“Три товариші” Ремарк короткий зміст
“Три товариші” Ремарк короткий ви можете прочитати за 20 хвилин, та згадати головні події роману Ремарка. Також ви можете ознайомитися з Стислим переказом “Три товариші”
Головний герой, Роберт Локамп, приходить на роботу рано вранці і бачить незграбно танцюючу стару прибиральницю Матильду Штосс. Застає він її в такому вигляді не перший раз і знає, що причина танців – випитий коньяк. Але у нього сьогодні день народження, і, замість того щоб насварити стару, Локамп пригощає її гавайським ромом. Обрадувана тим, що її грішок забутий, стара дякує йому і, прославляючи іменинника, йде. Локамп сідає за стіл, дістає аркуш паперу і намагається записати те, що було з ним за тридцять років. Почуття в нього таке, що йому одночасно шістнадцять років і шістдесят. Справжнє життя для нього почалася з вісімнадцяти років, коли він став новобранцем. Війна, революція, голод, путч, смерть матері. Зараз він працює в “Аврема” – “Авторемонтна майстерня Кестера і Ко”. Минуле, за словами Роберта, іноді раптом накочує і впивається в нього своїми мертвими очима, але для цих випадків є горілка.
Приходять Ленц і Кестер, фронтові товариші і компаньйони Локампа. Готфрід Ленц підносить другу гороскоп і амулет, шість пляшок рому “вдвічі старше” іменинника вирішено розпити на природі. Відпрацювавши день, друзі сідають у свій старенький гоночний автомобіль “Карл” і їдуть розважатися. Головна розвага на дорозі – користуючись непривабливим видом машини, провокувати інших водіїв на обгін, в результаті залишаючи їх із носом. Ленц, який називає себе останнім романтиком, стверджує, що “Карл” грає виховну роль: вчить цінувати творче начало, укладене у непримітній оболонці. На цей раз Отто Кестер обганяє “бюїк”. Коли товариші зупиняються біля ресторації, водій “Б’юіка”, Біндінг, наганяє їх. Виходить з машини його молода супутниця Патриція Хольман. Пасажирку в запалі азарту товариші просто не помітили. Після знайомства вирішено повечеряти разом. Біндінг розглядає “Карла”, дискутує про автомобілі з Кестером, співає солдатські пісні в альтанці з Ленцем.
За столом залишаються Отто, Роберт і Пат. Роберта притягує дівчина, але він не може привернути її увагу. Зате проходить ранковий смуток, і Локамп впадає в дивний стан: “Здавалося, все байдуже, аби бути живим”. Новими очима він дивиться на Пат, і йому не хочеться так просто відпускати її. Сказавши, що він турбується, як нетверезий Біндінг доїде до будинку, він запитує у дівчини номер телефону.
Наступного ранку, в неділю, Роберт неквапливо збирається і виходить з пансіону пані Залевської. Пансіон стоїть поруч із цвинтарем, луна-парком, кафе “Інтернаціональ”, де очікують клієнтів повії, і залом зборів Армії порятунку. Там Роберт живе вже багато років, його сусіди – самотні, невлаштовані в житті люди, вони або вже втратили роботу, або живуть у страху втратити її. Це подружжя Хассе – вони постійно сваряться через безгрошів’я, секретарка Ерна Беніг, російський граф Орлов – найманий партнер для танців; студент Георг Блок, не знаходить роботи, щоб оплатити навчання. Коло спілкування Роберта невелике: фронтові товариші і повії з кафе, які вважають його своїм другом.
Весь день Роббі безцільно ходить по місту. Увечері приходить в майстерню, допомагає Отто з ремонтом “кадилака”, який вони мають намір потім вигідно продати. Відмовившись йти на бокс, Роберт повертається в пансіон і відвідує сусіда. Зважившись нарешті зателефонувати Патріції, він застає її вдома. Роздратування і невдоволення зникають. Роберт цікавиться, як вчора доїхали, і пропонує Пат зустрітися післязавтра. Після, передумавши, йде на бокс. Тепер все навколишнє здається йому затишним.
У вівторок вранці “кадилак” готовий. Друзі складають оголошення про продаж і тут же отримують нову роботу: потрібно відновити “форд”, що потрапив в аварію. Напівп’яний булочник врізався на ньому в цегляну стіну, його вагітна дружина загинула від втрати крові, він же не страждає, а прагне витягти із страховки велику вигоду.
Побачення з Пат призначено на 5:00 в якійсь дамській кондитерській, їм в ній незатишно, Роберт пропонує пройти в бар. Там звична атмосфера: товариш по службі Валентин Гаузер, який щодня відзначає те, що залишився живий; вишколений бармен Фред, напівтемрява і прохолода. Пат здається героєві неприступною амазонкою, істотою з іншого світу. Він давно не спілкувався з дівчатами і просто втратив навик спілкування наодинці.
Кафе занадто гучне, в тиші бару невимушена розмова не виходить. Тоді Роберт замовляє ром, і він розв’язує йому мову. Провівши Пат, Роббі жахається: чого він тільки їй не наговорив, до того ж нічого не пам’ятає! Поскандаливши з перехожим, він повертається в бар і напивається до зелених чортиків. Друзям про зустріч з Пат Роберт не розповідає.
Увечері в кафе “Інтернаціональ” вшановують Ліллі, повію з готелю. Вона виходить заміж і прощається з товаришками. Так щастить не кожній. Роза Залізна Кобила залишилася з дитиною одна, дочка віддана до притулку. У Мімі чоловік загинув на війні від запалення легенів, а не в бою, тому ніякої пенсії за нього не дали, і жінка була змушена піти на панель. Локамп запрошений як дорогий гість цих жінок, що загубилися в житті. За словами Роберта, у світі “все розпадалося, просочувалося фальшю і забувалося. А якщо ти не вмів забувати, то тобі залишалися тільки безсилля, відчай, байдужість і горілка. Торжествували ділки. Продажність. Злидні “. Самотньої людини не можна покинути, у нього немає нічого, крім самотності, – вважає Локамп. І тому він не наважується на серйозні стосунки з Пат, боячись прив’язатися до дівчини: “Володіння – це вже втрата”. Але вранці він відправляє їй великий букет троянд, вона дякує йому по телефону.
Авторемонтна майстерня намагається втриматися на плаву. Друзі шукають покупця на відремонтований “кадилак”. Кестер домагається у фінансовому управлінні зниження податків. Привозять на ремонт “форд”. Ленц, Кестер і художник Фердинанд Грау, що пише портрети небіжчиків, називають себе втраченими людьми; життя їх розбите, і склеїти уламки неможливо. Всі вони. як і Роберт, пройшли через війну. Але Роберт, на їхню думку, ще не загинув.
Відносини з Пат розвиваються. Роберт катає її на “кадилаку”, який пізніше йому вдається вигідно продати. Знайомить з друзями, призводить до себе в кімнату. Там молоді люди вперше цілуються. Але про закоханість не говорять, навпаки, стверджують, що не закохані, намагаючись переконати себе, що між ними немає серйозних відносин, хоча і проводять разом ніч. Вони ходять у звичні для Локампа місця, часто обідають у Альфонса, друга Ленца і власника пивної, дівчина швидко стає в компанії своєю.
Друзі купують на аукціоні таксі і починають займатися перевезеннями, Роберт освоює професію таксиста. “Форд” відремонтований, і господар, булочник, його забирає. В аварії загинула його вагітна дружина. Незважаючи на те що біля нього вже в’ється інша жінка, вдівець замовляє портрет загиблої дружини художнику Грау.
Роберт вперше приходить в гості до Патриції і дивується багатій, за його мірками, обстановці. Виявляється, Пат живе у своїй колишній квартирі, де знімає дві кімнати, і меблі у неї свої. Дівчина каже часом про погане самопочуття, про те, що рік прохворіла, не виходячи на вулицю, але більше про це не поширюється. Каже про майбутню роботу – за протекцією знайомого, Бройера, вона може працювати продавщицею патефонів, у неї музична освіту. Роббі оглядає кімнату і спальню, Пат пригощає його спеціально купленим ромом – про нього ще так не дбали. Він відчуває, що стає сентиментальним, і вперше напивається не з горя, а від радості.
По-обідавши з товаришами, він повертається до дівчини і відчуває, як зникає його скутість і з’являється відчуття, що нічого в їх відносинах не може бути фальшивим. Вони веселяться з друзями Роберта. Йдуть у театр і там зустрічають Бройера, який запрошує їх в ресторан. Ресторани та старі знайомі Пат змінюють один одного, а Роберт починає ревнувати її до минулого. До того ж Патриція любить танцювати, а Роберт не вміє. Вона танцює з Бройером, і Локамп тільки злиться і п’є ром. Коли Бройер розвозить їх по домівках, Роберт навіть не прощається з Пат, а сам просить висадити його біля бару. Але сп’яніння не приходить, а почуття загострюються. Він відчуває шалену тугу за Пат. Повернувшись додому, він виявляє замерзлу дівчину біля своїх дверей. Зрозумівши, чим було для неї це повернення, очікування, Роббі приходить в сум’яття. Він зігріває Пат чаєм, вона залишається у нього до наступного вечора. “Справжня любов не терпить сторонніх”, – кажуть вони один одному.
Тим часом нова пасія булочника підбиває його на купівлю “кадилака”. Він приходить у майстерню, де дізнається, що машина продана. Побачивши можливість перепродажу, Локамп домовляється з попереднім покупцем і здійснює операцію з вигодою для всіх.
Взявши двотижневу відпустку, Роберт везе Патріцію на море. Вони насолоджуються красою природи і самотою, але раптом відбувається нещастя. У Пат раптово починається легенева кровотеча. З’ясовується, що вона вже давно хвора на туберкульоз. Роберт часто помічав, що життєрадісність Пат різко змінюється втомою, але дівчина приховувала хворобу від Роберта, думаючи, що він стане її побоюватися. Місцевий лікар робить все, що може, але потрібна допомога постійного доктора Пат. Роберт дзвонить друзям, і Кестер привозить професора Жаффе на своєму “Карлі” за немислимо короткий час. Кровотеча зупиняється, Пат потроху оговтується. Вердикт професора – їхати додому, тутешній клімат дівчині не підходить.
Їдучи, Роберт думає, що все було просто поганим сном. Мріє перевезти Пат в пансіон, там якраз звільняється сусідня з ним кімната. Тоді Роберт зможе постійно доглядати за хворою дівчиною.
Але Пат не бажає, щоб її вважали хворою. Приятелям доводиться бути винахідливими і замінювати інгредієнти в коктейлі на безалкогольні, показувати, що вони йдуть з кафе не в числі перших і ставляться до неї, як звичайно. Несподівано для Роббі Пат погоджується переїхати до нього. Щоб дівчина не нудьгувала вдень, коли він на роботі, Роберт дарує їй цуценя ірландського тер’єра.
Виручка від таксі у товаришів невелика, до того ж робочі моменти іноді доводиться вирішувати кулаками. Герою треба тепер заробляти вдвічі більше, а безробіття зростає, і наближається невигідна для авторемонтної зима.
Локамп зустрічається з лікарем Патриції. Жаффе розповідає йому, що два роки тому дівчина пройшла піврічний курс лікування в санаторії, після чого її стан покращився. Треба знову їхати на лікування в гори. У місті Пат залишатися не можна: всі легені вражені. Невідомо, чого очікувати, поліпшення або погіршення. Бачачи стан Роберта, Жаффе проводить його по палатах. Жінка без носа, чоловік в агонії, паралізований, дитина-каліка, жінка з ампутованими грудьми, робітник із розчавленими нирками – нескінченний ланцюг страждань завершується поглядом однієї хворої, в якій Роберт читає мужність і спокій. “Було б безглуздо заспокоювати вас словами, – говорить Жаффе, – багато з цих людей страждають сильніше, ніж Пат, але більшість виживає. Смертельно хворий може пережити здорового “.
У самого професора дев’ять років тому померла від грипу двадцятирічна дружина. Роберту він дає пораду не показувати свого неспокою і восени відправити Пат в санаторій.
З грошима все гірше. Випадковий виграш на перегонах трохи рятує фінансове становище Роббі. Квіти для коханої він змушений не купувати, а обривати в парку і церковному садку. Машина, відновлена після аварії, виявляється належить банкруту, її продають з молотка, майстерня позбавляється можливого заробітку. “Карл”, технічно покращений, бере участь в гонках і приходить першим, але цих грошей вистачить ненадовго. Життя зводиться до боротьби за існування. На тлі цього щастя кохання здається приголомшливим.
Але все навколо говорить про те, що любові недостатньо для того, щоб вижити. Від сусіда Хассе йде дружина, вона знайшла чоловіка багатшого. Відбувається це якраз тоді, коли чоловік домагається довгоочікуваної надбавки до зарплати. Не в силах пережити зраду дружини, Хассе зводить рахунки з життям – вішається. Багато хто йде таким чином від нерозв’язної проблеми – безробіття. Роберт і Пат йдуть в музей на виставку перських килимів і бачать досить багато відвідувачів, але, за словами сторожа, зараз люди приходять до музею за безкоштовними днями не від тяги до прекрасного, а тому, що їм нема чого робити; взимку ж, замерзнувши, заходять зігрітися. “Людство створило безсмертні твори мистецтва, але не зуміло дати кожному зі своїх побратимів хоча б вдосталь хліба”, – розмірковує Локамп.
У середині жовтня доктор Жаффе говорить Роберту, що Патриції пора їхати на лікування. Для дівчини влаштовують прощальну вечерю у Альфонса. Роберт відвозить її. У поїзді вони знайомляться з попутниками, багато хто їде на лікування не в перший раз. Роберт заспокоює себе: безглуздо тривожитися, люди ж повернулися звідти і прожили вдома цілий рік. І Пат повернеться. Санаторій більше схожий на готель. Тиждень Роббі проводить у флігелі для гостей, але потрібно їхати додому, заробляти гроші на лікування, яке поки оплачене до січня. Пат має пробути в горах до травня. Локамп повинен заробляти більше, ніж досі, але занадто багато невдач звалилося на майстерню.
На початку листопада товариші змушені продати “Сітроен”. На ці гроші ще можна було утримувати майстерню, але становище погіршується з кожним тижнем. Роберту пропонують підробляти в кафе “Інтернаціональ”, граючи на піаніно. Пат пише листи.
Після святвечора починаються демонстрації, люди вимагають роботи і хліба. Поліція розганяє демонстрантів, є жертви. Кестер і Локамп йдуть шукати Ленца, він на одному з політичних зборів. Знаходять його друзі якраз вчасно, витягують з бійки і йдуть за лічені хвилини до приїзду поліції. Готтфрід затримується близько вуличного астролога і отримує пророцтво: він буде жити до вісімдесяти років. Буквально через кілька хвилин Ленц гине – в нього стріляє перехожий. Кестер вирішує сам покарати злочинця. Вбивцю вистежують, але він ховається. Нарешті друзі зустрічають його в кафе, Кестер переслідує його, але Альфонс випереджає Отто. Він помстився за друга сам. Майстерня виставлена на продаж. Кестер йде працювати гонщиком у фірмі.
Роббі як і раніше грає в кафе для повій. У пансіон приходить телеграма від Пат з проханням скоріше приїхати. Роберт дзвонить в санаторій, йому кажуть, що у дівчини кілька днів тому була невелика кровотеча. Кестер привозить друга на “Карлі”. Про смерть Ленца Патриції не говорять. Вона радіє зустрічі, веде друзів в бар, вони катаються на “Карлі”, під’їжджають до шосе, по якому Кестер поїде додому. Пат з тугою дивиться вдалину, і всі розуміють, що назад вона не приїде. Лікар дає невтішні прогнози. Дівчина просить, щоб Роберт залишився з нею. Відмовити він не може, але потрібні гроші па лікування. Кестер їде і обіцяє допомогти.
Роббі отримує дозвіл оселитися і сусідній з Пат кімнаті. Знайомиться з деякими мешканцями санаторію. Ведуть вони себе по-різному, але немає відчуття, що це тяжкохворі люди. До однієї з пацієнток приїжджає чоловік і голосно захоплюється, як їй тут здорово і добре. “Так недобре мені!” – Не витримує жінка, вже два роки заточена в горах. Особливо важко мешканцям санаторію, коли дме вітер і настає “гарячкова погода”.
Хворі катаються на лижах, влаштовують вечори і незлобно розігрують щасливчиків, які виписуються здоровими.
Останній щасливчик – Рот, два роки тому йому обіцяли, що він помре, але несподівано настає одужання. Проблема Рота в тому, що він розтратив гроші за ці два роки, і тепер він похмуро жартує, що помре точно по прогнозу лікарів, але від кулі. Роберт готовий вбити його, якби це врятувало Пат.
Є серед них і закохані – літній росіянин та вісімнадцятирічна іспанка Рита. За її увагу своєрідно бореться скрипаль, як би змагаючись з росіянином: хто виживе – той переможе. Але вмирає Рита, стан якої був менш небезпечним, ніж у Пат. Патриція починає панікувати, забороняє Роббі пити з нею з однієї чарки і цілувати її, боячись, що він захворіє. Вона каже, що хоче, щоб він був здоровий, одружився і мав дітей. Але іронічне життя перевертає ситуацію. Роберт застудився і стає небезпечний для Пат, його ізолюють. Застуда швидко проходить, але цим він розвеселив дівчину. Обидва приходять до однієї думки: “У нас все вдалося, тільки тривало занадто недовго”. Знову дме вітер. Пат вже не встає з ліжка і слабшає з кожним днем. Особливо страшиться вона останньої години перед ранком. Роберт переносить своє ліжко в кімнату коханої і щоночі сидить поруч з нею, розповідаючи все, що може згадати, приносить радіоприймач. Єдине, за словами Пат, про що вона думає, – про життя й смерть: “Краще померти, коли ще хочеш жити, ніж померти, коли і справді хочеш смерті. Коли ще хочеться жити, то це означає, що є в тебе щось улюблене. Так, звичайно, важче, але разом з тим і легше… я вдячна долі за те, що у мене був ти “. Щоранку дівчина зустрічаєте полегшенням: не вмерла. Роберт знає: їй уже не встати. Пат тане на очах, не хоче, щоб Роберт бачив її, виснажену хворобою. Цокання годинника її лякає, Роббі розбиває його об стіну, “розірвавши час на самій середині”.
Помирає Пат болісно, саме в той час, якого боялася. До останнього Роберт тримає кохану за руку. Потім сам змиває з тіла кров, причісує Пат, кладе на своє ліжко, накриває ковдрою і, не зводячи з неї очей, сидить біля ліжка до ранку. “Потім настав ранок, а її вже не було”.