“Vae victis” Вороний аналіз вірша
Микола Вороний у назвах багатьох творів використовував крилаті вислови із творів відомих поетів та латини. Вислів “Vae victis” у перекладі з латини означає “Горе переможеним”.
Вид лірики : інтимна медитація.
Жанр Vae victis : ліричний вірш.
Провідний мотив твору – зневіра ліричного героя, якому якась “нагла мара світ весь од сонця закрила”. Він самотній, над ним “реве хуртовина” і “замітає сліди”.
Композиція твору. Твір “Горе переможеним” – це чотири строфи, кожна з яких має п’ять рядків.
Образи твору. Головний образ твору – це ліричний герой, думки й почуття якого співвідносяться із світовідчуттям самого автора.
Римування твору. Твір має перехресне римування, третій і четвертий рядки – суміжне (паралельне).
Віршовий розмір : п’ятистопний анапест.
Художні засоби Vae victis
- Епітети : “душа самотня”, “свобідний орел”, “криниця знаття”, “напружені крила”, “нагла мара”, “неминуча мета”, “покинута в лісі дитина”; Метафори : “я згорів”, “серце на попіл зотліло”, “думка шугала”, “мрії гасли”, “вломились напружені крила”, “зграї гарпій… мою душу жеруть”; Порівняння : “мов снобідний орел, моя думка в просторах шугала”; “мрії гасли, як зорі”; “і, мов наїла мара, мені світ весь од сонця закрила неминуча мета”; “як покинута в лісі дитина, я самотній стою”; Персоніфікація : “мою душу самотню пожерла гадюка-нудьга”; повтор: “я знемігся, згорів”, “мов свобідний орел, моя думка в просторах шугала”, “і, мов нагла мара, мені світ весь од сонця закрила”, “я самотній стою. Наді мною реве хуртовина”; Умовчання : “я знемігся, згорів…”, “мою душу жеруть…”
Вірш “Горе переможеним” – це інтимна медитація автора – ліричного героя, який висловлює почуття зневіри, нудьги, знемоги від життя, що обламало його орлині крила. Пост-модерніст знаходить особливі слова, вирази, що роблять його творчість не схожою на творчість інших митців і водночас свідчать про початок нового етапу в розвитку української літератури та у творенні української літературної мови.
Related posts:
- “Чайка Джонатан Лівінгстон” українською“Чайка Джонатан Лівінгстон” читати онлайн українською Ви можете на нашому сайті. Також Ви можете прочитати Переказ “Чайка Джонатан Лівінгстон” . “Чайка Джонатан Лівінгстон” Річард Бах Частина перша Був ранок, і золоті промені сонця вигравали на легких хвилях тихого моря. Десь за милю від берега закинув сіті рибальський човен, і звістка про це вмить долетіла до […]…
- “Казка про гадюку й орла, або невдячного приятеля”Казка про гадюку й орла, або невдячного приятеля Тема казки Емми Андрієвської – дружні відносини Коли ще кожне створіння на землі щотижня ходило звітувати Творцеві про свої діла, якось нагодилося, що на скелі, на якій тварини чекали на Божу аудієнцію, де надто довго просторікувала стоніжка, орел і гадюка перекинулися кількома словами, із тих слів сама […]…
- С. Васильченко “В бур’янах”С. Васильченко “В бур’янах” читати онлайн Та поклонися тим нашим бур’янам… З Шевченкового листа І Життя нашого поета таке дивне, що, слухаючи про нього, можна було б сказати, що це легенда, коли б усе те діялось не перед нашими очима. Мені хотілось і почати повість про поета, як починаються казки. За широкими морями, за лісами […]…
- Фразеологізми на літеру ЯФразеологізми на букву Я та їх значення зібрані в цій статті. Фразеологізми на літеру Я Я не я Я не я – нічогяо не знати, ні за що не відповідати. Яблуко розбрату Яблуко розбрату – причина ворожнечі, суперечок, незгод між ким-небудь. Явочним порядком Явочним порядком – без попередньої згоди, погодження, дозволу; самовільно. Яз за водою […]…
- “Руслан і Людмила” на українській мові“Руслан і Людмила” на українській мові поему Пушкіна Ви можете прочитати на нашому сайті. “Руслан і Людмила” Пушкін українською Руслан і Людмила – поема-казка Пушкіна, в якій розповідається про те, як богатир Руслан врятував викрадену злим чарівником княжну Людмилу, свою наречену. Присвята Для вас, очей моїх цариці, Красуні, я лише для вас Подій минулих небилиці […]…
- Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIIIФРАНЦУЗСКАЯ ЛИТЕРАТУРА Альфред де Виньи (Alfred, comte de Vigny) Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIII (Cinq-Mars ou une Conjuration sous Louis XIII) Роман (1826) В основу сюжета романа положен рассказ о действительно имевшем место в 1642 г. заговоре любимца короля Людовика XIII, маркиза Сен-Мара против всесильного кардинала Ришелье. 1639 г. Юный Анри д’Эффиа, маркиз […]…
- “Сен-Мар, или Заговор во времена Людовика XIII” Виньи в кратком содержанииВ основу сюжета романа положен рассказ о действительно имевшем место в 1642 г. заговоре любимца короля Людовика XIII, маркиза Сен-Мара против всесильного кардинала Ришелье. 1639 г. Юный Анри д’Эффиа, маркиз де Сен-Мар, отправляется служить королю – едет на осаду захваченного испанскими войсками Перпиньяна. Под покровом ночи он прощается с Марией Гонзаго, герцогиней Мантуанской, живущей в […]…
- “Притчі Соломона” українською мовоюЦар Соломон промовив близько 3000 притч, які увійшли у 31 розділ Книги притч Соломонових. “Притчі Соломона” на українській мові 1 глава “Притчі Соломона” 1. Притчі Соломона, сина Давидового, царя ізраїльського. 2. Щоб спізнати мудрість, повчання, зрозуміти слова розуму розсудливі; 3. Засвоїти (собі) добру науку, правосуддя суду і справедливість; 4. Простим дати кмітливість, юнакові – знання […]…
- “Міфи про Геракла”“Міфи про Геракла 12 подвигів” читати Ви можете в цій статті, а кожен подвиг Геракла заслуговує окремої уваги. “Міфи про Геракла 12 подвигів” читати Хто такий Геракл Геракл (у римлян Геркулес) – найбільший герой Греції. Спочатку він вважався за сонячного бога, що разив своїми стрілами, які б’ють без промаху все темне і зле, був богом, […]…
- “Гайдамаки” Тарас ШевченкоГайдамаки – історико-героїчна поема Шевченка, перший український історичний роман у віршах. Вступ до “Гайдамак”, датований 7 квітням 1841 року, поет написав після завершення твору. “Гайдамаки” Тарас Шевченко читати Все йде, все минає – і краю немає, Куди ж воно ділось? Відкіля взялось? І дурень, і мудрий нічого не знає. Живе… умирає… Одно зацвіло, А друге […]…
- “Аравійська пустеля” ЧемерисВ. ЧЕМЕРИС ” АРАВІЙСЬКА ПУСТЕЛЯ” ЧИТАТИ Жив собі та був собі… А втім, це тільки в казках так починається – жив собі та був собі, – а в нас не казка, а щонайправдивіша, можна б сказати, невигадана повість про дивного-предивного лелечича, котрий виріс на хаті в діда Щедрія в літо тисяча дев’ятсот вісімдесят четверте. У […]…
- “Оборона Буші” читати скороченоМихайло Cтарицький “Оборона Буші” скорочено читати варто лише в тому випадку, коли у вас не достатньо часу прочитати твір повністю. Cтарицький “Оборона Буші” повністю допоможе краще зрозуміти внутрішній світ головних героїв повісті. У творі переплітаються дві сюжетні лінії: історична та любовна. Мета створення повісті “Оборона Буші” – утвердження ідеї вірності до останнього подиху, як рідній […]…
- “По дорозі в казку” скороченоЕтюд на 3 картини І КАРТИНА Ліс. Ніч. Люде. Сплять, збираються спати. Убрання не має ознак нації й часу. Він. Юрба (старі, молоді; чоловіки, жінки, діти). Дівчина. Окремі голоси з юрби: – Сьогодні тепло так, що можна не вкриватись. – Гляди, щоб вранці бігать не прийшлось та грітись. – А так! Мороз одурювать уміє… Сховається […]…
- “Майстер і Маргарита” скорочено по розділах“Майстер і Маргарита” детальний переказ Відомого роману Булгакова по главам ви можете прочитати за годину. “Майстер і Маргарита” Булгаков скорочено Глава 1 НІКОЛИ НЕ РОЗМОВЛЯЙТЕ З НЕВІДОМИМИ Одного весняного вечора, у надзвичайно спекотливу годину під час заходу сонця, у Москві, на Патріарших ставках, з’явилися два громадянина: голова правління однієї з московських літературних асоціацій, скорочено – […]…
- Григорій Квітка-Основ’яненко “Маруся” скороченоГригорій Квітка-Основ’яненко “Маруся” скорочено От як се було. Наум Дрот був парень на усе село, де жив. Батькові і матері слухняний, старшим себе покірний, меж товариством друзяка, ні півслова ніколи не збрехав, горілки не впивавсь і п’яниць не терпів, з ледачими не водивсь, а до церкви? Так хоч би і маленький празник, тільки піп у […]…
- “Синдбад-мореплавець” скорочено“Синдбад-мореплавець” скорочено “Синдбад-мореплавець” короткий зміст ви можете прочитати в цій статті. Звісно переказ казки не донесе всіх деталей, тому казку краще читати повністю. “Синдбад-мореплавець” скорочено Арабська народна казка “Синдбад-мореплавець” перша подорож скорочено Тут ми знайомимося з багатим купцем з Багдада Синдбадом. Одного разу йому захотілося своїми очима побачити чудеса і дивини інших країн. І ось […]…
- “Казка про калинову сопілку” аналіз творуАналіз твору Оксани Забужко “Казка про калинову сопілку” “Казка про калинову сопілку” аналіз Тема “Казка про калинову сопілку” – це сумна розповідь про двобій Добра і Зла, про велику трагедію українського роду. Ідея – пересторога людям у виборі Добра чи Зла, у дотриманні цінностей християнської моралі. Жанр “Казка про калинову сопілку” Оксана Забужко називає свій […]…
- “Тигролови” скорочено по розділах“Тигролови” Багряного дуже цікавий твір про життя українців, звісно його краще читати повністю,”Тигролови” скорочено дасть часткове уявлення про події та почуття героїв. “Тигролови” скорочено по розділах Роман “Тигролови” коротко по частинах можна читати хвилин за 30. ЧАСТИНА ПЕРША “Тигролови” скорочено Розділ перший Дракон Вирячивши вогненні очі, дихаючи полум’ям і димом, потрясаючи ревом пустелі і нетра, […]…
- М. Стельмах “Гуси-лебеді летять” скороченоМ. Стельмах “Гуси-лебеді летять” скорочено “Гуси-лебеді летять” скорочено читати варто лише коли хочете згадати короткий зміст, адже твір цікавий. “Гуси лебеді летять” Михайло Стельмах скорочено всі розділи РОЗДІЛ ПЕРШИЙ Прямо над нашою хатою пролітають лебеді. Вони летять нижче розпатланих, обвислих хмар і струшують на землю бентежні звуки далеких дзвонів. Дід говорить, що так співають лебедині […]…
- Фразеологізми зі словом КРИЛАКоли необхідно знайти Фразеологізми зі словом КРИЛА, то в нагоді стане ця стаття, де зібрана велика кількість фразеологізмів зі словом КРИЛА ( Фразеологізми зі словом птах ). Фразеологізми зі словом КРИЛА – відчувати крила за плечима – бути сповненим натхнення, душевного піднесення, сили. – ростуть (виростають) крила – хто-небудь відчуває приплив сили, енергії, натхнення; – […]…
- Вірші Ліни Костенко кращіВірші Ліни Костенко про природу, про кохання, осінь, життя, для дітей та дорослих зібрані в цій статті. Вірш Ліни Костенко “Крила” А й правда, крилатим грунту не треба. Землі немає, то буде небо. Немає поля, то буде воля. Немає пари, то будуть хмари. В цьому, напевно, правда пташина… А як же людина? А що ж […]…
- “Сон” Тарас ШевченкоПоема “Сон” – перша політично-сатирична поема у творчості Тараса Шевченка. У цьому творі автор найповніше виразив політичні вимоги покріпаченого селянства. “Сон” – нищівна сатира на деспотичний режим Миколи І. Підзаголовок поеми (“Комедія”) вказує на його комічно-сатиричний характер. “Сон” Тарас Шевченко У всякого своя доля І свій шлях широкий: Той мурує, той руйнує, Той неситим оком […]…
- “Айвенго” скорочено по розділам“Айвенго” – один з перших історичних романів. Опублікований в 1819 році як твір автора “Уеверлі” (як пізніше з’ясувалося, Вальтера Скотта). В XIX столітті був визнаний класикою пригодницької літератури. “Айвенго” скорочено по розділам І розділ “Айвенго” скорочено Мальовнича округа старої Англії, де тече річка Дон, а за старих часів ріс великий ліс, що вкривав більшу частину […]…
- “Берегиня” легенда аналізЛегенда “Берегиня” – побудована як протиставлення темного і світлого, доброго і світлого. “Берегиня” легенда аналіз Тема “Берегиня”: показ зародження людської цивілізації (побут, вірування, діяльність); вагомі ролі в цьому належать Берегині і Сварогу; боротьба світлого і темного. Ідея “Берегиня”: уславлення всього доброго, чистого, світлого; прагнення людей жити в добробуті, щасті; засудження “темних сил”, що намагалися знищити […]…
- Вірші БодлераВірші Шарля Бодлера на українській мові про кохання, про життя зібрані в цій статті. Вірші Бодлера українською Передіснування Під пишним портиком я жив. Сяйної днини Там грало сонце вод мільйонами вогнів; Величний мій палац колонами яскрів, Мов грот базальтовий вечірньої години. Там хвилі, пестячи небес ясні картини, Єднали в дивний гімн всепереможний спів Могутніх вод […]…
- “Міф про Прометея” повністю“Міф про Прометея” читати повністю Міф про те, як Прометей був прикований з веління Зевсадо скелі, викладено за трагедією Есхіла “Прикований Прометей” Есхіл розповідає про те, як Зевс, що править усім світом як жорстокий тиран, карає повсталого проти нього титана Прометея. Могутній титан всупереч волі Зевса вкрав з Олімпу вогонь і дав його людям; він […]…
- “Анна Кареніна” скорочено по главам“Анна Кареніна” скорочено по главам (розділах) звісно доволі великого обсягу, але цей варіант донесе всі деталі, і роман повністю ви можете не читати. “Анна Кареніна” скорочено по частинам “Анна Кареніна” 1 частина скорочено “Всі щасливі сім’ї схожі одна на одну, кожна нещаслива сім’я нещаслива по-своєму”. Усе пішло шкереберть у сім’ї Облонських відтоді, як Доллі, дружина […]…
- Вірші Лі Бо на українській мовіВірші Лі Бо на українській мові Вірші Лі Бо у перекладі Туркова ЗАПИТАННЯ І ВІДПОВІДЬ У ГОРАХ Мене спитали, в чому смисл мого життя у горах. Я усміхнувсь і промовчав, ну що тут говорити! З дерев опалі пелюстки пливуть у далечі-безвісті – В новий, у зовсім інший світ, байдужі до людського! ПІСНЯ ПРО СХІД І […]…
- “Думка” Тарас Шевченко аналізАналіз вірша “Думка” Тараса Шевченка – тема, ідея, художні засоби “Думка” Тарас Шевченко аналіз Тема “Думка”: зображення суму, туги козака за рідним краєм, батьком, ненькою старою, молодою дівчиною під час перебування далеко на морі. Ідея “Думка”: співчуття козаку, який повсякчас сумує за милою країною (“думав доля зустрінеться, а спіткалося горе”). Основна думка: наймилішим для кожної […]…
- ОРЕЛ-МЕЦЕНАТМ. Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН ОРЕЛ-МЕЦЕНАТ “Поэты много об орлах в стихах пишут, и всегда с похвалой… Так что ежели, например, хотят воспеть в стихах городового, то непременно сравнивают его с орлом”. Рассказчик удивляется, почему же орел мышь простил, а не наоборот. Но ведь “совсем не затем орел мышей ловит, чтоб их прощать”. Да и другие пернатые […]…
- “Русалочка” Андерсен українськоюАндерсен “Русалочка” читати українською Далеко, у відкритому морі, вода зовсім синя, наче пелюстки волошок, і прозора, наче скло,- проте й глибоко там! Жоден якір не дістане дна. Багато дзвіниць довелось би поставити одна на одну, щоб верхня могла виднітися з води. Внизу, на самісінькому дні, живуть русалки. Не подумайте, що там, на дні, лише голий […]…
- “Чайка на крижині” аналізВірш Ліни Костенко “Чайка на крижині” складається з п’яти частин. Аналіз вірша “Чайка на крижині” Ліни Костенко наведений в цій статті. “Чайка на крижині” Ліна Костенко аналіз Тема: Відтворення роздумів поетеси про смисл життя людини. Ідея: Возвеличення любові до рідного краю, до всього, що з ним пов’язано, перебуваючи далеко за його межами. Основна думка: а) […]…
- Вірші МіцкевичаВірші Міцкевича Українською мовою про кохання, про природу, про життя зібрані в цій статті. Вірші Міцкевича на українській мові До Лаури Тебе побачив я – і вмить запаленів, Знайомства давнього шукаючи в незнаній, I щічки розцвіли у відповідь рум’яні, Як роза, що вітрець їй перса відслонив. Лиш пісню почала – сльозу я вже зронив. Твій […]…
- “Кар’єра Ругонів” переказ“Кар’єра Ругонів” детальний переказ твору Еміль Золя ви можете прочитати за 30 хвилин. “Кар’єра Ругонів” переказ Передмова Я хочу показати, як одна сім’я, невелика група людей, поводиться в суспільстві, як вона, розвиваючись, дає життя десятьом, двадцятьом індивідам, що, на перший погляд, зовсім не схожі один на одного, але, як свідчить аналіз, дуже тісно зв’язані між […]…
- Прикмети про сонцеНародні прикмети про сонце багато людей збирали протягом десятиліть, ми їх спробували зібрати в одну статтю. Прикмети про сонце Захід сонця червоний і не захмарений – буде ясно і вітряно Якщо сонце при сході яскраво-червоне, але незабаром заховається за хмару – невдовзі занегодить. Вранці проти сонця туман – дощу не буде. Ранкове сонце здається надто […]…
- “І все таки до тебе думка лине” аналіз вірша“І все таки до тебе думка лине” аналіз вірша – необхідний кожному учню, адже це невідємна складова навчального процесу. Вірш “І все-таки до тебе думка лине” – це висновок, результат болючих роздумів авторки: хоч її батьківщина найнещасніша, сама занапащена, але для неї вона найдорожча, а свою любов до рідного краю можна виявити не сльозами, тільки […]…
- Представники постмодернізмуПредставники постмодернізму Серед перших виразно постмодерністських творів – романи Умберто Еко “Ім’я троянди” (1980), П. Зюскінда “Запахи” (1985), Д. Апдайка “Версія Роджерса” (1985), Томаса Пінчона “Веселка гравітації” (1973). Постмодернізм у сучасній українській літературі виявляється в творчості Ю. Андруховича, Ю. Іздрика, Л. Дереша, О. Ульяненка, С. Процюка, В. Медведя, О. Забужко, В. Кураша та інших. Найяскравіші […]…
- “Чайка на крижині” Л. КостенкоВірш Ліни Костенко “Чайка на крижині” складається з п’яти частин. В цій стаття наведені 2 частини “Крила” та “Крига на Одрі”. Ліна Костенко “Чайка на крижині” “Крига на Одрі” В цьому році зима не вдягала білої свити. Часом вже й приміряла, та хтось її зразу крав. Пошукала, поплакала… Що ж робити? – Бідувала в старій […]…
- “Старший боярин” аналіз“Старший боярин” Т Одося Осьмачки (завершена в 1944 р.) позначена певною казковістю й ліричністю, особливого колориту їй надають легенди й забобони. На початку твору автор уточнює часові межі подій 1912 роком, хоча деякі епізоди можна було б віднести й до більш пізніх часів (уклад сімейного життя, дотримання обрядів тощо). “Старший боярин” аналіз Головна думка “Старший […]…
- Фразеологізми на літеру МФразеологізми на букву М та їх значення зібрані в цій статті. Фразеологізми на літеру М Мабуть та нехай Мабуть та нехай – уживається для вираження нерішучості, невпевненості, зайвої обережності і т. ін.; невідомо; можливо. Маг і чародій Маг і чародій (чарівник, чудодій) – людина, яка робить щось дуже легко, вправно, спритно, красиво. Мазати медом по […]…