В день похорон Ивана Андреевича Крылова те, кто пришли отдать последний поклон баснописцу, получили небольшие пакеты в траурной обертке. В пакете лежали басни Крылова в девяти книгах. Это был нежданный подарок покойного баснописца. С тех пор не одно поколение людей читает и заучивает наизусть его басни. А сколько выражений из них стали крылатыми, прочно вошли в нашу речь!
Первой басней Крылова был его знаменитый “Ларчик” с известными теперь всем словами: “А ларчик просто открывался”. За один год он написал около двадцати басен. Первая книга крыловских басен принесла автору невиданную славу. Крылов один из первых в русской литературе проник в самую душу народного языка. Он не выдумывал новых слов, он прекрасно знал родной язык. Крылов запоминал острые словечки и выражения, которые слышал на берегу Яика, Волги, на базарах и ярмарках, в трактирах, канцеляриях, на дорогах и постоялых дворах. Всем известна басня о Лисице и Вороне. Ее написал Эзоп. Французский баснописец Лафонтен перевел ее, и первые строчки звучали так: “Господин Ворон, забравшись на дерево, держал в своем клюве сыр…” Крылов на этот же сюжет написал басню, но начинается она задорно, иронично: “Вороне где-то Бог послал кусочек сыру; На ель Ворона взгромоздясь…” Так и видишь эту картину. Крылов использовал в своих баснях эзопов язык. Это была особая речь – речь иносказательная, язык намеков. Им широко пользовались писатели, когда хотели высказать то, что нельзя было написать или произнести вслух. Люди понимали все с полуслова. Эзоповым языком Крылов овладел прекрасно. Некоторые даже думали, что он переводит басни Лафонтена и Эзопа. Но басен таких ни Эзоп, ни Лафонтен не писали, это были крыловские сочинения. В басне “Демьянова уха” Фока, пришедший навестить друга, изнывает от его чрезмерного гостеприимства и в конце концов решает, что больше “к Демьяну ни ногой!” Разве мог француз так написать? В басне “Волк и Овцы” Совет, составленный большей частью из волков, издает справедливый закон, по которому, ежели волк станет обижать овцу, то она властна “схватить за шиворот и в суд тотчас представить в соседний лес иль бор…” Но вывод из басни был ясен: “А только Волки все-таки Овец в леса таскают”.
Жители Петербурга, получившие в день похорон великого баснописца необычный подарок, понимали, что его басни всегда будут любимы русским народом. Они гордились, что являются современниками Ивана Андреевича Крылова, сумевшего сказать о своем времени в такой необычной форме.