъявляемых к ней. В семье она все силы свои отдает заботам о муже, Версилове, и о детях. Ей и в голову не приходит защищать себя от требовательности мужа и детей, от несправедливости их, неблагодарного невнимания к ее заботам об их удобствах. Совершенное забвение себя свойственно ей. В противоположность гордым, самолюбивым и мстительным Настасье Филипповне, Грушеньке, Екатерине Ивановне, Аглае София Андреевна – воплощенное смирение. Версилов говорит, что ей свойственны “смирение, безответность” и даже “приниженность”, имея в виду происхождение Софии Андреевны из простого народа.

    Что же было для Софии Андреевны святыней, за которую она готова была бы терпеть и мучиться? Святым былодля нее то высшее, что признает святым Церковь, – без умения выразить церковную веру в суждениях, но имея ее в своей душе, целостно воплощенную в образе Христа. Свои убеждения она выражает, как это свойственно простому народу, в кратких конкретных заявлениях.

    Твердая вера во всеобъемлющую любовь Божию и в Провидение, благодаря которому нет бессмысленных случайностей в жизни, – вот источник силы Софии Андреевны. Сила ее – не ставрогинское гордое самоутверждение, а бескорыстная неизменная привязанность к тому, что действительно ценно. Поэтому ее глаза, “довольно большие и открытые, сияли всегда тихим и спокойным светом”; выражение лица “было бы даже веселое, если бы она не тревожилась часто”. Лицо очень привлекательно. В жизни Софии Андреевны, столь близкой к святости, была тяжкая вина: через полгода после свадьбы с Макаром Ивановичем Долгоруким она увлеклась Версиловым, отдалась ему и стала его гражданской женой. Вина всегда остается виною, но, осуждая ее, надо учитывать смягчающие обстоятельства. Выходя замуж восемнадцатилетней девушкой, она не знала, что такое любовь, исполняя завещание своего отца, и шла под венец так спокойно, что Татьяна Павловна “назвала ее тогда рыбой”.

    В жизни каждый из нас встречается со святыми людьми, скромное подвижничество которых незаметно постороннему взгляду и не ценится нами в достаточной мере; однако без них скрепы между людьми распались бы и жизнь стала бы невыносимой. София Андреевна принадлежит именно к числу таких неканонизованных святых. На примере Софии Андреевны Долгорукой мы выяснили, какой была женщина чувства у Достоевского.

    В “Бесах” выведен образ готовой к самопожертвованию Даши Шатовой, а также гордой, но несколько холодной Лизы Тушиной. Нового, по сути, в этих образах нет. Подобное уже было. Не является новым и образ Марии Лебядкиной. Тихая, ласковая мечтательница, полу-или совсем помешанная женщина. Новое в другом. Достоевский впервые с такой полнотой вывел здесь образ антиженщины. Вот прибывает с запада Майе Шатова. Она умеет жонглировать словами из словаря отрицателей, но забыла, что первая роль женщины – быть матерью. Характерен следующий штрих. Перед родами Маг1е говорит Шатову: “Началось”. Не поняв, тот уточняет: “Что началось?” Ответ Мапе: “А почем я знаю? Я разве тут знаю что-нибудь?” Женщина знает то, чего ей можно было и не знать, и не знает того, чего не знать ей просто нельзя. Она забыла свое дело и делает чужое. Перед родами, при великой тайне появления нового существа эта женщина кричит: “О, будь проклято все заранее!”.

    Другая антиженщина – не роженица, а повитуха, Арина Виргинская. Для нее рождение человека есть дальнейшее развитие организма. В Виргинской, однако, не совсем умерло женское. Так, после года жизни с мужем она отдается капитану Лебядкину. Женское победило? Нет. Отдалась-то из-за принципа, вычитанного из книжек. Вот как о ней, жене Виргинского, говорит рассказчик: супруга его, да и все дамы, были самых последних убеждений, но все это выходило у них несколько грубовато, именно тут была “идея, попавшая на улицу”, как выразился когда-то Степан Трофимович по-другому поводу. Они все брали книжек и, по-первому даже слуху из столичных прогрессивных уголков наших, готовы были выбросить за окно все, что угодно, лишь бы только советовали выбрасывать. Вот и здесь, при родах Маг1е, эта антиженщина, видимо, усвоив из книжки, что детей должен воспитывать кто угодно, только не мать, говорит ей: “Да и ребенка хоть завтра же вам отправлю в приют, а потом в деревню на воспитание, там и дело с концом. А там вы выздоравливайте, принимайтесь за разумный труд”.

    Это были женщины, которые резко противопоставлялись Софии Андреевне и Сонечке Мармеладовой.

    Все женщины Достоевского чем-то похожи друг на друга. Но в каждом последующем произведении Достоевский дополняет новыми чертами уже известные нам образы.

  • Изовражение русского барства в повести А. С. Пушкина “Дубровский” (2)

    Многие поэты и писатели XIX века затрагивают в своих произведениях тему взаимоотношения господ и крепостных крестьян. Не прошел мимо нее Александр Сергеевич Пушкин. В своей повести “Дубровский” он изобразил два непохожих друг на друга типа русского барства.

    Андрей Гаврилович Дубровский – небогатый дворянин, принципиальный, честный и гордый человек. Его жизненные принципы достойны уважения, и крестьяне его любят за доброе отношение к ним. С крепостными Андрей Гаврилович хоть и строг, но справедлив, участлив, никогда не обидит без причины. Эти же качества перенял у него его единственный сын Владимир.

    Совсем другой такт русского барина раскрывается нам в Кириле Петровиче Троекурове. Этот надменный своенравный и жестокий человек даже к своим соседям относится с презрением, что уж говорить о бесправных крестьянах! Многие не менее богатые, чем Троекуров, и уважаемые дворяне, будучи у него в гостях, становились жертвами его глупых и жестоких шуток и розыгрышей. В отношениях с крепостными этот помещик проявляет себя как тиран и самодур. Мне кажется, он даже не считает их живыми людьми! Собаки Троекурова живут куда лучше и комфортнее, чем бедные крестьяне, трепещущие при одном упоминании имени барина, но, на удивление, уважающие его за силу. Многие из них, лебезя и прислуживая, уже потеряли человеческий облик и достоинство, потому что постоянно живут в неизвестности: что придет барину в голову на этот раз?

    И все же, выступая против подобного крепостничества, А. С. Пушкин утверждает, что все дело не столько во власти, сколько в отношении человека к самому себе. Ведь рядом с порядочным, честным и справедливым Дубровским хорошо и окружающим, а невежество, деспотизм, избалованность и жестокость Троекурова отпугнули от него всех настоящих друзей, оставив лишь льстецов да людей, ставящих превыше всего деньги и положение в обществе.

  • ВАСЮТКИНО ОЗЕРО

    В. П. АСТАФЬЕВ

    ВАСЮТКИНО ОЗЕРО

    “Это озеро не отыщешь на карте. Небольшое оно. Небольшое, зато памятное для Васютки. Еще бы! Мала ли честь для тринадцатилетнего мальчишки – озеро, названное его именем! Пускай оно и не велико, не то что, скажем, Байкал, но Васютка сам нашел его и людям показал. Да – да, не удивляйтесь и не думайте, что все озера уже известны и что у каждого есть свое название. Много еще, очень много в нашей стране безымянных озер и речек, потому что велика наша Родина, и, сколько по ней ни броди, все будешь находить что-нибудь новое, интересное. Нужно только искать, искать, искать…”

    Отец Васютки – бригадир рыбаков Григорий Афанасьевич Шадрин. Вся его жизнь зависит от того, какой будет улов. В последнее время уловы стали совсем маленькими. Это очень беспокоит и расстраивает Григория Афанасьевича и его отца. Долго искали рыбаки удачное для ловли место. Но когда поняли, что это бесполезно, стали выгружаться на ближайшем берегу. Надолго задержались здесь рыбаки. Расставили ловушки, и ловля потихоньку пошла.

    Васютке с рыбаками было совсем скучно. Радовало только одно – скоро начнется учебный год, и он вернется в деревню. А пока Васютка ходил в лес, чтобы принести рыбакам орехи.

    “Весело насвистывая, шел он по тайге; следил за пометками на деревьях и думал о том, что, наверное, всякая таежная дорога начинается с затесей. Сделает человек зарубку на одном дереве, отойдет немного, еще топором тюкнет, потом еще… За этим человеком пойдут другие люди; собьют каблуками мох с валежин, притопчут траву, ягодники, отпечатают следы в грязи, и получится тропинка…”

    Так ходил Васютка от дерева к дереву, сбивал шишки. Уже много насобирал. Затем увидел глухаря и хотел подстрелить его, только не получилось. Раненный мелкой дробью глухарь полетел в глубь леса. Мальчик решил не сдаваться и все же догнал птицу.

    Васютка так увлекся своими Мыслями, что потерял зарубки и заблудился. Оглянулся вокруг – не может найти дороги. Совсем стемнело. Хорошо, что Васютка взял с собой спички. Обломал несколько веточек и разжег маленький костерок. Стал на ночь запасаться дровами.

    Захотелось мальчику есть. Он уложил глухаря в теплые угли, а когда раскопал, то птица уже была приготовлена в собственном соку. Жадно ел Васютка совсем несоленое мясо.

    И тут к мальчику стал кто-то подкрадываться. Очень испугался Васютка, да только оказалось, что испугался он огромного корня упавшего дерева. И немудрено – один в темном лесу. Наступило утро. Снова стал искать Васютка дорогу домой. И тут, уже к вечеру, услышал звук воды. Неужели это Енисей? Если выйти к реке, то скоро можно отыскать рыбацкую избушку! Быстро стал пробираться мальчик к воде. А когда добрался, понял, что не река это. Ночевать Васютке пришлось на берегу озера. Когда мальчику захотелось есть, он обнаружил, что в воде копошится очень много рыбы. “Столько рыбы Васютка никогда не видал!”

    Да еще у самого берега плавали утки. Мальчику удалось подбить пару. “Он ощипал уток, зарыл их в горячие угли костра, лег на пихтовые ветки и начал щелкать орехи”. Очень захотелось Васютке домой. Вспомнилась школа и то, что он совсем не слушал свою учительницу Ольгу Федоровну.

    Когда Васютка проснулся, то не смог разглядеть ничего вокруг себя – был густой липкий туман. И тут мальчик подумал: “Откуда в озере столько белой рыбы?” Он не раз слышал от рыбаков, что в некоторых озерах будто бы водится белая рыба, но озера эти должны быть проточными. “А что если?.. Да, если озеро проточное и из него вытекает речка, она в конце концов приведет его к Енисею”.

    Снова продолжил Васютка искать дорогу домой. Наконец он нашел миленькую речку, которая могла впадать в Енисей. Дорога была тяжелой, да еще и есть хотелось. В конце концов мальчик уснул от усталости. Было очень холодно и пришлось разжигать костер. Спичек осталось всего четыре штуки. И тут он услышал какой-то звук.

    “Гудок! – догадался Васютка. – Пароход гудит! Но почему же он слышится оттуда, с озера? А-а, понятно”.

    Мальчик знал эти фокусы тайги: гудок всегда откликается на ближнем водоеме. Но гудит-то пароход на Енисее! В этом Васютка был уверен. Скорей, скорей бежать туда!

    “Мальчик брел, почти падая от усталости. Неожиданно лес расступился, открыв перед Васюткой отлогий берег Енисея. Мальчик застыл. У него даже дух захватило – так красива, так широка и величава была его родная река!”

    Васютка увидел проплывающий мимо бот. Он стал кричать и размахивать руками, чтобы его заметили. Когда мальчик выстрелил из ружья, его увидели и отправили за ним шлюпку. Наконец-то Васютка плыл домой.

    Навстречу мальчику выскочил дедушка. За ним мама. Сколько радости было! Ведь мальчика искали уже пятый день!

    “Со стороны леса, устало опустив плечи, в мокром дождевике, шел Григорий Афанасьевич. Глаза его ввалились, лицо, заросшее густой, черной щетиной, было мрачно.

    – Напрасно все, – махнул он рукой. – Нету, пропал парень…

    – Нашелся сынок наш… дома он…”

    Мальчик рассказал всем об озере, которое он нашел, когда пытался добраться до дома.

    “Через два дня Васютка, как заправский провожатый, шагал по берегу речки вверх, а бригада рыбаков на лодках поднималась следом за ним”.

    “Когда впереди открылось широкое, затерявшееся среди глухой тайги озеро, кто-то из рыбаков сказал:

    – Вот и озеро Васюткино…

    С тех пор и пошло: Васюткино озеро, Васюткино озеро…

    Рыбы в нем оказалось действительно очень много. Бригада Григория Шадрина, а вскоре и еще одна колхозная бригада переключились на озерный лов.

    Зимой у этого озера была построена избушка. По снегу колхозники

    Забросили туда рыбную тару, соль, сети и открыли постоянный промысел.

    На районной карте появилось еще одно голубое пятнышко, с ноготь величиной, под названием “Васюткино оз.”. На краевой карте это пятнышко, всего с булавочную головку, уже без названия. На карте же нашей страны озеро это сумеет найти разве сам Васютка. Может, видели вы на физической карте в низовьях Енисея пятнышки, будто небрежный ученик брызнул с пера голубыми чернилами. Вот где-то, среди этих кляксочек, есть та, которую именуют Васюткиным озером”.

  • Трагедия героини пьесы А. Н. Островского “Бесприданница”

    Действие драмы происходит в волжском городе Бряхимове. И в нем, как и повсюду, царят жестокие порядки. Общество здесь такое же, как и в других городах. Главная героиня пьесы – Лариса Огудалова – бесприданница. Семейство Огудаловых небогато, но, благодаря настойчивости Хариты Игнатьевны водит знакомство с сильными мира сего. Мать внушает Ларисе, что та, хотя и не имеет приданого, должна выйти замуж за богатого жениха. И Лариса до поры до времени принимает эти правила игры, наивно надеясь, что любовь и богатство соединятся в ее избраннике. Она выбирает амплуа бедной невесты, являющейся предметом соперничества между несколькими претендентами на ее чувство или руку. Как и всегда, такой героине предоставлен достаточно мнимый выбор, она выбирает только в сердце, тогда как права совершить поступок на самом деле лишена. Лариса любит Паратова, она “больна” им, с ним в ее сознании раз и навсегда вошло представление совсем о другом, поэтическом мире, который непременно существует, но не доступен ей, хотя она и предназначена, по мнению всех окружающих, именно для него. Для Ларисы это мир фантазии, намного более поэтичный, чем он есть на самом деле. Элементами этого мира в ее собственной жизни являются любимые ею стихи, романсы, мечты, которые сообщают его образу привлекательность. Выходя за Карандышева, она чувствует себя униженной, несправедливо приговоренной к той жизни, которую ей способен дать мелкий чиновник. Тем более она не может простить его личного унижения, его неудач в попытках сравняться с Паратовым, для нее все более и более очевидной становится разница между ними: “С кем вы равняетесь! Возможно ли такое ослепление!” Она не только не хочет соответствовать его болезненно честолюбивым причудам, но и наедине постоянно внушает ему, что не любит его, что он бесконечно ниже Паратова, за которым она пойдет по первому его зову: “Разумеется, если б явился Сергей Сергеич и был свободен, так довольно одного его взгляда…” В ее душе происходит борьба между стремлением смириться с неизбежной участью жены бедного чиновника и тоской по яркой и красивой жизни. Чувство униженности, желание иной жизни побуждают Ларису решить свою судьбу. Кажется, что путь в романтический мир лежит через романтический, безрассудный поступок. Но этот поступок опрометчив, ведет к гибели. Он совершается в погоне за призраком, который олицетворяет собой Паратов. Так же, как и Карандышев, она делает выбор в пользу иллюзии, а не реальности. Для Островского эта попытка сразу, одним безрассудным поступком получить любовь и счастье выглядит как отказ, бегство от собственной судьбы. Поездка на мужской пикник, которую она ощущает как акт собственного выбора, открывает Ларисе глаза на ее подлинное положение: “Они правы, я вещь, а не человек. Я сейчас убедилась в том, я испытала себя…я вещь!” Умирая, она благодарит своего убийцу – Карандышева за то, что он дал ей возможность уйти из мира, в котором растоптан высокий идеал и где она не чувствует себя человеком: “Я любви искала и не нашла. На меня смотрели и смотрят, как на забаву. Никогда и никто не постарался заглянуть ко мне в душу, ни от кого я не видела сочувствия, не слыхала теплого, сердечного слова. А ведь так жить холодно. Я не виновата, я искала любви и не нашла. Ее нет на свете… нечего искать”.

  • Тема родины и природы в творчестве С. А. Есенина

    С. Есенин – выдающийся русский поэт, неповторимый талант которого признан всеми. Поэт знал Россию с той стороны, с какой видел ее народ, создал красочный и многоликий образ природы, воспел высокое чувство любви. Глубокая внутренняя сила его поэзии, совпадение пути с жизнью народа, с жизнью страны позволили Есенину стать по-настоящему народным поэтом. “Искусство для меня не затейливость узоров, а самое необходимое слово того языка, которым я хочу себя выразить”, – писал Есенин.

    Большая часть произведений Есенина посвящена России. Сергей Есенин родился в старинном приокском селе Константинове, что около Рязани. Здесь, на рязанской земле, отшумело детство поэта, прошла его юность, здесь он написал свои первые стихи. И костер зари, и плеск волны, и серебристая луна, и необъятная небесная синь, и голубая гладь озер – вся красота родного края с годами отлилась в стихи, полные любви к русской земле:

    О Русь – малиновое поле,

    И синь, упавшая в реку,

    Люблю до радости и боли

    Твою озерную тоску.

    В сердце Есенина с юных лет запала Россия, ее грустные и раздольные песни, светлая печаль, сельская тишина, девичий смех, горе матерей, потерявших на войне сыновей. Все это – в стихах Есенина, каждая строчка которых согрета чувством безграничной любви к родине. “Моя поэзия богата одной любовью – любовью к Родине. Это – ведущая ее тема, которая питает все мое творчество”, – говорил Есенин.

    О чем бы ни писал поэт, даже в самые тяжелые минуты одиночества светлый образ родины согревал его душу. Как настоящий поэт Есенин заявил о себе с самых первых стихов, но оригинальным предстает в стихотворении “Гой ты, Русь моя родная”…

    В нем уже отчетливо проглядывает чисто есенинское: размашистость, неуемное озорство, нежная и пронзительная любовь к родине. Ранние стихи Есенина полны звуков, запахов, красок, поэт воспевает родину, которую очень сильно любит. Вместе с тем уже в ранних стихах Есенина много тоски и печали, предчувствия предстоящих бед России:

    Но более всего любовь к родному краю

    Меня томила, мучила и жгла.

    Время Есенина – время крупных поворотов в истории России. От Руси, втянутой царизмом в пучину мировой войны, – к Руси, преображенной революцией,- таков путь, пройденный поэтом вместе со своей Русью, своим народом. Поэт переживает вместе со страной все исторические перемены. После революции 1917 г. его поэзия наполнилась новым светом – Есенин видит будущее России в виде утопических картин рая на земле, романтического “града Инонии”, поэт осознает ту силу и свободу, которую ему и народу принесли октябрьские события. Но потом поэт понимает, что утопический рай – это не реальность, ему хочется понять происходящее, его мучает вопрос: “Куда несет нас рок событий?” Но найти ответ на этот вопрос очень трудно, поэт стремится познать смысл происходящего:

    О, если б прорасти глазами,

    Как эти листья, в глубину.

    Путешествуя и живя за границей, поэт не забывает свою родину, следит за всеми событиями, происходящими в России. Он пишет стихотворения – впечатления об этих переменах, переживает за свой народ. В стихах Есенина о деревне нас привлекает тревога за ее судьбу, верно показанная деревенская жизнь, беспредельная любовь поэта к деревне – неотъемлемой и важной частичке родины. Он знал и нищету деревенской жизни, и непосильные тяготы сельского труда. О том, что Есенин видел кричащие социальные противоречия деревни, что он болел этой вековой болью русской крестьянской жизни, свидетельствуют такие стихи, как “Заглушила засуха засевки…”, “Край ты мой заброшенный” и другие. Но в его стихах несравненно больше деревенских праздников и гуляний, картин сельского приволья, чем картин тяжелого крестьянского труда. Сельская жизнь предстает в светлом и радостном ореоле, с ней связываются самые сокровенные верования и чувства поэта. Деревенская изба, родные приокские просторы обретают почти сказочную красочность:

    Полыхают зори, курятся туманы,

    Над резным окошком занавес багряный.

    Но совсем иной предстает перед нами деревня в суровые годы войны. Как проникновенно, с какой болью описал поэт деревенскую тишину, пустоту, страх перед войной. Поля пусты избы заперты, лишь изредка достигнет деревни солдатская весточка. Раньше пели крестьяне веселые песни, беззаботные, сейчас же “все поют про горе, про тяжелый гнет, про нужду лихую и голодный год”. Уже нет тех веселых песен, не льется радостная мелодия из окон деревенской избенки, “потому что горе “заглушает” их. Бели раньше поэт восхвалял “полевую Русь”, то теперь поэт хочет “стальной видеть бедную, нищую Русь”.

    Все творчество Есенина проникнуто лиризмом: его раздумья о судьбах родины, стихи о любимой, волнующие рассказы о животных. Любимые образы поэта связаны с природой: белая березка, его старый клен “на одной ноге”, стерегущий “голубую Русь”.

    В стихах Есенина природа живет неповторимой поэтической жизнью. Она вся в вечном движении, в бесконечном развитии и изменении. Подобно человеку она поет и шепчет, грустит и радуется. В изображении природы Есенин использует образы народной поэзии, часто прибегает к приему олицетворения. Черемуха у него “спит в белой накидке”, вербы плачут, тополя шепчут, “пригорюнились девушки-ели”, “заря окликает другую”, “березы в белом плачут по лесам”.

    Природа у Есенина многоцветна, многокрасочна. Любимые его цвета – синий и голубой. Эти цветовые тона усиливают ощущение необъятности степных просторов России (“только синь сосет глаза”, “синь, упавшая в реку”, “в летний вечер голубой”), выражают чувство любви и нежности (“парень синеглазый”, “голубая кофта, синие глаза”).

    Еще одним излюбленным цветом Есенина является золотой, которым поэт подчеркивает силу или высоту высказывания (“роща золотая отговорила милым языком”). Есенинская природа оказывается как бы выражением человеческих чувств, что позволяет поэту особенно глубоко передать чувство любви к жизни. Он сопоставляет явления природы с событиями человеческой жизни:

    Как дерево роняет тихо листья,

    Так я роняю грустные слова.

    Темы родины и природы в есенинской поэзии тесно взаимосвязаны, потому что, воспевая родину, поэт не может быть равнодушным к ее полям, лугам, рекам, описывая яке природу, поэт тем самым описывает и родину, так как природа – часть родины. Огромная любовь к России дала Сергею Есенину право сказать:

    Я буду воспевать

    Всем существом в поэте Шестую часть земли

    С названьем кратким “Русь”.

    А Русь – это русский народ, неповторимая природа, история страны, это все, что относится к этой части земли.

    Поэзия Есенина близка и дорога многим народам, его стихи звучат на разных языках. Заслуга поэта велика. Произведения его затрагивают наиболее важные аспекты жизни, темы, близкие народу, актуальные. Язык Есенина прост и доступен, сравнения подобраны с поэтической точностью, образы многолики и красочны. Поэзия волнует сердце, притягивает своей оригинальностью и поэтической красотой, Есенин – жизнелюб. И это качество он воплощает в своих стихах, читая которые, невольно начинаешь смотреть на жизнь с другой стороны, откосишься ко всему проще, учишься любить свой край, донимаешь, как Есенин, что “оттого и дороги мне люди, что живут со мною на земле”. Мне очень нравится поэзия Есенина.

  • Тема войны в поэзии А. Ахматовой, К. Симонова, С. Орлова (1)

    Вставай, страна огромная, Вставай на смертный бой С фашистской силой темною, С проклятою ордой! Пусть ярость благородная Вскипает, как волна, – Идет война народная, Священная война!

    С тех пор, как впервые прозвучала эта песня, прошли десятилетия, но и сейчас ее строки вселяют чувство торжественной решимости, чувство патриотизма, которое было так знакомо всем участникам Великой Отечественной войны. Война стала страшным событием в жизни нашего народа. Стала она переломным моментом и в писательских судьбах. К концу 30-х годов прошлого столетия в литературу пришло поколение, которому предстояло с оружием в руках защищать свою Родину. И главным оружием поэтов стало слово, стихи о войне появились в газетах вместе с первыми сообщениями о военных действиях. Война все подчиняла себе, обостряла чувства людей, обнажала их души. И учащенно биться сердца заставляли слова А. Ахматовой:

    Мы знаем, что ныне лежит на весах

    И что совершается ныне.

    Час мужества пробил на наших часах,

    И мужество нас не покинет.

    Стихотворения о войне отражают чувства и переживания людей, они воспринимаются сейчас как живое свидетельство участников и очевидцев великих событий. Мы видим, что “перед лицом большой беды” все приобретало иной смысл, иное звучание: и жизнь, и смерть, и Родина, и дружба, и любовь. Об этих переменах говорит К. Симонов в стихотворении, написанном в самом начале войны:

    Что-то очень большое и страшное,

    На штыках принесенное временем,

    Не дает нам увидеть вчерашнего

    Нашим гневным сегодняшним зрением.

    В поэзии военных лет личное тесно переплеталось с общенародным. Эти понятия перестали быть противостоящими. События собственной жизни и жизни близких воспринимались как часть судьбы всего народа.

    Солдаты искали в литературе отражение того, что им приходилось переживать на фронте, поднимаясь в атаку, видя смерть товарищей, тоскуя по родным и любимым. И они находили в стихотворениях поэтов воплощение своих мыслей и чувств, как, например, в строках А. Ахматовой:

    А здесь, в глухом чаду пожара,

    Остаток юности губя,

    Мы ни единого удара

    Не отклонили от себя.

    В сердцах сражающихся эхом отзывались строки, добытые в боях, возвеличивающие подвиг простого солдата “без званий и наград”, который погиб, защищая родную землю. Но память о безымянном герое останется вечно жить в сердцах людей:

    Ему, как мавзолей, земля –

    На миллион веков.

    Об этом стихотворение С. Орлова: “Его зарыли в шар земной…”.

    Наряду со стихотворениями, прославляющими подвиги солдат, их стойкость и мужество в борьбе с врагом, все большую актуальность приобретала интимная лирика, которая согревала сердца бойцов в тяжелые дни сражений. Довольно часто в стихах тех лет слышны мотивы мольбы, наказа, благословения отцов, жен, матерей. Так же, как в посланиях с фронта звучат клятвы, заклинания, обещания своим близким. Подобные чувства ярко отражены в строках стихотворения К. Симонова “Жди меня”:

    Жди меня, и я вернусь

    Всем смертям назло.

    Кто не ждал меня, тот пусть

    Скажет: “Повезло”.

    Не понять не ждавшим им,

    Как среди огня

    Ожиданием своим

    Ты спасла меня.

    Это и многие другие стихотворения выпускались в листовках, печатались во фронтовых газетах, переписывались и передавались из рук в руки. Солдаты хранили их вместе с самыми дорогими реликвиями.

    Поэты и в послевоенные годы продолжали писать о грозных событиях,, выпавших на долю народа, потому что, как писал о войне К. Симонов в своем стихотворении “Тот самый длинный день в году…”:

    Она такой вдавила след

    И стольких наземь положила,

    Что двадцать лет и тридцать лет

    Живым не верится, что живы.