“Вишні” Антонич аналіз та критика

Поезія “Вишні” Б.-І. Антонич А виказує глибоку любов автора до свого рідного краю, де дорога йому кожна комашка й квіткова пелюсточка. Тому він називає свою батьківщину не інакше, як “моя країно зоряна, біблійна й пишна”. Співець природи, Б.-І. Антонич не відділяє себе від неї, із хлоп’ячою бешкетливістю та задерикуватістю веде свій родовід від хруща. А вишні в нього асоціюються із Шевченком і його неперевершеним “Садком вишневим коло хати…”.

“Вишні” Богдан-Ігор Антонич аналіз

Антонич був хрущем і жив колись на вишнях,
На вишнях тих, що їх оспівував Шевченко.
Моя країно зоряна, біблійна й пишна,
квітчаста батьківщино вишні й соловейка!

Де вечори з Євангелії, де світанки,
де небо сонцем привалило білі села,
квітуть натхненні вишні кучеряво й п’янко,
як за Шевченка, знову поять пісню хмелем.

Богдана-Ігоря Антонича називають поетом-романтиком, поетом-мислителем, який вважав, що все на світі має свою душу, що має існувати гармонія всесвіту, а завдання митців – цю гармонію відтворювати.
Вірш “Вишні” надходить до збірки “Зелена Євангелія”, яку називають, книгою природи, це візитна картка поета.
Ідея цілісності людини в єднанні з природою відтворена у вірші “Вишні”: “Антонич був хрущем і жив колись на вишнях, на вишнях тих, що їх оспівував Шевченко”. Поет назвав себе малим хрущем на дереві нашої національної поезії, яке виросло з шевченківських традицій, тим самим підкресливши свою причетність до української культури, історії, мистецьких здобутків. Свою любов до батьківщини Антонич виражає через низку епітетів: “Моя країно зоряна, біблійна й пишна, квітчаста батьківщино вишні й соловейкаї”.

“Вишні” Богдан-Ігор Антонич критика

Вірш Антонича “Вишні” був не надто схвально сприйнятий читачами і критиками після його опублікування. Читачі не знайшли в цій поезії звичних атрибутів класичного вірша: строфи, риму, розміру. Не зрозумілі їм були й метафори поета:

Антонич був хрущем і жив колись на вишнях,
На вишнях тих, що їх оспівував Шевченко.

Образ поета-хруща на шевченківській вишні не зрозуміли ні читачі, ні критики. Тому авторові самому довелося його розтлумачувати. Він писав: “Антонич така сама частина природи, як трава, вільхи, зозулі…, частина, органічно зв’язана з загальним біологічним ростом… образ зі славним уже хрущем до деякою міри має джерело в подібному відношенні до природи…” Далі Антонич пояснює своє “перевтілення” в “хруща”, як входження у світ шевченківської лірики, де він, на його думку, посідає місце скромне, а тому уособлене в образі саме хруща. В його рядках “Цвітуть натхненні вишні кучеряво й п’янко”, “як за Шевченка” чітко просліджується зв’язок із відомими усім ще з дитинства рядками Шевченка: “Садок вишневий коло хати, хрущі над вишнями гудуть”.

У своєму роз’ясненні до вірша “Вишні” Антонич пише: “Вірш “Вишні”, що в ньому виступає цей образ (хруща), висловлює зв’язок з традицією нашої національної поезії, а зокрема із шевченківською традицією. У цій традиції поет почуває себе одним дрібним тоном (малим хрущем), але зате врослим у неї глибоко й органічно, наче б сягав корінням ще шевченківських часів”.