После дуэли с Ленским Евгений Онегин уезжает в Нижний Новгород, потом в Астрахань, оттуда на Кавказ; посещает Тавриду и Одессу. Нижний Новгород производит на него впечатление города, где
Всяк суетится, лжет за двух,
И всюду меркантильный дух.
Пессимистически настроенный Евгений Онегин прекрасно осознает эти пороки жителей Нижнего Новгорода, и город не вызывает в нем никаких эмоций, кроме тоски. Онегин едет в Астрахань и оттуда на Кавказ, где его преследуют “горьки размышленья” о смысле жизни.
Онегин сожалеет о том, что он “в грудь не ранен”, что он “не хилый… старик”, что он не скован параличом, и с горечью восклицает: “Я молод, жизнь во мне крепка; чего мне ждать?” Снова в душе героя только “тоска, тоска!”. Онегин едет в Тавриду.
Но здесь автор оставляет своего героя и погружается в воспоминания о своих первых впечатлениях об этих местах, когда он тремя годами раньше Онегина странствовал “в той же стороне”. Воспоминания навевают мысли о бренности всего сущего, о постоянных изменениях во всем мире и в душе каждого человека.
Какие б чувства ни таились
Тогда во мне – теперь их нет:
Они прошли иль изменились…
За время работы над романом изменились также и взгляды самого Пушкина. Раньше “бесконечный шум” бахчисарайского фонтана навевал иные, по сравнению с нынешними, мысли автору: героиня его поэмы “Бахчисарайский фонтан” Зарема – романтический образ. Теперь же Пушкин признается: “Иные нужны мне картины…”
Его “идеал теперь – хозяйка”, его “желания – покой, да щей горшок, да сам большой”. Изображать в литературном произведении “прозаические бредни” может только писатель-реалист, каким теперь стал Пушкин.
Споря с “очаровательным пером” Туманского, автор описывает Одессу, где ему довелось жить, именно реалистически: он дает конкретное неидеализированное описание города.
Пушкина интересует многонациональность города, так как в творчестве ему свойственно было перевоплощаться в представителей других народов, других эпох и культур. Далее Пушкин описывает свой день, начиная с “пушки зоревой” и заканчивая “немой ночью”, и сравнивает его с днем Онегина.
Скучающий, больной “русскою хандрою” Онегин противопоставляется пирующим Пушкину и его друзьям – “ребятам без печали”. В их душах преобладает радость, упоение жизнью – священным даром, данным людям Богом, которым надо дорожить и наслаждаться.
Когда “темнеет вечер синий”, Пушкин едет в театр. Там он наслаждается “вечно новым” Россини, великолепными звуками, которые не позволено “с вином равнять”, и другими прелестями театра: “закулисными свиданьями”, балетом, созерцанием “негоци-анки молодой” и prima donna.
Но “финал гремит; пустеет зала”, и на землю спускается ночь, всходит луна, и “прозрачно-легкая завеса объемлет небо”, как бы опуская занавес жизненной сцены, на которой состоялось очередное представление чьей-то судьбы.
Последнюю фразу этой главы, реплику автора “Итак, я жил тогда в Одессе…” можно считать последней фразой произведения. Эти слова подчеркивают, что финал романа открытый, что с концом одного сюжета обязательно начинается новый. Это закономерность жизни; одно поколение сменяется другим, одна история жизни уже завершилась, а другая только начинается! Тебе я место уступаю, Мне время тлеть, тебе цвести – писал Пушкин в стихотворении “Дорожные жалобы”.
Глава романа о путешествии Евгения Онегина занимает важное место в сюжете и композиции, многие мотивы этой главы перекликаются с мотивами лирики Пушкина.
В этом сочинении хотелось показать, как переплетаются дороги Пушкина и Онегина, что еще раз подтверждает мысль о том, что автор вложил в образ своего героя много личного.