ЗНАЧЕНИЕ ОБРАЗА ПЛАТОНА КАРАТАЕВА В РОМАНЕ-ЭПОПЕЕ Л. Н. ТОЛСТОГО
“ВОЙНА И МИР”
Роман “Война и мир” Л. Н. Толстого – величайшее произведение не только русской, но и мировой литературы, на страницах которого подняты сложные философские вопросы: война и мир, любовь и ненависть, согласие и вражда, жизнь и смерть, предназначение человека и смысл истории.
Перед читателями романа, по словам И. С. Тургенева, “проходит целая эпоха, богатая великими событиями и крупными людьми… Развертывается целый мир со множеством выхваченных прямо из жизни типов, принадлежащих ко всем слоям общества”. Л. Н. Толстой говорил, что в “Войне и мире” он прежде всего любил “мысль народную” . И это не просто слова. В них выражена центральная идея не только романа “Война и мир”, но й времени – 60-х годов XIX века. Русские писатели всегда стремились разгадать тайну национального характера, понять душу русского человека. Л. Н. Толстой стал одним из первопроходцев на этом пути. Воплощением авторского представления о человеке из народа, олицетворением “духа простоты и правды” стал Платон Каратаев.
Платон Каратаев – русский солдат, встреченный Пьером Безуховым в балагане для пленных, где он прожил четыре недели с ним рядом. Каратаев, по словам писателя, “остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго”.
Каратаев носил французскую шинель, подпоясанную веревкой, фуражку и на ногах лапти. “Вся фигура Платона… была круглая, голова… спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что-то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые”. Каратаеву “должно было быть за пятьдесят лет”, но “зубы его, ярко-белые и крепкие… были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости”. “Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер”, Каратаев не имел, “но он любил, – отмечает Толстой, – и любовно жил со всеми, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком… он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера… но Пьер чувствовал, что Каратаев… ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним…” Остальные пленные считали Каратаева “самым обыкновенным солдатом, но для Пьера он навсегда остался “непостижимым… и вечным олицетворением духа простоты и правды”.
В образе этого “человека из народа” писатель показал носителя “роевого сознания”. Платон принадлежит к миру крестьянской общины. Его облик не индивидуализирован, подчеркнуто лишен каких бы то ни было личностных характеристик, потому что Каратаев живет в полном согласии со всем миром. Он чувствует себя частицей единого и слаженного природного организма, “частицей целого”: “…Жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь”.
Герой Толстого лишен эгоистических желаний, подчинен некоему высшему разуму, нее создавшему и за все отвечавшему. Платон Каратаев живет легко и радостно. Ему чуждо стремление изменить окружающий мир, переделать его в соответствии с какими-то абстрактными идеалами. Такова, по мнению автора, идея свободы, рожденная “роевым сознанием”.
Смысл бытия Платона Каратаева – радостное слияние с миром. Его отношение к жизни выражается единственным словом – любовь. Это глубоко христианское чувство составляло суть души Каратаева, суть народной жизни. Оно помогало Платону, проходя через испытания, не утрачивать веры в жизнь, основанной на бескорыстной и всепоглощающей любви к земному миру. Герой Толстого безропотно принимает все, что ниспослано ему свыше. Он рассказывает пленным историю невинно осужденного купца, смирившегося, готового пострадать “за свои и людские грехи”. Смысл этой притчи в том, что “на все Господня воля”. Как бы ни сложилась судьба, Бог знает, куда ведет раба своего. Платон Каратаев не смеет ничего себе требовать от жизни. Он кроток и счастлив тем, что имеет. Даже предчувствуя приближение смерти, он не утрачивает ощущения “восторженной радости”.
В дальнейшем Пьер испытывает благоприятное воздействие слов и поступков Каратаева. Первые его слова, обращенные к Пьеру, были словами сочувствия, доброжелательства, утешения: “А много вы нужды увидали, барин? А?” “…И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, – пишет Толстой, – что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы”. “…Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить!” – продолжал Каратаев”.
Встреча с Каратаевым, разговор с ним, его рассказ о себе, его молитва на ночь привели Пьера к ощущению того, “что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких-то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе”. Пьер отказался от перевода из солдатского балагана в офицерский, так как только здесь получил “успокоение и согласие с самим собою”.
С момента появления героя любое описание его сопровождается эпитетом “круглый”. Такое настойчивое повторение одного и того же слова было необходимо писателю, чтобы подчеркнуть бесконечность и самодостаточность каратаевского мира. Круг – символ завершенности, гармонии, вечности.
Стремясь понять мировоззрение простого человека, Толстой обращается к фольклору. Именно в устном народном творчестве воплощены представления, мораль, взгляды на жизнь, многовековой опыт и традиции русских людей. Пословицы и поговорки не сходят с уст Каратаева. На любой случай у него готов ответ, заповеданный дедами и прадедами: “Час терпеть, а век жить”; “Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной мамушки” и т. п. По словам писателя, поговорки, которыми наполнена речь героя, “были те народные изречения, которые кажутся незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда сказаны кстати”.
По-своему прекрасные каратаевские идеи противоположны идее движения, развития, напряженного поиска истины, которой жил Безухов. Платон появился в жизни Пьера в трудный момент и вернул герою веру “ив благоустройство мира, и в человеческую, и в свою душу, и в Бога”.
Своим душевным выздоровлением Пьер во многом обязан Каратаеву, в общении с которым “в плену узнал, что Бог в Каратаеве более велик, бесконечен и непостижим, чем в признаваемом масонами Архитектоне Вселенной. Он испытывал чувство любви человека, нашедшего искомое у себя под ногами, тогда как он напрягал зрение, глядя далеко от себя”.
Перед самой смертью “Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми глазами… видимо, подзывал к себе, хотел сказать что-то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел”.
Каратаев стал для Пьера критерием в оценке других лиц. Вспоминая князя Андрея, “он вспомнил о Каратаеве, о его смерти и невольно стал сравнивать этих двух людей, столь различных и вместе с тем столь похожих по любви, которую он имел к обоим, и по тому, что оба жили и оба умерли”.
Рассказывая своим близким о пережитом, Пьер говорил о Каратаеве: “…Вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека-дурачка”.
В главах романа, воспроизводящих историю знакомства Пьера Безухова с Платоном Каратаевым, Толстой использует прием антитезы, на котором построен весь роман: идее неизменности, предопределенности и целостности существования противопоставлена мысль о непрекращающемся самосовершенствовании человека и совершенствовании им окружающего мира. Размышления писателя о тайне русской души привели его к признанию существования “в одном этносе двух типов сознания”: Платон Каратаев – воплощение “коллективного разума”, “общинной правды”, а Пьер Безухов – воплощение вечного поиска истины, неудовлетворенности собой и окружающей действительностью в целом.
Обращения Л. Н. Толстого к проблемам народного характера, изображение его двойственным, неоднозначным сыграло важную роль в развитии не только русской, но и мировой литературы и философии. Его открытия легли в основу религиозных исканий XX века.