Тема родины в лирике Марины Цветаевой

Тема родины в лирике Марины Цветаевой.

О неподатливый язык!

Чего бы попросту – мужик,

Пойми, певал и до меня:

-Россия, родина моя!

М. Цветаева.

Марина Цветаева – поэт, чьи стихи необычны и наполнены огромной силой переживания. Как на палитре художник смешивает несколько цветов, образуя неповторимый оттенок, так и в творчестве Цветаевой основные темы: любви, поэта и поэзии и родины – сливаются в единое целое, образуя “поэзию интимной жизни.”

Но в этом сложном переплетении чувств и эмоций хорошо виден характер поэтессы, истоки которого в любви к родине, к русскому слову, к русской истории, к русской культуре, к русской природе.

“Простите меня, мои горы!

Простите меня, мои реки!

Простите меня, мои нивы!

Простите меня, мои травы!”

Россия для Марины Цветаевой – выражение духа бунтарства, буйного простора и безбрежной широты.

Другие всей плотью по плоти плутают,

Из уст пересохших – дыханье глотают…

А я – руки настежь! – застыла – столбняк!

Чтоб выдул мне душу – российский сквозняк!

Любовь к родине поэтесса пронесла через всю свою жизнь. Ее ранние стихи проникнуты нежностью к Москве, где она родилась.

И льется аллилуйя

На смуглые поля.

-Я в грудь тебя целую,

Московская земля!

Не забывала она и о Тарусе, где проводила детские и отроческие годы.

Но и с калужского холма

Мне открывалась она-

Даль – тридевятая земля!

Чужбина, родина моя!

В мае 1922 года Марина уезжает вслед за мужем за границу. Ее стихи, написанные в эмиграции, – это тоска по родине, горечь разлуки с Россией. Цветаева навсегда срослась с отчизной, с ее вольной и отчаянной душой.

Даль, прирожденная, как боль,

Настолько родина и столь

Рок, что повсюду, через всю

Даль – всю ее с собой несу.

Где-то далеко родные поля, вобравшие в себя запах раннего утра, где-то далеко родное небо, где-то далеко родная страна. И с ней равнодушно разделяют Марину Цветаеву километры дорог.

В некой разлинованности нотной

Нежась наподобие простынь –

Железнодорожные полотна,

Рельсовая режущая синь.

За границей поэтесса следит за событиями, происходящими в России. Она пишет стихи о челюскинцах, гордится, что они – русские.

За вас каждым мускулом

Держусь – и горжусь:

Челюскинцы – русские!

Марина Цветаева всегда восхищалась страной, в которой она родилась, она знала, что ее родина загадочна и необычайна. в ней крайности порой соединяются без всяких переходов и правил. Что может быть теплее своей земли, вскормившей и вырастившей тебя, как мать, без которой нельзя обойтись, которую нельзя предать? Ширь и просторы родного края, ветер “российский, сквозной” – вот, что впитала в себя Марина. И именно Россию, необъятную и суровую, непреклонную и терпеливую она завещала своему сыну.

Дитя мое…Мое? Ее –

Дитя! То самое былье,

Которым порастает быль.

Землицу, стершуюся в пыль,-

Ужель ребенку в колыбель

Нести в трясущихся горстях:

-“Русь – этот прах, чти – этот прах!”