«Вовк в овечій шкірі» фразеологізм

Всі ми чули вислів «вовк в овечій шкірі» , але історія його походження відома не кожному. Що означає вираз «вовк в овечій шкурі» ви дізнаєтеся в цій статті.

«Вовк в овечій шкірі» фразеологізм

Вовк в овечій шкурі — це зла людина, лицемір, що приховує свої підступні наміри під маскою порядності.

«Вовк в овечій шкірі» походження

Вираз «вовк в овечій шкурі» з’явився в Євангелія мало не дві тисячі років тому: «Бережіться лжепророків, які приходять до вас в овечій одежі, а всередині суть вовки хижі» (Матв., 7, 15).

«Вовк в овечій шкірі» приклади

Він почував себе, як вовк в овечій шкурі.

Мій друг виявився вовком в овечій шкурі

Затримано «вовка в овечій шкурі», який був інформатором нашого противника.

Смішно виглядає, коли Богдан приміряє на себе роль невинного ягняти, він більше нагадує вовка в овечій шкурі. Довіра до слів подібних людей має бути мінімальною.

«Вовк в овечій шкірі» фразеологізм