“Варити воду” значення фразеологізму, приклади з цим висловом наведені в цій статті. Російській вислів – веревки вить.
“Варити воду” фразеологізм
Значення “Варити воду” – знущатися з кого-небудь, показуючи свої примхи, вередуючи перед ким-небудь чи прискіпуючись до когось.
“Варити воду” речення (приклади)
Опріч Гафійки, було ще два наймити. Підпара варив з челяді воду. Йому все було мало роботи. Він сам робив за двох (Коцюбинський, Твори, т. II, 1955, стор. 51);
Баба раптом розгнівалася й тупнула на діда ногою: – Вари з старої воду, вари! (Яновський, Твори, т. І, 1954, стор. ПО);
М а к а р. Хотіла (мати) кинути. Ледве впросив. Два місяці варила з мене воду, а потім простила (що напився). (Корнійчук, Драматичні твори, т. II, 1955, стор. 134).
Дівчата вже цілковито поінформовані про юного, сором’язливого тракториста, з якого можна варити воду(Юрій Яновський, II, 1954, 30)
Підпара Варив з челяді Воду (М. Коцюбинський);
Буде того, що над нашими дідами та батьками знущалися (пани) та з нас Воду виварювали… (Панас Мирний);
(Сидір Свиридович:) А чи пам’ятаєш, як я тупцяв кругом тебе. Я до неї і звідтіль, і звідсіль, а вона тільки, було, спідню губу копилить. (Євдокія Корніївна:) Що копилила, то копилила, бо знала навіщо. А правда, я тоді таки добре Виварила тобі Воду, аж був мокрий (І. Нечуй-Левицький);
За день роботи на городі пані Тереза так Виварила з неї Воду, Що ледве волочила (Глафіра) ноги (С. Чорнобривець).
– Грицьку, Бога ти побійся! – крізь сльози почала вона. – Ще трохи знущався ти з нас за життя покійного? Ще мало Повиварював води, як жили у тебе?